Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

16 C 46/2019 - 409

Rozhodnuto 2024-03-22

Citované zákony (8)

Rubrum

Obvodní soud pro Prahu 4 rozhodl samosoudkyní JUDr. Ivetou Nývltovou, Ph.D., ve věci žalobkyň: a) [Jméno žalobkyně A]., IČO [IČO žalobkyně A] sídlem [Adresa žalobkyně A] b) [Jméno žalobkyně B], s.r.o., IČO [IČO žalobkyně B] sídlem [Adresa žalobkyně B] obě zastoupeny advokátem [Jméno advokáta] sídlem [Adresa advokáta] proti žalované: [právnická osoba], IČO [Anonymizováno] sídlem [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]/[Anonymizováno], [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] o uveřejnění odpovědi takto:

Výrok

I. Žalovaná je povinna uveřejnit v pořadu [právnická osoba], v díle vysílaném na programu [podezřelý výraz], v díle nejbližším po právní moci tohoto rozsudku následující odpověď žalobkyně ad a): Dne [datum] byl v pořadu [právnická osoba] odvysílán díl s názvem [podezřelý výraz], který se týkal podnikání společností [právnická osoba] a [jméno FO] [právnická osoba], které provozují [podezřelý výraz] [podezřelý výraz].cz. Prezentovány byly zejména zkušenosti s uvedenou autopůjčovnou jejích zákaznic paní [jméno FO] a paní [jméno FO]. Společnost [právnická osoba] se na nás obrátila s žádostí o uveřejnění odpovědi ohledně části Pořadu, který se týkal paní [jméno FO], kterou tímto uveřejňujeme. [jméno FO] si dne [datum] objednala vozidlo [jméno FO] na 8 dní za celkovou cenu [částka]. Protože bylo zřejmé, že daný vůz nebude ke dni zahájení nájmu paní [jméno FO], tj. ke dni [datum] k dispozici, dohodla se paní [jméno FO] se zástupcem společnosti na změně objednávky, a objednala si vozidlo [jméno FO] [podezřelý výraz], nově na 11 dní, jak vyplývá i z písemné objednávky paní [jméno FO] ze dne [datum], nájemné za vozidlo mělo původně činit [částka] (včetně DPH), paní [jméno FO] si nicméně již dopředu dohodla slevu, po které bylo nájemné již od okamžiku objednávky stanoveno na [částka] (včetně DPH). Stejně tak bylo dopředu písemně sjednáno, že nájemné bude uhrazeno již při převzetí vozidla, tj. dopředu. V nabídce naší autopůjčovny je, jak bylo zřejmé i z webové stránky, i řada levnějších vozidel. Jelikož daný den nebyl vůz [jméno FO] [podezřelý výraz] k dispozici, zavolal několik hodin před sjednanou dobou převzetí vozidla jednatel, pan [adresa], paní [jméno FO], obeznámil ji se situací a nabídl zapůjčení vozidla [Anonymizováno] [Anonymizováno] za shodných podmínek. [jméno FO] změnu akceptovala. Výše nájemného tak byla zachována a nájemné za 11 dní činilo celkem [částka] (včetně DPH). Nejednalo se tedy o dvojnásobek původně sjednaného nájemného, jak uvedla paní [jméno FO]. Vozidlo bylo následně předáno, přičemž jako řidiči byly v předávacím protokole, kromě paní [jméno FO] uvedeni také její dva dospělí synové. V rámci vypůjčení vozidla byla paní [jméno FO] složena kauce [částka]. Složení celkové částky [částka] bylo dopsáno rukou na první straně smlouvy a opatřeno razítkem naší společnosti a podpisem jejího zástupce, a složení peněz nebylo nikdy rozporováno. Při vrácení vozidla bylo objeveno jeho poškození. Ostatně i paní [jméno FO] v reportáži uvedla, že dolík na vozidle skutečně byl. Za situace, kdy dojde k poškození vozidla, není kauce nikdy vrácena na místě, neboť je třeba vyčkat na stanovení výše způsobené škody. Na úhradu vyčíslené škody je pak používána kauce, a zbylá část je případně vrácena klientovi. [jméno FO] bylo následně fakturováno celkem [částka], z toho na náhradu poškození kapoty částka [částka] (kapota nebyla měněna, ale opravou uvedena do původního stavu). Dále byly, vedle výše uvedeného nájemného, které bylo hrazeno předem, nárokovány částky za odstavení vozidla v servisu po dobu opravy ([částka] za 3 dny), a [částka] za mytí a čištění vozidla, které bylo vráceno znečištěné. Veškeré fakturované nároky jsou v souladu s nájemní smlouvou, kterou paní [jméno FO] uzavřela. Na úhradu výše uvedených byla použita složená kauce, zbylá část kauce ve výši [částka] byla paní [jméno FO] dne [datum] bezhotovostně vrácena.

II. Žalovaná je povinna uveřejnit v pořadu [právnická osoba], v díle vysílaném na programu [podezřelý výraz], v díle nejbližším po právní moci tohoto rozsudku následující odpověď žalobkyně ad b): Dne [datum] byl v pořadu [právnická osoba] odvysílán díl s názvem [podezřelý výraz], který se týkal způsobu podnikání společností [právnická osoba] a [jméno FO] [právnická osoba], které provozují [podezřelý výraz] [podezřelý výraz].cz. Prezentovány byly zejména zkušenosti s uvedenou autopůjčovnou jejích zákaznic paní [jméno FO] a paní [jméno FO]. Společnost [jméno FO] [právnická osoba] se na nás obrátila s žádostí o uveřejnění odpovědi ohledně části Pořadu, který se týkal paní [jméno FO], kterou tímto zveřejňujeme. [jméno FO] si pronajala vozidlo [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], tedy vůz typu „van,“ který je určen především k převozu nákladů. Vozidlo bylo zcela nové, nájezd ke dni zapůjčení byl 205 km. Ve smlouvě bylo sjednáno, že v případě nájezdu nadlimitních kilometrů bude paní [jméno FO] účtována sjednaná částka za každý další najetý kilometr. Denní limit najetých kilometrů byl vyznačen v předávacím protokolu a činil 150 km za den. K žádnému ujištění o tom, že paní [jméno FO] za nadlimitní kilometry platit nebude, nedošlo. Takové ujištění by ostatně bylo v rozporu se zněním smlouvy. [jméno FO] smlouvu před jejím uzavřením studovala, neboť si vyžádala výslovný souhlas společnosti [jméno FO] [právnická osoba] s tím, aby mohla s vozem Českou republiku opustit, jak vyžaduje smlouva. V souvislosti s uzavřením nájemní smlouvy byla paní [jméno FO] poskytnuta informace o limitu navíc. V daném případě došlo k nadlimitnímu nájezdu 2800 km (vůz byl vypůjčen na 8 dní, tj. maximální nájezd 1200 km, a celkový nájezd činil 4000 km). Společnost [jméno FO] [právnická osoba] požadovala úhradu částky [částka], přičemž na částečnou úhradu byl použit depozit, respektive kauce, ve výši [částka].

III. Žaloba o zveřejnění části odpovědi žalobkyně ad a) … tato měla být dle dohody pouze blokována na platební kartě paní [jméno FO], transakci však na kartě paní [jméno FO] nebylo možno provést. Proto si paní [jméno FO] musela hotovost vybrat v nedaleké čerpací stanici a uhradila kauci v hotovosti. V textu smlouvy bylo uvedeno, že v hotovosti byla složena kauce 0, což bylo způsobeno právě tím, že částka neměla být předávána, ale pouze blokována na platební kartě, se z a m í t á .

IV. Žalovaná je povinna zaplatit žalobkyni ad a) a žalobkyni ad b) společně a nerozdílně náklady řízení ve výši [částka], do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku, k rukám právního zástupce žalobkyň [Jméno advokáta], advokáta.

V. Žalobkyně ad b) je povinna zaplatit Obvodnímu soudu pro [adresa] soudní poplatek ve výši [částka] do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku.

VI. Žalovaná je povinna zaplatit České republice náklady řízení ve výši [částka] do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku.

