Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

12 C 23/2022 - 160

Rozhodnuto 2024-04-02

Citované zákony (34)

Rubrum

Obvodní soud pro Prahu 4 rozhodl samosoudkyní Mgr. Magdalenou Kolářovou ve věci žalobkyně: [Jméno zainteresované osoby 0/0], narozená [Datum narození zainteresované osoby 0/0] bytem [Adresa zainteresované osoby 0/0] sídlem [Adresa zástupce zainteresované osoby 0/0] proti žalované: [Jméno zainteresované osoby 1/0], IČO [IČO zainteresované společnosti 0/0] sídlem [Adresa zainteresované společnosti 0/0], [Anonymizováno] sídlem [Adresa zástupce zainteresované společnosti 0/0] o zaplacení 114 685 Kč s příslušenstvím takto:

Výrok

I. Žaloba s návrhem, aby soud uložil žalované povinnost zaplatit žalobkyni částku [částka] s příslušenstvím, se zamítá.

II. Žalobkyně je povinna zaplatit žalované náhradu nákladů řízení v částce [částka], a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám zástupce žalované [tituly před jménem] [jméno FO], [tituly za jménem]

Odůvodnění

1. Žalobkyně se žalobou, došlou soudu [datum], domáhala na žalované zaplacení shora uvedené částky s příslušenstvím. Žalobu odůvodnila tím, že [jméno FO], jejíž dědičkou je žalobkyně (dále jen jako „[jméno FO]“), uzavřela jako kupující dne [datum] se žalovanou jako prodávající smlouvu č. [tel. číslo], jejímž předmětem byla dodávka zboží nafukovací atrakce kombo žralok 5,3 x 5 x 3 m (dále jen jako „atrakce“) za cenu [částka], včetně DPH (dále jen jako „kupní smlouva“ nebo „smlouva“). Během zkušebního provozu se projevila zásadní vada atrakce, řasa ve spodní části skluzné plochy, [jméno FO] proto [datum] uplatnila reklamaci a počátkem ledna 2019 k ní zboží žalované předala. Reklamaci nebylo vyhověno a nebyla ani vyřízena ve lhůtě sjednané ve smlouvě. [jméno FO] proto [datum] od kupní smlouvy odstoupila a žádala vrácení kupní ceny a zaplacení nákladů, které jí v souvislosti s reklamací vznikly. Žalovaná však [jméno FO] sdělila, že je připravena vrátit pouze část plnění, s čímž však [jméno FO] nesouhlasila a žádala vrácení celé kupní ceny. Žalobkyně pak zjistila další vady zboží ze stanoviska [právnická osoba] inspekce, kdy žalovaná dodala prohlášení o shodě, které však nebylo podloženo řádnou technickou dokumentací, a tedy nebylo možno atrakci provozovat. K žalovanou tvrzenému zmaření mimosoudního jednání žalobkyně uvedla, že společnost, jež měla posouzení atrakce provést, nepřesvědčovala, aby tak nečinila. Uvedla dále, že atrakce trpěla vadami, na něž již žalobkyně několikrát poukazovala. Žalovaná pak odstoupení od smlouvy ze dne [datum] e-mailem ze dne [datum] plně akceptovala. Za této situace musí být odstoupení platné. Výsledek reklamace pak neznamená, že atrakce netrpěla vadou. Žalobkyně informovala žalovanou o vadě již e-mailem ze dne [datum], [datum] pak žalobkyně jasně definovala, v čem spočívá problém. V předžalobní výzvě žalobkyně odkázala na odstoupení, jehož specifikaci provedla dopisem z [datum]. Pokud žalobkyně odstoupila a nazvala ho odstoupením z důvodu nedodržení reklamační lhůty, je patrné, že se odstoupení týkalo vady atrakce, o níž byla žalovaná detailně informována. Žalobkyně žalované vrátila finanční prostředky pouze z toho důvodu, že nesouhlasila s výší, která jí byla žalovanou vrácena.

