14 C 286/2022 - 46
Citované zákony (9)
- Občanský soudní řád, 99/1963 Sb. — § 80 § 137 odst. 3 § 142 odst. 1 § 160 odst. 1
- Občanský zákoník, 40/1964 Sb. — § 133 odst. 2
- Vyhláška Ministerstva spravedlnosti o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), 177/1996 Sb. — § 11 odst. 1 písm. a § 11 odst. 1 písm. d § 11 odst. 1 písm. g § 13 odst. 4
Rubrum
Městský soud v Brně rozhodl předsedkyní senátu Mgr. Michaelou Silnickou jako samosoudkyní ve věci žalobce:[Jméno žalobce], narozený dne [Datum narození žalobce] bytem [Adresa žalobce] zastoupený advokátem [Jméno advokáta A] [tituly za jménem] sídlem [Adresa advokáta A] proti žalovaným:1. [Jméno žalované], narozená dne [Datum narození žalované] bytem [Adresa žalované] zastoupená advokátem [Jméno advokáta B] sídlem [Adresa advokáta B] 2. [jméno FO], narozená dne [datum] bytem [adresa] zastoupená advokátem [Jméno advokáta D] sídlem [Adresa advokáta D] o určení vlastnictví k nemovitostem takto:
Výrok
I. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 1) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno] zastavěná plocha a nádvoří o výměře 1842 m2 a id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří o výměře 7 m2, se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá.
II. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 1) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti budova [adresa], č. p. [Anonymizováno], občanská vybavenost, stojící na vlastních pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] a na cizích pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá.
III. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 2) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno] zastavěná plocha a nádvoří o výměře 1842 m2 a id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří o výměře 7 m2, se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá.
IV. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 2) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti budova [adresa], č. p. [Anonymizováno], občanská vybavenost, stojící na vlastních pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] a na cizích pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá
V. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 1) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno] zastavěná plocha a nádvoří o výměře 279 m2 a id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří o výměře 1339 m2, se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá
VI. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 1) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti rozestavěná stavba, občanská vybavenost, stojící na vlastních pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] a na cizích pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá.
VII. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 2) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno] zastavěná plocha a nádvoří o výměře 279 m2 a id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemku parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří o výměře 1339 m2, se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá.
VIII. Žaloba, že se určuje, že žalobce je ve vztahu k žalované 2) vlastníkem id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti rozestavěná stavba, občanská vybavenost, stojící na vlastních pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] a na cizích pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno]3, se všemi součástmi a příslušenstvími, právy a povinnostmi, vše v katastrálním území [adresa], obec [adresa], zapsáno v katastru nemovitostí u Katastrálního úřadu pro [Anonymizováno] kraj, Katastrální pracoviště [adresa], na LV č. [hodnota], se zamítá.
IX. Žalobce je povinen zaplatit žalované č. 1 na náhradě nákladů řízení částku ve výši 20 570 Kč k rukám právního zástupce žalované č. 1 do tří dnů od právní moci rozsudku.
X. Žalobce je povinen zaplatit žalované č. 2 na náhradě nákladů řízení částku ve výši 20 570 Kč k rukám právního zástupce žalované č. 2 do tří dnů od právní moci rozsudku.
Odůvodnění
1. Žalobce se svou žalobou domáhal určení svého spoluvlastnického práva k nemovitostem, jež jsou specifikovány ve výrocích I. až VIII. rozsudku (dále jen „předmětné nemovitosti“). Žalobce uvedl, že má naléhavý právní zájem na této určovací žalobě, a to s odkazem na rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 21. února 2001 sp. zn. 22 Cdo 1848/2000, přičemž dle ustálené soudní judikatury platí, že navrhuje-li žalobce určení svého vlastnického práva k nemovitosti nebo jiného práva, které se zapisuje do Katastru nemovitostí ČR, je na požadovaném určení vždy naléhavý právní zájem, má-li být soudní rozhodnutí určující právo zaznamenáno do katastru nemovitostí a tímto způsobem dosaženo shody mezi stavem právním a stavem zapsaným v Katastru nemovitostí ČR.
2. Žalobce odůvodnil žalobu tím, že žalované předmětné nemovitosti získaly do svého vlastnictví na základě kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno] s právními účinky vkladu do katastru nemovitostí ke dni [datum].
3. Předchozí vlastník předmětných nemovitostí byla [tituly před jménem] [jméno FO], r. č. [RČ], nyní bytem [adresa], a to na základě těchto kupních smluv: - kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno] s právními účinky vkladu do katastru nemovitostí ke dni [datum] - kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno], s právními účinky vkladu do katastru nemovitostí ke dni [datum] - kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno], s právními účinky vkladu do katastru nemovitostí ke dni [datum].
4. Žalobce uvedl, že byli s paní [tituly před jménem] [jméno FO] životní partneři, v letech 1995 až 1997 sdíleli společnou domácnost (společně žili) v bytě žalobce na adrese [adresa]. V tomto období až do roku 2001 se paní [jméno FO] dílčí výpomocí podílela na podnikání žalobce, a to v předmětu podnikání podle živnostenského oprávnění žalobce (od roku [datum] do [datum] zapsán v obchodním rejstříku pod IČ [IČO]). Žalobce, obě žalované, paní [jméno FO] (dříve [jméno FO]) a pan [jméno FO], r. č. [RČ] (zemřelý [datum]), byli letití přátelé, dobře se znali. Počátkem roku 2001 se naskytla příležitost koupě majetku, který je (v podílové části) předmětem této žaloby, od [tituly před jménem] [jméno FO], správce konkursní podstaty úpadce [právnická osoba]
5. Na základě kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno], paní [jméno FO] (dříve [jméno FO]) nabyla vlastnictví k (žalobce výslovně uvedl, že [jméno FO] „získala do svého katastrálního vlastnictví“): - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti budova [adresa], č. p. [Anonymizováno], občanská vybavenost, stojící na pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] (parcela č. [Anonymizováno] vznikla sloučením původní parcely č. [Anonymizováno] o výměře 517 m2, parcely č. [Anonymizováno] o výměře 355 m2, parcely č. [Anonymizováno] o výměře 546 m2, parcely č. [Anonymizováno] o výměře 407 m2, parcely č. [Anonymizováno] o výměře 10 m2 a parcely č. [Anonymizováno] o výměře 7 m2) - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti rozestavěná stavba, občanská vybavenost, stojící na pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] a žalovaná 1) a pan [jméno FO] nabyli do vlastnictví (společné jmění manželů) - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti budova [adresa], č. p. [Anonymizováno], občanská vybavenost, stojící na pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti rozestavěná stavba, občanská vybavenost, stojící na pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno].