Odůvodnění

1. Žalobkyně a) a žalobkyně b) se žalobou podanou zdejšímu soudu domáhaly zveřejnění v pořadu [právnická osoba]: - odpovědi žalobkyně ad a) „Dne [datum] byl v pořadu [právnická osoba] odvysílán díl s názvem [podezřelý výraz], který se týkal podnikání společností [právnická osoba] a [jméno FO] [právnická osoba], které provozují [podezřelý výraz] [podezřelý výraz].cz. Prezentovány byly zejména zkušenosti s uvedenou [Anonymizováno] jejích zákaznic paní [jméno FO] a paní [jméno FO]. Společnost [právnická osoba] se na nás obrátila s žádostí o uveřejnění odpovědi ohledně části Pořadu, který se týkal paní [jméno FO], kterou tímto uveřejňujeme. [jméno FO] si objednala vozidlo [jméno FO] [podezřelý výraz], když v nabídce naší [Anonymizováno] je, jak je zřejmé i z webové stránky, i řada levnějších vozidel. Jak vyplývá i z písemné objednávky paní [jméno FO], nájemné za vozidlo mělo původně činit [částka] (včetně DPH), paní [jméno FO] si nicméně již dopředu dohodla slevu, po které bylo nájemné již od okamžiku objednávky stanoveno na [částka] (včetně DPH). Stejně tak bylo dopředu písemně sjednáno, že nájemné bude uhrazeno již při převzetí vozidla, tj. dopředu. Jelikož daný den nebyl vůz [jméno FO] k dispozici, zavolal několik hodin před sjednanou dobou převzetí vozidla jednatel, pan [adresa], paní [jméno FO], obeznámil ji se situací a nabídl zapůjčení vozidla [Anonymizováno] [Anonymizováno] za shodných podmínek. [jméno FO] změnu akceptovala. Výše nájemného tak byla zachována a nájemné za 11 dní činilo celkem [částka] (včetně DPH). Nejednalo se tedy o dvojnásobek původně sjednaného nájemného, jak uvedla paní [jméno FO]. Vozidlo bylo následně předáno, přičemž předání se kromě paní [jméno FO] účastnili také její dva dospělí synové, pro které bylo podle informací od paní [jméno FO] vypůjčené auto určeno. Předloženou smlouvu paní [jméno FO] podrobně nestudovala, proto s ní pan [jméno FO], který vozidlo předával, její text prošel a upozornil ji na důležité pasáže, tj. zejména povinnosti hlásit veškeré škody či dopravní nehody, ustanovení týkající se smluvních pokut atd. V rámci vypůjčení vozidla byla paní [jméno FO] složena kauce [částka]. Tato měla být dle dohody pouze blokována na platební kartě paní [jméno FO], transakci však na kartě paní [jméno FO] nebylo možno provést. Proto si paní [jméno FO] musela hotovost vybrat v nedaleké čerpací stanici, a uhradila kauci v hotovosti. Výše kauce ve smlouvě uvedena nebyla, což bylo způsobeno právě tím, že částka neměla být předávána, ale pouze blokována na platební kartě. Při vrácení vozidla bylo objeveno jeho poškození – dolík na kapotě, přičemž z fotodokumentace stavu vozidla před a po zapůjčení je zřejmé, že ke vzniku poškození došlo v době, kdy měla paní [jméno FO] vozidlo vypůjčené. Ostatně, i paní [jméno FO] v reportáži uvedla, že dolík na vozidle skutečně byl. Za situace, kdy dojde k poškození vozidla, není kauce nikdy vracena na místě, neboť je třeba vyčkat na stanovení výše způsobené škody. Na úhradu vyčíslené škody je pak používána kauce, a zbylá část je případně vrácena klientovi. [jméno FO] bylo následně fakturováno celkem [částka], z toho na náhradu poškození kapoty částka [částka] (kapota nebyla měněna, ale opravou uvedena do původního stavu). Dále byly, vedle výše uvedeného nájemného, které bylo hrazeno předem, nárokovány částky za odstavení vozidla v servisu po dobu opravy ([částka] za 3 dny), a [částka] za mytí a čištění vozidla, které bylo vráceno znečištěné, jak lze opět doložit pořízenou fotodokumentací. Veškeré fakturované nároky jsou v souladu s nájemní smlouvou, kterou paní [jméno FO] uzavřela. Na úhradu výše uvedených byla použita složená kauce; zbylá část kauce ve výši [částka] byla paní [jméno FO] dne [datum] bezhotovostně vrácena. [jméno FO] společnost [právnická osoba] ve věci opakovaně kontaktovala telefonicky i e-mailově, přičemž tato na její podněty vždy reagovala, a to až do doby, kdy paní [jméno FO] společnost nepravdivě obvinila z toho, že vozidlo poškodila sama. Konečně společnost [právnická osoba] uvádí, že pro reportérku pořadu nemohlo být překvapením, když v provozovně komunikovala s panem [jméno FO], neboť již před svou návštěvou s ním telefonovala a jeho přítomnost na místě si výslovně vyžádala. V reportáži bylo současně uvedeno, že na společnost [právnická osoba] bylo podáno trestní oznámení. K tomu lze doplnit, že není možné nijak zabránit tomu, aby kdokoli podal trestní oznámení na kohokoliv. Společnost [právnická osoba], ani její zástupci či zaměstnanci však nikdy nebyli obviněni z žádného trestného činu a veškerá trestní oznámení byla vždy po podání vysvětlení odložena.“ - odpovědi žalobkyně ad b) „Dne [datum] byl v pořadu [právnická osoba] odvysílán díl s názvem [podezřelý výraz], který se týkal způsobu podnikání společností [právnická osoba] a [jméno FO] [právnická osoba], které provozují [podezřelý výraz] [podezřelý výraz].cz. Prezentovány byly zejména zkušenosti s uvedenou autopůjčovnou jejích zákaznic paní [jméno FO] a paní [jméno FO]. Společnost [jméno FO] [právnická osoba] se na nás obrátila s žádostí o uveřejnění odpovědi ohledně části Pořadu, který se týkal paní [jméno FO], kterou tímto uveřejňujeme. [jméno FO] si pronajala vozidlo [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], tedy vůz typu „van,“ který je určen především k převozu nákladů. Vozidlo bylo zcela nové, nájezd ke dni zapůjčení byl 205 km. Ve smlouvě byl vedle základního nájemného stanoven také maximální denní nájezd 150 km, přičemž za každý nadlimitní kilometr byla – opět přímo ve Smlouvě a v předávacím protokolu – sjednána částka [částka]. K žádnému ujištění o tom, že paní [jméno FO] za nadlimitní kilometry platit nebude, nedošlo. Takové ujištění by ostatně bylo v rozporu se zněním smlouvy. Úkolem autopůjčovny není posuzovat, zda je pro zákazníka ekonomicky vhodné pronajmout si vůz k stěhování věcí do [Anonymizováno] [Anonymizováno], kam měla dle svého vyjádření namířeno paní [jméno FO]. [jméno FO] nicméně smlouvu před jejím uzavřením určitě studovala, neboť si vyžádala výslovný souhlas společnosti [jméno FO] [právnická osoba] s tím, aby mohla s vozem Českou republiku opustit, jak vyžaduje smlouva. V souvislosti s udělením souhlasu s možností jet s vozem do zahraničí, byla na existenci limitu navíc výslovně upozorněna. V daném případě došlo k nadlimitnímu nájezdu 2800 km (vůz byl vypůjčen na 8 dní, tj. maximální nájezd 1200 km, a celkový nájezd činil 4000 km). Dle smlouvy měla společnost [jméno FO] [právnická osoba] nárok na částku [částka] (2800 km á [částka]), přičemž na částečnou úhradu byl použit depozit, respektive kauce, ve výši [částka]. Pokud nemá společnost [jméno FO] [právnická osoba] vůči klientovi pohledávky např. z titulu neuhrazeného nájemného, nadlimitních kilometrů nebo způsobené škody, vrací kauci v souladu se smlouvou v řádu dnů. V tomto případě byly ale pohledávky klienta vyšší než nárok klienta na vrácení kauce. Na závěr společnost [jméno FO] [právnická osoba] uvádí, že stejně jako je na internetu možné najít její zákazníky s negativními zkušenostmi, jejich drtivá většina je se službami společnosti spokojena a ve svých recenzích to dává najevo.“ 2. Žalobkyně ad a), ad b) jsou obchodními korporacemi, které působí na trhu [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Žalovaná je veřejnoprávní televizí. Žalobkyně se svým návrhem na zahájení řízení - žalobou, doručenou shora nadepsanému soudu dne [datum], domáhaly uveřejnění odpovědi na reportáž uvedenou v pořadu žalované [právnická osoba], která byla odvysílána dne [datum]. Žalobkyně uvedly, že se po žalované domáhaly uveřejnění odpovědí dne [právnická osoba].2019, ovšem odpověď nebyla ve lhůtě 8 dní uveřejněna, proto byly nuceny obrátit se se svým nárokem na soud. Pořad žalované byl postaven na zkušenostech dvou zákaznic se službami žalobkyň, paní [jméno FO], a to ve vztahu k žalobkyni ad a), a paní [jméno FO] ve vztahu k žalobkyni ad b). Žalobkyně namítají, že uveřejněním pořadu bylo poškozeno jejich dobré jméno a dobrá pověst, a to z důvodu uvedení nepravdivých, neúplných a zkreslujících informací, které byly dle tvrzení žalobkyní obsaženy ve výrocích jak paní [jméno FO] a paní [jméno FO], tak ve výrocích redaktora žalované. Žalobkyně ad a) uvedla následující výroky, které měly poškozovat její dobrou pověst: „Zaplatila kauci [částka], zpátky ji ale nedostala, protože prý auto poškodila." - tvrzení redaktora žalované, „[jméno FO] z [adresa] se loni v červnu porouchalo auto. Bohužel zrovna v době, kdy ho nutně potřebovala, protože si její maminka zlomila ruku." - tvrzení redaktora žalované, „Já jsem se potřebovala dostat z bodu A do bodu B, jo, odvézt tu maminku sem, tam, na ty rehabilitace, občas na nějaký nákup, takže opravdu nejlevnější auto z té nabídky." - tvrzení paní [jméno FO] „Jenže hodinu před ním zavolali paní [jméno FO] z půjčovny, že vybraný vůz není k dispozici a že si bude muset půjčit jiný." - tvrzení redaktora žalované „Ale to je drahý auto, a to já Vám prostě nemůžu zaplatit. Furt jsem to opakovala, protože už jsem z toho měla divnej pocit, fakt divnej pocit. On říkal dobře, dám Vám 30% slevu, protože je to naše chyba." - tvrzené paní [jméno FO] „Při placení ale nastal problém. Takže jsem mu říkala: Potřebuji ho na 11 dní a možná na dýl. A on říkal: No tak dobře, tak mi dejte 14 tisíc. A já jsem říkala, 14 tisíc, no to je dvojnásobek toho, co jsme se domluvili a co máte na stránkách." - tvrzení paní [jméno FO] „Je to zvláštní, protože ve smlouvě je napsáno, že kauce je [částka]." - tvrzení redaktora žalované „Jako 34 tisíc je strašně moc peněz a já jsem je tam samozřejmě neměla, vystresovaná jsem byla, protože už mě tlačil ten čas, a on říkal, no to nevadí, tady v benzince naproti, tam je bankomat a tam si můžete dojít." - tvrzení paní [jméno FO] „[jméno FO] spěchala pro nemocnou maminku, a tak smlouvu podepsala a v hotovosti zaplatila." - tvrzení redaktora žalované „Já jsem teda hlavně chtěla, aby mi vrátili kauci a zbytek těch peněz." - tvrzení paní [jméno FO] „Ten pán mi řekl, že tam žádné peníze nemá, a druhej den že mi to pošlou na účet."- tvrzení paní [jméno FO] „Ale najednou se objevil další pracovník autopůjčovny, který tvrdil, že auto je poškozené." - tvrzení redaktora žalované „A já jsem říkala, na té kapotě žádný dolík není, já jsem to čtvrt hodiny před tím, než jsem to vracela, tak jsem to čistila, a ještě jsem to vlastnoručně myla to auto." - tvrzení paní [jméno FO] „Tak jsem se šla podívat, úplně neznatelnej dolík tam byl, ale až po důkladné prohlídce." - tvrzení paní [jméno FO] „Já s tím nesouhlasím s tím dolíkem. On říká: Ne, s tím si nedělejte starosti s tím dolíkem, jdeme." - tvrzení paní [jméno FO] „Za opravu vozu, tý kapoty, vlastně toho dolíku údajnýho, a za mytí auta, a za odstavení vozu, faktura přišla téměř na 34.000, - Kč. " - tvrzení paní [jméno FO] „ Měli mi vrátit 126, - Kč a ty mi taky dodneška nepřišly. " - tvrzení paní [jméno FO] „On říkal, no, s tím se nedá nic dělat, a položil telefon. A napsala jsem mu to do e-mailu a na ten mi nikdo dodneška neodpověděl. " - tvrzení paní [jméno FO] „My jsme [podezřelý výraz] navštívili se skrytou kamerou jako klienti. Zajímalo nás, jak takové půjčení auta probíhá ... Tady nás čekalo překvapení. Věnoval se nám [jméno FO]. Už v roce 2008 jsme natáčeli o jeho podnikání, tehdy šlo o [Anonymizováno] službu [právnická osoba]."- tvrzení redaktora žalované, 3. Žalobkyně ad b) se potom ohradila proti následujícím výrokům: „Odevzdala jsem auto a říkám, a teďka, jak to bude s penězi, já jsem Vám dala hotovost, tak očekávám hotovost zpátky, a on mi pán řekl, že do tří dnů se to vyřeší, že do tří dnů mi to pošlou na účet." - tvrzení paní [jméno FO] „Já jsem to nevěděla (o limitu na denní nájezd kilometrů - pozn.), když jsem s nimi hovořila po telefonu, tak mi tahle informace nebyla řečena, na to jsem se ptala několikrát, protože jsem věděla, že ta cesta je opravdu třeba 4000 km, že mi zabere vlastně dva dny řízení tam a dva dny řízení zpátky." - tvrzení paní [jméno FO] „Já jsem žádnou dopravní nehodu nezpůsobila, takže nevím, proč je mi účtováno 1 km 8 korun." - tvrzení paní [jméno FO] „... a potom Vy to zaplatíte, i když ten člověk Vás evidentně okradl." - tvrzení paní [jméno FO] „My jsme na internetu našli další nespokojené zákazníky." - tvrzení redaktora žalované.

