Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

24 C 82/2020

Rozhodnuto 2022-06-24

Citované zákony (12)

Rubrum

Obvodní soud pro Prahu 1 rozhodl samosoudkyní JUDr. Žanetou Hoblíkovou ve věci žalobce: [osobní údaje žalobce] zastoupený advokátem [údaje o zástupci] proti žalované: [osobní údaje žalované] zastoupená advokátem [údaje o zástupci] pro zaplacení 100 000 Kč s příslušenstvím takto:

Výrok

I. Žaloba, kterou se žalobce domáhal po žalované zaplacení částky 100 000 Kč se smluvním úrokem z prodlení ve výši 0,5% denně z této částky jdoucím od [datum] do zaplacení, se zamítá.

II. Žalobce je povinen nahradit žalované náklady řízení, 82 038 Kč, a to do tří dnů od právní moci rozsudku k rukám advokáta žalované.

Odůvodnění

1. Žalobce se žalobou domáhal nejprve zaplacení částky 100 000 Kč spolu se smluvním úrokem z prodlení ve výší 0,05% denně z této částky jdoucím od [datum] do zaplacení. Žalobu odůvodnil tím, že dne [datum] žalobce a žalovaná uzavřeli smlouvu o poskytování poradenských služeb (dále také jako„ smlouva 1“). Za žalovanou smlouvu podepsal tehdejší místopředseda představenstva žalované pan [příjmení] [celé jméno svědka]. Předmětem smlouvy mělo být poskytování poradenských služeb žalobcem pro žalovanou v souvislosti s akvizicí projektů [anonymizována tři slova] Gruzii, regionu [příjmení], [anonymizováno] [anonymizována tři slova]. Poradenské služby měly spočívat v nalézání akvizičních příležitostí, navrhování optimálních strategií, rešerší a zjišťování různých informací pro posouzení akvizičních příležitostí. Za poradenské služby dle smlouvy byla sjednána odměna 2,5% z investičních nákladů na výstavbu jednotlivých projektů, a to v 5 dílčích splátkách dle podmínek uvedených v čl. 3 smlouvy. V [anonymizováno] [rok] uzavřel žalobce s žalovanou (za níž jednal pan [celé jméno svědka]) ústní smlouvu, jejímž předmětem bylo poskytování poradenských služeb v souvislosti s výstavbou [anonymizována tři slova] [země], a to bez ohledu na lokalitu a jiná omezení a zahrnující (mimo jiné) projekt [anonymizována tři slova] [anonymizováno]. Odměna za poradenské služby byla smlouvou II. sjednána stejným způsobem jako u smlouvy I., tedy 2,5% investičních nákladů na výstavbu elektráren, které byly předmětem smlouvy II. včetně projektu [anonymizována dvě slova]. První část odměny měla být žalobci vyplacena po vstupu žalované do konkrétního projektu a zbytek odměny po zahájení provozu. Žalobce v rámci poradenských služeb na základě smlouvy II. zprostředkoval žalované kontakt s vlastníkem projektu [anonymizována dvě slova]. Prostřednictvím tohoto kontaktu žalovaná investovala do projektu [anonymizována dvě slova]. Projekt byl uveden do provozu v roce [rok], testovací provoz byl zahájen v roce [rok]. Celková investice žalované do projektu činila 4 000 000 USD a podíl žalované na projektu [anonymizována dvě slova] činil 76 %. Žalobci tak dle smlouvy II vznikl nárok na odměnu v celkové výši 76 000 USD. Nejprve zažalovala jen část odměny, a to ve výši 100 000 Kč.

2. Žalovaná se žalobou nesouhlasila a v ní uplatněný nárok neuznala. Namítala: -) Nedostatek aktivní legitimace žalobce – tvrzené nároky žalobce původně odvozoval od údajných dodatků k smlouvě 1, které ale nebyly uzavřeny. Smlouvu 1 pak dne [datum] postoupil na [právnická osoba] [anonymizováno]. Ta se v minulosti snažila po žalované vymáhat nárok na zaplacení částky 76 000 USD v souvislosti s údajným zprostředkováním investice do projektu [anonymizováno], ale žalovaná nárok odmítla. -) K uzavření ústní smlouvy 2 nedošlo, žalobce si ji vymyslel. Neexistuje o ní jediný záznam v účetnictví, o jejím údajném plnění neexistuje žádná emailová komunikace. Žalobce a žalovaná spolu za dobu jejich spolupráce uzavřeli množství smluv a všechny písemně. Kontraktace mezi žalobcem a žalovanou probíhala vždy tak, že žalobce připravil návrh konkrétní písemné smlouvy, ten zaslal žalované, která jej následně připomínkovala. Žalobce uzavření ústní smlouvy (smlouvy II) nijak neprokazuje. Pan [celé jméno svědka] před ukončením svého působení u žalované dne [datum] ani dlouhou dobu poté nikdy netvrdil, že by se žalobcem ústní smlouvu uzavřel. -) Zavedenou praxí pak bylo, že ve smlouvách byl vždy vymezen konkrétní projekt, na který se smlouva vztahovala. Není tedy věrohodné tvrzení žalobce, že ústní smlouva II by neměla obsahovat ujednání o konkrétním projektu. -) Uzavření smlouvy 1 žalovaná nesporovala. Tvrdila, že ta se však nevztahovala na projekt [anonymizována dvě slova] (čl. 1 smlouvy I), čehož si byl žalobce vědom, a proto žalobou uplatněný nárok opírá o ústní smlouvu II. Současně smlouva I. byla uzavřena na komplexní akviziční poradenství, ne jen na zprostředkování kontaktu. V minulosti se však žalobce snažil vymáhat žalobou uplatněný nárok s odklazem na smlouvu 1. Poprvé se na údajnou ústní smlouvu (smlouvu 2) odkázal až ve faktuře ze dne [datum]. Poukazovala tedy na to, že žalobcova argumentace se v průběhu času měnila. -) Žalobce nikdy v souvislosti s projektem [anonymizována dvě slova] poradenské služby neposkytl, čemuž odpovídá skutečnost, že to neprokazuje.