6. Na základě kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno] paní [jméno FO] (dříve [jméno FO]) získala do svého „katastrálního vlastnictví“ - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti rozestavěná stavba, občanská vybavenost, stojící na pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] (Parcela č. [Anonymizováno] vznikla sloučením původní parcely č. [Anonymizováno] o výměře 511 m2, parcely č. [Anonymizováno] o výměře 444 m2, parcely č. [Anonymizováno] o výměře 339 m2 a parcely č. [Anonymizováno] o výměře 45 m2) a žalovaná 1) a pan [jméno FO] získali do svého vlastnictví (společné jmění manželů) - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku nemovitosti rozestavěná stavba, občanská vybavenost, stojící na pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno]
7. Na základě kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno] 8. paní [jméno FO] (dříve [jméno FO]) získala do svého katastrálního vlastnictví (žalobce výslovně uvedl, že [jméno FO] „získala do svého katastrálního vlastnictví“) - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemkům parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno] - id. [Anonymizováno] vzhledem k celku pozemkům parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno]
9. Veškeré výše uvedené nákupy nemovitostí (předmětné nemovitosti), které do svého vlastnictví získala paní [jméno FO] (dříve [jméno FO]), byly financovány (placeny) výlučně z finančních prostředků žalobce, a to po dohodě žalobce s paní [jméno FO], když o tomto (o této dohodě) byli informováni obě žalované, pan [jméno FO] (nyní zemřelý) a další přátelé zmíněných osob. 10. [jméno FO] nedisponovala pro tyto nákupy žádnými finančními prostředky. Žalobce s ohledem na dlouholeté životní partnerství s paní [jméno FO] učinil paní [jméno FO] vážnou nabídku, že nákupy předmětných nemovitostí zafinancuje ze svého s tím, že id. nakoupených nemovitostí si ponechá paní [jméno FO] a druhou id. zakoupených nemovitostí přenechá paní [jméno FO] žalobci v čase, kdy ji o to žalobce požádá. [jméno FO] s touto ofertou žalobce souhlasila a zavázala se žalobci na svou čest, že takto nakoupené nemovitosti bez souhlasu žalobce nepřevede na jiného a ani jinak nezatíží. Žalobce jednal v dobré víře, že paní [jméno FO] tuto dohodu bere vážně a že ji beze zbytku naplní (dodrží).
11. Žalobce v inkriminované době podnikal v postavení samostatné fyzické osoby a neměl zájem na sebe vázat majetek, který by mu nesloužil k podnikání a který by nepotřeboval k uspokojování životních potřeb. Nechtěl také svým podnikáním ohrozit (např. případnou exekucí) ostatní spoluvlastníky předmětných nemovitostí; zejména s žalovanou 1) ho pojilo letité přátelství již od vysoké školy. S manželem žalované 1) žalobce podnikal a stali se dobrými přáteli, nejenom obchodními. Žalobce finanční prostředky pro výše uvedené transakce získal ze svého podnikání a z půjček od svých přátel.
12. V roce 2009 se žalobce dozvěděl, že paní [jméno FO] předmětné nemovitosti, které získala za 100 % finančního přispění od žalobce, prodala oběma žalovaným, tj. včetně podílu na prodávaných nemovitostech, o kterém se žalobce s paní [jméno FO] výslovně dohodli, že je majetkem žalobce (jedná se o spoluvlastnické podíly, které jsou uvedené ve výroku rozhodnutí). [jméno FO] o této majetkové transakci provedené kupní smlouvou ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno], žalobce předem nijak neinformovala, jednala „za zády“ žalobce.
13. Obě žalované o výše uvedené dohodě žalobce s paní [jméno FO] od prvopočátku dobře věděly, při nabývání majetku od paní [jméno FO] (kupní smlouvou ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno]) nebyly v dobré víře, resp. najisto věděly, že do svého majetku kupují majetek žalobce bez jeho souhlasu a vědomí, tj. že kupují majetek od nevlastníka.
14. Dále žalobce poukázal na rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 22. června 2016, sp. zn. 30 Cdo 2659/2016, že při řešení právní otázky nabytí nemovitosti od nevlastníka si nemohou obecné soudy samy svévolně stanovovat (určovat) kritéria či znaky, při jejichž osvědčení lze na danou právní otázku odpovědět kladně, nýbrž musejí důsledně vycházet z judikatury Ústavního soudu, především z jeho nálezu sp. zn. I. ÚS 2219/2014. Podle nálezu Ústavního soudu ze dne 17. dubna 2014, sp. zn. I. ÚS 2219/2012, fundamentální podmínkou pro nabytí originálního vlastnického práva od neoprávněného je dobrá víra nabyvatele. Jestliže žalované nebyly v dobré víře, není možno jejich domnělému vlastnickému právu poskytnout ochranu.
15. Rozhodovací praxe soudů je ustálena v závěru, že dobrá víra je – obecně vzato – vnitřní přesvědčení určité osoby, že nejedná protiprávně. Jde tedy o psychický stav, o vnitřní přesvědčení subjektu, které samo o sobě nemůže být předmětem dokazování. Předmětem dokazování mohou být skutečnosti vnějšího světa, jejichž prostřednictvím se vnitřní přesvědčení projevuje navenek, tedy okolnosti, z nichž lze dovodit přesvědčení příslušné osoby o její dobré víře (srov. k tomu např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 23. února 1999, sp. zn. 21 Cdo 1465/98, uveřejněný v časopise Soudní judikatura číslo 6, ročník 1999, pod číslem 56 nebo usnesení Ústavního soudu ze dne 3. června 2004, sp. zn. III. ÚS 50/04, uveřejněné ve Sbírce nálezů a usnesení Ústavního soudu, svazku 33, ročníku 2004, části II., pod pořadovým číslem 35).
16. Je nutno připomenout, že z výše podaného pojetí dobré víry jako psychického stavu určité osoby plyne, že nezakotvuje-li příslušná úprava, v níž má dobrá víra konkrétní osoby právní význam, domněnku, že taková osoba je ohledně existence určitých skutečností v dobré víře, stíhá povinnost důkazní (a posléze i břemeno důkazní) o této dobré víře osobu, které je dobrá víra - v rovině právní - ku prospěchu (srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 30. ledna 2008, sp. zn. 31 Cdo 3177/2005). Dále Nejvyšší soud upozornil, že břemeno tvrzení a břemeno důkazní týkající se zjištění, zda skutkové okolnosti daného případu jsou podřaditelné pod znaky skutkové podstaty institutu nabytí nemovitosti od nevlastníka na základě dobré víry nabyvatele (jak byl do českého právního řádu zaveden shora zmiňovaným nálezem Ústavního soudu), nespočívá na původním vlastníku, který se domáhá ochrany svého vlastnického práva (viz rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 21. prosince 2016, sp. zn. 30 Cdo 3698/2016).
17. Dobrá víra musí být náležitě posuzována a přísně hodnocena (viz nález Ústavního soudu ze dne 17. dubna 2014, sp. zn. I. ÚS 2219/2012). Dobrou víru nabyvatele nelze presumovat již tím, že nabyvatel vycházel ze stavu zápisů v katastru nemovitostí. Ústavní soud v usnesení ze dne 30. srpna 2016, sp. zn. IV. ÚS 775/16, vyložil, že k nabytí vlastnického práva od nevlastníka na základě dobré víry nabyvatele v zápis v katastru nemovitostí může dojít skutečně jen v mimořádných situacích, v nichž dobrověrný nabyvatel nemohl ani při vynaložení veškerého úsilí, které po něm lze požadovat, seznat, že stav zapsaný v katastru nemovitostí neodpovídá skutečnosti. Je nutné vycházet z premisy, že právní řád v době převodu předmětných nemovitostí nabytí od nevlastníka neumožňoval. Výjimka z tohoto pravidla dovozená Ústavním soudem, znamenající poskytnutí ochrany nabyvateli, který nemovitosti nabyl od nevlastníka (proti původním vlastníkům), je možná výhradně tehdy, pokud nabyvatel objektivně neměl možnost při zachování maximální obezřetnosti zjistit, že kupuje nemovitosti od osoby, která vlastníkem ve skutečnosti není. Posouzení dobré víry musí být v těchto případech přísné a panují-li o ní důvodné pochybnosti, nelze výjimku z nemožnosti nabýt vlastnické právo od nevlastníka aplikovat. K tomu pak Nejvyšší soud dodal, že o takový případ může jít tehdy, pokud „katastrální“ vlastník odvozuje dobrověrné nabytí s ohledem na předchozí (právně dosud nezpochybněné) převody, kdy k uzavření předmětné převodní smlouvy přistupoval za zcela standardních podmínek, tedy za stavu, který nevykazoval žádné defekty, jež by měly vést nabyvatele k patřičné právní obezřetnosti (např. z hlediska zkoumání platnosti předchozích nabývacích titulů či podmínek) – viz rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 21. prosince 2016, sp. zn. 30 Cdo 3698/2016.
