Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

19 C 308/2020- 134

Rozhodnuto 2023-02-09

Citované zákony (11)

Rubrum

Obvodní soud pro Prahu 9 rozhodl samosoudkyní JUDr. Radmilou Chadimovou ve věci žalobkyně: [osobní údaje žalobkyně] sídlem [ulice a číslo] [PSČ] [obec a číslo] zastoupené [anonymizováno] [jméno] [příjmení], [anonymizováno], advokátem sídlem [adresa] proti žalované: [osobní údaje žalované] sídlem [adresa žalované] zastoupené [anonymizováno] [jméno] [příjmení], advokátem sídlem [adresa] o zaplacení částky 512 000 Kč s příslušenstvím takto:

Výrok

I. Žaloba s návrhem, aby žalovaná zaplatila žalobkyni částku 512 000 Kč spolu se zákonným úrokem z prodlení a nahradila jí náklady spojené s uplatněním pohledávky ve výši 1 200 Kč, se zamítá.

II. Žalobkyně je povinna nahradit žalované náklady řízení ve výši 103 382,40 Kč do tří dnů od právní moci rozsudku k rukám právního zástupce žalované Mgr. Petra Holešínského.

Odůvodnění

1. Návrhem na vydání elektronického platebního rozkazu podaným u soudu dne [datum] se žalobkyně domáhala na žalované zaplacení částky 512 000 Kč s příslušenstvím. Žalobkyně odůvodnila žalobu tak, že jako objednatel uzavřela s žalovanou jako zhotovitelem dne [datum] smlouvu o dílo, jejímž předmětem byl závazek žalované na svůj náklad a nebezpečí pro žalobkyni provést rekonstrukci nebytových prostor na adrese [adresa žalobkyně], která byla specifikovaná v čl. II. smlouvy o dílo (dále jen„ SOD“). Žalovaná převzala prostory, které byly předmětem SOD, dne [datum]. Dílo dle harmonogramu prací (příloha [číslo] k [anonymizováno]) mělo být provedeno, tedy dokončeno a předáno, do 31. 12. 2019. Žalovaná však dílo dokončila a předala až [datum] a dostala se tak do prodlení 154 dnů. Žalobkyni vznikl nárok na smluvní pokutu dle čl. VIII. odst. 1 SOD ve výši 3 000 Kč za každý den prodlení a nárok na jednorázovou smluvní pokutu dle čl. VIII odst. 3 ve výši 50 000 Kč, neboť prodlení z dokončením a předáním díla přesáhlo 30 dnů. Ačkoliv žalobkyně žalovanou vyzvala k úhradě smluvní pokuty, žalovaná tak neučinila.

2. Proti vydanému elektronickému platebnímu rozkazu podala žalovaná v zákonné lhůtě odpor. S podanou žalobou nesouhlasila zejména pro nenaplnění čl. IV odst. 6 bodu a) ,b) ,e) a f) SOD ze strany žalobkyně a dle čl. II. odst.4 smlouvy. Žalobkyně podle žalované nepředložila stavební povolení a závazná stanoviska. V průběhu rekonstrukce došlo ke změnám materiálu, zjištění neočekávaných skutečností a na závěr stavby i k mimořádné události dle usnesení vlády ČR ze dne 12. 3. 2020 č. 194/2020. Vzhledem k tomu, že žalobkyně jako objednatel porušila své povinnosti a nedodala stavební povolení, došlo tak k okolnosti vylučující odpovědnost platit smluvní pokutu.