4. Žalobkyně namítají už samotné zařazení do pořadu [právnická osoba], který je dle jejich názoru bulvární, jeho cílem je zejména upozorňovat spotřebitele na podnikatele, kteří se nemravným (či někdy dokonce až nezákonným) způsobem snaží obohatit na úkor spotřebitelů, čímž se žalobkyně cítí být zařazeny do kategorie tzv. „šmejdů“. Po zhlédnutí pořadu má divák dojem, že žalobkyně ze svých zákaznic paní [jméno FO] a paní [jméno FO] pod záminkou kauce vylákaly finanční prostředky, aby jim tyto následně nevrátily poté, kdy při předání vozidla objevily dle tvrzení zákaznic údajně neexistující poškození vozidla, popř. neoprávněně uplatnily nárok za nájezd nadlimitních kilometrů. Dále žalobkyně namítají, že pořad byl jednostranný a že nedostaly faktickou možnost reagovat na jednotlivá tvrzení obsažená v reportáži, přičemž žalobkyně dne [datum] poskytly redaktorce žalované prostřednictvím svého právního zástupce svá vyjádření, která obsahovala rozdílná skutková tvrzení, tudíž nemohly být informace objektivní a vyvážené. Žalobkyně zároveň uvádějí, že tento neoprávněný zásah do jejich dobrého jména a pověsti neustále trvá, neboť je pořad stále dostupný i prostřednictvím internetového vysílání žalované. Žalobkyně žádají uveřejnění odpovědi (ve znění uvedeném shora ve výrocích I. a II. tohoto rozhodnutí), a to v díle pořadu [právnická osoba] následujícím po nabytí právní moci vyhovujícího rozsudku.

5. Žalovaná se k žalobě vyjádřila, přičemž uvedla, že mezi stranami není sporu o tom, že dne [datum] byl odvysílán žalovanou díl pořadu [právnická osoba], shodná jsou i tvrzení účastníků ohledně toho, že v tomto pořadu byly odvysílány zkušenosti dvou zákaznic, dále žalovaná potvrdila, že ještě před vysíláním pořadu obdržela od právního zástupce vyjádření obou žalobkyň. Žalovaná též nesporuje, že obdržela od žalobkyň žádost o uveřejnění omluvy. Co žalovaná odmítá je označení pořadu [právnická osoba] jakožto bulvárního, a naopak zdůraznila soulad tohoto pořadu se zákonnými cíli veřejnoprávního média. Pořad je jistě synonymem boje za práva spotřebitelů, nicméně dle žalované jsou používány naprosto legitimní zpravodajské techniky (např. též za použití tzv. testu reality, kdy jsou informace od zdrojů ověřovány tím, že jsou redaktory uváděny smyšlené údaje nebo předstírány neexistující postavení tak, aniž by došlo k újmě na právech 3.osob). Žalovaná dále sporuje, že by reportáž obsahovala nepravdivá, neúplná či zkreslující tvrzení. Žalovaná dále poukazuje na to, že co se týče výroků, které žalobkyně napadají, označují žalobkyně jednotlivé věty z pořadu, přičemž již dále žalobkyně nerozlišují, zda se jedná o skutková tvrzení či hodnotící soudy. Zároveň žalovaná namítá, že některé žalobkyněmi uváděné výroky (např. ten, ve kterém paní [jméno FO] uvedla, že auto si půjčovala kvůli nemocné mamince) nejsou z hlediska dobré pověsti žalobkyň nikterak relevantní. Žalovaná dále uvádí, že skutková tvrzení uvedená v reportáži, které se týkaly žalobkyně a), jsou pravdivá, stejně tak jako v případě žalobkyně b). Co se týče vyváženosti pořadu a jeho dramaturgie, žalovaná písemně požádala žalobkyně o vyjádření na kameru, tedy v audiovizuální formě, což ovšem žalobkyně i jejich právní zástupce odmítli s tím, že vedoucí osoby žalobkyně nemají žádnou zkušenost s vystupováním před kamerou. Dále co se týče požadavku žalobkyň na uveřejnění odpovědi, žalovaná tvrdí, že znění těchto žalobkyněmi navrhovaných odpovědí není v souladu se zákonnými požadavky, kdy tato odpověď se má omezit pouze na skutková tvrzení, kterými se dříve uveřejněná tvrzení uvádějí na pravou míru nebo neúplná či jinak pravdu zkreslující tvrzení doplňuje a zpřesňuje. Žalobkyně požadují uveřejnit odpověď, přičemž některá z jejich tvrzení nejsou pravdivá.

6. Mezi stranami je tedy sporu o pravdivost jednotlivých výroků žalované (jejich redaktorů), paní [jméno FO] a paní [jméno FO]; mezi stranami je sporné též celkové vyznění pořadu a jeho charakter.

7. Na základě provedeného dokazování dospěl soud k následujícímu závěru 8. K pořadu žalované 9. Obě žalobkyně jsou obchodními společnostmi (z výpisu z obchodního rejstříku na firmu [Jméno žalobkyně A]. a na firmu [Jméno žalobkyně B], s.r.o).

10. Dne [datum] uveřejnila žalovaná v rámci svého vysílání díl pořadu [právnická osoba] nazvaný „[podezřelý výraz]“. Obsahem tohoto pořadu byla reportáž, v níž dvě zákaznice, paní [jméno FO] a paní [jméno FO], popisují svoje zkušenosti se službami žalobkyně a) a b). Obsahem pořadu byly též tvrzení, proti kterým se žalobkyně ohradily podáním ke zdejšímu soudu (prokázáno záznamem pořadu [právnická osoba], díl [podezřelý výraz] a přepisem tohoto pořadu).

11. Průměrná sledovanost pořadu je 400 000 diváků (z dokladu o sledovanosti pořadu. internetovém článku [právnická osoba] řeší problémy diváků už 25 let).