18. V dané věci není dle názoru žalobce při respektování shora citované judikatury možno uzavřít, že by byly obě žalované dobrověrnými nabyvatelkami, tedy že by předmětné nemovitosti nabyly v dobré víře. V dané věci o neexistenci dobré víry obou žalovaných svědčí více okolností.
19. Žalované navrhly zamítnutí žaloby a podaly v podstatě shodné vyjádření na svoji obranu.
20. Obě žalované potvrdily, že svůj podíl na předmětných nemovitostech nabyly od [tituly před jménem] [jméno FO] na základě kupní smlouvy ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno] s právními účinky vkladu ke dni [datum].
21. Ve výše uvedené kupní smlouvě je v čl. V. mj. uvedeno, že prodávající potvrzuje, že své vlastnické právo ke dni podpisu smlouvy nepozbyla, její vlastnická práva nejsou nijak napadena a zpochybněna a že tyto do svého výlučného vlastnictví nabyla. Dále prodávající prohlašuje, že žádným právním úkonem, který není dosud zapsán v katastru nemovitostí, nepřevedla ani nezatížila převáděné nemovitosti. Prodávající tedy v kupní smlouvě vyloučila i jakýkoli nárok žalobce. 22. [tituly před jménem] [jméno FO] nabyla spoluvlastnický podíl k budově č.p. [Anonymizováno] a část spoluvlastnického podílu k rozestavěné budově v k. ú. [adresa] Kupní smlouvou ze dne [datum] ve znění Dodatku ke kupní smlouvě ze dne [datum], vklad práva povolen s právními účinky ke dni [datum] rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno]. Žalobce si tedy patrně nebyl vědom uzavření dodatku ke kupní smlouvě, již zde jednala [tituly před jménem] [jméno FO] (tehdy [jméno FO]) zcela samostatně. 23. [tituly před jménem] [jméno FO] nabyla část spoluvlastnického podílu o velikosti id. [Anonymizováno] k rozestavěné budově v k.ú. [adresa] Kupní smlouvou ze dne [datum], vklad práva povolen s právními účinky ke dni [datum] rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno]. 24. [tituly před jménem] [jméno FO] nabyla spoluvlastnický podíl na pozemcích p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno] p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno] a p.č. [Anonymizováno] v k.ú. [adresa], Kupní smlouvou ze dne [datum], vklad práva povolen s právními účinky ke dni [datum] rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno]. 25. [tituly před jménem] [jméno FO] dále za dobu trvání jejího spoluvlastnictví na předmětných nemovitostech nabyla spoluvlastnický podíl na pozemku p.č. [Anonymizováno], v k.ú. [adresa] Kupní smlouvou ze dne [datum], vklad práva povolen s právními účinky ke dni [datum] rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno]. Tento pozemek nebyl předmětem kupní smlouvy ze dne [datum] a žalované 2) není známo, zda žalobce podal žalobu na určení vlastnictví i k tomuto pozemku. 26. [tituly před jménem] [jméno FO] dále za dobu trvání jejího spoluvlastnictví na předmětných nemovitostech tyto nemovitosti opakovaně zatížila, jak je patrné i ze Smlouvy o zřízení zástavních práv k nemovitostem ze dne [datum], ze které je patrné, že první zástavní právo bylo zřízeno již v roce 2003. K těmto zatížením nedal žalobce dle vědomosti žalované 2) žádný souhlas ani nikdy tato zatížení dle vědomosti žalované 2) žalobce nerozporoval.
27. Žalobce nebyl nikdy účastníkem žádné z výše uvedených smluv, a to ani jako vedlejší účastník, či ve formě přílohy či přidruženého dokumentu. Žalobce se rovněž neúčastnil jednání spoluvlastníků jako spoluvlastník, od roku 2005 se pak jednání spoluvlastníků neúčastnil vůbec. Žalobce neuděloval žádné souhlasy s technickým zhodnocením, s nájmem, podnájmem ani nebyl účastníkem žádné z dohod uzavřených písemně mezi spoluvlastníky ani mezi spoluvlastníky a třetími osobami. Tyto skutečnosti však žalobce ani netvrdí.
28. Žalované považují za nesporné, že žalobce v době, kdy byla vlastníkem předmětných nemovitostí [tituly před jménem] [jméno FO], neměl zájem na sebe vázat majetek – tedy ani předmětné nemovitosti, když jako důvod uváděl soudní řízení či exekuce vedené proti jeho osobě.
29. Z žaloby žalobce se podává, že žalobce měl mít s [tituly před jménem] [jméno FO] uzavřenou dohodu, dle které id. [tituly před jménem] [jméno FO] zakoupených předmětných nemovitostí přenechá žalobci v čase, kdy ji o to žalobce požádá. Dle tvrzení žalobce tak měla být [tituly před jménem] [jméno FO] spoluvlastníkem celého podílu předmětných nemovitostí, který byl uveden v katastru nemovitostí jako její vlastnictví až do doby, než ji o to měl žalobce požádat. Žalobce přitom netvrdí, že by k takové žádosti kdy došlo a že by tedy kdy byl spoluvlastníkem předmětných nemovitostí, či mu na to alespoň měl vzniknout nárok.
30. Judikatura uvedená žalobcem se přitom vztahuje výlučně ke stavu, kdy by žalované nabyly majetek od nevlastníka, což žalobce s ohledem na jím tvrzenou dohodu ani netvrdí.
31. Dle ustanovení § 133 odst. 2 zákona č. 40/1964 Sb. platí, že převádí-li se nemovitá věc na základě smlouvy, nabývá se vlastnictví vkladem do katastru nemovitostí podle zvláštních předpisů, pokud zvláštní zákon nestanoví jinak. Smlouva samotná proto změnu vlastnického práva nepůsobí a je proto třeba ještě další právní skutečnosti, která teprve ve spojení se smlouvou je způsobilá vlastnické právo převést.
32. Žalobce neuvedl, na základě jakého právního titulu se měl stát spoluvlastníkem předmětných nemovitostí a nikdy nepodal návrh na vklad svého údajného práva do katastru nemovitostí ani o to neusiloval, musel si tedy být vědom, že se spoluvlastníkem nikdy nestal. Žalobce tak nikdy nemohl být v dobré víře, že by byl spoluvlastníkem předmětných nemovitostí. Žalobci nesvědčí ani žádný právní titul ani jakákoliv okolnost vyžadovaná zákonem pro vznik vlastnického práva k nemovitosti.
33. Žalobce označuje [tituly před jménem] [jméno FO] jako „katastrálního vlastníka“, jiné vlastnictví však zákon pro nemovitosti zapsané v katastru nemovitostí nepřipouštěl. Žalobce se během více než 6 let, kdy byla [tituly před jménem] [jméno FO] vlastníkem předmětných nemovitostí žádného svého práva po ní nedomáhal a nedomáhal se jej v civilním řízení nikdy, pokud je žalované 2) známo. Pokud bylo úmyslem žalobce krátit své věřitele a uvést v omyl osoby důvěřující zápisu v katastru nemovitostí, pak takové jednání by nemohlo požívat pro úmysl obcházení zákona právní ochrany. I kdyby jí však požívalo, žalobci chybí právní titul k nabytí předmětných nemovitostí i zápis v katastru nemovitostí.
