Soudní rozhodnutí (různé) · Usnesení

11 C 127/2021-61

Rozhodnuto 2021-07-27

Citované zákony (14)

Rubrum

Obvodní soud pro Prahu 10 rozhodl samosoudkyní Mgr. Pavlínou Kulhánkovou ve věci žalobců: a) [celé jméno žalobkyně], [datum narození] [anonymizováno] [adresa] b) [celé jméno žalobce], [datum narození] [anonymizováno] [adresa] [anonymizována čtyři slova] [jméno] [příjmení] [anonymizováno] [adresa] proti žalované: [osobní údaje žalované] o žalobě na uchování držby, in eventum o žalobě na ochranu rušené držby takto:

Výrok

I. Žaloba, kterou se žalobci domáhali rozhodnutí, že žalovaná je povinna zdržet se vypuzení z držby vlastnického práva žalobců [anonymizována tři slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] [anonymizováno] [číslo] nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], zapsané na [list vlastnictví], evidované u [stát. instituce], [stát. instituce] a zdržet se vypuzení z držby služebnosti stezky a cesty [anonymizována tři slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] evidovaných na [list vlastnictví] nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], vše evidováno u [stát. instituce], [stát. instituce], a přístup žalobců na tyto pozemky uvést v předešlý stav, a to tak, že je povinna umožnit žalobcům vstupovat a vjíždět v nezbytně nutném rozsahu na [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] evidovaných na [list vlastnictví] nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], vše evidováno u [stát. instituce] [stát. instituce], a to v prostoru, ve kterém se nachází účelová komunikace, kterou je žalovaný povinen uvést do schůdného a pojízdného stavu, se zamítá.

II. Žalovaná je povinna zdržet se rušení držby vlastnického práva žalobců k [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] [anonymizováno] [číslo] nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], zapsané na [list vlastnictví], evidované u [stát. instituce], [stát. instituce] a zdržet se rušení držby přístupu žalobců [anonymizováno] [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] evidovaných na [list vlastnictví] nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], vše evidováno u [stát. instituce], [stát. instituce], a přístup žalobců na tyto pozemky uvést v předešlý stav, a to tak, že je povinna umožnit žalobcům vstupovat a vjíždět v nezbytně nutném rozsahu na [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] evidovaných na [list vlastnictví] nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], vše evidováno u [stát. instituce], [stát. instituce], a uvést tento přístup do schůdného a pojízdného stavu, to vše do 3 dnů od právní moci tohoto usnesení.

III. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení.

Odůvodnění

1. Žalobci se žalobou [anonymizováno] [název soudu] dne [datum] domáhají po žalované, aby se zdržela vypuzení z držby žalobců, eventuálně, pro případ nevyhovění prvnímu nároku, se žalobci domáhají, aby se žalovaná zdržela rušení držby žalobců.

2. Žalobu odůvodnili žalobci tím, že jsou vlastníky [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] parc. [číslo] všechny nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], zapsaných na [list vlastnictví], evidovaných u [stát. instituce], [stát. instituce] (dále jen„ Pozemky žalobců“) a žalovaná je vlastníkem [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizováno] [číslo] oba nacházející se v obci [obec], [katastrální uzemí], zapsaných na [list vlastnictví], evidovaných u [stát. instituce], [stát. instituce] (dále jen„ Pozemky žalované“). Součástí [anonymizováno] žalobců je budova [adresa], objekt k bydlení, který je [anonymizována dvě slova] žalobců a zároveň jejich trvalým bydlištěm. Žalobci uvedli, že přístup k [anonymizováno] žalobců je možný pouze přes [anonymizováno] žalované, neboť kolem jižní části [anonymizováno] žalobců protéká říčka [anonymizováno] a ze severozápadní strany [anonymizováno] žalobců se nachází sousední pozemek parc. [číslo] resp. také [anonymizováno] [číslo] jehož součástí je stavba [adresa], objekt k bydlení, objekt je oplocen a žalobci tyto pozemky nikdy k přístupu nevyužívali. Naopak na [anonymizováno] žalované zřídili žalobci v roce 2000 veřejně přístupnou příjezdovou účelovou komunikaci, která je jedinou přístupovou cestou k [anonymizováno] žalobců, jejíž existence je zřejmá z přiložené [anonymizováno], rozhodnutí o umístění stavby ze dne [datum], kolaudačního rozhodnutí [anonymizována dvě slova] [datum] a dokumentace pro územní rozhodnutí vypracované [anonymizována dvě slova] [rok] [anonymizována dvě slova]. [jméno] [příjmení]. [jméno]. Účelová komunikace je jedinou možnou přístupovou cestou na [anonymizováno] žalobců. Jelikož žalobci více než 20 let účelovou komunikaci používají jako přístupovou cestu k [anonymizováno] žalobců, vznikla na jejich straně minimálně držba služebnosti stezky a cesty podle § 987 ve spojení s § 1274 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále „občanský zákoník“ nebo jen„ OZ“). Žalovaná zlomyslně a bez hospodářského důvodu oplotila dne [datum] [anonymizováno] žalované a účelovou komunikaci částečně vybagrovala, aby donutila žalobce k souhlasu se stavbou, kterou hodlá na [anonymizováno] žalované vybudovat. Vybagrováním účelové komunikace a oplocením [anonymizováno] žalované znemožnila žalobcům přístup k [anonymizováno] žalobců, neboť nemají klíče k bráně. Žalobci jsou nuceni využívat díru v plotě a neudržovaný úzký prostor podél plotu lemující [anonymizováno] žalované, aby se pěšky dostali na účelovou komunikaci. Žalobce b) je [anonymizována dvě slova], kdyby se mu přitížilo, byl by mu znemožněn příjezd sanitky. Žalobkyně a) potřebuje každý den docházet do práce a přes uzavřenou branku si dne [datum] při průchodu dírou v plotě odřela levý loket tak, že musela vyhledat [anonymizováno] pomoc a brát antibiotika. Též v případě požáru by byl hasičům znemožněn přístup k [anonymizováno] žalobců. Pozemky žalobců se nacházejí v záplavové oblasti, což vyplývá z přiloženého stanoviska správce toku, brožury k výstavě protipovodňových opatření na patnáctce, k jejímuž vydání došlo na základě usnesení [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [obec a číslo] [anonymizováno]. Z [číslo] ze dne [datum] a [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova]„ [anonymizováno]“ ze září 2002. Žalobci uvedli, že přístupem vlastníka ke své nemovitosti je zajišťován veřejný zájem, k čemuž odkázali na [anonymizováno] [název soudu] ze dne 20. 7. 2005, [anonymizováno] [spisová značka].