12. Z rozhovoru s někdejším moderátorem pořadu [právnická osoba] [jméno FO] bylo zjištěno, že „šmejdy“ redakce pořadu dělá již 15 let, přičemž moderátor spatřoval hlavní smysl pořadu v tom, že pořad je osvětou a pomocí spotřebitelům (z rozhovoru s moderátorem [jméno FO] ze dne [datum]).

13. Dne [datum] vydal internetový časopis onadnes.cz rozhovor s redaktorkou pořadu žalované, paní [jméno FO], ve kterém bylo uvedeno, že se pořad stav na stranu diváků a bojuje za jejich práva, kde paní [jméno FO] uvádí, že mezi problémové podnikatele patří např. pořadatelé předváděcích akcí, vypečené stavební firmy a „mistři“ všehodruhu, nebankovní půjčky a podvodné internetové obchody (z písemného přepisu rozhovoru [jméno FO] ze dne [datum] na portálu OnaDnes.cz)

14. Na kanále [Anonymizováno] má pořad žalobkyně, resp. jeho díl „[podezřelý výraz]“ sledovanost více jak 59 678 shlédnutí (z dokladu o sledovanosti a dostupnosti pořadu na [Anonymizováno]).

15. Dne [právnická osoba].2019 adresovaly žalobkyně prostřednictvím svého právního zástupce žádost o uveřejnění odpovědi, v níž bylo uvedeno, že žalobkyně považují tvrzení obsažená v reportáži za nepravdivá, zkreslující a neúplná a zasahující do dobré pověsti a dobrého jména žalobkyň (z žádosti o odpověď ze dne [právnická osoba].2019)

16. Dne [datum] odpověděla žalovaná na žádost žalobkyň o odpověď, že neshledává tuto žádost ze strany žalobkyň jako důvodnou, jelikož odpověď dle žalobkyně obsahovala i nepravdivá tvrzení. Co se týče námitek žalobkyň vůči neobjektivnosti a nevyváženosti pořadu, žalovaná je neshledala důvodnými, jelikož žalobkyně i jejich právního zástupce žádala o vyjádření na kameru, ovšem byla odmítnuta (z odpovědi žalované na žádost o uveřejnění odpovědi ze dne [datum]).

17. Dne [datum] byl zaslán moderátorce pořadu, paní [jméno FO], email od právního zástupce obou žalobkyň, ve kterém bylo zmíněno, že provozovnu jedné ze žalobkyň navštívil pan [jméno FO], který žádal vrácení peněz jiné klientce žalobkyně, jinak bude za pomoci jeho kontaktů žalobkyně zlikvidována, a to i prostřednictvím médií. Dále se právní zástupce vyjádřil k nájemní smlouvě s paní [jméno FO], ve které byl výslovně sjednán maximální denní nájezd 150 km, a že částka za nadlimitní kilometry byla ve smlouvě sjednána na [částka] za každý nadlimitní kilometr. Dále co se týče vozidla paní [jméno FO], právní zástupce žalobkyň sdělil, že klient má k dispozici fotodokumentaci vozidla zapůjčeného paní [jméno FO], které prokazuje jeho poškození v době, kdy měla paní [jméno FO] vozidlo půjčené. Redaktorka žalované, paní [jméno FO], na tento email odpověděla s tím, že chtěla dát žalobkyním prostor k vyjádření, stejný jako statním respondentům, jenže byla odmítnuta. Dále nabídla právnímu zástupci možnost vyjádřit se „na kameru“ s tím, že písemné vyjádření je vždy problém, jelikož jej není možné v rámci reportáže citovat celé. Dále redaktorka uvedla, že oba případy (paní [jméno FO] i paní [jméno FO], konzultovala s několika odborníky i nezávislým advokátem. Právní zástupce žalobkyň i žalobkyně vyjádření na kameru odmítly (z emailové komunikace mezi účastníky ze dne 12.10., 15.10. a [datum]).

18. Redaktorka pořadu, paní [jméno FO], uvedla, že žádala žalobkyně o vyjádření na kameru, přičemž byla odmítnuta; vyjádřit se na kameru odmítl i právní zástupce žalobkyň. Redaktorka též uvedla, že se televizi ozývají další nespokojení zákazníci žalobkyň, kteří řeší obdobnou situaci jako paní [jméno FO] či paní [jméno FO] (tedy údajné škody, náklady za údajné pokuty ze zahraničí). [jméno FO] též použila skrytou kameru, kdy předstírala, že je zákaznice, ptala se na nadlimitní kilometry a bylo jí sděleno, že ty se platí. Když hovořila paní [jméno FO] s paní [jméno FO] a zeptala se jí, zda byla upozorněna na nadlimitní kilometry, paní [jméno FO] odpověděla, že nikoliv. Smlouva a předávací protokol paní [jméno FO] pak byly předloženy k okomentování nezávislému advokátovi, který se ke smlouvě vyjádřil, hlavně k tomu, že v kolonce v případě nehody byla zaškrtnuta sazba 1km-[částka] (ze svědecké výpovědi paní [jméno FO]).

19. K zákaznické zkušenosti paní [jméno FO]

20. Dne [datum] si paní [jméno FO] objednala vypůjčení auta [jméno FO], přičemž nájemné za týden bylo sjednáno na částku [částka], tj. cena nájemného včetně DPH (z emailové objednávky ze dne [datum]). 21. [jméno FO] si půjčila u žalobkyně a) osobní vůz [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Původně paní [jméno FO] chtěla půjčit třídveřový vůz značky [jméno FO], ovšem ten nebyl v době, kdy jej paní [jméno FO] potřebovala, k dispozici, proto jí byl nabídnut jiný vůz, značky [jméno FO] [podezřelý výraz], jehož půjčovné činilo [částka] včetně DPH. Nakonec ani tento vůz nebyl k dispozici, proto byl paní [jméno FO] nabídnut vůz značky Audi Q3 s tím, že nakonec s jednatelem žalobkyně a) byla dohodnuta cena [částka] včetně DPH (z výpovědi paní [jméno FO] a pana [jméno FO]).

22. Při předávání auta [Anonymizováno] [Anonymizováno] byl přítomen pan [jméno FO], jednatel žalobkyně a), přičemž paní [jméno FO] přišla se synem a výběr auta zdůvodnila tím, že synové si chtějí vyzkoušet hezké sportovní auto (z účastnické výpovědi jednatele žalobkyně a) [adresa]). 23. [jméno FO] uvedla, že s vozem jezdila hlavně ona a pak také jeden ze synů, který byl uveden v nájemní smlouvě, nicméně auto nebylo půjčeno pro syna. (ze svědecké výpovědi paní [jméno FO]).

24. Co se týče kauce, paní [jméno FO] uvedla, že výslovně ve smlouvě bylo uvedeno, že je kauce nulová, ovšem při předávání auta všechno proběhlo ve spěchu, přičemž jí bylo řečeno, že když pokud nemá na kauci hotovost, ať si jí jde vybrat do bankomatu (ze svědecké výpovědi paní [jméno FO]).

25. V písemné nájemní smlouvě nebylo sjednána povinnost složit kauci, resp. ve smlouvě bylo uvedeno, že kauce činí [částka] (z písemné nájemní smlouvy z [datum]). 26. [jméno FO], syn zakladatelky žalobkyně b), který pro žalobkyni b) pracuje na základě dohody o pracovní činnosti, uvedl, že s paní [jméno FO] byla kauce před předáním vozu diskutována, přičemž standardně činí kauce [částka] (ze svědecké výpovědi pana [jméno FO]).

27. Dne [datum] se paní [jméno FO] obrátila na společnost [Anonymizováno] ohledně vrácení kauce, přičemž dále uvedla, že pan [jméno FO] při předávání auta zdůrazňoval, že kauce slouží pro případ, že zákazník s autem havaruje, což se v případě paní [jméno FO] nestalo a dále že ještě půl hodiny před vrácením auta leštila kapotu a na ní nic nebylo. Když přišla do půjčovny, jeden z pracovníků žalobkyně si vzal od paní [jméno FO] klíče a druhý mezitím s paní [jméno FO] zůstal v kanceláři. Potom do kanceláře přišel pracovník, co od paní [jméno FO] převzal klíče a upozornil na malý dolík na kapotě. [jméno FO] nesouhlasila s tím, aby byl dolík zanesen do předávacího protokolu, přičemž nikdo paní [jméno FO] neinformoval o tom, že by auto mělo být opravováno nebo umyto (z emailu paní [jméno FO] firmě [Anonymizováno] ohledně vrácení kauce ze dne [datum]). 28. [jméno FO] nesouhlasila s tím, aby byl dolík zanesen v předávacím protokolu, přičemž paní [jméno FO] zdůraznila, že předávací protokol byl napsán ještě před zkušební jízdou, kdy žádný dolík nebyl patrný, přičemž po této zkušební jízdě byl jenom malinký dolík patrný, a to pouze při pohledu zblízka (ze svědecké výpovědi paní [jméno FO]).

29. Svědek pan [právnická osoba], správce vozového parku žalobkyň, byl u tohoto, když paní [jméno FO] vracela zapůjčené auto a všiml si, že na kapotě byla prohlubeň jakoby od golfového míčku (ze svědecké výpovědi pana [právnická osoba] při jednání dne [datum]).

30. Soud dle předložených fotografií paní [jméno FO] shledal, že auto bylo ve standardním stavu a neshledal, že by dle těchto fotografií byl na kapotě dolík velikosti golfového míčku (z fotografií předložených paní [jméno FO] ke stavu vozu [Anonymizováno] [Anonymizováno] ze dne [datum])

31. Z emailové komunikace mezi společností [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] a paní [jméno FO], ze dne [datum] bylo zjištěno, že společnost zaslala fakturu-daňový doklad a výpočet náhrady škody, přičemž paní [jméno FO] se poté domáhala fotografií auta ze dne [datum], tedy ze dne, kdy auto vracela, a také chtěla znát důvod, proč se auto opravovalo.