34. Dle žalobcem citovaného rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR sp. zn. 31 Cdo 3177/2005 „Přitom při nabývání vlastnického práva k určitému majetku má dobrá víra samostatně právní význam, jen pojí-li se k domnělému právnímu titulu (titulus putativus); je-li zde skutečný nabývací titul (např. platná kupní smlouva), dobrá víra při nabytí vlastnického práva samostatný význam nemá.“ Byla-li [tituly před jménem] [jméno FO] vlastníkem předmětných nemovitostí na základě platných právních titulů (což žalobce nepopírá) a své právo takto nabyté převedla na žalované, pak je dobrá víra žalovaných i s důkazy k ní navržené bezpředmětná.
35. Žalobce tvrdí, že součástí údajné dohody (a to nikoli s žalovanými) před koupí předmětných nemovitostí v roce 2001 měl být zákaz zcizení a zatížení předmětných nemovitostí v budoucím spoluvlastnictví [tituly před jménem] [jméno FO]. Taková dohoda by byla dle tehdy platné právní úpravy, tj. ustanovení § 574 odst 2. zákona č. 40/1964 Sb. absolutně neplatná, neboť by přikazovala [tituly před jménem] [jméno FO] vzdát se budoucího práva. Dohoda formulovaná dle tvrzení žalobce by musela být uzavřena před koupí nemovitostí, neboť celá kupní cena byla uhrazena před koupí nemovitostí v roce 2001 a tyto finance měl dle tvrzení žalobce na základě právě takové dohody žalobce poskytnout. Z hlediska časové návaznosti tak musela být nejdříve uzavřena údajná dohoda, poté složeny finanční prostředky a až poté uzavřena kupní smlouva.
36. Nemohlo se jednat ani o věcné právo, neboť nebylo založeno písemnou smlouvou vyžadovanou zákonem. Takové ujednání o zákazu zcizení a zatížení nadto umožnil až nový občanský zákoník, který vešel v účinnost až o cca 13 let později a poté, kdy žalované nabyly vlastnické právo k předmětným nemovitostem. Zákaz zatížení nebo zcizení věci působí jen mezi stranami, není - li sjednán jako věcné právo. Závazkový zákaz zcizení nebo zatížení (nezapisovaný do katastru nemovitostí) omezuje pouze vlastníka nemovité věci. Pokud by se vlastník i přes závazkový zákaz rozhodl nemovitou věc zcizit nebo zatížit, katastrální úřad závazkový zákaz nebude zkoumat a nové právo (nového vlastníka nebo nové zatížení) do katastru nemovitostí zapíše. Oprávněný z původního zákazu zcizení nebo zatížení pak nemá vůči novému vlastníkovi (v případě zcizení) nebo novému oprávněnému (v případě zatížení) žádné nároky. Oprávněnému z původního závazkového zákazu zcizení nebo zatížení vzniknou nároky pouze vůči povinnému z těchto zákazů. Žalobce však dle vědomostí žalované 2) nikdy žádný nárok vůči [tituly před jménem] [jméno FO] v civilním řízení nevznesl a nyní se bezdůvodně domáhá práv po žalovaných, s nimiž žalobce nikdy žádnou dohodu neměl a ani netvrdí, že by měl.
37. Žalovaná 2) nesouhlasí s tvrzením žalobce, že obě žalované, žalobce, [tituly před jménem] [jméno FO] a [jméno FO] byli letitými přáteli a dobře se znali. Žalovaná 2) žalobce a [tituly před jménem] [jméno FO] v roce 2001 téměř neznala, v době koupě části předmětných nemovitostí v roce 2001 jí nebylo ještě ani 18 let. Žalobce a [tituly před jménem] [jméno FO] znala výhradně jako známé svých rodičů, jejich vztahy v té době neznala. V době, kdy se žalovaná 2) stala spoluvlastníkem nemovitostí společně s paní [tituly před jménem] [jméno FO] po smrti svého otce bylo chování žalobce i [tituly před jménem] [jméno FO] vůči ní i vůči žalované 1) značně nepřátelské. Žalobce a [tituly před jménem] [jméno FO] se po obou žalovaných bezprostředně po smrti [jméno FO] začali domáhat prodeje části spoluvlastněných nemovitostí za zlomek tržní ceny z důvodu údajného ústního slibu [jméno FO], že jim tuto část takto odprodá za dobrou správu nemovitostí. Takový slib žalovaná 2) nikdy neslyšela. Žalované proto tomuto návrhu i přes nátlak nevyhověly. Přinejmenším od roku 2004 se tedy vztahy mezi těmito osobami nedaly nazývat přátelské.
38. Žalobce dále poukazuje na právnické vzdělání žalované 2) a její koncipientskou praxi, aby tak prokázal nedostatek dobré víry žalované 2) před a v době prodeje předmětných nemovitostí dne [datum]. K tomuto je třeba uvést, že žalovaná 2) získala právnické vzdělání až v roce 2010 a koncipientkou se stala v roce 2011. Skutečnosti uváděné žalobcem tedy nemohou mít vliv na dobrou víru žalované 2) v době učinění právního úkonu, nehledě na to, že žalované důvěřovali zápisu v katastru nemovitostí i listinám, jež jim byly známy a které všechny svědčily pro to, že [tituly před jménem] [jméno FO] byla řádným spoluvlastníkem předmětných nemovitostí.
39. Žalovaná 2) nesouhlasí s tvrzením žalobce, že byla koupě předmětných nemovitostí financována výlučně z finančních prostředků žalobce. Pokud je žalované 2) známo, půjčil [jméno FO] výlučně [tituly před jménem] [jméno FO] (v té době [jméno FO]), podstatnou finanční částku na zakoupení části předmětných nemovitostí zakoupených v roce 2001. Žalované 2) je též známo, že v roce 2007 zakoupila [tituly před jménem] [jméno FO][Anonymizováno]Žalovaná podíly na pozemcích p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno] p.č. [Anonymizováno] a p.č. [Anonymizováno] v k.ú. [adresa] (dnes p.č. [Anonymizováno], p.č. [Anonymizováno], p.č.[Anonymizováno] a p.č. [Anonymizováno], vše v k.ú. [adresa]) ze svých výlučných prostředků a z jí půjčených prostředků, což je žalované 2) známo z prohlášení [tituly před jménem] [jméno FO], které bylo zachyceno ve Smlouvě o půjčce ze dne [datum], kterou si půjčila část financí právě od žalovaných výlučně [tituly před jménem] [jméno FO].
40. Žalobce v žalobě opomněl uvést, že v souladu s nepojmenovanou a neurčitou ústní dohodou uzavřenou patrně mezi ním a [tituly před jménem] [jméno FO], obdržel bezprostředně po prodeji předmětných nemovitostí od [tituly před jménem] [jméno FO] v souvislosti s jejím ziskem z tohoto prodeje částku ve výši 8 milionů Kč, kterou přijal a nikdy dle vědomosti žalované 2) nevrátil. Žalobce v této souvislosti mj. s [tituly před jménem] [jméno FO] uzavřel Dohodu o bezdlužnosti ze dne [datum], dle které mezi sebou nemají účastníci této dohody žádné závazky, a to výslovně ani pohledávky či závazky týkající se nároků na spoluvlastnický podíl předmětných nemovitostí ani na finanční vypořádání s tímto podílem související. Žalobce sice uvedl, že tuto dohodu uzavřel pod nátlakem, který měl spočívat v tom, že pokud by ji neuzavřel, neobdržel by dobrovolně od [tituly před jménem] [jméno FO] žádné finanční plnění. Takové donucení však není přímým fyzickým donucením, ani bezprávní výhružkou, ale pouze uplatněním jejího práva nevydat mu své finanční prostředky, zejména pokud měla za to, že na ně nemá právní nárok. Je běžné, že subjekty právních vztahů zvažují přijetí méně výhodné nabídky s jistotou bezprostředního plnění, což bývá častým obsahem dohod o narovnání i smírů. Takovou nabídku pak není možné chápat jako bezprávní výhružku. Žalobce se stále mohl domáhat svých domnělých nároků prostřednictvím soudu a měl i dostatek času na zvážení přijetí nabídky [tituly před jménem] [jméno FO].