3. K poslednímu faktickému stavu žalobci uvedli, že účelovou komunikaci na [anonymizováno] žalované užívali denně přes 20 let, přičemž pokojné užívání trvalo až do [datum], kdy žalovaná účelovou komunikaci částečně vybagrovala a zcela oplotila [anonymizováno] žalované, přitom nepředala žalobcům klíče, aby i po oplocení mohli účelovou komunikaci užívat.

4. K tvrzenému vypuzení z držby vlastnického práva žalobci namítli, že žalovaná [příjmení] žalované zaplotila, vytvořila na vjezdu bránu, kterou zabezpečila řetězem a uzamkla, navíc účelovou komunikaci částečně vybagrovala, čímž brání žalobcům realizovat jejich právo ze služebnosti stezky a cesty [anonymizována dvě slova] žalobců přes [anonymizováno] žalované. O vypuzení z držby vlastnického práva se jedná v případě, kdy se někdo zmocní držby násilím, lstí nebo zneužitím výprosy, nebo při použití uvedených skutečností jiného z držby vypudí, aniž by se jí sám ujal. V daném případě žalovaná svým konáním vyjádřila vůli dále netrpět výkon práv žalobců a porušila svou povinnost zdržet se všeho, co by žalobcům ve výkonu služebnosti stezky a cesty bránilo.

5. K eventuálnímu žalobnímu návrhu na ochranu rušené držby, jež žalobci namítli pro případ nevyhovění žalobě z důvodu vypuzení z držby, žalobci uvedli, že jednání žalované dosahuje takové intenzity, že fakticky znemožňuje výkon vlastnického práva žalobců k [anonymizováno] žalobců a výkon práv ze služebnosti stezky a cesty přes [anonymizováno] žalované, resp. přes účelovou komunikaci. Rušením držby je každé omezování držitele ve výkonu drženého práva, ať již vlastnického či jiného, nejde-li o vypuzení z držby. Rušením je každé zabránění držitelova volného nakládání s věcí či každé zamezení nebo faktické ztížení výkonu práv.

6. Žalovaná ve vyjádření k žalobě ze dne [datum] namítla, že skutkové tvrzení žalobců uvedené v žalobě je nepravdivé. Žalovaná nabyla vlastnické právo k pozemkům parc. [číslo] od předchozího vlastníka v roce 2020, a to se záměrem budoucí výstavby bytového domu, kdy záměr výstavby započal již předchozí vlastník. Tato skutečnost byla žalobcům známá, jelikož bránili již předchozímu vlastníkovi v realizaci jeho záměru. Žalovaná před i po nabytí pozemků zkoumala právní a faktický stav pozemků, dohledávala v archivu stavebního úřadu doklady k těmto pozemkům a stavbám na nich umístěných, avšak žádné dohledány nebyly. Na [anonymizováno] žalované se nenachází žádná veřejně přístupná příjezdová komunikace. Z výpisu z katastru nemovitostí pro [list vlastnictví] vyplývá, že na [anonymizováno] žalované nejsou zřízena žádná věcná břemena ve prospěch žalobců či jejich pozemků. Žalovaná po koupi pozemků nabídla žalobcům zdarma zřízení služebnosti inženýrské sítě a stezky a cesty včetně vybudování legální příjezdové komunikace, která je součástí plánované výstavby bytového domu s napojením na veřejnou komunikaci, na které již v rámci územního řízení byla vydána souhlasná stanoviska dotčených orgánů, avšak žalobci bez důvodu odmítli návrhy žalované a začali bránit realizaci záměru žalované podáváním nedůvodných námitek do řízení o rozhodnutí o umístění stavby, které bylo iniciováno žalovanou podáním žádosti o vydání rozhodnutí o umístění stavby dne [datum]. Navíc žalobci začali vyhrožovat žalované, že na pozemcích nikdy nic nepostaví, neboť žalobkyně a) si to [anonymizováno 8 slov] [stát. instituce] zajistí. Účelem žaloby je tak znemožnit žalované výstavbu bytového domu.

