Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

25 Af 11/2024 – 88

Rozhodnuto 2026-01-21

Citované zákony (5)

Rubrum

Krajský soud v Ostravě rozhodl v senátě složeném z předsedy senátu Mgr. Jiřího Gottwalda a soudkyň JUDr. Daniela Spratka, Ph.D., a JUDr. Zory Šmolkové ve věci žalobce: DHL Solutions k.s. sídlem Nádražní 2967/93, 702 00 Ostrava zastoupený advokátem Mgr. Filipem Záděrou, Ph.D. sídlem Slezská 949/32, 120 00 Praha 2 proti žalovanému: Generální ředitelství cel sídlem Budějovická 1387/7, 140 96 Praha 4 o žalobě proti rozhodnutí žalovaného ze dne 27. 2. 2024, č. j. 7613–2/2024–900000–311, ve věci sazebního zařazení zboží, takto:

Výrok

I. Žaloba se zamítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení.

Odůvodnění

1. Žalobce se podanou žalobou domáhá přezkoumání shora označeného rozhodnutí žalovaného, jímž bylo zamítnuto odvolání žalobce a potvrzena rozhodnutí Celního úřadu pro Moravskoslezský kraj, dodatečné platební výměry (celkem 177) ze dne 13. 4. 2023, kterými bylo žalobci (celnímu deklarantovi) dodatečně doměřeno clo v celkové výši 4 095 298 Kč z důvodu nesprávného sazebního zařazení deklarovaného zboží.

2. Žalobní námitky žalobce rozdělil do čtyř následujících okruhů a soud tuto systematiku zachoval. 1) Žalobce nesouhlasil s tím, jak se žalovaný v celním řízení vypořádal s procesním postavením vlastníka a příjemce deklarovaného zboží, tj. společnosti Belkin Limited. 2) Výklad pojmu „telekomunikace“, jak jej užívá žalovaný, je nezákonně restriktivní. Podle žalovaného musí kabely nad rámec podmínek stanovených v kombinované nomenklatuře (příloha I nařízení Rady č. 2658/87, o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku) používat telekomunikační technologii jako je Ethernet a musí být vybaveny specifickými koncovkami používanými pro síťové propojení (RJ45). Tento výklad musí být širší, žalobce odkazuje na glosáře (str. 10 žaloby) a zdůrazňuje, že předmětné kabely umožňují komunikaci mezi různými elektronickými zařízeními s vysokým rozlišením, umožňují přenos dat, hlasu, zvuku a obrazu, co jednoznačně odpovídá definici „telekomunikace.“ Zároveň je třeba vzít v úvahu, že tyto kabely se obvykle používají s chytrými telefony, tablety a dalšími telekomunikačními zařízeními, jakož i s počítači, což pak ještě více posilu jejich užití pro „telekomunikace.“ Žalobce poukazuje na podobnost předmětných kabelů s kabely s koncovkou RJ11 (obvykle se tyto užívají k propojení telefonu pevné linky se sluchátkem), které jsou zařazeny do podpoložky 8544 42 10 KN jako kabely pro komunikace. Žalobce poukazuje na rozhodovací praxi v jiných zemích (USA, Kanada, Brazílie), kde jsou tyto kabely zařazeny jako telekomunikační. Žalobce rovněž odkazuje na interní dokument GŘC (žádost odboru 31, oddělení 311 – správních činností Brno I), kde tento odbor sám označuje kabely jako používané pro telekomunikace. Vysvětlivky k HS 8544 neodkazují na žádné přípojky – konektory a jejich typy, ani se neodkazují na telekomunikační technologie nutné či vhodné k přenosu dat, pouze konstatuje, že telekomunikační kabely jsou ty, jež umožňují přenos dat a mají určité technické a konstrukční parametry. Tyto skutečnosti by tak měly být plně dostačující na určení toho, zda jsou předmětné kabely telekomunikační. 3) Žalovaný nesprávně aplikoval nařízení Komise (EU) 1112/2012 (dále jen „Nařízení“) a nezohlednil hierarchii předpisů EU. Žalovaný měl aplikovat společný celní sazebník. Klíčovým argumentem Nařízení je, že kabel s USB konektory na obou stranách má být zařazen pod KN 8544 42 90 (ostatní), neboť „Přenos dat mezi dvěma zařízeními bez použití telekomunikační technologie jako např. Ethernetu se nepovažuje za telekomunikaci.“ Nařízení však lze vztáhnout pouze na zboží v něm uvedené, proto se na předmětné zboží žalobce nevztahuje. Komise nadto nemůže prostřednictví Nařízení měnit obsah a dosah čísel sazebníku. 4) Nařízení pak porušuje závazky EU a ČR vyplývající z Dohoda o obchodu s produkty informačních technologií („dohoda ITA“). Dohoda ITA a její listiny a položky/podpoložky musí být vykládány ve světle článku 31 a 32 Vídeňské úmluvy o smluvním právu, který se zabývá obecným pravidlem výkladu, nikoli Mezinárodní úmluvou o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží („Úmluva o HS“), jak konstatuje žalovaný. K tomu žalobce dokládá ustálenou judikaturu WTO a odkazuje na jednotlivé reporty orgánů WTO. Žalovaný se s touto argumentací žalobce nijak nevypořádal.