2. Žalovaná žalobou uplatněný nárok neuznala. Uvedla, že [datum] obdržela od [jméno FO] stížnost ohledně atrakce a navrhla jí, aby atrakci zaslala žalované, která ji měla podrobit testům, což strany učinily. Na atrakci však nebyla nalezena žádná vada, která by znemožňovala provoz a funkčnost atrakce. Došlo pouze k nedodržení časové lhůty k reklamaci ve smlouvě. Reklamace byla [datum] zamítnuta a atrakce byla zaslána zpět žalované. Žalované se výsledek reklamačního řízení nelíbil a odstoupila od smlouvy, přičemž jako důvod odstoupení uvedla nevyřízení reklamace ve lhůtě 30 dnů. [jméno FO] neposlala žalované vzduchový ventilátor a krycí plachtu, žalovaná tak ponížila celkovou vyměřenou částku atrakce, dále na atrakci byla mírně sjetá sjízdná plocha. Mezi 9. 3. až 11. 3. žalovaná přijala odstoupení od smlouvy, žalovaná poslala žalované zpět část zaplacené částky [částka]. Následně však [jméno FO] atrakci nezaslala zpět žalované a vrátila žalované i peníze, které jí žalovaná poslala. Žalovaná zdůraznila, že smlouvu uzavřela žalovaná s [jméno FO] jako podnikající fyzickou osobou. S ohledem na jednání žalobkyně, která vrátila finanční prostředky zaslané žalovanou, sdělila jí, že už jí žádné posílat nemá a sdělila, že si ponechá předmět koupě, který nevrátila, měla žalovaná za to, že si [jméno FO] odstoupení od smlouvy rozmyslela. Tím došlo k odvolání odstoupení od smlouvy, které žalovaná akceptovala. Nárok [jméno FO] tak zanikl konkludentně oběma stranami přijatým narovnáním. Žaloba je pak rovněž předčasná, neboť žalovaná splnila svoji povinnost a vrátila žalobkyni odpovídající část kupní ceny, žalobkyně nevrátila atrakci a její příslušenství; na tom nic nemění s poukazem na § 1975 o. z. skutečnost, že [jméno FO] plnění žalované vrátila. Naopak žalobkyně, která nevrátila žalované předmět koupě, je v prodlení s plněním svých povinností. Jedná se o plnění vzájemná, která jsou strany povinny poskytnout si současně. S ohledem na ust. § 1911 o. z. nemůže žalobkyně požadovat splnění povinnosti žalovanou, pokud sama svoji povinnost nesplnila. Žalovaná rovněž namítla, že nárok uplatněný žalobou je nemravný, neboť žalobkyně byla po dobu tří let zcela neaktivní a žalobu podala jen několik dní před promlčením jí tvrzeného nároku z odstoupení a požaduje i úrok z prodlení, aniž sama splnila svou povinnost vrátit zboží. Žalovaná podotkla, že [jméno FO] a žalobkyně s atrakcí disponují více než tři roky, je tedy otázkou, v jakém stavu se atrakce nyní s ohledem na materiál a jeho citlivost na uskladnění nachází. Muselo tak dojít k dalšímu poklesu hodnoty atrakce. Zároveň by žalované náležela i kompenzace z titulu bezdůvodného obohacení, neboť atrakce byla po dobu tří let žalobkyní či [jméno FO] neoprávněně užívána. Poté, co strany měly mimosoudně jednat, se žalovaná vyjádřila tak, že žalobkyně tyto snahy zmařila, když přesvědčila jednatele společnosti [Anonymizováno]., aby posouzení atrakce pro účely soudního sporu nedělal. Uvedla dále, že mezi [jméno FO] a žalovanou byl podnikatelský vztah, když obě osoby smlouvu uzavíraly v rámci své podnikatelské činnosti. Neuplatní se proto ani § 19 odst. 3 zákona č. č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, ale čl. V odst. 3 kupní smlouvy, dle něhož se prodávající zavazuje odstranit závadu ve lhůtě 30 dnů ode dne, kdy se o reklamaci dozvěděl, ve spojení s čl. VIII odst. 3 kupní smlouvy, který definuje, co je myšleno podstatným porušením kupní smlouvy, pro něž je možno od smlouvy odstoupit. S ohledem na to, že žalovaná nemohla mít povinnost odstranit neexistující vadu, což plyne z vyřízení reklamace ze dne [datum], žalovaná čl. V kupní smlouvy neporušila. Odstoupení od smlouvy tedy nebylo učiněno platně, neboť v době odstoupení od smlouvy neporušila žalovaná jako prodávající smlouvu podstatným způsobem. Důvodem pro odstoupení od smlouvy pak bylo dle tohoto jednání nedodržení zákonné lhůty k vyřízení reklamace. Žádné takové zákonné ustanovení však v podnikatelském vztahu neexistuje. Žalovaná poukázala na rozhodnutí Nejvyššího soudu sp. zn. 23 Cdo 1018/2013, dle jehož závěrů uvede-li odstupující strana důvod pro odstoupení, který není naplněn či ji k odstoupení neopravňuje, je odstoupení neúčinné. Skutečnost, zda došlo k jinému porušení smluvního závazku, jež byl právo pro odstoupení zakládalo, není rozhodující. Za situace, kdy žalobkyně žalované zaslala odstoupení od smlouvy [datum], tedy poté, kdy byla reklamace [datum] vyřízena, netrval by v době odstoupení důvod pro odstoupení od smlouvy, ani kdyby jím nevyřízení reklamace ve lhůtě 30 dnů bylo, neboť důvody pro odstoupení musí být dány v okamžiku jeho účinnosti; v této souvislosti žalovaná poukázala na rozhodnutí Nejvyššího soudu sp. zn. 32 Cdo 2188/2016. Pakliže žalobkyně měla vady ve vztahu k žalované namítat, činila tak až [datum], tedy nedošlo k uplatnění práv z vadného plnění bez zbytečného odkladu a odstoupení není platné.