7. Žalovaná označila za zavádějící tvrzení žalobců, že došlo k oplocení celého pozemku parc. [číslo] zabránění přístupu žalobců na jejich pozemek, neboť žalovaná zřídila oplocení jen na části pozemku [anonymizováno] [číslo] to v části, kde má být realizován záměr výstavby bytového domu. Žalovaná zanechala žalobcům přístup na jejich pozemek [anonymizována tři slova] – [anonymizována dvě slova] podél [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizována dvě slova]. Není tedy pravda, že žalobci nemají přístup k jejich pozemku. Důvodem oplocení byla též skutečnost, že na [anonymizováno] žalované vznikaly černé skládky a neoprávněně tam vjížděla a parkovala vozidla z veřejné komunikace. Po konzultaci [anonymizováno] [stát. instituce] bylo žalované doporučeno, aby pozemky oplotila a zamezila tím neoprávněnému vjíždění a parkování vozidel a zabránila tak případným škodám na svém majetku.

8. Žalovaná označila za nepravdivé též tvrzení o veřejně přístupné příjezdové účelové komunikaci, kterou měli vybudovat žalobci, neboť vydané kolaudační rozhodnutí na stavbu rodinného domu [adresa] ze dne [datum] nijak neprokazuje vybudování a existenci komunikace. Komunikace vybudována nebyla a neexistuje žádná dokumentace, která by komunikaci jakkoli specifikovala. Tato skutečnost vyplývá i z odpovědi [anonymizována čtyři slova] [obec a číslo] ze dne [datum] na žádost žalobců o nařízení odstranění stavby oplocení a bezodkladné zastavení stavby a řízení [anonymizována dvě slova] [číslo] [rok] [spisová značka]. V odpovědi stavebního úřadu na žádost žalobců, která následovala po místním šetření stavebního úřadu, se konstatuje, že není zřejmé, kde je účelová komunikace umístěna. Dále z odpovědi stavebního úřadu vyplývá, že sama žalobkyně a) si je vědoma odlišného stavu.

9. Žalovaná uvedla, že v rámci stavby bytového domu vybuduje příjezdovou komunikaci plně v souladu s právními předpisy, kterou napojí na veřejnou komunikaci a umožní tuto komunikaci užívat žalobcům.

10. Žalovaná uvedla, že odbagrování zpevněné plochy účelové komunikace učinila z důvodu výsadby stromů, které nahrazují část vykácených stromů na základě rozhodnutí Odboru životního prostředí [anonymizována tři slova] [obec a číslo] ze dne [datum] [anonymizována tři slova] [anonymizováno] [anonymizováno] [číslo] [rok].

11. K tvrzenému vypuzení držby či rušení držby žalovaná uvedla, že žalobci užívají [anonymizováno] žalované bez právního titulu, neboť nikdy nebylo k [anonymizováno] žalované zřízeno věcné břemeno (služebnost stezky a cesty) ve prospěch žalobců nebo ve prospěch pozemků žalobců. Této skutečnosti si musí být žalobci vědomi od samého počátku, resp. kolaudace, kdy bylo podmínkou zřízení věcného břemene, ač tak žalobci neučinili. Jedná se o věcné právo zapisované do katastru nemovitostí, žalobci tak nejsou oprávnění držitelé služebnosti stezky a cesty. Žalovaný proto neporušuje žádné povinnosti ve vztahu k žalobcům, neboť žalobcům nesvědčí oprávněná držba služebnosti. Neobstojí ani tvrzení o rušení držby, neboť žalovaná umožňuje žalobcům přístup na jejich pozemek v [anonymizována dvě slova] – [anonymizována dvě slova] přes její pozemky.

12. Soud s poukazem na § 177 odst. 1 věty třetí zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, ve znění pozdějších předpisů (dále jen„ o. s. ř.“), rozhodl ve věci bez nařízení ústního jednání na základě předložených listin ze strany účastníků, neboť je povinen rozhodnout v tomto typu řízení ve zkrácené lhůtě 15 dnů.