41. Žalobce sám sebe označoval jako „tichého společníka“ vůči podílu [tituly před jménem] [jméno FO] ve společnosti [právnická osoba] a „tichého spoluvlastníka“ vůči podílu [tituly před jménem] [jméno FO] ve vztahu k předmětným nemovitostem. Ani jedno z těchto označení nenaplňovalo žádné zákonné podmínky pro vznik vztahu tichého společníka dle zákona, zejména písemnou formu a určitost a případnou neplatnost pro rozpor se zákonem, avšak obsahem dohody byl pravděpodobně podíl žalobce na ziscích a ztrátě [tituly před jménem] [jméno FO] v souvislosti s podnikáním [tituly před jménem] [jméno FO] a vlastnictvím předmětných nemovitostí [tituly před jménem] [jméno FO]. Takovému ujednání napovídá skutečnost, že [tituly před jménem] [jméno FO] uváděla, že má finanční závazky vůči žalobci, dále skutečnost že žalobci vyplatila částku ve výši 8 milionů Kč v souvislosti s jejím ziskem z prodeje předmětných nemovitostí a také způsob jakým se žalobce občasně prezentoval při neformálních jednáních a to i před [tituly před jménem] [jméno FO] – jako tichý společník, případně tichý spoluvlastník. Právě takové označení má být patrně předmětem slyšení žalobcem navržených svědků. Pouhé označení však nikdy nevede ke vzniku práva, zejména nejsou-li úmyslně (a to i zejména žalobcem) splněny zákonné podmínky pro vznik takového práva potřebné. Žalobci tedy zjevně více vyhovoval závazkový vztah mezi ním a [tituly před jménem] [jméno FO] oproti spoluvlastnictví předmětných nemovitostí. Ať již byl však takový závazkový vztah jakýkoli, jeho důsledkem nebylo spoluvlastnické právo žalobce, ale maximálně jeho pohledávka vůči [tituly před jménem] [jméno FO], ať již z titulu samotného vztahu, případně náhrady škody za porušení smluvní povinnosti. Skutečností je, že žalobce se až do 16. 11. 2022 nedomáhal nápravy jím nyní tvrzeného vadného právního stavu. Další skutečností je, že žalobce obdržel za své pohledávky finanční plnění ve výši přinejmenším 8 milionů Kč, které nikdy [tituly před jménem] [jméno FO] nevrátil. Tvrdil, že tato částka se mu jevila jako nedostatečná, neučinil však žádné právní kroky k nápravě této situace. Žalované 2) se tedy jevilo, že žalobce může a nemusí mít pohledávku za [tituly před jménem] [jméno FO], avšak nehodlá ji vymáhat. Závazkový vztah, jehož obsahem je podíl na zisku však nemůže zakládat vlastnické právo a je s ním obsahově v přímém rozporu. Obsahem žalobcem tvrzené dohody mezi jím a [tituly před jménem] [jméno FO] je tak s nejvyšší pravděpodobností nepojmenovaný závazkový vztah, díky kterému se měl žalobce podílet na zisku [tituly před jménem] [jméno FO], který byl přinejmenším z větší části naplněn, když ze zisku z prodeje nemovitostí obdržel přinejmenším 40 procent, tj. 80 procent jím tvrzeného podílu. Žalovaná 2) si byla vědoma, že vztahy mezi [tituly před jménem] [jméno FO] a žalobcem obsahovaly vzájemné pohledávky, nikdy jí však nebylo řečeno, že by [tituly před jménem] [jméno FO] nemohla volně disponovat se svým spoluvlastnickým podílem na předmětných nemovitostech. [tituly před jménem] [jméno FO] rozhodovala ohledně svého podílu ve formě právních úkonů vždy sama a sama, případně se svým právním zástupcem z řad advokátů, se účastnila jednání spoluvlastníků. Ohledně dohody o zákazu zcizení a zatížení nemovitostí je skutečností, že se o takové dohodě žalobce ani [tituly před jménem] [jméno FO] nikdy dříve před žalovanou 2) nezmínili, žalobce takovou dohodu patrně neuvedl ani v trestním řízení, které on sám se svým tehdejším právním zástupcem inicioval proti [tituly před jménem] [jméno FO] patrně v roce 2018. Tehdy uváděl, že byl „tichým spoluvlastníkem“ předmětných nemovitostí, tedy obdobou tichého společníka v případě podnikání, shodně tak měl být tichým společníkem společnosti [právnická osoba] ve vztahu k obchodnímu podílu [tituly před jménem] [jméno FO]. Analogií lze tedy dovodit, že jako tichý společník i ve vztahu ke spoluvlastnictví vložil finanční prostředky do koupě nemovitostí – tedy svůj vklad a měl se podílet na ziscích i ztrátách z těchto nemovitostí. Práva a povinnosti vůči třetím osobám však vznikají pouze podnikateli, v tomto případě vlastníku nemovitostí [tituly před jménem] [jméno FO]. Je pravdou, že žalobce se sám jako tichý společník [tituly před jménem] [jméno FO] označoval a to i v případě předmětných nemovitostí, jeho postavení mu však spoluvlastnictví ani zákaz zcizení nemovitostí nezajišťovalo. Žalobce sám uvedl, že byl v době koupě nemovitostí podnikatelem a tichým společníkem [tituly před jménem] [jméno FO] i ve společnosti [právnická osoba] Pokud tomu tak bylo, musel být si vědom, že obsahem takového vztahu je za vklad (ve všech případech finanční) jeho podíl na zisku a ztrátách, nikoli možnost činit za vlastníka právní úkony, či je zakazovat. Žalobkyni 2) nebyla nikdy přesně známa povaha vztahů mezi žalobcem a [tituly před jménem] [jméno FO], nikdy jí nebyla nikým předložena žádná smlouva zachycující jejich vzájemný vztah a tento jí nebyl nikdy žádným z účastníků ani přesně vysvětlen. [tituly před jménem] [jméno FO] obě žalované opakovaně ujišťovala, že je oprávněna se svým spoluvlastnickým podílem nakládat, což stvrdila i v kupní smlouvě ze dne [datum].