3. Usnesením ze dne [datum rozhodnutí], [anonymizováno] [číslo jednací] (tedy ještě před jednáním ve věci) byl žalobce v souladu s § 101 odst. 1 písm. a), b), zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu (o.s.ř.) vyzván k tomu, aby doplnil tvrzení o skutečnostech: 1) kdy byla konkrétně uzavřena smlouva mezi žalobcem a žalovanou, 2) co konkrétně bylo obsahem ujednané smlouvy, 3) kdo učinil ofertu a kdo akceptaci, 4) z čeho žalobce dovozuje, že mu vzniknul nárok na odměnu v té které výši a 5) kdy vyzval žalovaného k plnění. Byl vyzván i k tomu, aby označil důkazy k prokázání těchto tvrzení.

4. Na to žalobce reagoval podáním ze dne [datum], ve kterém uvedl, že: -) s ohledem na intenzivní kontakt mezi žalobcem a žalovanou (zastoupenou panem [celé jméno svědka]) v období [anonymizována tři slova] [rok], nelze zpětně určit, kdy započalo konkrétní jednání o smlouvě a kdy konkrétně došlo k jejímu uzavření. Uzavření smlouvy si žalobce a žalovaný potvrdili [datum] na benzinové pumpě [příjmení] (dříve [příjmení]) u [obec], ve směru [obec]. -) Dále uvedl, že předmětem ani smlouvy 1 ani smlouvy 2 nebyla komplexní poradenská činnost, šlo jen o vyhledávání a zprostředkování kontaktů a ad hoc poradenskou činnost. -) Žalobce se začátkem roku [rok] dozvěděl od svého kontaktu pana [jméno] [příjmení], že se pro investory stává lukrativní zemí [země]. Žalobce žalované proto doporučil žalované, aby se zaměřil na [země]. Žalobce poté žalovanému (resp. p. [celé jméno svědka]) zprostředkoval prostřednictvím pana [příjmení] kontakt na paní [příjmení] [jméno], ministryní pro ekonomiku [země] (tehdy náměstkyní ministra [země] pro [anonymizováno]), která měla kontakty na developery z [země], kteří hledali obchodní partnery. Schůzka mezi žalovaným a paní [příjmení] se týkala projektu na řece [příjmení] (ohledně tohoto projektu byla uzavřena smlouva 1). Následně byla paní [příjmení] [jméno] domluvena schůzka žalované s dalším [anonymizováno] developerem, vlastníkem projektu [anonymizována čtyři slova] projekt byl následně úspěšně dokončen. K prokázání těchto tvrzení žalobce navrhl důkazy: výslechem pana [celé jméno svědka], e-mailovou korespondencí (bez bližší specifikace mezi kým měla být nebo ze kterého dne měla být), výtah z webové stránky wikipedia). K tomuto podání byla přiložena e-mailová komunikace z [datum] - [datum]. -) Dále žalobce uvedl, že přesný průběh kontraktačního procesu nemá dle žalobce rozhodující vliv pro posouzení otázky existence smlouvy II. -) Žalovaná o smlouvě věděla, neboť o ní věděl pan [celé jméno svědka], který byl oprávněn za ni samostatně jednat.

5. Na jednání konaném dne [datum] žalovaná upozorňovala na to, že investici měla zprostředkovávat dnešní ministryně [ulice], ale tu už žalovaná znala před [datum], protože se s ní seznámila v rámci projektu na řece [anonymizováno] v oblasti [příjmení], což byla ta původní smlouva, která se ale vztahovala pouze na [anonymizováno] a pouze na [příjmení]. Z emailové komunikace z [anonymizováno] [rok], kterou předložil žalobce vyplývá, že žalobce se teprve v tento okamžik dozvěděl, že tam žalovaná sama jedná o sjednání nějakého projektu, který se netýká [anonymizováno] a [anonymizováno]. Tato mailová komunikace mezi panem [příjmení] a paní [příjmení] mu byla přeposílána.