13. Z listin předložených žalobci byl zjištěn tento skutkový stav: -) Z rozhodnutí [anonymizována čtyři slova] [obec a číslo] ze dne 19. 5. 1999, [číslo jednací], že žalobcům bylo vydáno rozhodnutí o umístění stavby a stavební povolení na stavbu„ Přestavba a přístavba rodinného domu [adresa]“ včetně plynovodní přípojky, přístupové a příjezdové účelové komunikace [anonymizována tři slova] [číslo] ([anonymizováno]), [anonymizována tři slova], [anonymizováno] (část plynovodní přípojky, přístupová a příjezdová účelová komunikace) v ulici [anonymizována dvě slova], [obec a číslo], [anonymizována dvě slova] [část obce]; -) Z rozhodnutí [anonymizována čtyři slova] [obec a číslo] ze dne 16. 10. 2000, [číslo jednací], že žalobcům bylo vydáno kolaudační rozhodnutí na stavbu„ Přístavba a stavební úpravy RD [adresa]“ včetně přípojek inženýrských sítí (plynovodní a vodovodní) na pozemcích [anonymizována dvě slova] (RD + část přípojek inženýrských sítí), [anonymizována dvě slova] (části přípojek inženýrských sítí a přístupová a příjezdová účelová komunikace), [anonymizována dvě slova], [anonymizováno]. [anonymizováno] [část obce], [obec a číslo], a dále byly žalobcům stanoveny stavebním úřadem tyto závazné podmínky: do 3 měsíců ode dne nabytí právní moci tohoto rozhodnutí podá stavebník návrh na vklad na [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [obec] na zřízení věcného břemene na části [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova] (části vodovodní a plynovodní přípojky a přístupová a příjezdová účelová komunikace k RD [adresa]); -) Z [anonymizována čtyři slova] [webová adresa] dne [datum], že k rodinnému domu žalobců vedla v období 2001 – 2021 jedna příjezdová cesta ve směru od [anonymizována dvě slova], se dvěma rameny (nájezdy) ležícími kousek od sebe, opticky připomínající tvar písmena„ Y“, ústící v jednu cestu vedoucí k rodinnému domu žalobců; -) Z fotodokumentace předložené žalobci, že cesta vedoucí k rodinnému domu žalobců se dvěma stojícími drobnými stromky je před zídkou částečně rozkopána a na vyústění jejího levého nájezdu ve směru od [anonymizována dvě slova] (z pohledu od rodinného domu žalobců) je umístěna částečně pootevřená brána z pletiva; -) Ze záznamu [anonymizována dvě slova] ze dne [datum] [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova] [část obce] a z [anonymizováno] zprávy ze dne [datum], že žalobkyně a) byla dne [datum] ošetřena [anonymizována dvě slova] pro otok a zarudnutí levého lokte, pročež jí byl doporučen klid, závěs paže, podložení lokte na lůžku, ledování, kontrola teploty 3 x denně a nasazena antibiotika; -) Ze stanoviska správce toku k akci„ Novostavba bytového domu na [anonymizována tři slova] [číslo] [anonymizována tři slova] [část obce], pro účely územního řízení ze dne [datum], že celý pozemek stavby se nachází v záplavovém území nejvyšší zaznamenané povodně; -) Z [anonymizována tři slova] časopisu„ [anonymizováno]“ ze září 2002 a [anonymizována tři slova] brožury k výstavbě protipovodňových opatření [anonymizována dvě slova], že rodinný dům žalobců se nachází v záplavové oblasti; -) Z dokumentace pro územní rozhodnutí vypracované v červnu 2014 [anonymizována dvě slova]. [jméno] [příjmení]. [jméno] pro projekt„ Bytový dům [anonymizována tři slova]“, že [anonymizováno] žalobců sousedí s [anonymizována dvě slova] [číslo] z pravé strany při pohledu směrem na [ulice], s [anonymizována dvě slova] [číslo] z levé a přední strany a s břehem [anonymizována dvě slova] ze zadní strany; dále že přes [anonymizována dvě slova] [číslo] vede ze směru od [anonymizována dvě slova] jedna příjezdová a přístupová cesta, která ústí u rohu [anonymizována dvě slova] [číslo].

