18 C 288/2024 - 183
Citované zákony (18)
- Občanský soudní řád, 99/1963 Sb. — § 137 odst. 3 § 146 odst. 2 § 149 odst. 1 § 160 odst. 1
- Vyhláška Ministerstva spravedlnosti o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), 177/1996 Sb. — § 11 odst. 1 § 13 odst. 4
- o pojistné smlouvě a o změně souvisejících zákonů (zákon o pojistné smlouvě), 37/2004 Sb. — § 12 odst. 3 § 2 § 54 odst. 1 § 54 odst. 2
- občanský zákoník, 89/2012 Sb. — § 39 § 107 § 107 odst. 1 § 451 § 573 § 1970 § 3028 odst. 1 § 3028 odst. 3
Rubrum
Obvodní soud pro Prahu 5 rozhodl samosoudkyní Mgr. Zuzanou Spáčilovou ve věci žalobce: [Jméno žalobce], narozený [Datum narození žalobce] bytem [Adresa žalobce] zastoupený advokátem [Jméno advokáta] sídlem [Adresa advokáta] proti žalované: [Anonymizováno]-[Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Jméno žalované A]. zahraniční osoba registrovaná pod č. [Anonymizováno] sídlem [Adresa žalované A], [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], [Anonymizováno] [Anonymizováno] jednající v [Anonymizováno] republice [Anonymizováno] [Jméno žalované B], IČO [IČO žalované B] sídlem [Adresa žalované B] zastoupená advokátkou [Jméno advokátky] sídlem [Adresa advokátky] o zaplacení 71 292 Kč s příslušenstvím takto:
Výrok
I. Žalovaná je povinna zaplatit žalobci částku [částka] se zákonným úrokem z prodlení ve výši 12,75 % ročně z částky [částka] od [datum] do [datum] a z částky [částka] a [datum] do zaplacení, a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku.
II. Žalovaná je povinna zaplatit žalobci na náhradě nákladů řízení částku ve výši [částka], a to do tří dnů správní moci tohoto rozsudku k rukám zástupce žalobce.
Odůvodnění
1. Žalobce se žalobou podanou ke zdejšímu soudu dne [datum] ve znění jejích doplnění domáhal zaplacení částky [částka] jako bezdůvodného obohacení vzniklého následkem neplatnosti pojistné smlouvy ZFP ŽIVOT+ 2013 č. [hodnota], kterou žalobce s žalovanou uzavřel dne [datum] pro případ smrti nebo dožití s pojistným ve výši [částka] měsíčně. Pojištění bylo ukončeno ke dni [datum] na žádost žalobce a za dobu jeho trvání na pojistném zaplatil celkem částku [částka]. Pojistné bylo dle smlouvy umisťováno do finančních fondů, přičemž finanční fond představuje portfolio různých typů investic spravované pojišťovnou nebo jejím zmocněncem výhradně pro účely životního pojištění a v těchto fondech pak dochází ke zhodnocení či znehodnocení takto umístěných finančních prostředků. Investiční riziko nesl žalobce jako pojistník. Pojistitel rozděluje finanční fond na části - jednotky stejné hodnoty, tzv. podílové jednotky, tj. nárok na část hodnoty finančního fondu a zatímco pojistník „nakupuje“ podílové jednotky za tzv. nákupní cenu, při vyplacení pojistného plnění, mimořádného výběru či odkupného pojistník „prodává“ pojišťovně podílové jednotky za tzv. prodejní cenu, která slouží k výpočtu tzv. hodnoty podílových jednotek. Mezi prodejní a nákupní cenou je dle Přehledu poplatků rozdíl 3 %, což znamená, že žalobce „kupuje“ podílové jednotky od žalované o 3 % dráž, než je ve stejnou dobu „prodává“ žalovaná pojistníkům ve formě odkupu či pojistného plnění. Jedná se tak o skrytý poplatek. Hodnota podílového účtu je v průběhu pojištění snižována o různé poplatky, které mají být stanoveny v Přehledu poplatků, nicméně v Přehledu poplatků, který je součástí smlouvy je pouze odkázáno na jakýsi sazebník, který však není součástí produktového sešitu ani nebyl žalobci předán. Hodnota podílových jednotek je tak snižována o poplatky, jejichž výše je žalobci neznámá. Dotčená ujednání jsou zneužívajícími ujednáními ve smyslu směrnice Rady 93/13/EHS ze dne [datum] a rovněž jsou ve smyslu ustanovení § 56 odst. 1 starého občanského zákoníku v rozporu s požadavkem dobré víry znamenají k újmě spotřebitele značnou nerovnováhu v právech a povinnostech stran. Žalobce neměl žádnou možnost posoudit ekonomické důsledky pojistné smlouvy, neboť dotčená ujednání jsou nejasná, netransparentní a některé důležité vstupní parametry pojištění či důležité dokumenty (např. sazebník) jsou spotřebitelům neznámé. Žalobce se o neplatnosti smlouvy dozvěděl až dne [datum] ve chvíli, kdy se obrátil na svého současného právního zástupce. Žalobce sporuje, že by od žalované obdržel výpis z podílového účtu v roce 2018. Žalobce vyzval žalovanou k vydání bezdůvodného obohacení dopisem doručeným jí dne [datum].