3. V podání ze dne [datum] se pak žalovaná vyjádřila tak, že zpoždění s dokončením díla vzniklo zejména z důvodu na straně žalobkyně, proto se žalovaná nemohla dostat do prodlení. Podle žalované ujednání o smluvní pokutě ve smlouvě je neurčité, neboť SOD neobsahuje výslovný termín dokončení díla, jakékoli zpoždění s dokončením a předáním díla bylo způsobeno v důsledku neposkytnutí nezbytného spolupůsobení na realizaci díla ze strany žalobkyně, realizace díla byla zpožděná pro nepředvídatelné a neočekávatelné okolnosti, kterých si strany nebyly při uzavírání smlouvy vědomy. Podle žalované harmonogram prací založený ve věci žalobkyní neobsahuje údaje o jednotlivých termínech díla, ani údaj o tom, že dílo mělo být předáno do [datum], neboť takový termín nebyl mezi stranami sjednán. Žalovaná dále namítala, že jí byly ze strany žalobkyně před uzavřením smlouvy poskytovány pouze kusé podklady, v průběhu provádění díla došlo ke změnám rozsahu prací na podlahách, úpravě recepce, potažení stěn pletivem a celkově vnitřních štuků. Samostatnou zakázkou pak bylo zajištění realizace výtahu, kdy v průběhu realizace díla došlo ke změně původního dodavatele hydraulické plošiny, kterou si měla žalobkyně zajišťovat samostatně. Podle žalované k faktickému dokončení díla došlo nejpozději dne [datum], kdy strany řešily již jen odstranění drobných vad a nedodělků, které však nebránily v předání díla a jeho užívání. Mezi žalovanou a technickým dozorem stavby (dále jen, TDS“) opakovaně docházelo k projednání zpoždění stavby a byla mezi nimi jednoznačná shoda, že jakékoli zpoždění není zaviněnou žalovanou. Ujednání o smluvní pokutě tak je zcela neurčité, neboť SOD neobsahuje žádné výslovné ujednání o termínu dokončení díla.

4. Na vyjádření žalované reagovala žalobkyně podáním z [datum] a uvedla, že žalovaná od počátku věděla, že žalobkyně v uvedeném prostoru hodlá provozovat zubní ordinaci, a byl žalované znám také finální termín, dokdy musí být rekonstrukce kompletně hotová. TDS před zahájením rekonstrukce oslovil několik firem s žádostí o nabídku provedení rekonstrukce, a byla vybrána žalovaná, která připravila text SOD. Na návrh žalobkyně, která měla zájem na včasném dokončení díla, byly navýšeny smluvní pokuty, s čímž žalovaná souhlasila. Žalované ještě před uzavřením SOD byla poskytnuta informace o tom, že stavební práce musí být ukončeny nejpozději do [datum]. Podle tvrzení žalobkyně v tomto podání je součástí SOD harmonogram prací. Původní harmonogram žalovaná žalobkyni zaslala až po několika urgencích [datum], tento harmonogram byl vypracován žalovanou dle požadavků žalobkyně na včasné dokončení stavebních prací a stavební práce prováděné žalovanou měly být dokončeny do [datum]. V průběhu provádění prací docházelo postupně ke zpoždění stavebních prací v důsledku komplikací při pracích spojených s podlahou a podhledy. Došlo tak k úpravě harmonogramu dne [datum], podle nějž měly být stavební práce prováděné žalovanou dokončeny nejpozději do [datum]. Při provádění díla docházelo k dalšímu prodlení v důsledku pochybení žalované a žalobkyně i TDS žalovanou opakovaně upozorňovali, že jsou stavební práce ve skluzu, je nutné celou situaci řešit a stavební práce urychleně dokončit. Žalobkyně odmítla, že by smluvní pokuta byla sjednána neurčitě, když podle žalobkyně v příloze č.3 k SOD„ harmonogram prací“ je stanoven časový rámec, kdy budou jednotlivé práce dokončeny. [ulice] práce žalované měly být v období od 16. 12. do 20. 12. 2019. Žalované bylo známo, že k dokončení stavebních prací musí dojít nejpozději do [datum]. Žalobkyně odmítla, že by uplatňovala smluvní pokutu za prodlení při pracích v souvislosti s realizací výtahu a odmítla, že by byla v prodlení s převzetím díla.