14. Z listin předložených žalovanou byl zjištěn tento skutkový stav: -) z výpisu z katastru nemovitostí pro [list vlastnictví], [územní celek], [anonymizována dvě slova] [část obce], že žalovaná je vlastníkem pozemků parc. [číslo] oba nacházející se v obci [obec], [anonymizována dvě slova] [část obce], zapsaných na [list vlastnictví], evidovaných u [stát. instituce], [stát. instituce]; dále že na [anonymizováno] žalované nejsou zřízena žádná věcná břemena ve prospěch žalobců či jejich pozemků; -) z dopisu [anonymizována dvě slova] [obec a číslo] ze dne [datum], [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [číslo] [rok] [spisová značka], že obdržela jako příslušný stavební úřad dne 16. 6. 2021 [anonymizováno] [číslo jednací]„ Žádost o nařízení odstranění stavby oplocení“ a dále dne 18. 6. 2021 [anonymizováno] [číslo jednací]„ žádost účastníka řízení o bezodkladné zastavení stavby a řízení [anonymizováno] [číslo] [rok] [spisová značka]“, které se týká zahájení stavby na [anonymizována dvě slova] [číslo] [anonymizována dvě slova] [část obce], konkrétně zařízení staveniště, stavby oplocení a zahájení zemních prací na„ místní účelové komunikaci“; dále že po provedené kontrolní prohlídce stavby dne [datum] stavební úřad konstatoval, že: oplocení není provedeno na hranici pozemku (provedeno je min. 3 m od této hranice), nehraničí s veřejně přístupnými pozemními komunikacemi nebo veřejným prostranstvím, oplocení neohrožuje svým závadným stavem život a zdraví osob a majetek třetích osob, neboť jeho stavebně technický stav odpovídá standardním nárokům na jeho provedení (oplocení je provedeno z průhledného pletiva na sloupcích, které jsou řádně ukotveny v zemi), nelze provedenou stavbu oplocení a terénní úpravy pokládat za zahájení stavby vzhledem k tomu, že provedené oplocení je umístěno v místech budoucí stavby bytového domu, a proto stavební úřad neshledal důvody pro zastavení územního řízení [anonymizována dvě slova] [číslo] [rok] [spisová značka], dále že není zřejmé, kde by měla být umístěna„ příjezdová účelová komunikace“, jaké by měla mít parametry, šířku, skladbu atd., že odstranění štěrkového posypu, ke kterému došlo, nevyžaduje povolení stavebního úřadu, neboť z archivní dokumentace jednoznačně nevyplývá, že by se jednalo o terénní úpravy na„ povolené příjezdové účelové komunikaci“, a to vzhledem k chybějícímu ověřenému zákresu komunikace či absenci zápisu věcného břemene v katastru nemovitostí – dle podmínky kolaudačního rozhodnutí ze dne 16. 10. 2000 [anonymizováno] [číslo jednací]; -) z rozhodnutí Odboru [anonymizováno 5 slov] [obec a číslo] ze dne [datum] [anonymizována čtyři slova] [číslo] [rok] [spisová značka], že žalované bylo povoleno pokácení 3 ks dřevin rostoucích mimo les na pozemku parc. [číslo] z důvodu odstranění černé stavby (zpevněné plochy) pod jírovcem a zhoršeného [anonymizováno] stavu dvou zbývajících dřevin, uložena náhradní výsadba v počtu minimálně 4 ks dřevin zasazených na pozemcích parc. [číslo] do 30 měsíců od pokácení dřevin a uložena následná péče o nově vysazené dřeviny po dobu 5 let ode dne jejich vysazení; -) z e-mailové komunikace žalované (prostřednictvím architektky) se žalobci ze dne 24. 4. a [datum], jejíž přílohou je návrh smlouvy o uzavření budoucí smlouvy o zřízení služebnosti a návrh smlouvy o zřízení věcných břemen – služebnosti stezky a cesty, že žalovaná nabídla e-mailem dne [datum] žalobcům zřízení služebnosti cesty a stezky k [anonymizováno] žalované, a to bezúplatně na dobu neurčitou, avšak žalobce b) návrhy smluv e-mailem ze dne [datum] odmítl z důvodu„ zcela zjevné jednostrannosti“; -) z žádosti o vydání rozhodnutí o umístění stavby v územním řízení ze dne [datum], že žalovaná požádala žádostí doručenou [anonymizována tři slova] [obec a číslo] dne 2. 11. 2020 a [anonymizována dvě slova] [číslo jednací] o umístění stavby„ bytový dům [anonymizována tři slova]“ na [anonymizováno] žalované; -) z fotodokumentace předložené žalovanou, že nedošlo k oplocení celého [anonymizováno] pozemku [anonymizováno] [číslo] kdy byl žalobcům ponechán přístup na jejich pozemek podél pozemků [anonymizováno] [číslo] to ve značně neudržovaném a zarostlém stavu.

15. Podle § 177 odst. 1 o. s. ř. domáhá-li se žalobce ochrany rušené držby, soud o žalobě rozhodne do 15 dnů od zahájení řízení. Žalobce musí prokázat, že jde o svémocné rušení držby. Jednání není třeba nařizovat.

16. Podle § 178 o. s. ř. se soud omezí pouze na zjištění poslední držby a jejího svémocného rušení.

17. Podle § 180 odst. 1 o. s. ř. ve věci samé rozhoduje soud usnesením.

18. Podle § 1007 odst. 1 OZ byl-li držitel z držby vypuzen, může se na vypuditeli domáhat, aby se zdržel dalšího vypuzení a obnovil původní stav. Proti žalobě na ochranu držby lze namítnout, že žalobce získal proti žalovanému nepravou držbu nebo že ho z držby vypudil. Dle odst. 2 vypuzení z držby práv nastane, když druhá strana odepře plnit, co dosud plnila, když někdo zabrání výkonu práva, nebo již nedbá povinnosti zdržet se nějakého konání.