3. Soud ve věci dne [datum] rozhodl rozsudkem pro zmeškání, č. j. [spisová značka], který byl usnesením nadepsaného soudu ze dne [datum], č. j. [spisová značka], ve spojení s usnesením Městského soudu v Praze, č. j. [spisová značka], postupem dle § 153b odst. 4 o. s. ř. zrušen.

4. Na základě provedeného dokazování a shodných tvrzení účastníků má soud za zjištěný následující skutkový stav:

5. Z usnesení Obvodního soudu pro [adresa] ze dne [datum], č. j. [spisová značka], má soud za prokázané, že soud v řízení o pozůstalosti potvrdil, že atrakci z pozůstalosti po [jméno FO] nabyla žalobkyně jako její dědička, což pověřená soudní komisařka potvrdila i v rámci samostatného přípisu (zjištěno ze sdělení [tituly před jménem] [jméno FO] ze dne [datum]).

6. Z kupní smlouvy ze dne [datum] mezi [jméno FO] jako kupující a žalovanou jako prodávající soud zjistil, že strany jsou ve smlouvě označeny svými IČO. Předmětem smlouvy bylo dodání atrakce spolu s příslušenstvím za kupní cenu [částka] včetně DPH (čl. II smlouvy), tuto kupní cenu [jméno FO] žalované zaplatila (nesporná tvrzení účastníků). Záruční doba byla prodloužena na 36 měsíců (čl. V odst. 2 smlouvy). Kupující byl oprávněn reklamovat vady zboží u prodávajícího písemně i ústně. V reklamaci měl popsat vadu zboží a termín, do něhož požaduje nebo potřebuje závadu odstranit. Kupující měl právo volby způsobu odstranění důsledku vadného plnění. Prodávající se zavázal závadu odstranit ve lhůtě do 30 dnů ode dne, kdy se o reklamaci dozvěděl (čl. V odst. 3 smlouvy). Prodávající byl povinen vadu odstranit i v případě, kdy neuznal, že za vadu odpovídá, a to na náklady kupujícího. Ve sporných případech měl nést náklady na odstranění vady kupující, až do rozhodnutí o reklamaci soudním znalcem. Zároveň bylo sjednáno, jak proběhne výběr znalce, kdo nese náklady znalečného a způsob předání při opravě (čl. V odst. 6 smlouvy). Kterákoliv ze stran mohla od kupní smlouvy odstoupit v případě podstatného porušení smluvních povinností druhou stranou. Účinky odstoupení měly nastat dnem, kdy bude písemné odstoupení odstupující strany doručeno druhé straně (čl. VIII odst. 1 smlouvy). Za podstatné porušení na straně prodávající mělo být považováno porušení i jen některé jednotlivé povinnosti dle čl. III a V smlouvy (čl. VIII odst. 2 smlouvy). Pro případ odstoupení si strany ujednaly, že vstoupí neprodleně v jednání za účelem smírného vyřešení vztahů, prodávající byl povinen do 14 dnů od účinků odstoupení vrátit veškeré peněžní částky, které z titulu smlouvy obdržel, kupující byl povinen ve lhůtě do 10 dnů vrátit předmět plnění, přičemž ustanovení platilo pouze v případě, že atrakce nebyla použita a zboží nebylo vyrobeno na zakázku (čl. VIII odst. 4 smlouvy).

7. Žalovaná byla zapsána i ke dni [datum] v živnostenském rejstříku mimo jiné s předmětem podnikání výroba, obchod a služby neuvedené v přílohách 1 až 3 živnostenského zákona, obor činnosti velkoobchod a maloobchod (zjištěno z výpisu z živnostenského rejstříku k žalované). Rovněž [jméno FO] byla podnikatelkou (nesporná tvrzení účastníků).

8. Dne [datum] [jméno FO] žalované zaslala e-mail, v němž jí sdělila, že na atrakci je řasa, což může mít za následek úraz dítěte jedoucího na atrakci. K tomu zaslala [jméno FO] fotodokumentaci a požádala o zahájení reklamačního procesu (zjištěno z e-mailu [jméno FO] žalované ze dne [datum], 7:18).

9. Žalovaná týž den reagovala tak, že sdělila, že vše zašle hlavnímu vedení výroby. Uvedla, že zřejmě bude nezbytné zaslat atrakci žalované, která provede test s dětmi a sdělila možná řešení reklamace a následný postup. Požádala [jméno FO] o zaslání atrakce žalované hned po novém roce (zjištěno z e-mailu žalované adresovaného [jméno FO] ze dne [datum], 14:40).