32. Společnost [právnická osoba] vyúčtovala nájemné za pronájem vozidla ve dne 15.6. až 25.

6. částku [částka], za náhradu škody pak byla paní [jméno FO] postupně vyúčtována částka12 853 Kč a [částka], za mytí vozidla potom částka [částka], tedy ji oproti kauci ji mělo být vráceno [částka] ( z faktury č.[hodnota]).

33. Společnost [Anonymizováno] [právnická osoba]. vyúčtovala dne [datum] společnosti [Jméno žalobkyně A]. za opravu vozidla [částka], tj. cena včetně DPH (z faktury [IBAN]).

34. Dne [datum] podala paní [jméno FO] trestní oznámení na společnost [právnická osoba], a to v souvislosti se zapůjčením vozu, žalobkyní tvrzenou škodou na kapotě, kterou měla způsobit paní [jméno FO] a v souvislostí s kaucí, která paní [jméno FO] nebyla vyplacena (z protokolu o podání trestního oznámení).

35. Dne [datum] obdržela paní [jméno FO] sdělení od Policie ČR, kdy bylo oznámení paní [jméno FO] vyhodnoceno jako spadající do občanskoprávního sporu (z emailu ze dne [datum]).

36. K zákaznické zkušenosti paní [jméno FO]

37. Dne [datum] uzavřela paní [jméno FO] se společností [jméno FO] [právnická osoba] nájemní smlouvu k automobilu značky [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] (z nájemní smlouvy ze dne [datum]).

38. V předávacím protokolu k autu půjčovanému paní [jméno FO] bylo uvedeno v rubrice „Spoluúčast na dopravní nehodě zaškrtnuta možnost 1 km – [částka] (z předávacího protokolu k [Anonymizováno] paní [jméno FO]).

39. Svědek, pan [právnická osoba], uvedl, že paní [jméno FO] bylo vše okolo půjčení auta vysvětleno, včetně též otázky nadlimitních kilometrů (ze svědecké výpovědi pana [právnická osoba]).

40. Bylo zjištěno, že společnost [Jméno žalobkyně B] [právnická osoba] účtovala paní [jméno FO] za nadlimitní kilometry částku celkem [částka] (z faktury č.[hodnota]).

41. Bylo zjištěno, že společnost vytkla paní [jméno FO] přelití oleje a zároveň za dolití oleje poskytla paní [jméno FO] slevu ve výši [částka] (z emailové komunikace mezi paní [jméno FO] a [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] ze dne [datum]). 42. [jméno FO] uvedl, že paní [jméno FO] předala auto znečištěné a s přelitým olejem (ze svědecké výpovědi pana [právnická osoba]). 43. [jméno FO] nedostala na nadlimitní kilometry žádnou slevu, jelikož když auto vrátila, byl v autě přelitý olej a žalobkyně a) přišla o záruku (ze svědecké výpovědi pana [jméno FO]).

44. K dopadu pořadu na dobrou pověst žalobkyň 45. Žalobkyně mají též zákazníky, kteří jsou spokojení s jejich službami (prokázáno recenzemi od spokojených zákazníků).

46. Žalobkyně obdržely negativní recenze též v souvislosti s odvysílaným pořadem (z negativních recenzí a útoků po pořadu).

47. Byly založeny webové stránky a facebooková skupina, která má pomoci lidem, kteří se cítí být žalobkyněmi podvedeny (z listiny- recenze [Anonymizováno] [jméno FO] [jméno FO] [podezřelý výraz], nepříjemná zkušenost s výpůjčkou vozu).

48. Zákazníci po shlédnutí recenzí a pořadu již dále neměli zájem o služby žalobkyň (z reakcí zákazníků na pořad s rušením objednávky). 49. [jméno FO], správce vozového parku žalobkyň, uvedl, že pro obě firmy bylo odvysílání reportáže špatné, přičemž celá situace zasáhla i jej osobně, kdy na reportáž reagovali přátelé i rodina pana [jméno FO] (ze svědecké výpovědi pana [právnická osoba]).

50. Po odvysílání pořadu spadlo internetové hodnocené žalobkyň ze 4,3 na 3,5 na googlemaps.com. Dle pana [jméno FO] byl dopad na podnikání špatný, začaly chodit nenávistné recenze (ze svědecké výpovědi pana [jméno FO]).

51. Z webových stránek žalobkyně soud nezjistil žádné rozhodné skutečnosti ve věci.

52. Na základě provedeného dokazování dospěl soud k následujícímu závěru o skutkovém stavu: Žalované dne [datum] díl pořadu [právnická osoba], který se zabýval zákaznickou zkušeností paní [jméno FO] a paní [jméno FO] s žalobkyní a ) a b). Žalobkyně se cítily zařazením do tohoto pořadu dotčeny, přičemž dále měly za to, že pořad žalované je zkreslující a neobjektivní. Proto se domáhaly po žalované uveřejnění odpovědi, což žalovaná odmítla s odkazem na nedůvodnost odpovědi. Žalovaná nabídla žalobkyním i jejich právnímu zástupci možnost vyjádřit se na kameru, to ovšem bylo že strany žalující odmítnuto. Pořad [právnická osoba] má stabilně značnou sledovanost, je dostupný i na jiných platformách (např. na [Anonymizováno]), přičemž cílem tohoto pořadu je boj za práva spotřebitelů, obsahující v sobě i varování před nepoctivými podnikateli. [jméno FO] si u žalobkyně chtěla půjčit auto, ovšem v důsledku toho, že jí vybraný model ani druhá jeho alternativa nakonec nebyly k dispozici, si půjčila model jiný, dražší. Ve smlouvě byla uvedena kauce [částka], ovšem v den předání vozu se žalobkyně a) po žalované domáhala složení [částka]. Když paní [jméno FO] vůz předala, žalobkyně a) namítla, že je vozidlo poškozené a vyžaduje opravu, paní [jméno FO] s tímto tvrzením nesouhlasila a nesouhlasila ani se zanesením poškození do předávacího protokolu. Poškození bylo ze strany žalobkyně a) namítáno až poté, co pracovník žalobkyně a) s autem provedl zkušební jízdu. Následně byla téměř celá kauce, kterou paní [jméno FO] složila, konzumována na opravu vozidla. [jméno FO] si půjčila automobil u žalobkyně b), přičemž chtěla půjčit automobil bez placení tzv. „nadlimitních kilometrů“. V předávacím protokolu pak bylo zaškrtnuto políčko 1km - [částka] v rubrice spoluúčast a paní [jméno FO] nadlimitní kilometry vyúčtovány byly. Odvysílání pořadu mělo negativní dopad na recenze obou žalobkyň.

53. Z dalších stranami navrhovaných důkazů soud neprovedl následující důkazy, jelikož se z nich nemohl dozvědět již žádné rozhodné skutečnosti ve věci, a to důkaz nabídkou vozidel nižší střední třídy, potvrzení o tom, že paní [jméno FO] bylo vráceno [částka]. To, že je pořad stále dostupný na webových stránkách žalobkyně, o tom mezi účastníky není sporu (to vzal soud v potaz jako shodná skutková tvrzení dle §120 odst. 4 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, dále jen jako „o.s.ř.“). Dále soud neprovedl z důvodu nadbytečnosti a nehospodárnosti žalobkyněmi nabízený důkaz jinými reportážemi pořadu [právnická osoba] prokazující charakter tohoto pořadu. Vzhledem k již provedeným důkazům také neprovedl důkaz svědeckou výpovědí zaměstnanců ze servisu, kde se opravoval vůz zapůjčený paní [jméno FO]. Co se týče důkazů zdravotní dokumentací matky paní [jméno FO], soud shledává, že informace o zdravotním stavu jsou zvláště citlivými údaji. Soud také neshledal, že by tento důkaz ohledně motivace paní [jméno FO] k využití služeb žalobkyň byl natolik zásadního významu ve věci, aby odůvodňoval zásah do osobní sféry třetí osoby. Co se týče důkazu účetní kalkulací k výši újmy a znaleckého posudku z oboru ekonomika, soud provedení tohoto důkazu shledal nehospodárným, vzhledem k výsledkům již provedeného dokazování. Co se týče svědecké výpovědi paní [jméno FO], soud tento důkaz neprovedl z důvodu hospodárnosti s ohledem na odpověď paní [jméno FO] na předvolání k jednání, jelikož paní [jméno FO] dlouhodobě bydlí v zahraničí a dostavit se na soud by pro ni znamenalo značné náklady. Soud též nepředvolával svědky paní [právnická osoba] pana [Anonymizováno] dle návrhu žalované (další zákazníci žalobkyň) z důvodu nadbytečnosti.

54. Po právní stránce posoudil soud věc následovně:

55. Dle ustanovení § 135 odst.2 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen jako „o.z.“ se právnická osoba, které bylo bez zákonného důvodu zasaženo do její pověsti nebo soukromí, domáhat, aby od neoprávněného zásahu upuštěno nebo aby byl odstraněn jeho následek. To neplatí, pokud se jedná o účely vědecké či umělecké nebo o tiskové, rozhlasové či televizní nebo obdobné zpravodajství, přitom ani takový zásah nesmí být v rozporu s oprávněnými zájmy právnické osoby.