19. Podle § 1003 OZ držbu není nikdo oprávněn svémocně rušit. Kdo byl v držbě rušen, může se domáhat, aby se rušitel rušení zdržel a vše uvedl v předešlý stav.

20. Podle § 1008 odst. 1 OZ soud zamítne žalobu na ochranu nebo na uchování držby, pokud bude žaloba podána po uplynutí šesti týdnů ode dne, kdy se žalobce dozvěděl o svém právu i o osobě, která držbu ohrožuje nebo ruší, nejdéle však do jednoho roku ode dne, kdy žalobce mohl své právo uplatnit poprvé. Dle odst. 2 k námitce vypuzení z držby soud nepřihlédne, pokud ji žalovaný uplatní po uplynutí lhůt stanovených v odstavci 1.

21. Soud si jako předběžnou otázku vyhodnotil, že žalobci podali žalobu včas před uplynutím prekluzivní lhůty stanovené v § 1008 občanského zákoníku, tedy do 6 týdnů ode dne, kdy se dozvěděli o tvrzeném vypuzení, in eventum ohrožení držby, což nastalo podle tvrzení žalobců dne [datum], žalovaná toto tvrzení nikterak nerozporovala, a žaloba byla podána do datové schránky soudu dne [datum].

22. Občanský zákoník upravuje dvě kategorie žalob na ochranu držby před jejím porušováním, a sice žalobu pro ochranu držby před rušením, kterou upravuje § 1003 OZ a žalobu na ochranu před vypuzením z držby podle § 1007 OZ. Rozdíl mezi nimi je v trvání držby: v případě ochrany poskytované § 1003 OZ je držba rušena, ale trvá, naproti tomu v případě ochrany před vypuzením dle § 1007 OZ byl o ni držitel připraven. Rozdíl mezi žalobami pro rušení držby a pro vypuzení z ní je asi takový jako mezi zápůrčí (negatorní) žalobou a žalobou na vydání věci (žalobou vindikační). Obě tyto kategorie žalob, jež občanský zákoník poskytuje k ochraně držby v případech jejího porušování, jsou tzv. žalobami posesorními (na rozdíl od žalob petitorních, jež jsou poskytnuty k ochraně subjektivních práv, například práva vlastnického, práva odpovídajícího věcnému břemeni apod.). Smyslem posesorní žaloby přitom je jen ochrana či obnovení posledního stavu držby. Soud tedy podle § 178 o. s. ř. v řízení zkoumá pouze existenci poslední držby a jejího svémocného rušení, popřípadě vypuzení z ní (obojí prokazuje žalobce).

23. Posesorní žaloba poskytuje prozatímní ochranu posledního faktického stavu, nikoli stavu právního (tedy nikoli subjektivního práva). Soud nezkoumá předběžné hmotněprávní otázky (§ 135 odst. 2 o. s. ř.), zda jde o držbu řádnou, poctivou nebo pravou (srov. např. [anonymizováno] [název soudu] ze dne [datum], [anonymizováno] [ústavní nález]). Uvedené řeší soud případně až v následném petitorním řízení (o určení vlastnického práva, vydání neprávem zadržované věci, její součásti, vyklizení prostor atp.), vyvolaném žalovaným – především na ochranu jeho vlastnického práva. 24. [příjmení] byl žalobce v řízení na ochranu rušené držby úspěšný, musí být v řízení toliko prokázáno, že byl držitelem práva, že před zásahem žalovaného pokojně právo vykonával, a že toto právo žalovaný ke dni vyhlášení rozhodnutí ruší. Jelikož v řízení nejde primárně o poskytnutí ochrany subjektivních práv, nýbrž o poskytnutí ochrany poslednímu faktickému stavu, obranu žalovaného tak zásadně mohou představovat pouze námitky co do uplynutí prekluzivní lhůty (§ 1008 odst. 1 OZ), neexistence žalobcovy držby, případně popření skutečnosti, že držba žalobce byla žalovaným vůbec rušena nebo byla rušena svémocně. V případě vypuzení držitele může žalovaný podle § 1007 odst. 1 OZ ještě namítat, že žalobce nabyl držbu nepravou nebo že jej z držby vypudil. Námitky petitorního charakteru, např. že rušitel je vlastníkem, nejsou však v posesorním sporu pro rozhodnutí soudu zásadní. V důsledku toho může být žalobci posesorní ochrana poskytnuta i tam, kde je zjevné, že mu žádné subjektivní právo nepřísluší a že tedy např. držbu vlastnického práva vykonává jako nevlastník.

25. Držet lze ve smyslu § 988 odst. 1 OZ právo, které lze právním jednáním převést na jiného a které připouští trvalý nebo opakovaný výkon. Vzhledem k tomu, že veškeré služebnosti jsou podle speciální úpravy § 1260 OZ způsobilým předmětem vydržení, je připuštěna silou speciální úpravy i jejich držba.