5. Při ústním jednání konaném dne [datum] soud vyzval žalobkyni podle § 118a odst. 1 a 3 o. s. ř. k doplnění tvrzení a označení důkazů, že harmonogram prací byl učiněn součástí SOD jako příloha [číslo] tvrzení, kdy tato příloha smlouvy byla podepsána. Na výzvu soudu reagovala žalobkyně podáním ze dne [datum]. V tomto podání žalobkyně nesouhlasila s názorem soudu, že by ujednání o smluvní pokutě z důvodu neurčitosti mohlo být posouzeno jako absolutně neplatné a argumentovala tím, že takové ujednání by mohlo být považováno za zdánlivé právní jednání dle § 553 zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „o. z.“), a to pouze za předpokladu, že výkladem celé SOD nebude neurčitost odstraněna. Podle žalobkyně byla žalovaná informována o požadavku na včasné dokončení stavebních prací již před uzavřením SOD. Po dobu trvání smluvního vztahu účastníci o termínu dokončení komunikovali, byly stanoveny konkrétní termíny, ve kterých mají jednotlivé práce probíhat, dokonce v souladu se SOD žalovaná provedla aktualizaci harmonogramu, čímž došlo k posunutí termínu dokončení díla. Ani jednou po celou dobu trvání smluvního vztahu žalovaná neprojevila námitky vůči sjednanému termínu dokončení díla. Smluvním stranám byl obsah jejich závazku dobře znán, proto ujednání o smluvní pokutě nemůže být neurčité. Žalobkyně tvrdila, že výkladem ustanovení SOD v celkovém kontextu veškeré komunikace smluvních stran s ohledem na použité výrazy budou veškeré nejasnosti ohledně smluvní pokuty odstraněny výkladem. Podle žalobkyně byla ujednání mezi stranami dodatečně vyjasněna zasláním harmonogramu prací ze strany žalované, komunikace mezi smluvními stranami byla upravena v čl. XII. odst. 1 SOD, která měla probíhat prostřednictvím jejích zástupců, přičemž jakékoliv oznámení, žádost, nebo jiné sdělení, jež má být učiněno, či dáno smluvní straně dle smlouvy bude učiněno emailem na emailovou adresu uvedenou v záhlaví smlouvy. Dále žalobkyně argumentovala čl. IV. odst. 23 SOD, kde bylo stanoveno, že v případě změn ve stavebních pracích je žalovaná jako zhotovitelka povinna zaslat žalobkyni jako objednatelce k odsouhlasení soupis a ocenění změn s uvedením termínu realizace změn a dopadu do harmonogramu prací. Podle názoru žalobkyně tak nebyla v tomto případě stanovena forma, jakou má být harmonogram prací měněn. K tomu také došlo, když dne [datum] žalovaná žalobkyni takové sdělení zaslala a žalobkyně s ním souhlasila.

6. Žalovaná argumenty žalobkyně popřela v podání ze dne [datum], když podle ní neurčité ujednání o smluvní pokutě nemůže být odstraněno výkladem, neboť takovým výkladem nelze právní jednání doplňovat nebo nahrazovat, a nemohla tak být SOD doplněna o termíny, které neobsahuje. Dodatečným vyjasněním termínu dokončení díla nemohlo dojít ani ke zhojení neurčitosti SOD, neboť taková vůle nebyla nikdy projevena a v souladu se SOD nedošlo k uzavření jakéhokoliv dodatku k SOD. Ze SOD vyplývá, že vznik práva na smluvní pokutu je závislý na existenci prodlení žalované s dokončením díla. Termín pro provedení díla měl přitom být smluvními stranami sjednán v harmonogramu prací, který měl tvořit přílohu 3 SOD. Žádný harmonogram prací však z vůle obou smluvních stran nebyl učiněn součástí SOD. Termín dokončení díla, na který je ujednání o smluvní pokutě vázáno, tak nebyl mezi stranami vůbec sjednán. Z ujednání o smluvní pokutě nejenže není patrné, od jakého okamžiku nastává prodlení žalované, ale při absenci ujednání o termínu dokončení díla nelze vůbec hovořit o možnosti prodlení. I v případě, že by harmonogram prací předložený žalobkyní mohl být považován za platnou součást SOD, bylo by ujednání o smluvní pokutě nadále zdánlivé, neboť váže vznik práva na smluvní pokutu pouze na případ prodlení s dokončením díla. Předložený harmonogram však byl určen pouze jako orientační pro pracovní potřeby stavby, zaslán žalobkyni až po uzavření SOD, obsahuje i další práce, které při tom žalovaná neměla realizovat, neobsahuje termíny související se samotným dílem, např. termín převzetí stavby zhotovitelem, zahájení prací, dokončení prací, vyklizení a předání objednateli. Harmonogram je navíc datován rokem 2018, nikoliv 2019.