6. Na tomto jednání byl současně žalobce poučen podle § 118a odst. 1 a 3 o.s.ř. o tom, že má doplnit tvrzení a případně označit důkazy k prokázání tvrzení v tom smyslu, 1) kdy, kde konkrétně jakým konkrétním způsobem byla ze strany žalobce učiněna nabídka ve vztahu k projektu [anonymizováno], jaký byl konkrétní obsah nabídky, tedy konkrétní předmět a rozsah plnění ze strany žalobce a konkrétní předmět a rozsah plnění ze strany žalované. 2) konkrétně, kdy, kde a jakým způsobem byla ze strany žalované akceptovaná nabídka učiněná žalobcem, resp. kterého konkrétního dne došlo k uzavření smlouvy, 3) kdy, tedy jakého konkrétního dne a kde došlo ke schůzce mezi paní [příjmení] a žalovanou, zda byl na této schůzce diskutován i projekt [anonymizováno], a pokud ano, jakým konkrétním způsobem k tomu přispěl žalobce, 4) kdy tedy, kterého konkrétního dne a kde došlo ke schůzce mezi žalovanou a vlastníkem projektu [anonymizováno] a jakou konkrétní činnost a kdy ve vztahu k této konkrétní schůzce vyvinul žalobce s tím, že je právní zást. žalobce byl poučen o následcích nevyhovění této výzvě.

7. Na to žalobce reagoval podáním učiněným v koncentrační lhůtě, ve kterém uvedl, že konkrétní čas a místo uzavření smlouvy není nezbytné pro učinění závěru, že byla smlouva uzavřena, k čemuž odkázal na rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR 30 Cdo 1244/2009, které uvádí, že:„ Nejvyšší soud současně dodává, že z hlediska právní perfekce převodní smlouvy není obligatorní zjištění (přesných) časových okamžiků uvedených právně významných okolností, ale skutkové zjištění, že k těmto právně významným okolnostem vůbec došlo (tj. že byly splněny projevy učiněného návrhu smlouvy, jeho akceptace, jakož i oznámení o akceptaci návrhu, pokud byla smlouva uzavírána mezi nepřítomnými účastníky).“ Upozorňoval, že to, že došlo k uzavření smlouvy, vyplývá ze svědeckého prohlášení pana [celé jméno svědka]. Žalobce byl s panem [celé jméno svědka] v roce [rok] v pravidelném kontaktu minimálně 1 x týdně. Během února měl žalobce žalované nabídnout, jestli by neměla zájem, aby žalobce žalované vyhledal jiný projekt [anonymizována dvě slova] [země]. Žalobce nabídl žalované, že zprostředkuje kontakt na developery (majitele projektů), kteří hledají spoluinvestory. Tuto nabídku pan [celé jméno svědka] přijal. Dohoda pak byla potvrzena [datum]. Žalobce po dohodě se žalovanou oslovil prostřednictvím svého kontaktu pana [příjmení] paní [příjmení] [jméno] za účelem vyhledávání dalších příležitostí k [země]. Na základě toho žalobce představil žalované projekt [anonymizováno]. Ten žalovanou zaujal a žalovanému byla zprostředkována schůzka s vlastníky projektu. Ke schůzce došlo v [anonymizováno] [rok]. Schůzky se účastnil pan [celé jméno svědka], paní [příjmení] a zástupci vlastníka [anonymizováno]. Žalobce nikoliv, nemělo to po něm být požadováno. K prokázání těchto tvrzení označil žalobce důkaz výslechem pana [celé jméno svědka] a smlouvou I.

8. Žalobce dne [datum], tedy po prvním jednání ve věci a po koncentraci řízení podal návrh na rozšíření žaloby. Soud změnu žaloby nepřipustil (usnesení č.j. [číslo jednací] [anonymizována dvě slova] [datum rozhodnutí]) ve smyslu § 95 o.s.ř..

9. Skutková zjištění soudu jsou následující:

10. Ze smlouvy o poskytování poradenských služeb ze dne [datum] vyplývá, že ta byla mezi žalobcem jako poradcem a žalovanou jako klientem uzavřena dne [datum] v písemné formě a předmětem této smlouvy bylo poskytování poradenských služeb poradcem pro klienta v souvislosti s akvizicí projektů [anonymizována dvě slova] situovaných v [země], region [příjmení], v povodí řeky [anonymizováno], o celkovém výkonu 60 MW, které jsou v současnosti vlastněny [právnická osoba] [anonymizováno], a to bez ohledu, zda ke vstupu Klienta do projektů dojde formou nabytí majetkové účasti ve společnosti nebo nabytím závodu nebo části závodu, případně jiným způsobem, na základě které získá Klient kontrolu na projekty (1.1). Poradenské služby zahrnují následující činnosti: nalezení akviziční příležitosti (Transakce), navržení optimální strategie, rešerše a zjišťování různých informací potřebných pro posouzení a správné vyhodnocení akviziční příležitosti, spolupráce při jednáních týkající se transakce… (1.2.) dále jen („ Poradenské služby“). Smluvní strany se dohodly, že jiné než Poradenské služby bude poradce poskytovat Klientovi pouze na základě písemného dodatku této smlouvy (1.3). Jakékoliv změny nebo dodatky k této smlouvě vyžadují ke své platnosti písemnou formu a podpisy obou smluvních stran, a to i v případě změn a dodatků tohoto ustanovení. Smlouva je podepsaná [anonymizováno] [celé jméno žalobce] a za žalovanou panem [příjmení] [celé jméno svědka].

11. Z úplného výpisu OR žalované vyplývá, že ta měla v minulosti obchodní firmu [právnická osoba] či [právnická osoba] Místopředsedou představenstva byl v letech [rok] [anonymizováno] [rok] pan [celé jméno svědka]. Předsedou představenstva je od roku [rok] pan [příjmení] [jméno] [příjmení]. Za představenstvo jedná navenek člen představenstva samostatně.