10. Žalovaná poté uvedla, že reklamační řízení je vyřízené a reklamace ve věci byla zamítnuta, neboť po expertíze bylo zjištěno, že skluzavka má mírný sklon ve vrchní části skluzavky, který nemá žádný vliv na funkčnost ani estetiku, ani řasa v boční části skluzné plochy nemá vliv na užívání a funkci atrakce, když řasy se na atrakcích běžně vyskytují. Po detailním prozkoumání tedy nebyl zjištěn problém (zjištěno z reklamačního protokolu (nedatováno)). Citovaný reklamační protokol s výsledkem reklamace byl [jméno FO] zaslán žalovanou spolu s e-mailem dne [datum], v němž žalovaná zároveň [jméno FO] oznámila zamítnutí reklamace, toto vysvětlila a požádala žalobkyni o sdělení, kdy má atrakci poslat zpět žalobkyni (zjištěno z e-mailu žalované [jméno FO] ze dne [datum], 14:10). [datum] žalovaná [jméno FO] zaslala video o průběhu užívání atrakce a sdělila, že s ohledem na to, že žalobkyně nesdělila termín pro zaslání atrakce, zašle ji žalovaná zítra (zjištěno z e-mailu žalované [jméno FO] ze dne [datum], 9:17). 11. [jméno FO] dne [datum] žalované odeslala prostřednictvím [právnická osoba] odstoupení od kupní smlouvy. Uvedla, že ze strany žalované „[…] došlo k podstatnému porušení smlouvy tím, že reklamace nebyla vyřízena v zákonné lhůtě 30 dnů. Vezmu-li v úvahu, že zásilka Vám byla doručena dne [datum] a o výsledku reklamačního řízení jste mne informovala [datum], jedná se tedy o 50 dnů (včetně) trvání reklamačního řízení. Delší lhůtu pro vyřízení reklamace jsme si nedohodly. [právnická osoba] s čl. V., odst. 3, a čl. VIII, odst. 1., 3., 4., kupní smlouvy, odstupuji od smlouvy. […]“ (zjištěno z odstoupení od smlouvy adresovaného žalované (nedatováno), včetně poštovního podacího lístku). Toto odstoupení od smlouvy zaslala [jméno FO] žalované zároveň i e-mailem, v němž také uvedla, že nepřijala zásilku, neboť žádnou neprojednávaly a musí jít o chybně zaslanou zásilku (zjištěno z e-mailu [jméno FO] adresovaného žalované ze dne [datum], 10:48).

12. V e-mailu ze dne [datum] [jméno FO] žalované sdělila, že ve smlouvě je uvedeno 30 dnů na vyřízení reklamace, žalovaná měla dost času na její vyřízení a nezáleží, o kolik byla lhůta překročena. Vyjádřila se dále k reklamací uplatněné vadě, servisu od výrobce a novému uvedení do prodeje (zjištěno z e-mailu [jméno FO] adresovaného žalované ze dne [datum], 11:41). Dne [datum] žalovaná sdělila, že se atrakci [jméno FO], která ji nepřebrala, snažila 2 x doručit a bude proto uskladněna ve skladě žalované (zjištěno z e-mailu žalované [jméno FO] ze dne [datum], 19:35).

13. Žalovaná se k odstoupení prostřednictvím advokátky vyjádřila [datum] tak, že dle čl. VIII. odst. 4 písm. c) kupní smlouvy jsou strany povinny si vzájemně vrátit poskytnuté plnění v případě, že se nejedná o zboží vyrobené na zakázku a atrakce není použita. Atrakce však použita byla a byla poškozena ošoupáním a poškrábáním na sjízdné ploše, [jméno FO] pak atrakci vrátila bez vzduchového ventilátoru a krycí plachty, proto žalovaná plnění poskytnuté snížila o částku [částka] za ventilátor, [částka] za krycí plachtu a [částka] za snížení hodnoty vráceného zboží způsobené jeho poškozením (zjištěno z vyjádření k odstoupení od smlouvy ze dne [datum]).

14. Dne [datum] [jméno FO] žalované sdělila, že s ohledem na nastalou situaci převzala zásilku z [právnická osoba], bude postupovat ve spolupráci s odborným pracovištěm, které se specializuje na posuzování atrakcí a nechá si zpracovat vyjádření ke stavu atrakce. [jméno FO] žalovanou požádala, aby jí neposílala žádné peníze (zjištěno z e-mailu [jméno FO] žalované ze dne [datum], 11:54).

15. Dne [datum] došlo k vrácení částky [částka] žalované (zjištěno z potvrzení o platbě [právnická osoba]., ze dne [datum]).

16. Dne [datum] [jméno FO] žalované e-mailem sdělila, že se neztotožňuje s názory žalované o stavu atrakce a chce, aby stav posoudil odborník. Navrhla, aby žalované vrátila [jméno FO] částku [částka] a částku [částka] za dobírku a žalovaná dostane zpět atrakci; tento návrh je označen jako návrh na smír (zjištěno z e-mailu [jméno FO] žalované ze dne [datum], 14:50). 17. [právnická osoba] inspekce sdělila, že žalovaná jako distributor atrakce vystavila k atrakci Prohlášení o shodě a nepředložila kompletní technickou dokumentaci ani posouzení shody autorizovanou osobou, což nasvědčuje porušení zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, a budou uložena opatření v rámci pravomoci [právnická osoba] inspekce (zjištěno z vyřízení podnětu [adresa] [právnická osoba] inspekce, ústředního inspektorátu, ze dne [datum]).