7. V podání ze dne [datum], kterým žalobkyně reagovala na podání žalované, žalobkyně opět tvrdila, že z textu samotné SOD, z logiky věci i všech souvisejících okolností je zřejmé, že strany měly záměr SOD uzavřít s jasně stanoveným harmonogramem prací a termínem dokončení díla, když text SOD obsahuje závazky zhotovitele dílo dokončit řádně a včas, odkazuje ohledně harmonogramu prací na přílohu č.3, která měla být její součástí, text SOD obsahuje ustanovení o smluvní pokutě pro případ, že dílo nebude dokončeno včas. Smluvní strany ohledně termínu realizace díla komunikovaly a to jak před podpisem smlouvy, tak i po jejím podpisu. Podle žalobkyně tak vůle stran při uzavírání SOD byla naprosto jednoznačná, a pokud by soud došel k závěru, že ujednání o smluvní pokutě je neurčité, je na místě zvolit výklad ustanovení v neprospěch žalované, jelikož to byla ona, kdo celý text SOD sepsal.

8. I když soud ve věci provedl rozsáhlé dokazování, zaměřil se s ohledem na tvrzení žalované ohledně neurčitosti ujednání o smluvní pokutě v první řadě na ty důkazy, kterými by ujednání o smluvní pokutě mělo být prokázáno. Mezi stranami bylo učiněno nesporným, že na základě poptávky žalobkyně, resp. jejího [anonymizována tři slova], byla jako zhotovitel díla vybrána žalovaná, která s žalobkyní dne [datum] uzavřela smlouvu o dílo, žalovaná se v této smlouvě zavázala na svůj náklad a nebezpečí pro žalobkyni provést dílo specifikované v čl. II smlouvy a žalobkyně se zavázala ve sjednané době dílo převzít a zaplatit cenu za dílo ve sjednané výši. Podle čl. I. 3. se žalovaná jako zhotovitel zavázala provést dílo v rozsahu, kvalitě a termínech podle této smlouvy. Čl. II. SOD obsahoval specifikaci díla a základní podmínky jeho provádění, když dílem se rozumí rekonstrukce nebytového prostoru na adrese [adresa žalobkyně]. Žalovaná se zavázala provést dílo podle projektové dokumentace, která jí byla předána žalobkyní a která tvoří přílohu [číslo] smlouvy, a na základě oceněných výkazů výměr, které tvořila přílohu [číslo] smlouvy. Žalovaná se pod bodem 4. tohoto článku zavázala zajistit stavební povolení tak, aby bylo umožněno dodržet sjednaný harmonogram prací na díle; počáteční harmonogram prací na díle tvoří přílohu [číslo] smlouvy. Žalobkyně se zavázala předat a žalovaná převzít staveniště v termínu harmonogramu prací. Doba plnění byla upravena v čl. III SOD pod bodem 1. tak, že se žalovaná zavázala provádět dílo v souladu s harmonogramem prací, který začíná termínem předání a převzetí stanoviště a končí termínem předání a převzetí díla, včetně lhůty pro vyklizení staveniště. Žalovaná se zavázala dokončit dílo řádně a včas. Dílo podle tohoto čl. SOD se považovalo pro účely SOD za řádně provedené, pokud je příslušná část díla v termínu stanoveném harmonogramem prací dokončena a předána objednateli za podmínek stanovených smlouvou v čl. IV. Podle čl. III. 2. je-li zhotovitel bez vážných důvodů v prodlení s dokončením jednotlivých dílčích etap podle harmonogramu prací po dobu delší než 15 dnů, určí mu objednatel přiměřenou lhůtu, ne kratší než 7 dní v každém jednotlivém případě, ke zjednání nápravy s upozorněním, že pokud dojde k marnému uplynutí lhůty, bude objednatel oprávněn zajistit náhradní plnění na