26. Soud se tedy zabýval otázkou splnění třech shora uvedených podmínek k prokázání, že žalobci byli držitelem práva, že před zásahem žalované pokojně právo vykonávali, a že toto právo žalovaná ke dni vyhlášení rozhodnutí ruší.

27. Žalobci v řízení prokázali, že jsou posledními držiteli vlastnických práv k [anonymizována dvě slova] [číslo] na kterém se nachází jejich rodinný dům, budova [adresa], [anonymizováno] [část obce], [územní celek]. Žalobci dále prokázali, že cestu vedoucí k tomuto pozemku přes [anonymizováno] žalované [anonymizováno] [číslo] již přes dvacet let fakticky užívají. Žalobci prokázali, že budova [adresa] nacházející se na [anonymizována dvě slova] [číslo] je užívána po dlouhou dobu, kdy kolaudační rozhodnutí bylo vydáno již v roce 2000, a že přístupová cesta z [anonymizována dvě slova] ve tvaru písmene„ Y“ k rodinnému domu je užívána po celou dobu stejným způsobem z [anonymizována dvě slova], nacházející se na bezprostředně sousedícím [anonymizována dvě slova] [číslo] vzdálenějším [anonymizována dvě slova] [číslo]. Tímto tedy žalobci prokázali první dvě podmínky nutné pro úspěšnost posesorní žaloby. Ohledně třetí podmínky žalobci prokázali, že instalací plotu a umístěním brány na příjezdovou cestu z [anonymizována dvě slova] na [anonymizováno] žalované, vedoucí k [anonymizováno] žalobců, dochází k narušení pokojného stavu držby žalobců, neboť z důvodu nainstalovaného plotu a umístění brány nemůžou cestu ke svému rodinnému domu v plném rozsahu užívat, neboť jediná přístupová cesta k budově byla omezena na zúženou škvíru v pootevřené kovové bráně, která zároveň podstatně omezuje každodenní pokojný průchod žalobců. Tím dochází k omezení možnosti užívání budovy jako takové. Fotodokumentace poskytnutá žalobci neprokazuje instalaci plotu po celém obvodu [anonymizováno] žalované, ani to, že by byla pevně dovřená, zabezpečená řetězem, či uzamčená na klíč. Naopak fotodokumentace poskytnutá žalovanou prokazuje, že nedošlo k oplocení celého jejího pozemku parc. [číslo] kdy byl žalobcům ponechán přístup na jejich pozemek podél [anonymizována dvě slova] [číslo] ve značně neudržovaném a zarostlém stavu. Z tohoto důvodu soud nemohl vyhovět žalobě na uchování držby dle § 1007 OZ, neboť žalobci neprokázali vypuzení z jejich držby, proto soud první žalobní nárok žalobců zamítl, jak uvedeno ve výroku I. tohoto usnesení.

28. Naopak co se týče druhého žalobního nároku žalobců (tzv. eventuálního petitu) na ochranu rušené držby, soud v této části shledal žalobu důvodnou, neboť žalovaná prokazatelně umístěním brány na účelovou komunikaci držbu žalobců ztěžuje, tj. jinými slovy ruší. Žalovaná sice ponechala žalobcům místo k průchodu a průjezdu podél [anonymizována dvě slova] [číslo] tedy na jiném místě, než vedla původní zpevněná cesta, avšak ve značně neudržovaném a zarostlém stavu, tudíž ve stavu, kdy nelze říci, že by držba žalobců byla nerušená, neboť podle předložené fotodokumentace ze strany obou účastníků není bez větších obtíží způsobilá schůdného a pojízdného stavu. Z vyjádření žalované naopak vyplývá, že žalovaná si byla vědoma toho, že přes její pozemky vede zpevněná cesta, která je žalobci užívána jako jediný přístup a příjezd k jejich rodinnému domu. Ačkoli ve vydaném kolaudačním rozhodnutí ze dne [datum] byla žalobcům stanovena pro stavbu rodinného domu [adresa] [anonymizována dvě slova] [číslo] pro části přípojek inženýrských sítí a přístupovou a příjezdovou komunikaci [anonymizována dvě slova] [číslo] podmínka, že do 3 měsíců ode dne nabytí právní moci tohoto rozhodnutí jsou žalobci jakožto stavebníci povinni podat návrh na vklad na [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] [obec] na zřízení věcného břemene na části [anonymizována dvě slova] [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] (části vodovodní a plynovodní přípojky a přístupové a příjezdové účelové komunikace k RD [adresa]), přičemž z výpisu z katastru nemovitostí předloženého žalovanou k [anonymizováno] žalované [anonymizováno] [číslo] vyplývá, že služebnost si žalobci do katastru nemovitostí zapsat nenechali, právní existenci služebnosti stezky a cesty nebyl soud oprávněn v tomto řízení zkoumat. K určení existence služebnosti slouží zcela jiný institut soukromého práva, jež upravuje občanský zákoník, nikoli však posesorní žaloba. Otázku možného vydržení práva služebnosti pak není v tomto případě též na místě posuzovat, neboť aby mohlo dojít k řádnému vydržení, je třeba, aby držba byla tzv. řádná, poctivá a pravá, a aby trvala po zákonem stanovenou dobu, což obecný soud není v nyní projednávané věci oprávněn zkoumat, jak v odůvodnění shora vyloženo. V posesorním řízení postačuje prokázání faktického stavu držby práva, což žalobci v tomto řízení prokázali, neboť osvědčili, že cestu ke svému rodinnému domu na [anonymizováno] žalované [anonymizováno] [číslo] fakticky užívají již přes dvacet let. Skutečnost, zda si žalobci služebnost nechali či nenechali zapsat do katastru nemovitostí, není a nemůže být předmětem tohoto řízení, jak shora vyloženo, neboť soud je nyní oprávněn zkoumat faktický stav, nikoli to, zda žalobcům svědčí subjektivní právo, tedy stav právní. Uvedené může řešit soud až v případě následně vyvolaného petitorního řízení. Vzhledem ke skutečnosti, že ze strany žalované dochází k rušení držby na straně žalobců, kdy žalobci přes 20 let užívají cestu vedoucí k jejich rodinnému domu na [anonymizováno] žalované stejným způsobem, soud žalobě ve druhém žalobním nároku vyhověl, jak uvedeno ve výroku II. tohoto usnesení.