3. Žalovaný k námitkám uvedl následující. Ad 1) Ve věci společnosti Belkin byla vedena samostatná řízení, následně projednávána zdejším soudem pod sp.zn. 22 Af 11/2024 a 22 Af 14/2024. Ad 2) K sazebnímu zařazení kontrolovaného zboží do kódu 8544 42 90 došlo na základě Nařízení, které je právně závazné a přímo použitelné na nyní projednávanou věc. Kód celní nomenklatury 8544 42 vychází z Mezinárodní úmluvy o harmonizovaném systému popisu a číselného označování zboží uzavřené dne 14. 6. 1983 (Úmluva o HS). Tento byl nejen pro vlastní potřeby EU, ale i s ohledem na dohodu ITA rozčleněn na další dva kódy, a to 8544 42 90 a 8544 42 10. Ad 3) Hodnocení Nařízení a jeho přímému a bezprostřednímu použití se žalovaný věnuje v bodech 83 až 89 odůvodnění napadeného rozhodnutí. Ad 4) Dohodě ITA se žalovaný věnoval v odůvodnění žalovaného rozhodnutí v bodech 59 až 63. K této námitce žalovaný uvedl, že tato námitka nemá v daném případě své opodstatnění. Dohoda ITA stanoví, že vybrané druhy výrobků budou při dovozu osvobozeny od dovozního cla, resp. bude u nich stanoveno dovozní clo ve výši 0 %. Výběr příslušných výrobků je ovšem navázán na jeho sazební zařazení, které je založeno opět mezinárodní dohodou, a to úmluvou o HS. Bude–li tedy výrobek sazebně zařazen dle úmluvy o HS, resp. celního sazebníku, který úmluvu o HS na unijní úrovni provádí a rozšiřuje, do kódu celní nomenklatury, kterému je dohodou ITA přiřazena celní sazba 0 %, potom nebude při dovozu takový výrobek zatížen clem. Bylo–li zboží celním úřadem dle celního sazebníku, a tedy i v souladu s úmluvou o HS, sazebně zařazeno do kódu celní nomenklatury 8544 42 90 a na tento kód celní nomenklatury se dohoda ITA nevztahuje, potom na kontrolované zboží nelze aplikovat nulovou celní sazbu vycházející z dohody ITA. Bylo–li by kontrolované zboží sazebně zařazeno do kódu celní nomenklatury 8544 42 90, a to i na základě Nařízení, jenž není v dohodě ITA uveden jako kód celní nomenklatury, na nějž je nutno aplikovat nulovou celní sazbu, potom je z obsahu celního sazebníku zřejmé, že kódu celní nomenklatury 8544 42 90 je přiřazena příslušná celní sazba. To znamená, že ustanovení celního sazebníku je plně souladné s dohodou ITA. Podstata sporu tak netkví v tom, zda je naplňována či porušována dohoda ITA, neboť naplňována ze strany EU je, nýbrž v tom, jak se má správně sazebně zařadit kontrolované zboží, což je meritem sporu. Námitka o nezákonném výkladu dohody ITA za situace, kdy se má kontrolované zboží sazebně zařadit do kódu celní nomenklatury 8544 42 90, je nedůvodná, neboť výrobky sazebně zařazované do tohoto kódu celní nomenklatury ustanovení dohody ITA nepodléhají.