účet zhotovitele. Čl. IV. SOD mimo jiné upravoval změny díla, když pod bodem 22. bylo uvedeno, že zhotovitel se zavazuje ke každé změně v množství a/nebo kvalitě prováděných prací, která bude zapsána a odsouhlasena ve stavebním deníku, zpracovat změnový list, který bude podkladem pro zpracování písemného dodatku k této smlouvě. Změna ceny díla včetně aktualizace prací byla možná pouze z důvodů uvedených pod bodem 23. Předání a převzetí díla upravoval čl. VI SOD, kde bod bodem 1. bylo uvedeno, že zhotovitel splní svou povinnost provést dílo, resp. jeho dílčí část, dle této smlouvy, jeho dokončením a protokolárním předáním objednateli bez vad a nedodělků. Smluvní pokutou se pak zabýval čl. VIII. 1., který stanovil, že v případě nedodržení termínu dokončení díla dle čl. III je zhotovitel povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 3 000 Kč za každý den prodlení. Okolnosti vylučující odpovědnost mají vliv na povinnost hradit smluvní pokutu. Pod bodem III. bylo stanoveno, že přesáhne-li prodlení termínů podle čl. III této smlouvy dobu 30 dnů, pak je zhotovitel povinen uhradit objednateli smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč. V čl. XIII.2. [anonymizováno] bylo dohodnuto, že všechny změny smlouvy je nutno provést písemnou formou; pro tyto případy si strany ujednaly vyloučení § 562 odst. 1 o.z. Dne [datum] byl zároveň stranami podepsán předávací protokol ke smlouvě o dílo, kterou žalobkyně předala stavbu žalované (smlouva o dílo, předávací protokol). Ještě před uzavřením smlouvy dle [datum] zaslal [anonymizována dvě slova] z ateliéru [příjmení] jednatelce žalobkyně [příjmení] [jméno] [příjmení] mail, s upraveným harmonogramem, jak by se to mělo časově pohybovat, a uvedl, že takto to zadal jako časové limity pro cenové nabídky. Podle tohoto harmonogramu stavební práce – hrubá stavba měly probíhat od 1. 10. do [datum], stavební práce od 30. 10. do [datum]. Kolaudace měla proběhnout k [datum] (mail [anonymizována dvě slova] jednatelce žalované). Dne [datum] před podpisem smlouvy zaslal [anonymizována dvě slova] jednateli žalované [jméno] [příjmení] mail, podle nějž poslal SOD, do které po konzultaci s MUDr. [příjmení] doplnil požadované změny nebo komentáře, požádal o reakci a zaslání harmonogramu, aby na odpolední schůzku bylo vše připraveno. [příjmení] dne večer po podpisu smlouvy zaslal [anonymizována dvě slova] jednatelce žalobkyně mail, jehož přílohou byl koncept oznámení, který bylo třeba vytisknout a vyvěsit na dveře nebytového prostoru. Do tohoto oznámení podle mailu je třeba doplnit datum dokončení a to v koordinaci se zhotovitelem. Mailem z [datum] pak [anonymizována dvě slova] požádal žalovanou o zaslání harmonogramu stavby, na což mailem reagoval [jméno] [příjmení] od žalované s tím, že zasílá v příloze harmonogram [ulice]. Uvedený harmonogram, který tvořil přílohu mailových podání, se týkal roku 2018. Podle tohoto harmonogramu stavební práce – hrubá stavba - měly probíhat v období od 21. 10. do [datum]. Elektroinstalace – hrubé rozvody a instalace hrubé rozvody měly probíhat ve stejném období a dále od 4. 11. do 17. 11. [ulice] práce – hrubá stavba - od 4. 11. do 17. 11, malířské práce, od 4. 11. do 1. 12., podlahářské práce od 18. 11. do 1.