56. Dle ust. §35 odst. 1 zákona č. 231/2001 Sb., o rozhlasovém a televizním vysílání (dále jen jako „zákon o rozhlasovém a televizním vysílání“) jestliže bylo v rozhlasovém nebo televizním vysílání uveřejněno sdělení obsahující skutkové tvrzení, které se dotýká cti, důstojnosti nebo soukromí určité fyzické osoby anebo jména nebo dobré pověsti určité právnické osoby, má tato osoba právo požadovat na provozovateli vysílání uveřejnění odpovědi. Provozovatel vysílání je povinen na žádost této osoby odpověď uveřejnit.

57. Dle ust. §35 odst. 2 zákona o rozhlasovém a televizním vysílání odpověď se musí omezit pouze na skutková tvrzení, kterým se tvrzení podle odstavce 1 uvádí na pravou míru, nebo neúplné či jinak pravdu zkreslující tvrzení se doplňuje nebo zpřesňuje. Odpověď musí být přiměřená rozsahu napadeného sdělení, a je-li napadána jen jeho část, pak tato část. Z odpovědi musí být patrno, kdo ji činí.

58. Dle ust. § 40 odst.1 písm. c) zákona o rozhlasovém a televizním vysílání není provozovatel povinen uveřejnit odpověď, pokud napadené sdělení, popřípadě jeho napadená část, je citací sdělení 3. osoby určeného pro veřejnost nebo je jeho pravdivou interpretací a jako takové bylo označeno nebo prezentováno.

59. Ve věci žalobkyně ad a), ad b) a žalované stojí proti sobě právo na dobrou pověst právnických osob a právo na svobodu projevu žalované jakožto veřejnoprávního média.

60. Co se týče celkového vyznění a charakteru pořadu, soud uznává, že se jedná o pořad, který zpracovává společensky důležitá témata, přičemž jsou současně zvoleny takové žurnalistické postupy, aby byl mediální obsah pro diváky atraktivní. Soud podotýká, že právem na svobodu projevu je chráněno nejen zvolené téma, ale i druh a způsob jeho zpracování (viz např. rozhodnutí Ústavního soudu vedené pod sp. zn. IV. ÚS 23/05 ze dne [datum]), přičemž úlohou médií nemá být poskytování sterilních informací, ale odrážení reality včetně v ní obsažených kontroverzí. Pokud pořad žalované chce budit veřejnou diskuzi o společensky významném tématu, soud takovýto cíl shledává naprosto legitimním. To, že je pořad koncipován tak, aby byl pro diváky zajímavý včetně použití žurnalistických metod jako je žalovanou uváděný „test reality“, jenom napomáhá naplňovat cíle pořadu žalobkyně.

61. Co se týče žalované a jejich redaktorů, soud dospěl k závěru, že žalovaná se snažila postupovat s náležitou žurnalistickou péčí, když se na žalobkyně obrátila s žádostí o poskytnutí vyjádření audiovizuální formou. Pokud žalobkyně zaslaly žalované jejich rozsáhlé písemné vyjádření, nemohly po žalované rozumně očekávat, že celé vyjádření bude přečteno v rámci pořadu. Žalobkyním byl poskytnut mediální prostor pro jejich vyjádření, tedy žalovaná postupovala tak, aby dostála požadavku svojí neutrality a vyváženosti. Bylo na žalobkyních, zda tento mediální prostor pro svoje vyjádření využijí. Soud též uvěřil svědectví redaktorky [jméno FO], že došlo k řádnému ověřování informací od osob, které se cítily být jednáním žalobkyň jakožto spotřebitelé poškozeni (studium nájemních smluv, konzultace s advokátem, shromažďování dokumentů od [adresa] ČR), přičemž dále svědkyně uvedla, že se žalované ozývají další osoby, které řeší obdobnou situaci, co paní [jméno FO] či paní [jméno FO]. Soud tedy dospěl k závěru, že žalovaná postupovala s náležitou žurnalistickou pečlivostí, kdy neměla pochybnost o tom, že tvrzení paní [jméno FO] a [jméno FO] jsou pravdivá.

62. Co se týče jednotlivých výroků, které žalobkyně napadaly, soud důsledně rozlišil, zdali se jednalo o výrok dotčených osob (paní [jméno FO] a paní [jméno FO]), či se týkalo o výroky redaktorů žalované. Co se týče výroků třetích osob (paní [jméno FO] a paní [jméno FO]), soud se jimi s ohledem na žalobkyněmi uplatňované právo nezabýval, neboť dle ust. § 40 zákona č. 231/2001 Sb., o provozování rozhlasového a televizního vysílání, neboť provozovatel vysílání není povinen uveřejnit odpověď nebo dodatečné sdělení, jestliže napadené sdělení, popřípadě jeho napadená část, je citací sdělení třetí osoby určeného pro veřejnost nebo jeho pravdivou interpretací a jako takové bylo označeno nebo prezentováno. V případě citací je chráněn nejenom citovaný zdroj, ale rovněž i citující, kdy je citující vyvázán z odpovědnosti za jím uváděné názory, pokud tyto názory pocházejí od někoho jiného. Toto platí i o přímých sděleních 3. osob v rámci pořadu žalobkyně. Soud se tedy soustředil na napadené výroky, které byly vysloveny redaktory žalované, u nichž zkoumal, zdali se jedná o hodnotící výroky či skutková tvrzení.

63. Co se týče výroku: „My jsme [podezřelý výraz] navštívili se skrytou kamerou jako klienti. Zajímalo nás, jak takové půjčení auta probíhá. Tady nás čekalo překvapení. Věnoval se nám [jméno FO]. Už v roce 2008 jsme natáčeli o jeho podnikání, tehdy šlo o asistenční službu [právnická osoba]“ a žalobkyněmi napadené části tohoto výroku, ta se týkala překvapení redaktorů, k tomu soud podotýká, že se jedná o subjektivní pocit redakce (překvapení), které má charakter hodnotícího soudu, proto nelze zkoumat jeho pravdivost.

64. V případě dalších výroků redaktorů žalované soud dospěl na základě provedeného dokazování k závěru, že se jedná o skutková tvrzení, která jsou pravdivá. Vzhledem k výsledkům dokazování soud shledal, že výrok o tom, že paní [jméno FO] hodinu předtím zavolali, že vybraný vůz není k dispozici, je pravdivý a že si bude muset půjčit jiný. To, že bylo ve smlouvě napsáno, že kauce je [částka], je též pravdivé sdělení. Výrok redaktora ohledně toho, že paní [jméno FO] spěchala pro nemocnou maminku, proto smlouvu podepsala a v hotovosti zaplatila je tvrzením, kterým soud neměl důvod nevěřit. Sice pan [jméno FO] ve své svědecké výpovědi uvedl, že paní [jméno FO] chtěla auto jako dárek pro své dva syny, ale s ohledem na to, že ve smlouvě bylo uvedeno, že auto smí řídit jen paní [jméno FO] nebo jeden z jejích synů, kdy paní [jméno FO] uvedla, že auto řídila převážně ona, tomuto tvrzení svědka pana [jméno FO] neuvěřil. Soud též dle svědeckých výpovědí shledal pravdivé tvrzení ohledně toho, že se při vracení vozu paní [jméno FO] objevil další pracovník autopůjčovny, který tvrdil, že auto je poškozené. Tvrzení redaktora žalované, že na internetu našli další nespokojené zákazníky, se ukázalo být též pravdivé. Všechna sdělení redaktorů tedy posoudil soud jako pravdivá, nijak pravdu nezkreslující a nezavádějící.

65. V případě, že právnická osoba uplatňuje svoje právo na ochranu své dobré pověsti a dobrého jména, nestačí, aby bylo jednání pouhé ohrožení těchto hodnot, musí dojít ke skutečnému škodlivému následku.

66. Žalobkyně sice namítají škodlivý následek, který jim měl být způsoben v důsledku odvysílání pořadu žalobkyně, ovšem v řízení bylo prokázáno, že sdělení žalované jsou pravdivá. Soud podotýká, že základními předpoklady, aby se žalobkyně mohly domáhat svých práv k ochraně dobrého jména, musí být kumulativně naplněny jednotlivé znaky, tj. nedovolený (protiprávní zásah), vzniklá újma a příčinná souvislost mezi nimi. Vzhledem k tomu, že soud posoudil zásah žalované vzhledem ke všem okolnostem případu jakožto dovolený, jelikož tvrzení žalované jsou pravdivá, již se dále nezabýval otázkou újmy a neprováděl důkaz navržený žalobkyněmi k prokázání ekonomického dopadu odvysílaného pořadu.

67. Soud žalobu zamítl.

68. Rozsudkem Městského soudu v Praze, č.j.: [spisová značka], ze dne [datum], rozsudek soudu prvého stupně ve výroku I. a II. potvrzen a ve výroku III., týkajícího se nákladů řízení změněn jen tak, že žalobkyně nahradí žalované náklady řízení rovným dílem, jinak se též potvrdil.

69. Rozsudkem Nejvyššího soudu ČR, č.j.: [spisová značka], ze dne [datum], byly rozsudek Městského soudu v Praze ze dne [datum], č.j.: [spisová značka] a rozsudek Obvodního soudu pro [adresa], ze dne [datum], č.j. [spisová značka], zrušeny a věc se vrátila Obvodnímu soudu pro [adresa] k dalšímu řízení.