4. Krajský soud přezkoumal v mezích žalobních bodů dle § 75 odst. 2 zákona č. 150/2002 Sb., soudní řád správní (dále jen „s. ř. s.“) napadené rozhodnutí, přičemž vycházel ze skutkového a právního stavu, který tu byl v době rozhodování žalovaného (§ 75 odst. 1 s. ř. s.), a dospěl k závěru, že žaloba není důvodná.

5. První námitku neshledal soud důvodnou z následujícího důvodu.

6. Podle § 65 s. ř. s. se může ten, kdo tvrdí, že byl na svých právech zkrácen přímo nebo v důsledku porušení svých práv v předcházejícím řízení úkonem správního orgánu, jímž se zakládají, mění, ruší nebo závazně určují jeho práva nebo povinnosti, žalobou domáhat zrušení takového rozhodnutí, popřípadě vyslovení jeho nicotnosti 7. Žalobce hájí práva třetí osoby, tj. společnosti Belkin, což mu v tomto řízení nepřísluší. V souladu s § 65 s. ř. s. se soud v tomto řízení zabývá, zda byl právě žalobce napadeným rozhodnutím přímo zkrácen na svých právech, přičemž žalobce např. neargumentuje, že by sám neměl být vůbec celním dlužníkem. Soud se tedy nemůže zabývat porušením práv jiného subjektu, pokud tímto zároveň nejsou přímo krácena práva žalobce, což ovšem žalobce netvrdí. Nadto je soudu z úřední činnosti známo, že ve věci společnosti Belkin jsou vedena řízení u zdejšího soudu pod sp. zn. 22 Af 11/2024, 22 Af 14/2024 a 22 Af 23/2025. Z tohoto důvodu se soud ztotožnil se žalovaným (body 55 až 58 napadeného rozhodnutí), nadto způsob, jakým se s předmětnou námitkou vypořádal žalovaný v napadeném rozhodnutí, nemůže mít z tohoto důvodu vliv na práva žalobce, a tedy ani na přezkoumatelnost a zákonnost napadeného rozhodnutí.

8. Jádrem sporu a předmětem druhé námitky je sazební zařazení zboží – tzv. Belkin kabelů.

9. Mezi stranami není sporu o specifikaci jednotlivých kabelů, jednalo se konkrétně o: – Kabely AV1 s koncovkami HDMI/HDMI a kabely s koncovkou Lightning/3.5mm audio. V obou případech se jedná o kabely určené k přenosu obrazového a zvukového signálu v digitální podobě (Lightning může přenášet též data). Primární funkcí HDMI/HDMI kabelů je přenos živých nebo předem nahraných zvukových a obrazových dat. Lightning/3.5mm kabely přenáší analogové zvukové signály. – Kabely CAA, CAB, F8J, PMB, PMW s koncovkami Lightning/USB a rovněž USB–C/USB v různých délkách a barevných provedeních. Primární funkcí těchto kabelů je přenos digitálních dat mezi dvěma zařízeními, obvykle včetně live nebo předem nahraných zvukových a/nebo obrazových dat. Sekundární funkcí přenos energie. – Kabely CAC s koncovkami Micro–USB/USB–C s možností propojení s kabelovou koncovkou Lightning. Jejich primární funkcí je přenos digitálních dat mezi dvěma zařízeními, obvykle včetně živých nebo předem nahraných zvukových a/nebo obrazových dat. Sekundárně přenos energie. – Kabely F2C s koncovkami DisplayPort/HDMI, příp. Mini DisplayPort/HDMI. Dále se v této skupině výrobků nacházejí například kabely s adaptérem HDMI/USB–C. Kabely s odlišnou délkou a barevným provedením, kdy se jedná převážně o tzv. kabelové redukce s různými koncovkami. Jejich primární funkcí je přenos obrazových a/nebo zvukových dat. – Kabely F3Y, F8V různých délek a rozdílného pokovení konektorů, které jsou na obou koncích osazeny koncovkami HDMI. Primární funkcí je přenos živých nebo předem nahraných zvukových a obrazových dat. – Kabely CCA, F7U s odlišnou délkou a barevným provedením, které mají na jednom konci konektor USB, příp. USB–C, a na druhém konci konektor USB nebo Lightning. Primární funkcí je Přenos digitálních dat mezi dvěma zařízeními, obvykle včetně živých nebo předem nahraných zvukových a/nebo obrazových dat. Sekundárně přenos energie.