12. Kompletace elektro měla probíhat od 2. 12. do 15. 12., montáž hydraulické plošiny od 16. do 20. 12., montáž nábytku od 16. 12. do 20. 12. a montáž technologie do 20. 12. (mailová korespondence, připojený harmonogram prací). Dne [datum] zaslal [anonymizována tři slova] [příjmení] další mail, v němž uvedl, že pan [příjmení] mu poslat harmonogram. [příjmení] jí jej přeposílat. Po včerejší kontrole [anonymizována dvě slova] uvedl, že již ví, že bude nutná úprava. Dne [datum] zaslal [jméno] [příjmení] mail, v němž uvedl, že vzhledem ke změnám v podhledech a podlaze aktualizoval harmonogram (mailová korespondence). Dle zápisu z kontrolního dne [číslo] ze dne [datum], kde byla přítomna MUDr. [příjmení] jako jednatelka žalobkyně, [jméno] [příjmení] jako zástupce žalované a Ing. [anonymizováno] jako TDS. Dle bodu 4. zápisu v návaznosti na stav drážek a rozsah odpadnutých původních omítek požádal TDS zhotovitele o provedení revize rozsahu oprav jádrových omítek. TDS navrhl provedení celoplošného natažení perlinky a lepidla s tím, že zhotovitel v této návaznosti provede návrh úprav v rozsahu harmonogramu a rozpočtu (zápis z kontrolního dne). V mailu ze dne [datum] adresovaném [jméno] [příjmení] a pracovníkům žalované a dále MUDr. [příjmení] [jméno] poprosil zhotovitele o provedení inventury rozpočtu a především harmonogramu – nejpozději k dalšímu kontrolnímu dni dne [datum] (mail). Dle zápisu z kontrolního dne [číslo] ze dne [datum], byla tomuto kontrolnímu dni přítomna [anonymizováno] [příjmení], [jméno] [příjmení] a [anonymizována dvě slova]. Pod bodem 7. zápisu je uvedeno, že objednatel a [anonymizováno] vznesl dotaz na revizi harmonogramu stavby (zápis z kontrolního dne). Po dalších jednáních a výměně mailové korespondence došlo dne [datum] k předání a převzetí staveništi ze strany zhotovitele objednatelem (protokol o předání a převzetí staveniště). Dopisem ze dne [datum] vyzval zástupce žalobkyně žalovanou k úhradě smluvní pokuty k předmětnému dílu za 154 dnů prodlení po 3 000 Kč denně a dále smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč. Rovněž dopisem z [datum] žalobkyně uplatnila vůči žalované nárok na smluvní pokutu (korespondence).

9. Na základě zjištění učiněných z výše uvedených důkazů má soud za to, že další dokazování, které ve věci bylo provedeno, případně dokazování, které žalobkyně navrhovala (znalecký posudek) je pro rozhodnutí věci nadbytečné, soud se tedy dalšími v řízení provedenými důkazy a zjištěními, která z těchto důkazů učinil, nezabýval a další důkazy neprováděl.

10. Podle § 2048 o. z. ujednají-li strany pro případ porušení smluvené povinnosti smluvní pokutu v určité výši nebo způsob, jak se výše smluvní pokuty určí, může věřitel požadovat smluvní pokutu bez zřetele k tomu, zda mu porušením utvrzené povinnosti vznikla škoda. Smluvní pokuta může být ujednána i v jiném plnění, než peněžitém.

11. Podle § 545 o. z. právní jednání vyvolává právní následky, které jsou v něm vyjádřeny, jakož i právní následky plynoucí ze zákona, dobrých mravů, zvyklostí a zavedené praxe stran.

12. Podle § 546 o.z. právně lze jednat konáním, nebo opomenutím, může se tak stát výslovně, nebo jiným způsobem nevzbuzujícím pochybnost o tom, co jednající osoba chtěla projevit.

13. Podle § 553 odst. 1 o.z. o právní jednání nejde, nelze-li pro neurčitost nebo nesrozumitelnost zjistit jeho obsah ani výkladem.