2. Žalovaná žalobcem uplatněný nárok neuznala a navrhla zamítnutí žaloby. Žalobce jako pojistník a zároveň jako pojištěný uzavřel s žalovanou jako pojistitelem dne [datum] pojistnou smlouvu číslo [hodnota], jejíž součástí byly všeobecné a zvláštní pojistné podmínky žalované, které obsahovaly rovněž Přehled poplatků, v němž bylo uvedeno, že správní poplatky za administrativní náklady a rizikové pojistné jsou uvedeny v sazebníku dostupném na webových stránkách žalované. Žalovaná zasílala žalobci pravidelně každoroční pojistky, které obsahovaly podrobnější informace o stavu pojistné smlouvy, mimo jiné i přehled všech sjednaných pojistných krytí, výši hrazeného pojistného na hlavní pojištění i jednotlivá připojištění. Žalobce s žalovanou v průběhu platnosti pojistné smlouvy aktivně komunikoval, např. dne [datum] požádal o zaslání výpisu z podílového účtu za celou dobu trvání pojistné smlouvy, který mu žalovaná zaslala dne [datum]. Výpis obsahoval i vyčlenění složky rizikového pojistného, určení alokačního poměru pro investice do jednotlivých fondů, výpis jednotlivých poplatků nebo aktuální odkupní hodnotu. Tyto údaje obsahovaly i pojistky zasílané od roku 2020. Žalovaná je přesvědčena, že pojistná smlouva byla sjednána platně. Stejně tak žalobce nakládal po dobu 12 let s pojistnou smlouvou jako s platnou – hradil pravidelně pojistné, požádal o výpis z podílového účtu, požádal o změnu adresy, každý rok mu byl zasílány výroční dopisy/pojistky a dne [datum] zaslal žalobce žalované výpověď z pojistné smlouvy. Žalovaná zcela zjevně po celou dobu trvání smluvního vztahu poskytovala žalobci pojistnou ochranu. Ujednání, kterými je dána hodnota podílových jednotek, poplatků, pojistného plnění a odkupného, jsou formulovaná precizně a právně bezvadně. Skutečnost, že je něco složité na pochopení neznamená, že by to bylo nesrozumitelné nebo neurčité v právním slova smyslu. Rizikové pojistné je stanoveno na základě přesných pojistně matematických metod schvalovaných pro jednotlivé pojistné produkty odpovědným pojistným matematikem žalované, žalobci nemohlo být strháváno v předem nestanovené výši dle libovůle žalované. Dle § 12 odst. 3 zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, je pojistitel povinen sdělit pojistníkovi zásady pro stanovení výše pojistného pouze na jeho žádost, žalobce však o vysvětlení nikdy nepožádal. Dle judikatury mají být v rámci autonomie vůle stran respektovány již uzavřené smlouvy a neplatnost právních úkonů by měla být dovozována pouze ve výjimečných případech. Žalovaná rovněž vznáší námitku promlčení. Žalobce znal domnělé důvody pro neplatnost pojistné smlouvy již při jejím uzavření nebo přinejmenším musel pojmout podezření, že s pojistnou smlouvou je něco v nepořádku, když jí chybí podstatná část dokumentace. Rozhodným okamžikem pro počátek běhu promlčecí lhůty je tak uzavření pojistné smlouvy. Zároveň už při sjednávání pojistné smlouvy žalobce věděl, kdo je osobou, která se měla na její úkor z pojistné smlouvy obohatit. I kdyby žalobce již při uzavření pojistné smlouvy subjektivně nenabyl vědomost o tom, že mu není známa přesná výše jednotlivých složek rizikového pojistného a poplatků, musel by nejpozději po přečtení velmi precizně zpracovaného výpisu z podílového účtu ze dne [datum], podrobné údaje o uzavřené pojistné smlouvě obsahovaly rovněž všechny pojistky zasílané pravidelně žalobci za uplynulý kalendářní rok s tím, že pojistky od roku 2020 obsahovaly i údaje o složkách pojistného a strhávaných poplatků. Námitku, že žalobci nebyl výpis z podílového účtu doručen, považuje žalovaná za účelovou, dopis byl žalobci zaslán na jím sdělenou adresu pro doručování.