12. Ve svědeckém prohlášení Ing. [celé jméno svědka] ze dne [datum] je uvedeno, že mezi žalovanou a žalobcem byla dne [datum] uzavřena smlouva o poskytování poradenských služeb. Předmětem činnosti žalobce jako poradce bylo poskytování poradenských služeb v souvislosti s akvizicí projektů [anonymizována dvě slova] situovaných v [země], regionu [příjmení], povodí řeky [anonymizováno], o celkovém výkonu 60 MW, které byly vlastněny [právnická osoba] [anonymizována dvě slova], odměna poradce byla sjednána ve výši 2,5 % z investičních nákladů na výstavbu projektů splatná v 5 dílčích splátkách. Projekty na řece [anonymizováno] nebyly společností [právnická osoba] dosud realizovány. S panem [celé jméno žalobce] bylo dohodnuto, že poskytne poradenské služby za stejnou odměnu i pro další projekty v [země] Výsledkem této činnosti v [země] byla úspěšná realizace jednoho projektu, dle tiskové zprávy byla dokončena a zprovozněna vodní elektrárna [anonymizována dvě slova] a probíhají přípravné práce pro vodní elektrárnu [anonymizována dvě slova] Pan [celé jméno žalobce] řádně poskytl svou část plnění.

13. Z výpisu z wikipedie vyplývá, že v letech [rok] [anonymizováno] [rok] a dále v letech [rok] [anonymizováno] [rok] byla paní [příjmení] [jméno]„ [anonymizováno 11 slov] [země].

14. Z výslechu pana [celé jméno svědka], který byl podle § 131 a §126a) o.s.ř. vyslýchán jako účastník, a to proto, že měl být vypovídat o okolnostech týkajících se právnické osoby - žalované nastalých v době, kdy byl jejím statutárním orgánem (místopředsedou představenstva oprávněným za žalovanou samostatně jednat) vypověděl, že spolupráci se žalovanou ukončil poté, co se nepohodl s panem [příjmení] [anonymizováno]. Dále uvedl, že [právnická osoba] se o [země] dozvěděla někdy v roce [rok] od pana [celé jméno žalobce], který nabídl spolupráci na nějakém jiném projektu, který nedopadl a následně pan [celé jméno žalobce] nabídl projekt [anonymizováno 5 slov]. K dodatku [číslo] uvedl, že tím se zpřesňoavali výplaty částek. První projekt se neuskutečnil z nějakých důvodů a následně pan [celé jméno žalobce] přišel s tím, jestli by neměl chuť se se [právnická osoba] podívat na nějaké jiné projekty a on mu potvrdil, že pokud by našel jiné projekty, které by dávali smysl, tak že [anonymizováno] má zájem. Pan [celé jméno žalobce] na to chtěl uzavřít další dohodu a tu uzavřeli, ale jakoby měl kryté ty další projekty, tuto dohodu uzavřel ústně, on potvrdil to, co dohodli v té původní smlouvě. Následně mu poslal projekt [anonymizováno 5 slov]. [příjmení] [jméno] [příjmení] jim byla představena v rámci prvního projektu. K dotazu právního zástupce žalobce, zda znamenal kontakt na paní [příjmení] i kontakt na vlastníky projektu [anonymizováno] vyslýchaný odpověděl: Ne... [anonymizováno] [příjmení] neposkytovala konkrétní informace o konkrétních vlastnících projektu. K dotazu právního zástupce žalobce na to, zda by si vzpomněl, kdy a kde si s panem [celé jméno žalobce] potvrdili, že platí ta původní písemná dohoda na ty další projekty, uvedl, že nejprve to bylo telefonicky a potom někdy v [anonymizováno] [rok] [anonymizována tři slova] u [obec]. K dotazu právního zástupce žalované o tom zda na pana [příjmení] podal někdy nějaké trestní oznámení, odpověděl, že asi nemůže odpovědět. Byl v souvislosti s panem [příjmení] na policii a na závěr výslechu podepsal dokument, že o tom nebude nikde s nikým hovořit. Vyslýchaný vypověděl, že pan [příjmení] mu dluží peníze, k tomu má nějaké doklady, ale u soudu by to bylo na 10 let a 50 na 50, jak mu to řekl jeho advokát, a na základě toho se rozhodl, že ty peníze soudně nebude. K dotazu právního zástupce žalovaného o tom, zda běžně uzavíral ústní smlouvy, uvedl, že ano. K dotazu o tom, zda i vzhledem ke smlouvám o obchodním zastoupení na území celého státu uvedl, že v podstatě uzavřeli třeba jednou smlouvu podáním ruky na nákup [anonymizováno 5 slov] [země]. Následně měl pan [příjmení] problém zaplatit včas. Dále uvedl, že neví, jak to mají v [anonymizováno] teďkon, ale v té době nebyl prostě žádný systém o tom, že by o uzavřených dohodách dělali následně písemný záznam, protože to byla malá organizace. S panem [příjmení] seděli vedle sebe, všechny věci si říkali. K dotazu právního zástupce žalované o tom zda uzavíral s panem [celé jméno žalobce] ještě nějaké smlouvy v zastoupení [anonymizováno] vyslýchaný uvedl, že před tím s panem [celé jméno žalobce] uzavírali smlouvu, protože pan [celé jméno žalobce] tenkrát zprostředkoval [anonymizována tři slova] [anonymizováno] [anonymizováno], takže tam byla nějaká smlouva a neví, jestli tam byly nějaké další smlouvy. K dotazu právního zástupce žalované o tom, zda ta předchozí smlouva byla v písemné nebo ústní podobě vyslýchaný uvedl, že smlouvy s panem [celé jméno žalobce] byly písemně, protože pan [celé jméno žalobce] na písemném znění bazíroval… Pan [celé jméno žalobce] chtěl uzavřít dodatek [číslo] k té smlouvě písemně, aby to měl pokryté. Vyslýchaný v té době neměl čas ani náladu uzavírat písemný dodatek. Řekl mu, ať prostě projekt přinese. Řekl mu, že se ústně dohodli, že budou stejné podmínky a dohodli se, že až potom následně to dají na papír, až přinese nějaký konkrétní projekt. K žádosti právního zástupce žalované o tom, aby vyslýchaný popsal, co si vybavuje z doby, kdy mu pan [celé jméno žalobce] představil projekt [anonymizováno] uvedl, že si vybavuje, že si to dohodli telefonicky, pak si tu dohodu ještě potvrdili na té obskurní schůzce na té benzinové stanici a následně mu pan [celé jméno žalobce] poslal na email nějaké dokumenty, které se týkali toho projektu. Vyslýchaný udělal nějakou krátkou analýzu finanční a potvrdil mu, že ten projekt je pro něj zajímavý, že splňuje jejich kritéria a požádal ho, ať domluví prostě tu schůzku s protistranou.