10. Celní úřad pro Moravskoslezský kraj doměřil žalobci clo za dovoz výše specifikovaných kabelů. Žalobce v celním prohlášení totiž deklaroval zboží jako „elektrické vodiče, pro napětí <= 1 000 V, izolované, vybavené přípojkami, používané pro telekomunikace“, které spadají pod podpoložku 8544 42 10 kombinované nomenklatury se sazbou cla 0 %. Celní úřad ale zboží posoudil jako ostatní elektrické vodiče, pro napětí nepřesahující 1 000 V, vybavené přípojkami – ostatní, kabely“, které spadají pod podpoložku 8544 42 90 KN se sazbou cla 3,3 %. Proti rozhodnutí celního úřadu podal žalobce odvolání, které žalovaný zamítl.

11. Vysvětlivky ke KN k položce 8544 42 10 uvádí: „Viz vysvětlivky k HS k číslu 8544. Pro účely této podpoložky výraz „používané pro telekomunikace“ zahrnuje též elektrické vodiče vybavené přípojkami používané v telekomunikačních sítích, například pro připojení zařízení pro automatizované zpracování dat (ADP) k modemu. Do této podpoložky však nepatří: a) elektrické vodiče vybavené přípojkami, které mají být použity pro propojení různých přístrojů (například DVD přehrávače s monitorem nebo zařízení pro automatizované zpracování dat (ADP) s monitorem, tiskárnou, klávesnicí, projektorem atd.); b) elektrické vodiče určené k vložení do strojů, například do zařízení pro automatizované zpracování dat (ADP) nebo jeho jednotky, pro propojení různých vnitřních částí daného stroje; c) elektrické vodiče, které slouží pouze k napájení, například silových kabelů.“ 12. Vysvětlivka k HS týkající se čísla 8544 uvádí: „Toto číslo se vztahuje, jsou–li elektricky izolovány, na dráty, kabely a ostatní vodiče (například splétané pásy, pásy, tyče a pruty) všech druhů, používané jako elektrické vodiče, které jsou určeny pro vybavení strojů nebo zařízení anebo pro montáž vnitřních či vnějších potrubí (podzemních, podmořských, vzdušných, atd.). Jde o celou škálu zboží od jednoduchého izolovaného drátu, v některých případech velmi tenkého, až po složité kabely velkého průměru. Do tohoto čísla jsou zahrnuty rovněž nekovové vodiče. (…)“ 13. Předmětné zboží je v rámci Nařízení popsáno jako: „Izolovaný kabel (tak zvaný „USB kabel“) o délce 1 m z izolovaných kroucených drátů a s USB konektory na obou koncích. Kabel umožňuje přenos dat mezi různými typy zařízení. Rovněž umožňuje dodávat těmto zařízením elektrickou energii nebo je nabíjet.“ Z Nařízení dále plyne, že: „Přenos dat mezi dvěma zařízeními bez použití telekomunikační technologie jako např. Ethernetu se nepovažuje za telekomunikaci pro účely podpoložky 8544 42 10. Zařazení do podpoložky 8544 42 10 jako kabel vybavený přípojkami používaný pro telekomunikace je vyloučeno (viz rovněž vysvětlivky ke KN k podpoložce 8544 42 10). Kabel je tedy nutné zařadit do kódu KN 8544 42 90 jako ostatní elektrické vodiče pro napětí nepřesahující 1 000 V vybavené přípojkami.“ 14. V průběhu celního řízení i v žalobě žalobce poukázal na různé definice pojmu telekomunikace. Uvedl, že pojem "telekomunikace" byl již definován v Computer Telephone & Electronics Glossary (www.csgnetwork.com) jako "věda o odesílání signálů představujících hlas, obraz nebo data prostřednictvím telefonních linek" a ve Webster's New World College Dictionary, 5. vydání (2014) jako "komunikace elektronickými nebo elektrickými prostředky, například prostřednictvím rádia, telefonu, telegrafu, televize nebo počítačů". Kromě toho Newton's Telecom Dictionary (27. vyd. 2013) definuje pojem "telekomunikace" jako: "1. Umění a věda "komunikace" na dálku telefonem, telegrafem a/nebo rádiem. Vysílání, příjem a přepínání signálů, např. elektrických nebo optických, pomocí drátů, vláken nebo elektromagnetických (tj. vzdušných) prostředků". Jeho argumentem je, že při zohlednění běžného významu pojmu "telekomunikace" jsou tedy všechny předmětné kabely "druhu používaného pro telekomunikace". Umožňují komunikaci mezi různými elektronickými zařízeními s vysokým rozlišením, umožňují přenos dat, hlasu, zvuku a obrazu, což jednoznačně odpovídá definici pro "telekomunikace".