3. Vzhledem k tomu, že žalobce vzal žalobu dne [datum] co do částky [částka] zpět, neboť mu ji žalovaná před podáním žaloby zaplatila, soud řízení v tomto rozsahu zastavil usnesením ze dne [datum], č.j. [spisová značka], které nabylo právní moci dne [datum].
4. Po provedeném dokazování dospěl soud ze skutkových zjištění k tomuto skutkovému stavu:
5. Žalobce jako pojistník a zároveň jako pojištěný na předepsaném formuláři žalované navrhl žalované jako pojistiteli dne [datum] uzavření pojistné smlouvy č. [hodnota] s počátkem pojištění od [datum], předmětem smlouvy bylo životní pojištění ZFP ŽIVOT+ 2013 s měsíčním pojistným za hlavní krytí a riziko ve výši [částka] (bez rozepsání, jaká část připadá na jaké pojištění a připojištění) a pojistnou částkou pro případ smrti ve výši [částka] (s variantou pojistného plnění – pojistná částka nebo hodnota podílového účtu, tzv. varianta vyšší z) s trváním pojištění do 75 let věku a umístěním rezervy v rámci progresivní strategie. Dále bylo navrženo sjednání připojištění pro případ smrti následkem úrazu 0012 s pojistnou částkou [částka], připojištění pro trvalé následky úrazu s progresivním plněním 0314 s pojistnou částkou [částka], připojištění pro případ invalidity následkem úrazu CUD1 s pojistnou částkou [částka], připojištění pro případ hospitalizace CHO1 s denní dávkou [částka]. Celková měsíční výše pojistného tak činila [částka], z toho na podporu tvorby rezerv bylo určeno [částka]. Součástí návrhu na uzavření pojistné smlouvy byl zdravotní dotazník žalobkyně. Dle smluvních ujednání byly součástí pojistné smlouvy všeobecné a zvláštní pojistné podmínky pojištění, informace zájemci, jejichž obsah byl žalobci sdělen. Že by součástí pojistné smlouvy byl i sazebník, není uvedeno (návrh na uzavření pojistné smlouvy).
6. Dle oddílu A Informace zájemci se pojistná smlouva řídí právem České republiky. Podíly v investičním pojištění jsou definovány následujícím způsobem: v investičním pojištění může pojistník zvolit umístění pojistného do finančních fondů, které pojišťovna určila pro investiční pojištění. Hodnota podílu, tedy prodejní cena podílové jednotky finančního fondu, se stanoví jako zaokrouhlený podíl hodnoty finančního fondu a celkového počtu podílových jednotek tohoto fondu. Při volbě umístění pojistného do finančních fondů je možné volit buď umístění pojistného do jednotlivých fondů dle uvážení pojistníka nebo volit Definovanou strategii, přičemž při volbě Definované strategie je možná varianta Progresivní, při níž se pojistné umisťuje z 50 % do Fondu světových trendů a 50 % do Růstového fondu. V části E Informace zájemci byl Přehled poplatků, dle kterého jsou poplatky spojené s jednotlivými produkty uvedeny v tabulce níže. V tabulce níže je uvedena trendová strategie životního cyklu, tudíž je zřejmě myšlena tabulka na druhé straně. Dále je uvedeno, že většinou jsou poplatky hrazeny formou odpočtu podílových jednotek z podílového účtu vedeného k pojistné smlouvě. Má-li pojistník podílové jednotky v různých fondech, snižují se jednotky na uhrazení poplatků podle poměru počtu jednotek v jednotlivých fondech. Odlišným způsobem se hradí poplatek na pokrytí počátečních nákladů pojišťovny, poplatek za zrušení pojistné smlouvy, poplatky spojené s řízením finančních fondů, rozdíl mezi nákupní a prodejní cenou, poplatek za převod podílových jednotek mezi fondy a poplatek za mimořádný výběr podílových jednotek. Dle Přehledu poplatků na str. 4 je výše rizikového pojistného stanovena dle sazebníku, který je k dispozici na internetových stránkách pojišťovny (informace zájemci).