70. Nejvyšší soud uzavřel, že v daném případě publikovaná sdělení bývalých zákaznic žalobkyň nesměřovala k tomu, že by je žalovaná pouze zprostředkovávala divákům, nýbrž je použila v publicistickém pořadu k vysvětlení otázek, na nichž byl postaven jí zaujatý postoj k přístupu a obchodním praktikám žalobkyň ve vztahu k zákazníkům. V dalším řízení soud posoudí, zda v žalobě označená sdělení [jméno FO], [jméno FO] a reportérů žalované, jsou pravdivá či nikoli a zda požadované odpovědi jsou schopny dosáhnout jejich účelu, tj. uvést na pravou míru skutkové tvrzení týkající se dotčené osoby, resp. neúplné či jinak pravdu zkreslující tvrzení doplnit nebo zpřesnit.

71. Obvodní soud pro [adresa] znovu vyslechl svědkyni [jméno FO], která vypověděla, že původně si chtěla půjčit [jméno FO]. Asi dvě hodiny předtím, než se měla dostavit do autopůjčovny, jí volali, že vozidlo nemají, a nakonec si jela půjčit Audi A4. Auto, z jejího pohledu, vrátila zcela v pořádku. Půjčovné platila 12 nebo [částka], kauci [částka]. Celkem tedy vybírala 32 nebo [částka]. Při vrácení vozidla chtěla kauci zpět, oni jí však řekli, že na předním víku motoru je nějaký dolíček. Dolík na kapotě nebyl moc vidět, byl tak půl milimetru nebo půl centimetru, přesně neví. Nebyl to dolík.

72. Dále byl vyslechnut [tituly před jménem] [jméno FO], který vypověděl, že pracuje pro firmy žalobců, provádí IT služby, výboj webu a nějaké další věci od roku 2013 nebo 2014. V roce 2018 pro žalobkyně určitě pracoval. Na webu probíhají jen malé grafické úpravy, poslední větší změna byla v roce 2021. Na webových stránkách byly i menší vozy, např. Citroeny, Fabie, Peugeot 206. Na internetových stránkách rozhodně byla u vozidel kolonka – povinná kauce.

73. Svědek [jméno FO] vypověděl, že byl klientem žalobkyň a měl s nimi velké problémy, když původně si chtěl půjčit vozidlo, tovární značky Kodiaq. Nakonec si půjčil Audi Q7. Vozidlo bylo v létě vybaveno zimními gumami a jedna guma praskla. Když vozidlo vrátil, přišla mu následně faktura na [částka]. Následně zjistil, že škodu týkající se tohoto vozidla a kola už firmy vymáhaly po předchozím nájemci.

74. Rozsudkem Obvodního soudu pro [adresa], č.j.: [spisová značka], ze dne [datum] byla žaloba zamítnuta.

75. Usnesením Městského soudu v Praze, č.j.: [spisová značka], ze dne [datum] byl rozsudek soudu prvního stupně zrušen a věc vrácena tomuto soudu k dalšímu řízení.

76. Soud provedl k důkazu náhled webových stránek [podezřelý výraz].cz z roku 2020, kde je uváděno, že u vozidla [jméno FO] [podezřelý výraz] je vratná kauce [částka].

77. Ze zprávy [jméno FO] je zřejmé, že trvale bydlí ve Velké Británii.

78. Podle § 35 odst. 1 vysílacího zákona, jestliže bylo v rozhlasovém nebo televizním vysílání uveřejněno sdělení obsahující skutkové tvrzení, které se dotýká cti, důstojnosti nebo soukromí určité fyzické osoby anebo jména, nebo dobré pověsti určité právnické osoby, má tato osoba právo požadovat na provozovateli vysílání uveřejnění odpovědi. Provozovatel vysílání je povinen, na žádost této osoby, odpověď uveřejnit. Podle § 35 odst. 2 vysílacího zákona, odpověď se musí omezit pouze na skutkové tvrzení, kterým se tvrzení podle odstavce 1 uvádí na pravou míru, nebo neúplné či jinak pravdu zkreslující tvrzení se doplňuje nebo zpřesňuje. Odpověď musí být přiměřená rozsahu napadeného sdělení, a je-li napadána jen jeho část, pak této části; z odpovědi musí být patrno, kdo ji činí.

79. Usnesením ze dne [datum], č.j. [spisová značka] soud rozhodl o změně žaloby tak, že odpověď společnosti [Jméno žalobkyně A]. nově zní: Dne [datum] byl v pořadu [právnická osoba] odvysílán díl s názvem [podezřelý výraz], který se týkal podnikání společností [právnická osoba] a [jméno FO] [právnická osoba], které provozují [podezřelý výraz] [podezřelý výraz].cz. Prezentovány byly zejména zkušenosti s uvedenou autopůjčovnou jejích zákaznic paní [jméno FO] a paní [jméno FO]. Společnost [právnická osoba] se na nás obrátila s žádostí o uveřejnění odpovědi ohledně části Pořadu, který se týkal paní [jméno FO], kterou tímto uveřejňujeme. [jméno FO] si dne [datum] objednala vozidlo [jméno FO] na 8 dní za celkovou cenu [částka]. Protože bylo zřejmé, že daný vůz nebude ke dni zahájení nájmu paní [jméno FO], tj. ke dni [datum] k dispozici, dohodla se paní [jméno FO] se zástupcem společnosti na změně objednávky, a objednala si vozidlo [jméno FO] [podezřelý výraz], nově na 11 dní, jak vyplývá i z písemné objednávky paní [jméno FO] ze dne [datum], nájemné za vozidlo mělo původně činit [částka] (včetně DPH), paní [jméno FO] si nicméně již dopředu dohodla slevu, po které bylo nájemné již od okamžiku objednávky stanoveno na [částka] (včetně DPH). Stejně tak bylo dopředu písemně sjednáno, že nájemné bude uhrazeno již při převzetí vozidla, tj. dopředu. V nabídce naší autopůjčovny je, jak bylo zřejmé i z webové stránky, i řada levnějších vozidel. Jelikož daný den nebyl vůz [jméno FO] [podezřelý výraz] k dispozici, zavolal několik hodin před sjednanou dobou převzetí vozidla jednatel, pan [adresa], paní [jméno FO], obeznámil ji se situací a nabídl zapůjčení vozidla Audi Q3 za shodných podmínek. [jméno FO] změnu akceptovala. Výše nájemného tak byla zachována a nájemné za 11 dní činilo celkem [částka] (včetně DPH). Nejednalo se tedy o dvojnásobek původně sjednaného nájemného, jak uvedla paní [jméno FO]. Vozidlo bylo následně předáno, přičemž jako řidiči byly ve smlouvě kromě paní [jméno FO] uvedeni také její dva dospělí synové. V rámci vypůjčení vozidla byla paní [jméno FO] složena kauce [částka]. Tato měla být dle dohody pouze blokována na platební kartě paní [jméno FO], transakci však na kartě paní [jméno FO] nebylo možno provést. Proto si paní [jméno FO] musela hotovost vybrat v nedaleké čerpací stanici, a uhradila kauci v hotovosti. V textu smlouvy bylo uvedeno, že v hotovosti byla složena kauce [částka], což bylo způsobeno právě tím, že částka neměla být předávána, ale pouze blokována na platební kartě. Složení celkové částky [částka] bylo nicméně rukou dopsáno na první straně smlouvy a opatřeno razítkem naší společnosti a podpisem jejího zástupce, a složení peněz nebylo nikdy rozporováno. Při vrácení vozidla bylo objeveno jeho poškození. Ostatně i paní [jméno FO] v reportáži uvedla, že dolík na vozidle skutečně byl. Za situace, kdy dojde k poškození vozidla, není kauce nikdy vrácena na místě, neboť je třeba vyčkat na stanovení výše způsobené škody. Na úhradu vyčíslené škody je pak používána kauce, a zbylá část je případně vrácena klientovi. [jméno FO] bylo následně fakturováno celkem [částka], z toho na náhradu poškození kapoty částka [částka] (kapota nebyla měněna, ale opravou uvedena do původního stavu). Dále byly, vedle výše uvedeného nájemného, které bylo hrazeno předem, nárokovány částky za odstavení vozidla v servisu po dobu opravy ([částka] za 3 dny), a [částka] za mytí a čištění vozidla, které bylo vráceno znečištěné. Veškeré fakturované nároky jsou v souladu s nájemní smlouvou, kterou paní [jméno FO] uzavřela. Na úhradu výše uvedených byla použita složená kauce; zbylá část kauce ve výši [částka] byla paní [jméno FO] dne [datum] bezhotovostně vrácena. A odpověď společnosti [Jméno žalobkyně B] [právnická osoba] nově zní: Dne [datum] byl v pořadu [právnická osoba] odvysílán díl s názvem [podezřelý výraz], který se týkal způsobu podnikání společností [právnická osoba] a [jméno FO] [právnická osoba], které provozují [podezřelý výraz] [podezřelý výraz].cz. Prezentovány byly zejména zkušenosti s uvedenou autopůjčovnou jejích zákaznic paní [jméno FO] a paní [jméno FO]. Společnost [jméno FO] [právnická osoba] se na nás obrátila s žádostí o uveřejnění odpovědi ohledně části Pořadu, který se týkal paní [jméno FO], kterou tímto zveřejňujeme. [jméno FO] si pronajala vozidlo Hyundai H 350, tedy vůz typu „van,“ který je určen především k převozu nákladů. Vozidlo bylo zcela nové, nájezd ke dni zapůjčení byl 205 km. Ve smlouvě bylo sjednáno, že v případě nájezdu nadlimitních kilometrů bude paní [jméno FO] účtována sjednaná částka za každý další najetý kilometr. Denní limit najetých kilometrů byl vyznačen v předávacím protokolu a činil 150 km za den. K žádnému ujištění o tom, že paní [jméno FO] za nadlimitní kilometry platit nebude, nedošlo. Takové ujištění by ostatně bylo v rozporu se zněním smlouvy. [jméno FO] smlouvu před jejím uzavřením studovala, neboť si vyžádala výslovný souhlas společnosti [jméno FO] [právnická osoba] s tím, aby mohla s vozem Českou republiku opustit, jak vyžaduje smlouva. V souvislosti s udělením souhlasu s možností jet s vozem do zahraničí, byla na existenci limitu navíc výslovně upozorněna. V daném případě došlo k nadlimitnímu nájezdu 2800 km (vůz byl vypůjčen na 8 dní, tj. maximální nájezd 1200 km, a celkový nájezd činil 4000 km). Společnost [jméno FO] [právnická osoba] požadovala úhradu částky [částka], přičemž na částečnou úhradu byl použit depozit, respektive kauce, ve výši [částka].