15. Na straně 30 zprávy o kontrole po propuštění zboží ze dne 14. 4. 2023 (dále jen „zpráva o kontrole“) celní úřad argumentoval zněním textu 132. zasedání Výboru pro celní kodex, sekce celní a statistické nomenklatury, sub–sektor textilní, mechanické a různé (TAXUD/730243/2014), 05. 05. – 08. 05. 2014, ve kterém bylo posuzováno zboží: „Izolovaný elektrický kabel o délce 75–150 cm. Na obou koncích je vybaven USB konektory. Konektory mohou být typu A, typu B, Micro USB nebo mini USB. Konektory mají obvykle obdélníkový tvar a používají se k připojení počítače k několika zařízením, například k: – USB flash disku; – přehrávačům médií; – digitálním fotoaparátům; – myším; – tiskárnám a externím pevným diskům; – (přenosným) přehrávačům médií; – mobilním telefonům; za účelem přenosu dat nebo propojení Závěr: V pracovním dokumentu byl uveden odkaz na nařízení Komise (ES) č. 1112/2012, ve kterém je kabel USB zařazen do kódu KN 8544 42 90 jako ostatní elektrické vodiče vybavené konektory a na vysvětlivky ke kombinované nomenklatuře ke kódu 8544 42 10 objasňujícímu rozsah znění „druhu používaného pro telekomunikace“. Z obou opatření lze odvodit, že kabely USB nejsou považovány za „druhy používané pro telekomunikace“. Výraz „druhu použitého“ je podobný výrazu „druhu používaného výhradně nebo hlavně“, což naznačuje striktní (úzký) výklad. USB kabel se používá pouze pro přenos sériových dat a nikoli telekomunikačních dat (balíčků).“ 16. Rozhodujícím kritériem pro sazební zařazení zboží jsou především jeho objektivní znaky a vlastnosti, jak jsou definovány zněním čísla nebo položky kombinované nomenklatury a poznámek ke třídám nebo kapitolám. Nelze–li celní zařazení provést čistě na základě objektivních znaků a vlastností výrobku, může být objektivním kritériem pro celní zařazení rovněž účel použití výrobku, je–li účel použití tomuto výrobku „inherentní“, tedy výrobku vlastní, s výrobkem neodmyslitelně spjatý. Účel výrobku musí být možné posoudit v závislosti na jeho objektivních znacích a vlastnostech. Pro celní zařazení přitom není rozhodné jakékoli možné použití daného výrobku, ale předpokládané použití zjištěné právě s ohledem na objektivní znaky a vlastnosti výrobku (viz rozsudek č. j. 10 Afs 95/2022–35, odst. [8] a [9] a tam citovanou judikaturu, zejména rozsudky NSS ze dne 15. 2. 2017, č. j. 6 Afs 110/2016–23, ze dne 24. 9. 2019, č. j. 10 Afs 120/2019–43, odst. [17], a rozsudky SDEU ze dne 25. 2. 2021, C–772/19, Bartosch Airport Supply Services, odst. 24, a ze dne 26. 5. 2016, C–19815, Invamed Group, odst. 24).