14. Podle § 554 o.z. k zdánlivému právnímu jednání se nepřihlíží.

15. Podle § 555 odst. 1 o.z. právní jednání se posuzuje podle svého obsahu.

16. Podle § 556 odst. 1 o. z. co je vyjádřeno slovy, nebo jinak vyloží se podle úmyslu jednajícího, byl-li takový úmysl druhé straně znán, anebo musela-li o něm vědět. Nelze-li zjistit úmysl jednajícího, přisuzuje se projevu vůle význam, jaký by mu zpravidla přikládala osoba v postavení toho, jemuž je projev vůle určen. Podle odst. 2 téhož ustanovení při výkladu projevu vůle se přihlédne k praxi zavedené mezi stranami v právním styku, k tomu, co právnímu jednání předcházelo, i k tomu, jak strany následně daly najevo, jaký obsah a význam právnímu jednání přikládají.

17. Podle § 562 odst. 1 o. z. písemná forma je zachována i při právním jednání učiněném elektronickými, nebo jinými technickými prostředky umožňujícími zachycení jeho obsahu a určení jednající osoby.

18. Strany v [anonymizováno] vázaly povinnost platit smluvní pokutu žalovanou jako zhotovitelem na případ nedodržení termínů dokončení díla dle čl. III. SOD, kde se žalovaná jako zhotovitel zavázala dokončit dílo řádně a včas, přitom za řádně a včas dokončené dílo se považuje, pokud je příslušná část díla v termínu stanoveném harmonogramem prací dokončena a předána objednateli. Počáteční harmonogram prací dle čl. II. 4. měl být součástí [anonymizováno] jako příloha [číslo]. Žádná ze stran sporu nezpochybnila, že harmonogram prací přílohou [číslo] [anonymizováno] nebyl. Ze smlouvy samotné a jejich příloh tak nevyplývá, k jakému datu mělo být dílo dokončeno. Pokud žalobkyně tvrdila, že termín dokončení díla byl žalované znám již z předsmluvní komunikace, pak k tomuto svému tvrzení žádné důkazy soudu nepředložila. Pokud by soud vycházel z mailu, který zaslal Ing. Složil jednatelce žalované dne [datum], kde tvrdil, že takto zadal časové limity i pro cenové nabídky, měly být stavební práce zahájeny již [datum] a ukončeny malířskými pracemi a kompletním úklidem v období od 25. 11. do [datum]. Takto stanovený harmonogram však neodpovídá SOD, když ta byla uzavřena až [datum] a stejného dne bylo staveniště předáno žalované. Žádný další důkazní prostředek, kterým by bylo prokázáno, že již před uzavřením SOD bylo žalované známo, že termín dokončení díla je ke dni [datum] a že na tomto termínu se strany před uzavřením smlouvy dohodly, žalobkyně soudu nepředložila. Pokud se žalobkyně odvolávala na harmonogram prací vypracovaný žalovanou dne [datum] resp. [datum], pak tento harmonogram nemá náležitosti, které by měl podle čl. III. 1. [anonymizováno] mít, tedy obsahovat termín předání a převzetí staveniště a termín předání a převzetí díla, včetně lhůty pro vyklizení staveniště. Takový ani žádný jiný harmonogram se nikdy nestal přílohou 3 [anonymizováno]. Předložená tabulka obsahující časová období a údaje o tom, jaké páce budou v tomto období prováděny, byla vypracována až po podpisu [anonymizováno], v průběhu provádění stavby ([datum]) byla ohledně termínů změněna. Tento„ harmonogram“ nepovažovala za konečný ani jednatelka žalobkyně nebo TDS, jak vyplývá z mailu [anonymizována dvě slova] jednatelce žalobkyně ze dne [datum], zápisu z kontrolního dne [datum], mailu z [datum], zápisu z kontrolního dne [datum]. Skutečnost, že sama žalobkyně si nebyla jista tím, ke kterému datu mělo být dílo dokončeno, vyplývá i ze samotných tvrzení žalobkyně v průběhu tohoto řízení, když nejprve v návrhu na zahájení řízení tvrdila, že dílo mělo být dokončeno a předáno do [datum]. Následně po předložení vypracovaných harmonogramů tvrdila, že mělo být dokončeno a předáno do [datum] resp. do [datum].