7. Dle čl. 6 odst. 1 všeobecných pojistných podmínek pro životní pojištění účinných ode dne [datum] je pojistné úplatou za poskytnutou pojistnou ochranu v pojištění a jeho výše je uvedená v pojistné smlouvě (všeobecné pojistné podmínky).
8. Dle zvláštních pojistných podmínek pro pojištění typu UM4C ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ ZFP ŽIVOT+ účinných ode dne [datum] (dála jako „ZPP“) je podílovou jednotkou podíl na majetku finančního fondu, který představuje nárok na část hodnoty tohoto fondu; oceňovacím dnem pracovní den, ke kterému žalovaná vypočte nákupní a prodejní cenu podílových jednotek jednotlivých finančních fondů; nákupní cenou cena, za kterou lze nakoupit podílovou jednotku vypočtená podle podmínek uvedených v čl. 26 ZPP; prodejní cenou cena za kterou lze podílovou jednotku prodat vypočtená podle podmínek uvedených v čl. 26 ZPP s tím, že dle čl. 26 ZPP se prodejní cena stanoví jako podíl hodnoty finančního fondu a celkového počtu podílových jednotek tohoto fondu, výsledek bude zaokrouhlen matematicky maximálně o 1 %, nákupní cena se stanoví tak, aby rozdíl mezi nákupní a prodejní cenou odpovídal výši stanovené v procentech v Přehledu poplatků. Dle čl. 4 odst. 1 písm. a) ZPP žalovaná v případě pojistné události vyplatí oprávněné osobě pojistné plnění dle varianty zvolené v pojistné smlouvě ve výši pojistné částky pro případ smrti pojištěného platné ke dni vzniku pojistné události nebo ve výši hodnoty podílového účtu ve stavu ke dni vzniku pojistné události, je-li tato hodnota vyšší než uvedená pojistná částka. Dle čl. 12 odst. 1 běžné pojistné uhrazené pojistníkem na první pojistné období bude po úhradě poplatku na pokrytí počátečních nákladů žalované podle čl. 15 odst. 1 a 2 ZPP použito na nákup podílových jednotek za nákupní cenu nejpozději z následujícího oceňovacího dne při splnění stanovených podmínek. Dle čl. 12 odst. 2 ZPP za běžné pojistné uhrazené pojistníkem na kterékoliv další pojistné období před dnem jeho splatnosti bude po úhradě poplatku na pokrytí počátečních nákladů žalované podle čl. 15 odst. 1 a 2 ZPP použito na nákup podílových jednotek za nákupní cenu nejpozději z následujícího oceňovacího dne po dni splatnosti tohoto běžného pojistného. Podle čl. 14 odst. 1 ZPP není-li v přehledu poplatků nebo dále v tomto článku uvedeno jinak, bude žalovaná ode dne počátku pojištění každý měsíc snižovat počet podílových jednotek na podílovém účtu o takový počet jednotek, které svojí hodnotou odpovídají částce potřebné k úhradě rizikového pojistného a správního poplatku za administrativní náklady společnosti (zvláštní pojistné podmínky pro typ pojištění UM4C ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ ZFP ŽIVOT+).
9. Ke dni [datum] činila u pojištění ŽIVOTNÍ POJIŠTĚNÍ ZFP ŽIVOT+ pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu (pojistka).
10. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu (pojistka). Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka] (stav podílového účtu z roku 2014).
11. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu (pojistka). Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka] (stav podílového účtu z roku 2015).
12. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu (pojistka). Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka] (stav podílového účtu z roku 2016).
13. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka] s tím, že se nově objevuje informace, že platba za soukromé životní pojištění činí [částka], což je i daňově odečitatelná část. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu (pojistka). Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka] (stav podílového účtu z roku 2017).
14. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu (pojistka). Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka] (stav podílového účtu z roku 2018).
15. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] se sníženým pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] se zvýšeným pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo stále [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu (pojistka). Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka] (stav podílového účtu z roku 2019).
16. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu. Poprvé se v pojistce objevuje soupis poplatků za daný rok. Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka], odkupná hodnota činila [částka] (pojistka).
17. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu. Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka], odkupná hodnota činila [částka] (pojistka).
18. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 45 % do Fondu světových trendů a z 55 % do Růstového fondu. Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka], odkupná hodnota činila [částka] (pojistka).
19. Ke dni [datum] činila u pojištění UM4C pojistná částka [částka] se sníženým pojistným [částka], u připojištění 0012 pak [částka] s pojistným [částka], u připojištění 0314 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka], u připojištění CUD1 činila pojistná částka [částka] s pojistným [částka] a u připojištění CHO1 činila pojistná částka [částka] se zvýšeným pojistným [částka], celkové měsíční pojistné činilo stále [částka]. Pojistné bylo umisťováno z 50 % do Fondu světových trendů a z 50 % do Růstového fondu. Hodnota jednotek žalobce byla představována částkou [částka], odkupná hodnota činila [částka] (pojistka).
20. Žalobce požádal dne [datum] na formuláři žalovanou o zaslání výpisu z podílového účtu za celou pojistnou dobu (žádost). Žalovaná pro žalobce tento výpis vyhotovila dne [datum], je zde uvedeno, v jaké výši bylo hrazeno rizikové pojistné, správní poplatek, poplatek na krytí počátečních nákladů společnosti, jaká je hodnota podílových jednotek žalobce a jaká je jejich odkupní hodnota (výpis z podílového účtu). Dne [datum] požádal žalobce žalovanou o změnu kontaktní adresy (žádost). Žalovaná předává na základě smlouvy o poskytování tiskových obálkovacích a dalších souvisejících služeb společnosti CGOS s.r.o. data ke zpracování v elektronické podobě a tato společnost je následně vytiskne a zaobálkuje a předá k doručení poštovnímu operátorovi. Společnost CGOS s.r.o. předává informace o nedoručených zásilkách žalované (čestné prohlášení).
21. Žalobce obdržel dne [datum] odpověď z advokátní kanceláře svého zástupce obsahující provedenou právní analýzu, z níž vyplynulo, že pojistná smlouva s žalovanou je neplatná (e-mailová komunikace).
22. Dne [datum] obdržela žalovaná dopis žalobce ze dne [datum], v němž žádá o ukončení pojistné smlouvy v nejbližším možném termínu a žádá o vyplacení odkupného (žádost o ukončení pojistné smlouvy). Pojistná smlouva žalobce zanikla na základě výpovědi dne [datum], odkupné činilo [částka] (zrušení pojistné smlouvy) a dne [datum] žalovaná předala odkupné v této výši k vyplacení na účet žalobce (doklad o vyplacení odkupného).
23. Za dobu trvání smlouvy ke dni [datum] žalobce žalované na pojistném zaplatil [částka] (přehled došlých plateb), následně uhradil ještě dne [datum] pojistné [částka], dne [datum] pojistné [částka], dne [datum] pojistné [částka] (přehled plateb pojistného) a dne [datum] pojistné [částka] (potvrzení o provedení transakce).
24. Dne [datum] uhradila žalovaná žalobci odkupné ve výši [částka] (potvrzení o provedení transakce).
25. Žalobce vyzval prostřednictvím svého zástupce žalovanou k vydání bezdůvodného obohacení ve výši [částka] s příslušenstvím dopisem ze dne [datum] (předžalobní výzva), žalovaná nesouhlasila s požadavkem žalobce uvedeným ve výzvě (reakce na předžalobní výzvu).
26. Žalovaná předložila přehled sazeb v sazebnících vztahujících se k produktům žalobce, nicméně ze smluvní dokumentace nevyplývá, že by byl žalobce se sazebníky seznámen, soud proto z těchto listin nečinil žádná pro rozhodnutí podstatná skutková zjištění.
27. Po právní stránce soud hodnotil věc takto:
28. Podle § 3028 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, v platném znění (dále jen „o. z.“), tímto zákonem se řídí práva a povinnosti vzniklé ode dne nabytí jeho účinnosti. Podle § 3028 odst. 3 o. z. není-li dále stanoveno jinak, řídí se jiné právní poměry vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i práva a povinnosti z nich vzniklé, včetně práv a povinností z porušení smluv uzavřených přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, dosavadními právními předpisy. To nebrání ujednání stran, že se tato jejich práva a povinnosti budou řídit tímto zákonem ode dne nabytí jeho účinnosti.