15. Z emailové komunikace mezi paní [příjmení] a panem [příjmení] z [datum] - [datum] vyplývá, že pan [příjmení] se dne [datum] zjišťoval od paní [příjmení] situaci ohledně [anonymizováno], resp. zda byla situace vyřešena a zda projekt pokračuje. Ta na tu reagovala [datum] tak, že tým [anonymizováno] byl minulý týden v [země]. Byla dokončena technická kontrola a rozhodli se okamžitě zahájit výstavbu jedné ze dvou dohodnutých [anonymizováno] Společný podnik je již vytvořen, memoranda o porozumění budou přesunuta do společného podniku pravděpodobně na externí schůzi [anonymizováno] vlády, jakmile se [anonymizováno] premiér vrátí z cesty do [země] (v současné době je také v [země] s delegací [anonymizováno]). Na to se dne [datum] ptal pan [příjmení], zda na to dělají s [jméno], nebo jsou to nějací jiní místní partneři. Téhož dne na to paní [příjmení] reagovala tak, že místní partneři [příjmení] jsou jiní než [jméno] [příjmení]. Jsou to dva místní partneři, jeden z nich současně provozuje stavební firmu, zatímco druhý je hydroinženýr. [datum] pan [jméno] [příjmení] tuto e-mailovou komunikaci přeposílal žalobci.

16. Z emailu ze dne [datum] vyplývá, že žalobce panu [celé jméno svědka] posílal návrh poradenské smlouvy na transakci v [země]. Uvedl, že je stejná, jako loni posílal na [jméno], akorát upravil nový název firmy, výčet činností poradce a změnil název kupované společnosti a výši succes fee a ilustrativní příklad. Prosil o připomínky. V mailu ze dne [datum] žalobce děkoval za upravenou smlouvu a měl k ní čtyři konkrétně specifikované připomínky. Z emailu ze dne [datum] vyplývá, že žalobce děkuje a posílá smlouvu podepsanou z jeho strany. Z emailu ze dne [datum] vyplývá, že pan [celé jméno svědka] posílal paní [příjmení] a p. [příjmení] podepsanou smlouvu s [celé jméno žalobce] na zprostředkování [anonymizována čtyři slova] [země] k založení.

17. Z emailové komunikace ze dne [datum], kterou žalovaná navrhla k důkazu v reakci na tvrzení žalobce učiněné po poučení podle § 118a odst. 1 a 3 o.s.ř. (§ 118b odst. 1, poslední věta o.s.ř.) vyplývá, že [datum] paní [příjmení] reagovala na dotazy žalované položené prostřednictvím pana [jméno] [příjmení]. Ten komunikoval z emailové adresy s koncovkou [anonymizováno]. Již toho dne uváděla, že již připravili návrh zakládacích listin [příjmení] [jméno] a jejích dceřiných [právnická osoba] [anonymizováno] a [anonymizována dvě slova].

18. Z komunikace mezi žalovanou, paní [příjmení] a panem [příjmení] kterou žalovaná navrhla k důkazu v reakci na tvrzení žalobce učiněné po poučení podle § 118a odst. 1 a 3 o.s.ř. (§ 118b odst. 1, poslední věta o.s.ř.) vyplývá, že paní [příjmení] komunikovala se žalovanou (prostřednictvím firemního právníka žalované, pana [jméno] [příjmení]) již v [anonymizováno] [rok].

19. Ze zmluvy o zprostředkování a ze zmluvy o prevode obchodného podielu, kterou soud k důkazu provedl proto, že tyto důkazy navrhla žalovaná ke zpochybnění věrohodnosti účastnické výpovědi pana [celé jméno svědka], vyplývá, že ohledně slovenské [anonymizováno] [právnická osoba] na adrese [obec a číslo] o výkonu [anonymizována dvě slova] byla uzavřena písemná smlouva ve vztahu ke zprostředkování (ve vztahu k tomuto konkrétnímu projektu) a následně byla podepisována ohledně tohoto projektu též písemné smlouva o převodu obchodního podílu.