18. Dne [datum] se žalobkyně obrátila na žalovanou s tím, že požaduje zaplacení částky [částka] a žalobkyně vrátí atrakci. Uvedla, že se jedná o návrh mimosoudního narovnání vztahů. Žalobkyně zjistila, že atrakce netrpí jen vadou v oblasti skluzavky, ale má i nedostatky v technické dokumentaci a vystaveném prohlášení o shodě, což vyplývá i z dopisu [právnická osoba] inspekce. Žalobkyně trvala na tom, že na atrakci je závada i přesto, že ji žalovaná neshledala. Nesouhlasila dále s opotřebením atrakce (zjištěno z dopisu žalobkyně ze dne [datum], včetně poštovního podacího lístku). Dopisem s obdobným obsahem se žalobkyně obrátila na žalovanou i dne [datum] s tím, že zároveň uvedla konkrétní adresu, na níž si žalovaná může atrakci po dohodě vyzvednout (zjištěno z dopisu žalobkyně ze dne [datum], včetně poštovního podacího lístku).

19. Dne [datum] zaslala žalobkyně žalované předžalobní upomínku, v níž odkázala na dopis ze dne [datum], požádala žalovanou o vzájemné vrácení zboží oproti veškerým vynaloženým finančním prostředkům na základě odstoupení od smlouvy a vyzvala žalovanou k zaplacení částky [částka] do [datum] (zjištěno z předžalobní upomínky ze dne [datum], včetně poštovního podacího lístku).

20. Provedené důkazy hodnotil soud jednotlivě i ve vzájemných souvislostech, přihlédl přitom ke všemu, co uvedli účastníci. Soud nemá žádný důvod pochybovat o skutečnostech vyplývajících z provedených důkazů.

21. Z dalších, v řízení provedených důkazů, soud nezjistil žádné právně významné skutečnosti pro rozhodnutí ve věci samé.

22. Soud zamítnul pro nadbytečnost návrh žalované na provedení důkazu posouzení a ocenění stavu atrakce ke dni rozhodnutí, když tato skutečnost není za daných okolností podstatná pro rozhodnutí ve věci samé.

23. Z provedeného dokazování a nesporných tvrzení účastníků učinil soud následující závěr o skutkovém stavu:

24. Žalovaná jako prodávající a [jméno FO] jako kupující podepsaly [datum] kupní smlouvu, jejímž předmětem bylo dodání atrakce s příslušenstvím oproti zaplacení kupní ceny [částka] s ujednáními mimo jiné takovými, jak byla zjištěna v odst. 6 tohoto rozsudku. Atrakci po smrti [jméno FO] nabyla jako dědictví žalobkyně. [jméno FO] dne [datum] požádala žalovanou o zahájení reklamačního procesu, neboť na atrakci je řasa, což představuje nebezpečí při užívání dětmi. Dne [datum] žalovaná [jméno FO] oznámila s odůvodněním zamítnutí reklamace. Dne [datum] [jméno FO] zaslala žalované poštou a e-mailem odstoupení od smlouvy, neboť došlo k podstatnému porušení smlouvy tím, že reklamace nebyla vyřízena v zákonné lhůtě 30 dnů, byla vyřízena až po 50 dnech, ačkoliv delší lhůta pro vyřízení reklamace nebyla dohodnuta. Žalovaná dne [datum] reagovala tak, že dle čl. VIII. odst. 4 písm. c) kupní smlouvy jsou strany povinny si vzájemně vrátit poskytnuté plnění v případě, že se nejedná o zboží vyrobené na zakázku a atrakce není použita. Atrakce však použita byla a byla poškozena ošoupáním a poškrábáním na sjízdné ploše, [jméno FO] pak atrakci vrátila bez vzduchového ventilátoru a krycí plachty, proto žalovaná plnění poskytnuté snížila o částku [částka] za ventilátor, [částka] za krycí plachtu a [částka] za snížení hodnoty vráceného zboží způsobené jeho poškozením. Dne [datum] došlo k vrácení částky [částka] žalované, přičemž [datum] [jméno FO] žalované sdělila, že převzala zásilku (atrakci), bude postupovat ve spolupráci s odborným pracovištěm, které se specializuje na posuzování atrakcí a nechá si zpracovat vyjádření ke stavu atrakce. [jméno FO] žalovanou požádala, aby jí neposílala žádné peníze.

25. Po právní stránce posuzoval soud nárok uplatněný žalobou následovně:

26. Dle § 2001 o. z. od smlouvy lze odstoupit, ujednají-li si to strany, nebo stanoví-li tak zákon.

27. Dle § 2002 odst. 1 o. z. poruší-li strana smlouvu podstatným způsobem, může druhá strana bez zbytečného odkladu od smlouvy odstoupit. Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž strana porušující smlouvu již při uzavření smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá strana smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala; v ostatních případech se má za to, že porušení podstatné není. Dle odst. 2 téhož ustanovení strana může od smlouvy odstoupit bez zbytečného odkladu poté, co z chování druhé strany nepochybně vyplyne, že poruší smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu oprávněné strany přiměřenou jistotu.