29. Soud ve výroku II. tohoto usnesení upravil znění druhého požadovaného nároku žalobců, a to s odkazem na [anonymizováno] [název soudu] ze dne 15. 7. 2010, [anonymizováno] [spisová značka], podle něhož vázanost soudu návrhem (žalobou nebo návrhem na zahájení řízení) nelze chápat tak, že by soud byl povinen do výroku svého rozhodnutí o věci samé doslovně„ převzít“ žalobcem formulovaný návrh znění výroku rozhodnutí. Není porušením § 153 odst. 2 o. s. ř., jestliže soud neuvede ve výroku údaje, které vymezení práv a povinností účastníků jen zdůvodňují, i když byly (nadbytečně) uvedeny v jinak přesném a určitém žalobním petitu, nebo jestliže soud použitím jiných slov vyjádří přesněji stejná práva a povinnosti, kterých se žalobce určitým a srozumitelným žalobním petitem domáhal.

30. K případnému výslechu svědka – předchozího vlastníka [anonymizováno] žalované, jež navrhla žalovaná k prokázání tvrzení, že žalobcům byl popsaný faktický stav znám již v době jeho vlastnictví, soud nepřistoupil, neboť tento shledal jako nadbytečný. Stejně tak soud nemohl přistoupit na žádost žalované k případnému doplnění tvrzení a důkazů do [datum], neboť soud je s odkazem na § 177 odst. 1 větu první o. s. ř. povinen rozhodnout do 15 dnů od zahájení řízení, tj. do [datum] Lhůta třech dnů k podání vyjádření k žalobě se tak soudu jeví s ohledem na zákonný požadavek na rychlost daného řízení jako přiměřená, kdy žalobcům byla k zaplacení soudního poplatku za žalobu stanovena též výjimečná lhůta třech dnů, na rozdíl od obvyklé 15 denní lhůty k jeho úhradě.

31. O náhradě nákladů řízení bylo rozhodnuto podle § 142 odst. 1 o. s. ř., když žalobci a žalovaná byli úspěšní ve stejném rozsahu, proto soud nepřiznal náhradu nákladů řízení žádnému z účastníků řízení, jak uvedeno ve výroku III. tohoto usnesení.

32. Soud obiter dictum uvádí, že nevešel na tvrzení žalobců, že se jedná o veřejně přístupnou účelovou komunikaci, kdy toto tvrzení navíc žalovaná svými předloženými důkazy vyvrátila. Navíc v takovém případě by pak civilní soud neměl pravomoc rozhodnout. Například [anonymizována dvě slova] ze dne 26. 4. 2001 [anonymizována dvě slova] [spisová značka] [název soudu] vyložil, že není v pravomoci soudu zabývat se ochranou tvrzeného práva obecného užívání účelové komunikace podle zákona o pozemních komunikacích, kdy k poskytnutí ochrany jsou příslušné silniční správní orgány. Pokud by se žalobci domáhali ochrany práva jen z titulu tohoto veřejnoprávního oprávnění, musel by soud pro nedostatek pravomoci řízení zastavit a věc postoupit silničnímu správnímu orgánu. Obecné civilní soudy již jednotně vykládají, že držba veřejného práva možná není, proto se přes ochranu rušené držby nelze bránit proti zásahu do práva veřejného užívání (srov. např. [anonymizována dvě slova] [anonymizováno] ve [obec] ze dne 21. 2. 2020 pod [anonymizováno] [spisová značka]).

Citovaná rozhodnutí (0)

Žádné citované rozsudky.

Tento rozsudek je citován v (1)