20. Ze smlouvy o poskytování poradenských služeb opatřené datem [datum] a opatřené podpisem žalobce vyplývá, že smlouva se týkala spolupráce mezi žalobcem jako poradcem a žalovanou jako klientem. Předmětem smlouvy je poskytování služeb klientem pro poradce v souvislosti s financováním výstavby a provozu projektu [anonymizována čtyři slova] vlastněné [právnická osoba] [anonymizována dvě slova], která je v současnosti majoritně kontrolována [právnická osoba] a.s.. [anonymizována dvě slova] je situovaná v [země] a její plánovaný celkový výkon je přibližně [anonymizována dvě slova] (1.1). Poradenské služby zahrnují následující činnosti: navržení optimální strategie financování, rešerše a zjišťování různých informací potřebných pro posouzení a správné vyhodnocení možnosti financování, sjednání kontaktu se zástupci bank jakožto potenciálními poskytovateli úvěrového financování pro projekt [anonymizována dvě slova], popřípadě s jinými investory, spolupráce při jednáních týkajících se transakce… (1.2). dále jen („ Poradenské služby“). Smluvní strany se dohodly, že jiné služby než Poradenské služby bude poradce poskytovat Klientovi pouze na základě písemného dodatku této smlouvy.

21. Ze smlouvy o poskytování poradenských služeb ze dne [datum] vyplývá, že ta byla uzavřena mezi [právnická osoba] [anonymizováno] jako poradcem a žalovanou jako klientem. V čl. 1 a 1.2 jsou specifikovány poradenské služby ve vztahu k konkrétnímu projektu - nabytí účasti ve [právnická osoba].

22. Z [anonymizováno] smlouvy o poskytování poradenských služeb, ve kterém jsou jako účastníci smlouvy uvedeni žalobce jako poradce a žalovaná jako klient vyplývá, že ta není ani jednou ze stran podepsána, nicméně jde o písemný draft, ve kterém jsou v odst. 1.1 a 1.2 konkrétně specikovány poradenské služby ve vztahu ke konkrétně specifikovanému projektu ([příjmení] [jméno]) - nalezení akviziční příležitosti ([anonymizováno]), navržení optimální strategie, rešerše a zjišťování různých informací potřebných pro posouzení a správné vyhodnocení akviziční příležitosti, spolupráce při jednáních týkající se transakce… (1.2.) dále jen („ Poradenské služby“).

23. Projekt [anonymizována dvě slova] byl za spolupráce žalované dokončen (články).

24. Z faktury ze dne [datum] vyplývá, že žalobce žalované toho dne vystavil fakturu na 76 000 USD, ve které je uvedeno, že žalobce fakturuje tuto odměnu, a to na základě smlouvy uzavřené mezi dodavatelem a odběratelem zastoupeným panem [příjmení] [celé jméno svědka] v roce [rok], týkající se poskytování poradenství ohledně realizace výstavby [anonymizována dvě slova] v [země] a zahrnující rovněž [anonymizována dvě slova] [anonymizováno]. 25. [datum] byla žalované zasílána předžalobní upomínka, jíž byla žalovaná vyzývávána k úhradě 76 000 USD s odkazem na blíže nespecifikovanou smlouvu o poskytování poradenských služeb týkající se poskytování poradenství ohledně výstavby [anonymizována tři slova] [země] [anonymizována tři slova] (přežalobní upomínka ze dne [datum]).

26. Ze smlouvy o postoupení smlouvy o poskytování poradenských služeb ze dne [datum] vyplývá, že žalobce v této smlouvě vyjádřil vůli postoupit na [právnická osoba] [anonymizováno] Smlouvu ze dne [datum] uzavřenou mezi žalobcem a žalovanou ve znění dodatku [číslo].

27. Z faktury [číslo] [rok] vyplývá, že touto fakturou [právnická osoba] [anonymizováno] fakturovala žalované částku 76 000 USD za dodané služby: poradenství související s vodní elektrárnou [anonymizována dvě slova] v [země] na základě Dohody o poskytování poradenství ze dne [datum].

28. Soud zamítl důkazní návrh žalobce emailovou komunikací mezi paní [příjmení] a [jméno] [příjmení] z [anonymizována tři slova] [rok] (č.l. 95 - 98 spisu), neboť tato listina byla předložena po koncentraci řízení. Do konce prvního jednání ani do uplynutí lhůty stanovené v souvislosti s poučením podle § 118a odst. 1 a 3 o.s.ř. žalobce takový konkrétní důkaz neoznačil ani jej soudu nepředložil. Koncentraci řízení pak nelze obcházet tím, že účastník označí důkaz natolik obecně, že není konkrétně identifikovatelný. Pokud žalobce v podání ze dne [datum] označil jako důkaz„ EMAILOVOU KOMUNIKACI“ a současně soudu zaslal téhož dne emailovou komunikaci vztahující se k dubnu a [anonymizováno] [rok] a dne [datum], těsně před druhým jednáním (když koncentrační lhůta žalobci uplynula uplynutím lhůty dané na prvním jednání v reakci na poučení podle § 118a odst.. 1 a 3 o.s.ř., tedy ještě v roce [rok]) zaslal soudu emailovou komunikaci zcela jinou, nelze takový důkazní návrh připustit. Soud má navíc za to, že by jiný výsledek sporu stejně nemohl přinést s ohledem na posouzení uvedené níže 29. Soud zamítl i další důkazní návrhy žalované, a to 1) výpisem v gruzínského obchodního rejstříku [příjmení] [jméno], 2) výpisem z gruzínského obchodního rejstříku [anonymizována tři slova], 3) výpisem z obchodního rejstříku [anonymizována tři slova], a to pro nadbytečnost.