80. Žalovaná ve své závěrečné řeči vznesla námitku prekluze nároku žalobkyň.

81. Žalobkyně v rámci změny žaloby precizovaly svou odpověď, kdy došlo k jejímu zjednodušení, avšak je stále postavena na základních skutkových tvrzeních, tedy týká se pořadu [právnická osoba] a odvysílaného dílu s názvem [podezřelý výraz], dne [datum], zveřejněním odpovědi se žalobkyně domáhají, aby byla uvedena na pravou míru a zpřesněna tvrzení týkající se paní [jméno FO] při zapůjčení vozidla Audi Q3 a tvrzení paní [jméno FO] týkající se nadlimitních kilometrů. Upřesnění odpovědí nelze považovat za novou žádost o uveřejnění odpovědi, čímž nemohlo zaniknout právo na uveřejnění odpovědi ve smyslu ustanovení § 37 odst. 3 vysílacího zákona.

82. Po provedeném dokazování soud dospěl k závěru, že je třeba uvést na pravou míru a zpřesnit skutková tvrzení týkající se jak paní [jméno FO], tak paní [jméno FO].

83. U paní [jméno FO] je nepochybné, že si paní [jméno FO] dne [datum] objednala jako náhradu za vozidlo [jméno FO] vozidlo [jméno FO] [podezřelý výraz], za částku [částka], včetně DPH. Několik hodin před sjednanou dobou nájmu byla paní [jméno FO] kontaktována [adresa], který jí informoval, že vůz [jméno FO] [podezřelý výraz] není k dispozici a nabídl jí zapůjčení vozidla Audi Q3, které si paní [jméno FO] skutečně půjčila. Tato část odpovědi uvádí na pravou míru zkreslené tvrzení, že si paní [jméno FO] vypůjčila vozidlo za nižší cenu a byl problém s tím, že měla zaplatit nakonec [částka], což mělo představovat dvojnásobek dohodnuté ceny.

84. Z provedeného dokazování je nepochybné, že na webových stránkách [podezřelý výraz].cz je u vozidla [jméno FO] [podezřelý výraz] uváděna kauce [částka]. Svědek [tituly před jménem] [jméno FO] vypověděl, že spravoval webové stránky žalobkyň někdy od roku 2013 – 2014, webové stránky [podezřelý výraz]. Cz patřící žalobkyním se podstatně neměnily do roku 2021, byly prováděny jen malé grafické úpravy. Na internetových stránkách byla kolonka povinná kauce.

85. Mezi zúčastněnými stranami je nesporné, že na webových stránkách byly i levnější vozidla.

86. Z provedeného dokazování vyplývá, že v nájemní smlouvě byla uvedena částka [částka] kauce, avšak na smlouvě bylo poznamenáno, že paní [jméno FO] složila částku [částka] zahrnující sjednané nájemné a kauci.

87. Soud provedl úpravu odpovědi ve vztahu k informaci, že ve smlouvě, kromě paní [jméno FO], byly uvedeni také její dva dospělí synové, když tento údaj nebyl uveden ve smlouvě, ale v předávacím protokolu.

88. Ze samotné výpovědi paní [jméno FO], i dalších důkazů, je zřejmé, že při převzetí na kapotě vozidla byl dolík, čímž byla upřesněna informace znějící v reportáži, když z této reportáže nebylo patrno, kdy dolík byl zjištěn.

89. Poslední část odpovědi k částce [částka] upřesňuje skutečnosti o zaslané faktuře paní [jméno FO] se specifikací náhrady škody [částka] za opravu kapoty, odstavení vozidla v servisu po dobu opravy [částka] za 3 dny a [částka] za mytí a čištění vozidla. Je též zřejmé, že dle nájemní smlouvy mohla žalobkyně tyto nároky vůči paní [jméno FO] uplatnit. Mezi zúčastněnými stranami bylo nesporné, že zbylá část kauce ve výši [částka] byla paní [jméno FO] vrácena dne [datum]. Tato část odpovědi zpřesňuje vyjádření, která zazněla v předmětné reportáži ohledně fakturace, použití kauce a jejího vrácení.

90. S ohledem na výše uvedené skutečnosti soud rozhodl výrokem I. tohoto rozhodnutí.

91. Okolnosti dohody o blokaci kauce na platební kartě paní [jméno FO] nebyly prokázány. Soud tuto část odpovědi zamítl výrokem III.

92. K odpovědi týkající se paní [jméno FO] soud konstatuje následující. Z výpovědi svědka [právnická osoba] vyplývá, že paní [jméno FO] vysvětloval vše ohledně nájmu dodávky, včetně nadlimitních kilometrů, centrofixem zaškrtl nadlimitní kilometry a spoluúčast.

93. Z předávacího protokolu je patrno, že pro půjčení vozidla byl stanoven denní limit 150 km. Tento limit byl zažlucen centrofixem. Nájemní smlouva uzavřená mezi paní [jméno FO] a žalobkyní ad b) a obsahuje ustanovení v bodě IX., 2 týkající se nájezdu nadlimitních kilometrů. Soud proto uzavřel, že paní [jméno FO] byly poskytnuty informace o denním limitu 150 km a účtován nájezd nadlimitních kilometrů dle sjednané částky.

94. Mezi zúčastněnými stranami je nesporné, že došlo k nadlimitnímu nájezdu 2 800 km, kdy vůz byl půjčen 8 dní a že žalobkyně ad b) požadovala k úhradě částku [částka], kdy na úhradu této částky byla užita kauce ve výši [částka].

95. S ohledem na zjištění skutkového stavu věci, soud rozhodl o vyhovění odpovědi společnosti [Jméno žalobkyně B] [právnická osoba], kdy upravil odpověď v části, že v souvislosti s udělením souhlasu s možností jet s vozem do zahraničí, byla na existenci limitu navíc výslovně upozorněna, tak tuto část precizoval, že v souvislosti s uzavřením nájemní smlouvy byla paní [jméno FO] poskytnuta informace limitu navíc. Soud proto rozhodl výrokem II. tohoto rozhodnutí.

96. O nákladech řízení bylo rozhodnuto dle § 142 odst. 3 o.s.ř., když žalobkyně ad a) měla ve věci úspěch jen částečný, avšak neúspěch byl jen v poměrně nepatrné části a žalobkyně ad b) byla plně úspěšná. Soud proto přiznal náklady řízení v plné výši. Žalobkyním ad a), ad b) vznikly náklady řízení ve výši [částka], představující 2x zaplacený soudní poplatek ve výši [částka] (soudní poplatek za návrh [částka], soudní poplatek za podané odvolání [částka], soudní poplatek za dovolání [částka]), celkem [částka], náklady na právní zastoupení ve výši [částka], a to dle § 9 odst. 3 písm. d) vyhlášky č. 177/1996 Sb., 2x 28 úkonů právní služby, snížených o 20%, dle § 12 odst. 4 citované vyhlášky (převzetí věci, předžalobní výzva, podání žaloby, řízení v prvním stupni – písemná vyjádření ze dne [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum]. Účast na jednání soudu dne [datum] – dva úkony: jednání zahájeno v 10 hod., ukončeno ve 13.20 hod., dne [datum] – dva úkony: jednání zahájeno ve 13.08 hod., ukončeno v 15.43 hod., účast na jednání soudu dne [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], ve druhém stupni – písemná podání ze dne [datum], [datum], účast na jednání dne [datum], [datum], v řízení o dovolání: písemné podání ze dne [datum]) [částka] za úkon, 2x dva půl úkony – účast na vyhlášení rozsudku dne [datum] a [datum], 60 režijních paušálů po [částka] za úkon k uvedeným úkonům, 21% DPH ve výši [částka]. O povinnosti žalované nahradit náklady řízení společně a nerozdílně k rukám právního zástupce žalobkyň bylo rozhodnuto dle § 149 odst. 1 o.s.ř.

97. Žalobkyně ad b) nezaplatila soudní poplatek za návrh, proto soud rozhodl o této povinnosti žalobkyně ad b) výrokem V. tohoto rozhodnutí s odkazem na ustanovení § 4 odst. 6 zákona č. 549/1991 Sb., dle položky 4.1c) Sazebníku poplatků.

98. Podle § 148 odst. 1 o.s.ř. stát má podle výsledků řízení proti účastníkům právo na náhradu nákladů řízení, které platil, pokud u nich nejsou předpoklady pro osvobození od soudních poplatků. Žalovaná byla ve sporu plně neúspěšná, nejsou u ní předpoklady pro osvobození od soudních poplatků, proto bylo rozhodnuto o její povinnosti nahradit státu náklady ve výši [částka] přestavující vyplacené svědečné [jméno FO], přiznané usnesením zdejšího soudu, č.j.: [spisová značka].

Citovaná rozhodnutí (1)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.