28. Dle § 2003 odst. 1 o. z. jakmile strana oprávněná odstoupit od smlouvy oznámí druhé straně, že od smlouvy odstupuje, nebo že na smlouvě setrvává, nemůže volbu již sama změnit. Dle odst. 2 téhož ustanovení mohla-li strana odstoupit od smlouvy pro podstatné porušení smluvní povinnosti a nevyužila své právo, nebrání jí to odstoupit od smlouvy později s odkazem na obdobné jednání druhé strany.

29. Dle § 2004 odst. 1 o. z. odstoupením od smlouvy se závazek zrušuje od počátku.

30. Dle § 572 o. z. osoba jednající v písemné formě, může svůj projev vůle odvolat, dojde-li odvolání druhé straně nejpozději současně s původním projevem vůle.

31. Dle § 555 odst. 1 o. z. se právní jednání posuzuje podle svého obsahu.

32. Dle § 556 odst. 1 o. z. co je vyjádřeno slovy nebo jinak, vyloží se podle úmyslu jednajícího, byl-li takový úmysl druhé straně znám, anebo musela-li o něm vědět. Nelze-li zjistit úmysl jednajícího, přisuzuje se projevu vůle význam, jaký by mu zpravidla přikládala osoba v postavení toho, jemuž je projev vůle určen. Dle odst. 2 téhož ustanovení se při výkladu projevu vůle přihlédne k praxi zavedené mezi stranami v právním styku, k tomu, co právnímu jednání předcházelo, i k tomu, jak strany následně daly najevo, jaký obsah a význam právnímu jednání přikládají. 33. [jméno FO] jako kupující a žalovaná jako prodávající uzavřely [datum] kupní smlouvu ve smyslu ust. § 2079 an. o. z. Tuto smlouvu přitom obě uzavřely v rámci jejich podnikatelské činnosti (§ 419 o. z. a contrario, § 421 odst. 2 o. z.), což ostatně daly také najevo tím, že se v rámci záhlaví kupní smlouvy obě jako podnikatelky označily identifikačním číslem osoby. Tato skutečnost (byť právní) ani nebyla mezi účastníky spornou. [jméno FO] pak následně [datum] uplatnila u žalované postupem dle čl. V odst. 3 kupní smlouvy práva z vadného plnění, tedy reklamovala u žalované vadu zboží spočívající v řase na atrakci. V této reklamaci však v rozporu čl. V odst. 3 kupní smlouvy absentuje údaj o termínu, do něhož [jméno FO] požadovala odstranění závady, nevyužila ani právo volby způsobu odstranění důsledku vadného plnění (opět dle čl. V odst. 3 kupní smlouvy). Žalovaná dne [datum] reklamaci zamítla (a vady neodstranila), načež [jméno FO] dne [datum] s odkazem na čl. V odst. 3 a čl. VIII odst. 1, 3 a 4 kupní smlouvy odstoupila, když mělo dojít k podstatnému porušení smlouvy žalovanou tím, že reklamace nebyla vyřízena v zákonné lhůtě 30 dnů. Odstoupení bylo žalované doručeno nejpozději [datum], třetí pracovní den, ode dne kdy bylo odesláno (§ 573 o. z.), když den odeslání [datum] připadl na pátek a z e-mailu ze dne [datum], k němuž bylo odstoupení připojeno, se podává, že byla připojena pouze příloha ve formátu [tituly před jménem], tedy patrně [jméno FO] nepodepsána. Dnem doručení žalované pak mohlo toto odstoupení vyvolat dle čl. VIII odst. 1 věty druhé kupní smlouvy své účinky.