30. Z ostatních provedených důkazů soud nezjistil nic podstatného pro rozhodnutí.

31. Soud po skutkové a právní stránce uzavírá, že se žalobci, kterého tížilo břemeno tvrzení a břemeno důkazní ani před poučení podle § 101 o.s.ř. učiněné v rámci přípravy jednání, ani přes následné poučení podle § 118 a odst. 1 a 3 o.s.ř. učiněné na prvním jednání nepodařilo prokázat uzavření konkrétní smlouvy, ze které by vyplýval žalobou uplatněný nárok. K žalobcem namítaným skutečnostem o tom, že není třeba vždy znát konkrétní okolnosti ohledně kontraktačního procesu k závěru o tom, že byla smlouva uzavřena, soud uvádí, že s tímto závěrem souhlasí, ovšem za situace, kdy nejsou pochybnosti o tom, že byla smlouva skutečně uzavřena. Soud však v posuzovaném případě pochybnosti měl, a to proto, že byla tvrzeno ústní uzavření smlouvy v hodnotě plnění 75 000 USD (v přepočtu cca 1 800 000 Kč) za situace, kdy žalovaná uzavření smlouvy vehementně popírala a sama předkládala důkazy k prokázání toho, že skutečnosti uváděné žalobcem nejsou pravdivé.

32. Současně soud uvádí, že pokud bylo žalobcem tvrzeno, že nárok by měl vyplývat z ústní smlouvy 2 potvrzené na benzinové stanici žalobcem a panem [celé jméno svědka] dne [datum], zabýval se soud věcí z hlediska takových žalobních tvrzení a nezabýval se argumentací žalované o tom, že v minulosti žalobce tvrdil, že nárok má vyplývat z dodatku k písemné smlouvě 1 ze dne [datum] (když však už jen z toho lze nabýt pochybnosti o věrohodnosti žalobních tvrzení). Z provedeného dokazování současně vyplynulo, že veškeré změny této písemné smlouvy 1 výslovně i ve vztahu k sjednaného předmětu zprostředkování (která se vztahovala výlučně na region [příjmení], údolí řeky [anonymizováno]) měly být činěny písemnými dodatky. Tím byla vyloučena změna smlouvy ve formě mírnější (§ 564 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále také jako„ OZ“). Soud se proto nezabýval okolnostmi postoupení smlouvy na spol. [anonymizována dvě slova], neboť z provedeného dokazování vyplynulo, že pokud by nějaká smlouva měla být na tuto společnost postoupena, mohlo by jít toliko o písemnou smlouvu 1. Z ní však žalobce žalobou tvrzený nárok v rámci žalobních tvrzení nedovozoval, a proto to pro soud nebylo podstatné.

33. Žalobce tvrzený nárok opíral zejména o svědecké prohlášení a výslech bývalého místopředsedy představenstva žalované, pana [celé jméno svědka]. Po procesní stránce šlo o osobu, která byla z hlediska výslechu v postavení účastníka, neboť rozhodné informace se vztahovaly k době, kdy tato osoba byla členem statutárního orgánu žalované. Nebyla tak pod hrozbou trestněprávních následků v případě, že by neuváděla pravdivé údaje. Soud měl současně pochybnosti o věrohodnosti této osoby proto, že po sporech s předsedou představenstva, panem [příjmení], ze společnosti žalované odešla a vztahy mezi nimi z toho, co zaznělo při výslechu, nejsou dobré, ba naopak. Nelze tak vyloučit motivaci této osoby žalované uškodit. I kdyby soud odhlédl od těchto skutečností, výpověď této osoby nebyla způsobilou žalobou uplatněný nárok prokázat. Pan [celé jméno svědka] například přesvědčivě nedokázal vysvětlit, proč by o ústní smlouvě neexistoval žádný písemný záznam. Z emailu z [datum], který předložila žalovaná naopak vyplynulo, že jinou smlouvu uzavřenou mezi žalobcem a žalovanou pan [celé jméno svědka] posílal kolegům k archivaci (což časově navazovalo na uzavření smlouvy 1). Pan [celé jméno svědka] současně vypověděl, že údaje o představení projektu [anonymizováno] měl žalobce panu [celé jméno svědka] zasílat e-mailem. Žádnou takovou e-mailovou komunikaci žalobce však k důkazu nenavrhl, ač mohl. Pan [celé jméno svědka] současně tvrdil, že žalobce bazíroval na písemných smlouvách. Tomu odpovídá i skutečnost, že v řízení bylo prokázáno, že mezi žalovanou a žalobcem došlo k uzavření více písemných smluv, případně o uzavření smluv písemné formě bylo jednáno. Uzavření smlouvy bez konkretitzace projektu a sjednání zřetelných práv a povinností pak vybočovalo z obchodních zvyklostí mezi žalobcem a žalovanou (§ 558 OZ), ale i vzhledem k jiným obchodům žalované. V řízení totiž bylo prokázáno, že žalovaná uzavírala písemné smlouvy o zprostředkování, a to vždy ve vztahu ke konkrétně specifikovanému projektu. Tvrzení pana [celé jméno svědka] o tom, že uzavřel ústní smlouvu ve vztahu k [anonymizováno] na [země], bylo zpochybněno důkazy předloženými žalovanou, která prokázala, že ve vztahu ke [anonymizována dvě slova] o výkonu cca [anonymizována dvě slova] byla uzavřena jak písemná smlouva o zprostředkování, ale také písemná smlouva o převodu obchodního podílu. Ani přes procesní poučení poskytnutá soudem opakovaně se tedy žalobci nepodařilo prokázat uzavření smlouvy, ze které by žalovaný nárok vyplýval.