42. Pokud jde o žalobcem tvrzený naléhavý právní zájem na této určovací žalobě, pak žalobce spatřuje naléhavý právní zájem v pouhé skutečnosti, že navrhuje určení vlastnického práva k nemovitosti zapsané do katastru nemovitostí. Ani jím citovaný judikát však tuto skutečnost netvrdí, pouze tvrdí, že se jedná o rozpor v zápise v katastru nemovitostí a současně rozpor v kupní smlouvě. Žalobce však netvrdí žádný svůj nabývací titul, proto nemůže mít naléhavý právní zájem na určení vlastnictví. Žalobce opomíjí, že po dobu 21 let, respektive 20 let, 15 let, nebo 13 let i přes jeho vědomost o tom, že není zapsán v katastru nemovitostí, naléhavý právní zájem nevnímal a nechal předmětné nemovitosti zhodnotit jeho skutečnými spoluvlastníky a to výlučně na jejich účet. Naléhavý právní zájem rovněž není dán tehdy, kdy by žalobce nežaloval všechny spoluvlastníky, respektive všechny nemovitosti nabývané jedním právním úkonem (měl-li nabýt všechny nemovitosti nabývané [tituly před jménem] [jméno FO] v době jejího spoluvlastnictví, což sice z jím tvrzené dohody explicitně nevyplývá, nicméně navrhuje takto určení jejich vlastnictví). Nabývací titul sice žalobce netvrdí, ale pokud by tomu tak mělo být, pak by musel žalovat i [tituly před jménem] [jméno FO] ve vztahu k pozemku p.č. [Anonymizováno] v k.ú. [adresa], obec [adresa]. Ta jej totiž též nabyla do svého spoluvlastnictví v roce 2008 a žalované jej od ní nezakoupili. Určovací žaloba má povahu preventivní; jejím účelem je poskytnout ochranu právnímu postavení (právu) žalobce dříve, než dojde k porušení právního vztahu nebo práva, a naopak, není namístě tam, kde právní vztah nebo právo již porušeny byly, a kde je žalobci k dispozici žaloba o splnění povinnosti podle § 80 písm. b) o. s. ř. V rozhodnutí Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 185/05 je uvedeno: „Ač je tedy možné provést změnu v zápisech vlastnických práv k nemovitostem na základě rozhodnutí o určovací žalobě, nelze bez dalšího pouze z tohoto faktu naléhavý právní zájem žalobce (stěžovatele) dovodit. To platí právě tam, kde právní vztahy žalobce k věci byly s jistými následky dotčeny před několika desítkami let, nikoliv dnes, a nestaly se nejistými nyní, nýbrž právě prostřednictvím žaloby na určení vlastnického práva a zpochybňováním aktů, na základě kterých právo žalobce zaniklo, je uváděno v nejistotu právo současného vlastníka věci. Určovací žaloba zde tedy není nástrojem prevence, nýbrž nástrojem, jímž mají být nahrazeny právní prostředky ochrany ve své době nevyužité nebo neúspěšné… ve skutečnosti tedy nemíří k nastolení právní jistoty na straně žalobce, nýbrž k jejímu narušení na straně nynějšího vlastníka věci (srov. v tomto ohledu závěry ve shora citovaném nálezu Ústavního soudu sp. zn. II. ÚS 114/04).“ Žalobce měl možnost žalovat [tituly před jménem] [jméno FO] za splnění její smluvní povinnosti vůči němu, pokud měl za to, že svoji smluvní povinnost vůči němu porušila, nikdy tak však neučinil. Namísto toho se nyní snaží narušit vlastnické právo žalovaných po více než 13 letech, kdy jim toto právo svědčí. Žalovaná 2) trvá na tom, že je řádným spoluvlastníkem předmětných nemovitostí. Pouze z důvodu právní jistoty namítá žalovaná 2) rovněž řádné vydržení jejího vlastnického práva k předmětným nemovitostem, neboť je držela nepřerušovaně po dobu přesahující 13 let. Žalovaná 2) byla dle zápisu v katastru nemovitostí, jí známých nabývacích titulů i prohlášení jejího právního předchůdce v dobré víře, že předmětné nemovitosti nabyla po právu. Tuto její víru podpořil i žalobce, který jí řekl, že v rámci finančního vypořádání mezi ním a [tituly před jménem] [jméno FO] za prodej jejího spoluvlastnického podílu na předmětných nemovitostech obdržel 8 milionů Kč a také jí předal kopii jím uzavřené Dohody o bezdlužnosti, ve které se uvádí, že žalobce nemá žádné nároky spojené se spoluvlastnickým podílem [tituly před jménem] [jméno FO] na předmětných nemovitostech. Vzhledem ke všem výše uvedeným skutečnostem žalované navrhly zamítnutí žaloby v celém rozsahu.
43. Z provedených důkazů soud zjistil tento skutkový stav. Z listinných důkazů, a to výpisů z katastru nemovitostí pro k. ú. [adresa], obec [adresa], LV č. [hodnota] k datu 9. 6. 2022 a LV č. [hodnota] k datu 9. 6. 2022 soud zjistil a vzal za prokázáno, že žalované jsou pasivně věcně legitimovány.
44. Podle výpisu z katastru nemovitostí LV č. [hodnota] pro k. ú. [adresa] mají žalované v podílovém spoluvlastnictví následující nemovitosti, a to: pozemek parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří, o výměře 1842 m2 a pozemek parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří, o výměře 7 m2, dále nemovitost budova [adresa], č. p. [Anonymizováno], občanská vybavenost, stojící na vlastních pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno]; a na cizích pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno]. Žalovaná 1) má podíl [Anonymizováno], žalovaná 2) má podíl [Anonymizováno], dalším spoluvlastníkem je [jméno FO] (není účastníkem tohoto řízení), která má podíl [Anonymizováno]. Nabývacími tituly byly: kupní smlouva ze dne [datum], usnesení Městského soudu v Brně ze dne 23. 6. 2005 č. j. [spisová značka], kupní smlouva ze dne [datum], kupní smlouva ze dne [datum].
45. Podle výpisu z katastru nemovitostí LV č. [hodnota] pro k. ú. [adresa] mají žalované v podílovém spoluvlastnictví následující nemovitosti, a to: pozemek parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří, o výměře 279 m2 a parcela č. [Anonymizováno], zastavěná plocha a nádvoří, o výměře 1339 m2, dále nemovitost rozestavěná stavba, stojící na vlastních pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno]; a na cizích pozemcích parcela č. [Anonymizováno], parcela č. [Anonymizováno]. Žalovaná 1) má podíl [Anonymizováno], žalovaná 2) má podíl [Anonymizováno], dalším spoluvlastníkem je [jméno FO] (není účastníkem tohoto řízení), která má podíl [Anonymizováno]. Nabývacími tituly byly: kupní smlouva ze dne [datum], kupní smlouva ze dne [datum], usnesení Městského soudu v Brně ze dne 23. 6. 2005 č. j. [spisová značka], kupní smlouva ze dne [datum], kupní smlouva ze dne [datum].
46. Z listiny kupní smlouva ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno], včetně dodatku k této kupní smlouvě ze dne [datum], soud zjistil a vzal za prokázáno, že [jméno FO] a [jméno FO] a [Jméno žalované] uzavřeli tuto kupní smlouvu, na základě které koupili od [tituly před jménem] [jméno FO], správce konkursní podstaty úpadce [právnická osoba] do podílového spoluvlastnictví objekt č. p. [Anonymizováno] na pozemku p. č. [hodnota] za kupní cenu 5995 500 Kč a id [Anonymizováno] rozestavěná stavba na pozemku p. č. [hodnota] v k. ú. [adresa] za dohodnutou cenu 2 004 500 Kč.
47. Z listiny kupní smlouva ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno], soud zjistil a vzal za prokázáno, že kupující 1) [jméno FO] a kupující 2) manželé [jméno FO] a [Jméno advokáta C] koupili od [právnická osoba]. id [Anonymizováno] na nemovitosti rozestavěný objekt na pozemcích parc. č. [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno] v k. ú. [adresa] za kupní cenu 600 000 Kč s tím, že každý z kupujících nabyli do spoluvlastnictví id [Anonymizováno].