34. Soud se proto předně zabýval otázkou, zda odstoupení [jméno FO] od smlouvy ze dne 8. 3. bylo platné, resp. účinné. Strany smlouvy si způsobem předvídaným v § 2001 o. z. sjednaly možnost odstoupení od smlouvy a definovaly porušení smlouvy podstatným způsobem (§ 2002 odst. 2 věta prvá o. z.). Za podstatné porušení smlouvy se dle čl. VIII odst. 3 kupní smlouvy považuje i jakékoliv porušení povinností prodávajícího dle čl. V smlouvy (odpovědnost za vady, záruka a kvalitativní podmínky). [jméno FO] porušení čl. V žalovanou spatřovala v nevyřízení reklamace v zákonné lhůtě 30 dnů. V této souvislosti je třeba podotknout, že zákonná lhůta 30 dnů pro vyřízení reklamace se uplatní ve smyslu § 2 odst. 1 písm. a) zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele a § 19 odst. 3 věty prvé téhož zákona pouze na vztah mezi podnikatelem a spotřebitelem. V projednávané věci však kupní smlouva byla uzavřena mezi dvěma podnikateli. V kupní smlouvě pak pro vyřízení reklamace žádná lhůta sjednána nebyla. V poslední větě čl. V odst. 3 byla sjednána pouze 30 denní lhůta pro odstranění závady (ode dne, kdy se prodávající o reklamaci dozvěděl). Pro úplnost soud uvádí, že v čl. V odst. 5 je sjednán následek pro případ, že prodávající neodstraní oprávněně reklamované vady a nedodělky ve lhůtě dle čl. V odst. 4, 5 (pozn. soudu – zde se patrně jedná o chybu v psaní, kdy se mělo jednat o odst. 3, 4) v podobě práva kupujícího zadat odstranění vad na vrub prodávajícího třetí osobě a v čl. V odst. 6 je sjednána povinnost prodávajícího odstranit vadu i v případě, že neuzná, že za ni odpovídá, na náklady kupujícího. Jediná třicetidenní lhůta je tak v čl. V smlouvy sjednána pro odstranění závady. Strany smlouvy si lhůtu pro vyřízení reklamace nesjednaly a žalovaná tak byla povinna reklamaci vyřídit v přiměřené lhůtě (srov. § 2106 odst. 2 o. z.). Za situace, kdy zákonná lhůta pro vyřízení reklamace mezi podnikateli není 30 denní a taková lhůta pro vyřízení reklamace není ani sjednána ve smlouvě, nelze než uzavřít, že důvod uplatněný [jméno FO] v rámci odstoupení od smlouvy - nedodržení vyřízení reklamace v zákonné 30 denní lhůtě nebyl dán, a tedy odstoupení od smlouvy nemohlo být platné (§ 586 odst. 1 o. z.). V této souvislosti lze rovněž, jak činila žalovaná, poukázat na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], který je dle názoru soudu aplikovatelný i po rekodifikaci, dle jehož závěrů uvede-li odstupující strana důvod pro odstoupení, který není dán, jedná se o neplatné právní jednání a skutečnost, zda došlo k jinému porušení smluvního závazku, než toho, které bylo důvodem pro odstoupení, je nevýznamné. Právní jednání [jméno FO] vyjádřené v jejím odstoupení od smlouvy pak nelze vykládat jinak, než že měla v úmyslu od smlouvy odstoupit pro důvod, který je v něm jasně uveden, a to na základě jeho obsahu, který je zcela jednoznačný a jiný výklad (že došlo k odstoupení pro vady atrakce, jak následně tvrdila žalobkyně) nemůže postupem dle § 555 odst. 1 o. z., § 556 o. z. připadat do úvahy. [jméno FO] pak ostatně uplatněný důvod odstoupení zopakovala i v e-mailu ze dne [datum] (srov. odst. 12 tohoto rozsudku, § 556 odst. 2 o. z.).

35. Lze pak rovněž uzavřít, že se jednak lhůta 50 dnů pro vyřízení reklamace jeví přiměřenou a jednak v době učinění odstoupení od smlouvy [datum], resp. [datum] (doručení žalované), již byla reklamace vyřízena ([datum]), a tedy by důvod pro odstoupení v době učinění tohoto jednání již nebyl dán.

36. Neobstojí ani argumentace žalobkyně o tom, že odstoupení od smlouvy musí být platné, neboť bylo žalovanou plně akceptováno. Odstoupení od smlouvy je jednostranným právním jednáním, jež z důvodu této své povahy nevyžaduje souhlas či jakékoli vyjádření druhé smluvní strany; v případě, že je učiněno řádně, vyvolává své účinky zrušení smlouvy samotným jednáním, resp. jeho dojitím druhé smluvní straně. Právní hodnocení a jednání druhé smluvní strany tak v tomto ohledu nemá na platnost či neplatnost odstoupení žádný vliv.

37. Ani z dalších písemných projevů ze strany [jméno FO] či žalobkyně pak nelze dojít k závěru, že by jimi mohlo dojít k odstoupení od smlouvy. E-mail [jméno FO] ze dne [datum] i její dopis ze dne [datum] obsahují požadavek [jméno FO] na vrácení částky odpovídající kupní ceně či odpovídající kupní ceně s navýšením o tvrzené náklady [jméno FO] a možnost vrácení atrakce žalované, dle obsahu (§ 555 odst. 1 o. z.) se však nemůže o odstoupení od kupní smlouvy jednat z toho důvodu, že oba dopisy výslovně uvádějí, že se jedná o návrh na smír (e-mail) či o návrh mimosoudního narovnání vztahů (dopis). Z takto vyjádřeného projevu vůle tedy nelze uzavřít, že se mělo jednat o odstoupení, pakliže v něm [jméno FO] usilovala o smír či narovnání. K němu však dojít nemohlo za situace, kdy žalovaná tyto návrhy neakceptovala, [jméno FO] nezaslala jí požadované plnění a naopak ani [jméno FO] nevrátila atrakci. Uvedenými jednáními tak nemohlo dojít k odstoupení od kupní smlouvy, ale ani k narovnání sporného vztahu vztahů mezi jeho účastníky.