19. Soud tak uzavřel, že ujednání SOD týkající se povinnosti žalované platit z důvodu prodlení smluvní pokutu je neurčité, neboť z tohoto ujednání a ze smlouvy jako celku nelze dovodit, kdy mělo být dílo dokončeno a předáno, kdy tedy nastalo prodlení žalované s dokončením a předáním díla. Zde soud odkazuje na rozhodnutí NS ČR 32 ODO 1172/2003, které v právní větě uvádí:„ I. je-li povinnost zaplatit smluvní pokutu vázána na prodlení dlužníka (zhotovitele) v plnění termínu předání díla, přičemž ve smlouvě povinnost předat dílo do určitého termínu není sjednána, není dohodnut počátek prodlení rozhodný pro výpočet smluvní pokuty určitě a takto sjednaná smluvní pokuta je neplatná“.

20. Tento názor nejvyššího soudu je dle názoru soudu dobře aplikovatelný i v této věci, i když žalobkyně ve svém podání ze dne [datum] namítala, že rozhodnutí NS řešilo skutkově odlišnou věc, kde se nejvyšší soud zabýval situací, kde si strany sjednaly smluvní pokutu tak, že byla vázána na prodlení zhotovitele v plnění termínu předání díla a přitom ve smlouvě nebyla sjednána povinnost předat dílo v určitém termínu, ale pouze dílo v daném termínu dokončit. V daném případě dle názoru soudu nebyl termín dokončení a předání díla ve smlouvě stanoven vůbec. Nedostatek této náležitosti nelze zhojit ani výkladem, jak požadovala žalobkyně, neboť jak již bylo uvedeno výše, žalobkyně neprokázala, že by s žalovanou před uzavřením SOD o konkrétním termínu dokončení díla jednala, že by takový termín byl jednoznačně dohodnut, sama termín dokončení díla v návrhu na zahájení řízení a dalších podáních stanovila různě. Z jednání při kontrolních dnech a mailové korespondence vyplývá, že jak žalobkyně, tak její TDS několikrát žádali o úpravu harmonogramu prací. Absenci konkrétního ujednání o termínu dokončení a předání díla ve smlouvě a v následné komunikaci nelze nahradit výkladem vůle stran soudem, neboť výkladem právního jednání nelze právní jednání doplňovat, či nahrazovat.

21. K tomu soud ještě upozorňuje na ustanovení SOD, čl. XIII. II., podle nějž smlouva obsahovala úplnou dohodu mezi smluvními stranami. Veškeré změny a doplňky smlouvy bylo nutné provést písemnou formou; pro tyto případy smluvní strany ujednaly vyloučení § 562 odst. 1 o. z., tedy vyloučily možnost zachycení právního jednání elektronickými, nebo jinými technickými prostředky.

22. Ze všech výše uvedených důvodů soud uzavřel, že žalobě nelze vyhovět, aniž by se zabýval dalšími námitkami ze strany žalované ohledně neposkytnutí součinnosti žalobkyní, změnami v rozsahu prováděného díla, vícepracemi, případně mimořádnými událostmi, které v době provádění díla nastaly.

23. Soud žalobkyni, která nebyla ve věci úspěšná, uložil, aby žalované uhradila náklady řízení. Náklady řízení spočívají v odměně právního zástupce žalované dle § 7 a 11 odst. 1 vyhl. č. 177/1996 Sb., advokátní tarif, za 8 úkonů právní služby (převzetí věci, odvolání proti rozsudku pro zmeškání, vyjádření k dovolání žalobkyně, 3x vyjádření ve věci samé, 1x účast na jednání před Městským soudem v Praze, 2x účast na jednání před Obvodním soudem pro Prahu 9) po 10 380 Kč, náhradě hotových výdajů 8x 300 Kč dle § 13 odst. 1 a 4 advokátního tarifu, 21% DPH ve výši 17 942,40Kč, celkem 103 382,40 Kč. Požadovala-li žalovaná náhradu za úkon advokáta spočívající v nahlížení do spisu, pak dle ustálené soudní praxe nejde o samostatný úkon, nahlížení do spisu je součástí úkonu převzetí věci.

Citovaná rozhodnutí (1)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.