48. Z listiny kupní smlouva ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil a vzal za prokázáno, že kupující [jméno FO], [tituly před jménem]. [jméno FO], [jméno FO] a [jméno FO] – tehdy nezletilá a proto zastoupena opatrovníkem, uzavřely s [Anonymizováno] jako kupujícím kupní smlouvu a koupily nemovitosti do spoluvlastnictví (ideální poměry byly uvedeny v kupní smlouvě), a to pozemky parcela č. [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno] v k. ú. [adresa]. Kupní cena činila 3 813 700 Kč.
49. Z listiny kupní smlouva ze dne [datum], vklad práva povolen rozhodnutím sp. zn. [Anonymizováno], soud zjistil a vzal za prokázáno, že prodávající [jméno FO] dle této kupní smlouvy prodala kupujícím – žalované č. 1 a č. 2 svůj spoluvlastnický podíl na nemovitostech, a to na budově [adresa], č. p. [Anonymizováno] – občanská vybavenost stojících na vlastních pozemcích p. č. [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno] a na cizích pozemcích [Anonymizováno] [Anonymizováno], dále pozemky parcela č. [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno] v k. ú. [adresa], dále prodávající [jméno FO] dle této kupní smlouvy prodala kupujícím – žalované č. 1 a č. 2 svůj spoluvlastnický podíl na nemovitostech, a to na rozestavěné stavbě – občanská vybavenost – stojících na vlastních pozemcích p. č. [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], dále na cizích pozemcích p. č. [Anonymizováno], [Anonymizováno] a dále pozemky p. č. [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno], vše v k. ú. [adresa], a to za kupní cenu 12 500 000 Kč žalované č. 1 (podíl id [Anonymizováno] – týká se nemovitostí označených v kupní smlouvě jako nemovitosti 2/) a žalované č. 2 za kupní cenu 7 500 000 Kč - podíl id [Anonymizováno] – týká se nemovitostí označených v kupní smlouvě jako nemovitosti 1/).
50. Ze smlouvy o půjčce ze dne [datum] soud zjistil a vzal za prokázané, že [Jméno žalované] a [tituly před jménem] [jméno FO] poskytli [tituly před jménem] [jméno FO] půjčku 540 000 Kč na nákup nemovitostí dle kupní smlouvy ze dne [datum]. Žalobce vznesl námitku pravosti a obsahu této listiny, soud provedl tuto listinu k důkazu jen pro dokreslení, avšak nebyla podstatná pro právní posouzení věci, proto z ní při právním posouzení vůbec nevycházel a nebylo tak potřeba se vypořádávat se vznesenou námitkou a provádět další dokazování například výslechem stran ze smlouvy o půjčce či jinými důkazními prostředky, když se jednalo o soukromou listinu.
51. Ze smlouvy o půjčce ze dne [datum](originál, který byl ztotožněn s fotokopií) soud zjistil a vzal za prokázáno, že [jméno FO] poskytl [jméno FO] půjčku 1 435 000 Kč, opět měl žalobce námitky k tomuto listinnému důkazu, avšak stejně jako u předchozího listinného důkazu (smlouva o půjčce ze dne [datum]) soud provedl tuto listinu k důkazu jen pro dokreslení, avšak nebyla podstatná pro právní posouzení věci, proto z ní při právním posouzení vůbec nevycházel a nebylo tak potřeba se vypořádávat se vznesenou námitkou a provádět další dokazování například výslechem stran ze smlouvy o půjčce či jinými důkazními prostředky, když se jednalo o soukromou listinu.
52. Ze smlouvy o zřízení zástavních práv k nemovitostem ze dne [datum] soud zjistil a vzal za prokázáno, že stranou této smlouvy byla mimo jiné [jméno FO] a předmětem zástavy byly předmětné nemovitosti, účastníkem smlouvy nebyl žalobce, ať už z jakéhokoli titulu, respektive když tvrdil, že je rovněž spoluvlastníkem nemovitostí.
53. Z dohody o bezdlužnosti ze dne [datum], kterou předložila žalovaná 2), přičemž tuto dohodu obdržela žalovaná č.[Anonymizováno]2 od žalobce a doložila ji k tvrzení, že spolu [tituly před jménem] [jméno FO] a žalobce vypořádali a nemají vůči sobě žádných závazků. Rovněž tuto dohodu žalobce zpochybnil, přičemž soud z tohoto důkazu při právním hodnocení nevycházel.
54. Soud zamítl další důkazní návrhy žalobce pro nadbytečnost, a to návrh na výslech svědků uvedených v čl. IV. žaloby pod bodem 15 včetně účastnické výpovědi obou žalovaných, dále svědků uvedených u jednání dne 2. 5. 2024 včetně doložených prohlášení svědků [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO], neboť by provedení těchto dalších důkazů nevedlo více k objasnění věci a již na základě doposud provedených důkazů bylo možno řádně a dostatečně zjistit skutkový stav a následně jej právně kvalifikovat.
55. Soud učinil následující závěr o skutkovém stavu. Žalované jsou pasivně věcně legitimovány, avšak žalobce není aktivně věcně legitimován, což vedlo k zamítnutí žaloby. Žalovaný totiž nebyl stranou kterékoliv předložené kupní smlouvy, které soud provedl k důkazu a které byly platnými nabývacími tituly k nabytí vlastnických, respektive spoluvlastnických práv k předmětným nemovitostem. Žalovaný dokonce sám potvrdil (proto z toho soud může vycházet), že vlastnické právo k předmětným nemovitostem nabývala jeho tehdejší družka, se kterou žil ve společné domácnosti [jméno FO] (posléze [jméno FO]) a že s ní měl dohodu o tom, že ona bude nabývat do podílového spoluvlastnictví předmětné nemovitosti a on jí bude na to poskytovat finanční prostředky, přičemž sám v době nabývání těchto nemovitostí do spoluvlastnictví ještě s dalšími spoluvlastníky (mimo jiné žalované) ani neměl ze svých osobních důvodů zájem na tom, aby nabyl jakýkoli spoluvlastnický podíl k těmto předmětným nemovitostem, jak popsal v žalobě (důvodem, že neměl zájem nabývat spoluvlastnické právo k předmětným nemovitostem bylo podnikání na jeho fyzickou osobu). V řízení bylo na základě listinných důkazů prokázáno, že žalobce neměl žádný nabývací titul ohledně předmětných nemovitostí (jinými slovy neexistuje žádný nabývací titul pro žalobce, aby se mohl stát rovněž spoluvlastníkem předmětných nemovitostí, což vyplynulo už ze samotných žalobních tvrzení a následně i z provedeného dokazování), tyto nemovitosti nabývala do spoluvlastnictví jen jeho tehdejší přítelkyně, se kterou tehdy dle jeho tvrzení žil ve společné domácnosti ([jméno FO], posléze [jméno FO]) a se kterou měl uzavřenou údajně i dohodu, dle které jí na tyto nemovitosti poskytoval finanční prostředky, tato dohoda však nebyla předmětem dokazování, neboť nesouvisela s předmětem tohoto řízení a případné nároky z této jejich dohody si případně může žalobce řešit v jiném soudním řízení (s tím souviselo i zamítnutí návrhu na výslech svědkyně [jméno FO]). Soud se plně ztotožnil s obranou žalovaných, že žalobce neuvedl, na základě jakého právního titulu se měl stát spoluvlastníkem předmětných nemovitostí a nikdy nepodal návrh na vklad svého údajného práva do katastru nemovitostí ani o to neusiloval, musel si tedy být vědom, že se spoluvlastníkem nikdy nestal. Žalobce tak nikdy nemohl být v dobré víře, že by byl spoluvlastníkem předmětných nemovitostí. Žalobci nesvědčí ani žádný právní titul ani jakákoliv okolnost vyžadovaná zákonem pro vznik vlastnického práva k nemovitosti.