38. Dopis žalobkyně ze dne [datum] je pak jednak kromě požadavku žalobkyně na zaplacení částky [částka] a možnosti vyzvednutí atrakce žalovanou opět podáván jako návrh na smírné řešení. Nelze tedy vyložit, že by se jednalo o odstoupení od smlouvy. Kromě toho bylo toto jednání učiněno [datum], přičemž v kupní smlouvě bylo sjednáno prodloužení záruční doby na 36 měsíců od převzetí zboží. S ohledem na to, že kupní smlouva byla uzavřena [datum] a [datum] [jméno FO] atrakci reklamovala, muselo k převzetí atrakce dojít před [datum]. Žalobkyně by tak případné právo z vadného plnění odstoupením od smlouvy uplatnila až po uplynutí záruční doby. Žalovaná namítla opožděné vytknutí vady a žalobkyni by tak práva z vadného plnění nebylo možno přiznat, resp. by právo z vadného plnění bylo uplatněno v době, kdy za ně již žalovaná neodpovídala (§ 1921 odst. 2 o. z., 2113 o. z., čl. V odst. 2 kupní smlouvy).

39. Pro úplnost pak soud dodává, že se neztotožnil s právním hodnocení žalované, že na základě e-mailu [jméno FO] ze dne [datum] došlo mezi účastníky smluvního vztahu k dohodě o narovnání, neboť z e-mailu (vizte odst. 14 tohoto rozsudku) se podává, že [jméno FO] hodlá věc nadále řešit, když uvádí, že bude postupovat ve spolupráci s odborným pracovištěm. Tímto e-mailem pak nemohlo dojít ani k odvolání odstoupení od kupní smlouvy, neboť e-mail mohl dojít žalované nejdříve [datum], tedy poté, kdy žalované došlo odstoupení od smlouvy (srov. § 572 o. z.). Žalovaná pak ani nemohla volbu ohledně odstoupení od smlouvy sama změnit (§ 2003 odst. 1 o. z.) a strany smlouvy v tomto ohledu neučinily žádnou dohodu.

40. S ohledem na to, že žalobkyně ani její právní předchůdkyně platně neodstoupila od kupní smlouvy na základě ujednání stran v čl. VIII kupní smlouvy, ale ani na základě svých práv z vadného plnění dle § 2107 odst. 3 o. z., smlouva tedy nebyla dle § 2004 odst. 1 o. z. zrušena a žalovaná nemá právo na vrácení toho, co plnila ve smyslu § 2993 o. z., soud žalobu zamítnul, jak je uvedeno ve výroku I. tohoto rozsudku.

41. O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že přiznal žalované, jež byla v řízení zcela úspěšný, nárok na náhradu nákladů řízení v částce [částka]. Tyto náklady sestávají z nákladů zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) z tarifní hodnoty ve výši [částka] sestávající z částky [částka] za převzetí a přípravu zastoupení dle § 11 odst. 1 písm. a) a. t., z částky [částka] za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření k žalobě) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. ze dne [datum], z částky [částka] za písemné podání nebo návrh ve věci samé (odvolání a návrh na zrušení rozsudku pro zmeškání) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. ze dne [datum], z částky [částka] za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření k odvolání) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. ze dne [datum], z částky [částka] za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření k replice žalobkyně) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. ze dne [datum], z částky [částka] za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [datum], z částky [částka] za písemné podání nebo návrh ve věci samé dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t. ze dne [datum] a z částky [částka] za účast na jednání soudu dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. ze dne [datum] včetně osmi paušálních náhrad výdajů po [částka] dle § 13 odst. 4 a. t., cestovní náhrada v celkové výši [částka], a to v souvislosti s cestou realizovanou dne [datum] náhrada [částka] za 228 ujetých km v částce [částka] ([částka] za litr paliva dle vyhlášky č. 398/2023 Sb., ve znění pozdějších předpisů, při průměrné spotřebě 7,8 l/100 km a [částka]/km za amortizaci vozidla dle vyhlášky č. 398/2023 Sb., ve znění pozdějších předpisů) podle § 13 a. t. a náhrada za ztrátu času v trvání 6 × 30 minut v částce [částka] podle § 14 a. t. a v souvislosti s cestou realizovanou dne [datum] náhrada [částka] za 228 ujetých km v částce [částka] ([částka] za litr paliva dle vyhlášky č. 398/2023 Sb., ve znění pozdějších předpisů, při průměrné spotřebě 7,8 l/100 km a [částka]/km za amortizaci vozidla dle vyhlášky č. 398/2023 Sb., ve znění pozdějších předpisů) podle § 13 a. t. a náhrada za ztrátu času v trvání 6 × 30 minut v částce [částka] podle § 14 a. t. a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z částky [částka] ve výši [částka].

42. O povinnosti zaplatit náhradu nákladů řízení k rukám zástupce žalované bylo rozhodnuto dle § 149 odst. 1 o. s. ř. O lhůtě k plnění bylo rozhodnuto dle ust. § 160 odst. 1 o. s. ř.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (1)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.