29. Pojistnou smlouvu uzavřenou dne [datum] je tak nutné posuzovat podle zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku (dále jen „obč. zák.“) a zákona č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě.
30. Podle § 2 zák. č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, pojistná smlouva je smlouvou o finančních službách, ve které se pojistitel zavazuje v případě vzniku nahodilé události poskytnout ve sjednaném rozsahu plnění a pojistník se zavazuje platit pojistiteli pojistné. Podle § 4 odst. 4 téhož zákona součástí pojistné smlouvy jsou pojistné podmínky vydané pojistitelem, nejsou-li uvedeny přímo v pojistné smlouvě. Pojistník s nimi musí být před uzavřením pojistné smlouvy prokazatelně seznámen, s výjimkou § 23 odst. 4, a bez jeho souhlasu nelze tyto pojistné podmínky měnit.
31. Podle § 54 odst. 1 a 2 zák. č. 37/2004 Sb., o pojistné smlouvě, v životním pojištění lze pojistit fyzickou osobu zejména pro případ smrti, dožití se určitého věku, nebo dne stanoveného v pojistné smlouvě jako konec soukromého pojištění, anebo pro případ jiné skutečnosti týkající se změny osobního postavení této osoby. Životní pojištění lze sjednat pouze jako pojištění obnosové.
32. Podle § 39 obč. zák. neplatný je právní úkon, který svým obsahem nebo účelem odporuje zákonu nebo jej obchází anebo se příčí dobrým mravům.
33. Pojistnou smlouvu uzavřenou mezi účastníky shledal soud za neplatnou. V pojistné smlouvě je za investiční životní pojištění, které sestává z pojištění pro případ smrti s pojistnou částkou ve výši [částka] (nebo ve výši hodnoty podílového účtu) a z různých připojištění, a současně za umístění pojistného do fondů, z toho 50 % do fondu světových trendů a 50 % do růstového fondu, stanoveno pojistné [částka], přičemž na tvorbu rezervy má připadat částka [částka] a na hlavní krytí a riziko částka [částka], aniž by bylo v pojistné smlouvě nebo připojených a odkazovaných pojistných podmínkách uvedeno, jaká část tohoto rizikového pojistného připadá na pojistnou ochranu ve vztahu k pojištění pro případ smrti a jaká část na další připojištění. Mimo to ve smlouvě schází informace o poplatcích, tj. o způsobu stanovení počátečních, správních a inkasních nákladů. V informaci zájemci je pouze stanoveno, že většinou jsou poplatky hrazeny formou odpočtu podílových jednotek z podílového účtu žalobce. Má-li žalobce podílové jednotky v různých fondech, snižují se jednotky na uhrazení poplatků podle poměru počtu jednotek v jednotlivých fondech. Odlišným způsobem se hradí poplatek na pokrytí počátečních nákladů pojišťovny, poplatek za zrušení pojistné smlouvy, poplatky spojené s řízením finančních fondů, rozdíl mezi nákupní a prodejní cenou, poplatek za převod podílových jednotek mezi fondy a poplatek za mimořádný výběr podílových jednotek. Výše rizikového pojistného stanovena dle sazebníku, který je k dispozici na internetových stránkách žalované. Takový způsob seznámení s obsahem smlouvy je však nedostatečný, neboť z toho, že byl žalobce informován o možnosti kdykoliv nahlédnout do sazebníku, neplyne, že byl se sazebníkem prokazatelně seznámen (srov. rozsudek velkého senátu občanskoprávního a obchodního kolegia Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka]).
34. Ujednání o pojistném je neoddělitelné od ostatního obsahu smlouvy, neboť je podstatnou náležitosti pojistné smlouvy o investičním životním pojištění, dochází tak k neplatnosti smlouvy o životním pojištění jako celku.