34. Žalobě by nebylo možné vyhovět ani z titulu bezdůvodného obohacení. Soud v řízení neměl ani pochybnosti o tom, že kontakt žalované na paní [příjmení] zprostředkoval žalobce v rámci plnění smlouvy 1, což víceméně žalovaná ani nesporovala. Smlouva 1 se však na projekt [anonymizováno] nevztahovala. Žalobce už současně nikterak neprokázal, že by sám něčeho konkrétně vyvinul ve vztahu k elektrárně [anonymizováno]. Opět ani přes poučení podle § 118a odst. 1. a 3. o.s.ř. žalobce neprokázal například jakou konkrétní činnost ve vztahu ke schůzce mezi žalovanou, paní [příjmení] a vlastníky projektu [anonymizováno] vykonal. Naopak z provedeného dokazování vyplynulo, že informace o tom, že žalovaná jedná s vlastníky projektu [anonymizováno] přeposílal žalobci pan [příjmení] až v [anonymizováno] [rok], kdy ten sám se ptal, se kterými konkrétními osobami žalovaná vlastně jedná. Z toho naopak plyne, že žalobce se o tom, že žalovaná jedná s konkrétními jinými osobami než s těmi, kteří vlastnili projekt v oblasti [příjmení], údolí řeky [anonymizováno], dozvěděl až ex post od pana [příjmení]. To ale vylučuje skutečnost, že by schůzku s majiteli projekty [anonymizováno] mohl žalobce zprostředkovat. Ostatně v podání ze dne [datum] žalobce sám tvrdil, že schůzka mezi žalovanou a vlastníkem projektu [anonymizováno] byla domluvena paní [příjmení], nikoliv žalobcem.

35. Pokud po neúspěšném projektu v údolí [příjmení], na řece [anonymizováno], žalovaná sama s paní [příjmení] jednala o dalších možnostech a následně byla navázána další spolupráce, nelze ale už tyto následky přičítat žalobci za situace absence relevantního smluvního ukotvení ve vztahu k projektu [anonymizováno].

36. Z výše uvedených důvodů soud výrokem I. žalobu jako nedůvodnou zamítl.

37. O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že přiznal žalované, jež byla v řízení zcela úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení v částce 82 038 Kč. Tyto náklady sestávají z nákladů zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) z tarifní hodnoty ve výši 100 000 Kč sestávající z částky 5 100 Kč za každý z jedenácti účelně vynaložených úkonů, a to úkonů uvedených v § 11 odst. 1 a. t. (1) příprava a převzetí právního zastoupení, 2) vyjádření k žalobě k výzvě 114b), 3) porada s klientem přesahující 1 hodinu pro přípravu dupliky a pro přípravu soudního jednání [datum], 4) duplika z [datum], 5) účast na soudním jednání dne [datum], 6) porada s klientem přesahující jednu hodinu pro přípravu vyjádření k doplnění tvrzení a pro přípravu na jednání [datum], 7) vyjádření k doplnění tvrzení z [datum], 8) účast na jednání soudu dne [datum], 9) porada s klientem přesahující jednu hodinu pro přípravu reakce na výpověď a pro přípravu na soudní jednání [datum], 10) vyjádření k výpovědi Ing. [celé jméno svědka], 11) účast na jednání soudu dne [datum]) a z částky 2 550 Kč za každý ze dvou úkonů uvedených v § 11 odst. 2 a. t. (1) vyjádření k návrhu na změnu žaloby, kdy soud neshledal důvody pro zvýšení tarifní hodnoty, neboť k navýšení nedošlo, když byl návrh na změnu žaloby poté zamítnut, a 2) neodůvodněný odpor, když ten vzhledem k nikoliv vysoké obtížnosti má blíže k úkonům uvedeným v § 11 odst. 2 a.t.) včetně třinácti paušálních náhrad výdajů po 300 Kč dle § 13 odst. 4 a. t. a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z částky 65 100 Kč ve výši 13 671 Kč. Další žalobcem účtované náklady soud neshledal účelnými, a proto je nepřiznal vyjma žalované vyfakturovaných nákladů mediace ve výši 3 267 Kč, které soud k nákladům žalované připočítal. Celkem tedy náklady žalované, které je žalobce povinen zaplatit činí 82 038 Kč.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (1)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.