56. Soud by mohl přirovnat poskytování finančních prostředků na nákup nemovitostí např. s financováním prostřednictvím hypotečního úvěru, kdy se rovněž nestává vlastníkem či spoluvlastníkem poskytovatel úvěru (většinou banka), případně financováním prostřednictvím půjčky (jako příklad lze uvést, když jiná třetí osoba - často se jedná o vztah mezi rodiči a dětmi, respektive se jedná o nějaké rodinné vztahy, což je obdobný případ jako v předmětné věci, kdy se mělo jednat o vztah druh-družka), kdy třetí osoba půjčí finanční prostředky – tedy poskytne půjčku – na nákup nemovitostí a sjednají si podmínky vrácení půjčky, rovněž se nestane tato třetí osoba stranou kupní smlouvy v pozici kupujícího a nenabyde vlastnické či spoluvlastnické právo), případně se může jednat i o poskytnutí finančních prostředků formou daru – na základě darovací smlouvy. Tyto příklady soud uvedl jen pro vysvětlení situace, do které se dostal žalobce a ze které odvozoval své spoluvlastnické právo k předmětným nemovitostem.
57. Soud dospěl k závěru, že je dán naléhavý právní zájem na této určovací žalobě v souladu s ust. § 80 o. s. ř., protože pouze v případě vyhovění této určovací žalobě by bylo možno provést změnu zápisu v katastru nemovitostí.
58. Pokud jde o platnost posuzovaných kupních smluv, tak není-li dále stanoveno jinak, řídí se ustanoveními tohoto zákona (zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník) i právní poměry týkající se práv osobních, rodinných a věcných; jejich vznik, jakož i práva a povinnosti z nich vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se však posuzují podle dosavadních právních předpisů, proto soud posuzoval daný závazkový vztah podle zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“) ve znění do 31. 12. 2013, neboť se jedná o právní poměr vzniklý před 1. 1. 2014.
59. Jinak soud může rovněž odkázat na obranu žalovaných, které rovněž důkladně a obsáhle popsaly celou historii nabývacích titulů k předmětným nemovitostem a důkladně vysvětlily, proč s žalobou nesouhlasí a proč žalobci nesvědčí spoluvlastnické právo, soud na tuto obranu žalovaných odkazuje, neboť se s ní zcela ztotožnil.
60. Stručně lze uvést, že pokud dochází k uzavření kupní smlouvy, jejímž předmětem je nemovitá věc, tedy dochází k převodu nemovité věci na základě smlouvy, tak je navíc nutno provést vklad do katastru nemovitostí, a to v souladu s ust. § 133 odst. 2 zákona č. 40/1964 Sb., za jehož účinnosti byly uzavřeny jednotlivé kupní smlouvy. Vlastnictví se nabývá až vkladem do katastru nemovitostí. Uvedené má přímou návaznost na zákon č. 265/1992 Sb., o zápisech vlastnických a jiných věcných práv k nemovitostem (tehdy platný a účinný zákon), dle kterého se do katastru zapisují vlastnická práva (ust. § 1 cit. zákona). Současně je v tomto zákoně uvedeno, že se tak děje vkladem práva. Právo vlastnické vzniká dnem vkladu do katastru. Žalobce již v žalobě uváděl, kdy došlo ke vkladu vlastnických práv, tudíž si musel být vědom, co znamenají účinky vkladu práva a ke kterým datům se tak stalo (již od roku 2001 až do roku 2007 nabývala [jméno FO], dříve [jméno FO], své spoluvlastnické právo, a to v době, kdy dle tvrzení žalobce s ním žila ve společné domácnosti a žalobce jí na nákup nemovitostí měl poskytovat finanční prostředky). A následně pak v roce 2009 převedla své spoluvlastnické podíly na žalované, přičemž žalobce podal žalobu až v roce 2022. Rovněž soud souhlasí s tím, co uvedly žalované, že pokud [tituly před jménem] [jméno FO] byla vlastníkem předmětných nemovitostí na základě platných právních titulů (což žalobce nepopírá) a své právo takto nabyté převedla na žalované, pak je dobrá víra žalovaných i s důkazy k ní navržené bezpředmětná. Vzhledem k výše uvedenému soudu nezbylo než žalobu zamítnout.
61. O náhradě nákladů řízení soud rozhodl podle ust. § 142 odst. 1 o.s.ř. a přiznal plně úspěšné žalovaným plnou náhradu nákladů řízení. Při určení odměny a náhrady hotových výdajů žalovaných soud postupoval dle vyhlášky Ministerstva spravedlnosti č. 177/1996 Sb., o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), ve znění pozdějších předpisů. Konkrétní výše odměny za úkon právní služby vyplývá z ust. § 9 odst. 4 písm. b), § 7 bodu 5. advokátního tarifu. Této tarifní hodnotě odpovídá odměna za jeden úkon právní služby ve výši 3 100 Kč. Výše paušální náhrady hotových výdajů je upravena v ust. § 13 odst. 4 advokátního tarifu a činí 300 Kč/úkon.
62. Náklady řízení sestávají u žalované č. 1 z nákladů právního zastoupení, přičemž právní zástupce žalované učinil v řízení následující úkony právní služby: převzetí a příprava zastoupení - § 11 odst. 1 písm. a) advokátního tarifu – odměna ve výši 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 300 Kč, vyjádření ze dne 20. 2. 2023 k žalobě - § 11 odst. 1 písm. d) advokátního tarifu – odměna ve výši 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 300 Kč, vyjádření ze dne 4. 3. 2024 k žalobě - § 11 odst. 1 písm. d) advokátního tarifu – odměna ve výši 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 300 Kč, účast na jednání soudu dne 2. 5. 2024 v čase 13:00 hod. – 15:48 hod. (jednání trvalo přes dvě hodiny) - § 11 odst. 1 písm. g) advokátního tarifu – odměna ve výši 2x 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 2x 300 Kč. Soud ověřil, že právní zástupce žalované č. 1 je plátcem DPH, proto náleží dle § 137 odst. 3 o. s. ř. k nákladům řízení i náhrady DPH v částce 3 570 Kč. Celkem náhrada nákladů řízení žalovaných činí 20 570 Kč.
63. Náklady řízení sestávají u žalované č. 2 z nákladů právního zastoupení, přičemž právní zástupce žalované učinil v řízení následující úkony právní služby: převzetí a příprava zastoupení - § 11 odst. 1 písm. a) advokátního tarifu – odměna ve výši 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 300 Kč, vyjádření ze dne 10. 2. 2023 k žalobě - § 11 odst. 1 písm. d) advokátního tarifu – odměna ve výši 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 300 Kč, vyjádření ze dne 29. 2. 2024 k žalobě - § 11 odst. 1 písm. d) advokátního tarifu – odměna ve výši 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 300 Kč, účast na jednání soudu dne 2. 5. 2024 v čase 13:00 hod. – 15:48 hod. (jednání trvalo přes dvě hodiny) - § 11 odst. 1 písm. g) advokátního tarifu – odměna ve výši 2x 3 100 Kč, paušální náhrada hotových výdajů 2x 300 Kč. Soud ověřil, že právní zástupce žalované č. 2 je plátcem DPH, proto náleží dle § 137 odst. 3 o. s. ř. k nákladům řízení i náhrady DPH v částce 3 570 Kč. Celkem náhrada nákladů řízení žalovaných činí 20 570 Kč.
64. Lhůta tří dnů k plnění od právní moci je odůvodněna ust. § 160 odst. 1 občanského soudního řádu.
Poučení
Citovaná rozhodnutí (3)
Tento rozsudek je citován v (0)
Doposud nikdo necituje.