35. Nelze ani pominout, že Soudní dvůr EU ve svém rozsudku ze dne [datum], ve věci [právnická osoba]. v. Towarzystwo Ubezpieczeń Ż S.A., sp. zn. C-208/21 (body 55, 56, 57 a 61), vyložil, že v případě pojistné smlouvy zahrnující investiční prvek, který je od tohoto produktu neoddělitelný, musí spotřebitel obdržet informace obsahující údaje s jasným, přesným a srozumitelným popisem hospodářské a právní povahy aktiv, včetně obecných zásad, jimiž se řídí jejich výnosnost, jakož i jasné, přesné a srozumitelné informace v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2002/83/ES ze dne [datum], o životním pojištění, o strukturálních rizicích spojených s uvedenými podkladovými aktivy, a sice takových rizicích, která jsou vlastní jejich povaze a mohou přímo ovlivnit práva a povinnosti vyplývající z pojistného vztahu, jako jsou rizika spojená se snížením hodnoty podílů investičního fondu, s nímž je uvedená smlouva spojena, nebo úvěrové riziko emitenta finančních nástrojů, které tvoří tatáž podkladová aktiva. Pokud totiž spotřebitel shora uvedené informace neobdrží, jde o nekalou povahu obchodní praktiky, která spočívá v tom, že pojišťovna vyhotoví nejasnou a nepřesnou pojistnou smlouvu (v projednávaném případě u SDEU smlouvu o hromadném pojištění unit-linked), což neumožňuje spotřebiteli, porozumět povaze a strukturování nabízeného pojistného produktu, jakož i rizikům s ním spojeným. S odkazem na čl. 7 odst. 1 směrnice 2005/29 vyplývá, že obchodní praktika je považována za klamavou, a představuje tak nekalou obchodní praktiku ve smyslu čl. 5 odst. 4 této směrnice, pokud ve svých věcných souvislostech a s přihlédnutím ke všem jejím rysům, okolnostem a omezením sdělovacího prostředku splňuje dvě podmínky. Zaprvé v rámci této praktiky musí být opomenuto uvést závažné informace, které v dané souvislosti průměrný spotřebitel potřebuje pro rozhodnutí o obchodní transakci. Zadruhé je vyžadováno, aby uvedená obchodní praktika způsobila nebo mohla způsobit, že průměrný spotřebitel učiní rozhodnutí o obchodní transakci, které by jinak neučinil.
36. Vzhledem k tomu, že žalobce od žalované uvedené informace o povaze rizik investičních fondů neobdržel a nebyl ani informován o výši poplatků, které byly na vrub jeho investičního fondu zúčtovány, došlo ve vztahu k němu ke klamavému opomenutí a i na základě této skutečnosti je založena absolutní neplatnost pojistné smlouvy.
37. Následkem absolutní neplatnosti pojistné smlouvy uzavřené mezi účastníky došlo na straně žalované ke vzniku bezdůvodného obohacení podle § 451 an. obč. zák., které je třeba vypořádat. V prvé řadě však musel soud vyřešit žalovanou uplatněnou námitku promlčení nároku žalobce. Postupoval přitom v souladu s názorem Ústavního soudu vyjádřeným v nálezu ze dne [datum], sp. zn. III. ÚS 2127/21, dle kterého počátek běhu subjektivní promlčecí doby práva na vydání bezdůvodného obohacení podle § 107 odst. 1 obč. zák. jako původních plateb pojistného učiněných na základě neplatné smlouvy nemůže být bez dalšího určen pouze podle okamžiků uzavření smlouvy a plateb pojistného.
38. Soud původně vycházel z názoru, že žalobce měl konečně možnost posoudit ekonomické důsledky pojistné smlouvy při znalosti detailů, které scházely v původní pojistné smlouvě a objevují se ve vyžádaném výpisu z podílového účtu ze dne [datum], a mohl si vytvořit představu o tom, že je s jeho stávající smlouvou něco v nepořádku, nicméně žalované se nepodařilo prokázat, že byl výpis z podílového účtu za celou dosavadní dobu trvání smlouvy žalobci skutečně odeslán. Pouhé čestné prohlášení společnosti, která pro žalovanou zpracovává zásilky a předává je k odeslání bez adresného vyjádření k zásilce odeslané žalobci, jako důkaz pro prokázání, že byl výpis z podílového účtu žalobci skutečně odeslán, nepostačuje. Nelze tudíž dovodit, že by se dostal do dispoziční sféry žalobce (§ 573 o. z.).
39. Ve vztahu k zasílaným výročním pojistkám soud dospěl k závěru, že za situace, kdy se ani odborná veřejnost nemohla shodnout na tom, zda jsou pojistné smlouvy daného typu uzavírané v daném období platné či nikoliv, nelze klást nepřiměřené nároky na žalobce a jeho subjektivní vědomost o okolnostech zakládajících jeho nárok na vydání bezdůvodného obohacení lze pak spojit až s okamžikem, kdy oslovil právního odborníka, aby s ním platnost své pojistné smlouvy zkonzultoval. K tomu došlo až [datum]. Skutečnost, že v pojistkách se od roku 2020 objevuje podrobnější rozpis rozkladu placeného pojistného, nemohl dle názoru soudu založit vědomí žalobce, který je laikem a spotřebitelem, že je s jeho pojistnou smlouvou „něco v nepořádku“ a že je zde problém právního charakteru spočívající v neurčitém ujednání ve smlouvě a absenci sazebníku. Žalobce tak uplatnil svůj nárok v běžící promlčecí době a k promlčení jeho práva nedošlo (§ 107 obč. zák.).
40. Podle § 458 odst. 1 obč. zák. musí být vydáno vše, co bylo nabyto bezdůvodným obohacením. Není-li to dobře možné, zejména proto, že obohacení záleželo ve výkonech, musí být poskytnuta peněžitá náhrada.
41. Žalobci vznikl vůči žalované z neplatné pojistné smlouvy nárok na vydání toho, co plnil, tj. částky [částka] (uhrazené pojistné [částka] po odečtení vyplaceného odkupného [částka]) spolu s příslušenstvím v podobě zákonného úroku z prodlení dle § 1970 o. z. ode dne následujícího po uplynutí lhůty stanovené ve výzvě k plnění do zaplacení, přičemž výše úroků z prodlení je dána zákonnou sazbou stanovenou nařízením vlády č. 351/2013 Sb.
42. O nákladech řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 2 ve spojení s § 146 odst. 2 o. s. ř., jelikož žalobce zavinil částečné zastavení řízení tím, že uplatnil vůči žalované nárok, který byl však již před podáním žaloby splněn. Žalobce tak byl ve věci procesně úspěšný pouze z části, a to ze 52,7 % a žalovaná z 47,3 %. Žalovaná je tak povinna uhradit žalobci v poměru úspěchu a neúspěchu obou stran 5,4 % nákladů řízení žalobce. Náklady řízení žalobce v celkové výši [částka] spočívají v zaplaceném soudním poplatku [částka] (původně zaplacený soudní poplatek [částka] při odečtení vrácené části [částka]) a v odměně advokáta, která je tvořena: - částkou [částka], tj. odměnou za 9 úkonů právní služby dle § 11 odst. 1 vyhl. č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu (dále jen „AT“), za úkony právní služby: 1) převzetí a příprava zastoupení, 2) podání žaloby, 3) kvalifikovaná předžalobní výzva, 4) částečné zpětvzetí návrhu, 5) replika ze dne [datum], 6) účast u jednání dne [datum], 7) účast u jednání dne [datum], 8) vyjádření ve věci samé ze dne [datum] a 9) účast na jednání dne [datum], přičemž sazba mimosmluvní odměny za 1 úkon právní služby z tarifní hodnoty [částka] pro první 4 úkony právní služby činí [částka] a z tarifní hodnoty [částka] pro zbývajících 5 úkonů právní služby činí [částka], - částkou [částka] za 4 paušální náhrady hotových výdajů po [částka] a 5 paušálních náhrad hotových výdajů po [částka] (§ 13 odst. 4 AT ve znění účinném ke dni provedení úkonu s ohledem na novelu AT účinnou od [datum]), - a náhradou za DPH ve výši 21 % z odměny za zastupování a z paušálních náhrad dle § 137 odst. 3 o. s. ř. ve výši [částka].
43. Poměrná část nákladů ve výši 5,4 % činí po zaokrouhlení částku [částka].
44. O povinnosti žalované zaplatit tuto náhradu k rukám zástupce žalobce bylo rozhodnuto dle § 149 odst. 1 o. s. ř. Lhůta pro splnění povinností uložených žalované tímto rozsudkem byla soudem stanovena v souladu s § 160 odst. 1 o. s. ř.
Citovaná rozhodnutí (1)
Tento rozsudek je citován v (0)
Doposud nikdo necituje.