17. Vysvětlivky ke KN a k HS jsou navzdory skutečnosti, že nemají závaznou povahu, důležitými nástroji k zajištění jednotného použití společného celního sazebníku a jako takové poskytují informace využitelné pro jeho výklad (viz zejména rozsudek ze dne 15. května 2019, Korado, C–306/18, bod 35 a citovaná judikatura, a usnesení ze dne 3. prosince 2020, Siebenburgisches Nugat, C–99/20, bod 28 a citovaná judikatura).

18. Soud předně poukazuje na samotné znění kódu 8544 42 10 KN, ve kterém je uvedeno, aby zboží bylo používáno přímo „pro telekomunikace“, nikoli např. pouze „s telekomunikačními přístroji“, jak tomu bylo např. v kódu 8504 40 30 KN (ve znění KN účinné do 31. 12. 2022). Už jen z jazykového výkladu tohoto kódu je zjevné, že výraz „pro telekomunikace“ je užší a nezahrnuje každé zboží užívané s koncovými telekomunikačními přístroji, ale právě takové, které je součástí telekomunikační sítě a slouží nikoli toliko jako nadstavba koncového telekomunikačního zařízení (obdobně viz rozsudek Daňové a kancléřské komory Vrchního tribunálu Spojeného království ze dne 2. 10. 2022, sp. zn. UT/2021/000176, (dostupný na: https://www.gov.uk/tax–and–chancery–tribunal–decisions/belkin–limited–v–the–commissioners–for–hm–revenue–and–customs–2022–ukut–00244–tcc), který se ovšem vyjadřoval k typově jinému zboží, avšak obecně dospěl k témuž závěru).

19. Úvahy celních orgánů (srov. bod 86 napadeného rozhodnutí nebo str. 32 a 33 zprávy o kontrole) o tom, že předmětné kabely s koncovkami USB a Lightning přenášejí data bez použití telekomunikační technologie, obstojí.

20. Již celní úřad odkázal na technické specifikace v souborech předložených žalobcem „Boost Charge Braided Lightning to USB–A Cable Technical Specifications.pdf“, a v překladu do českého jazyka v souboru „CZ CZ.pdf“, uvedeného na straně 2 a 3: „Dané kabely přenášejí zvuk. K tomu dochází, když jsou zvukové soubory MP4 přenášeny mezi iPhonem (přes konektor Lightning) a externím reproduktorem nebo počítačem (přes konektor USB–A). Příklady souborů MP4 jsou digitalizovaný hlas, hudba nebo zvuk, např. podcast nebo hudba. Zároveň podporují přenos dat mezi telekomunikačním zařízením (telefonem) a počítačem. Taková data mohou mít formu e–mailů, obrázků a videí a dokumentů. Je také možný přenos dat na tiskárnu. Daný kabel samozřejmě také plní funkci přenosu elektřiny pro nabíjení iPhonu nebo iPadu, a to obou telekomunikačních zařízení. (…) Zvláště důležitá je skutečnost, že kabel je určen pouze pro použití ve spojení s iPhonem nebo iPadem, které jsou telekomunikačními zařízeními, a že se ve světle výše uvedeného stává součástí telekomunikační sítě. Bez kabelu by taková komunikace nemohla probíhat.“ 21. Soud na základě objektivních charakteristik předmětného zboží dospěl k závěru, že inherentním účelem předmětného zboží je přenos dat (a to bez ohledu na připojení k telekomunikační síti) a dodávka energie do různých zařízení (mobily, tablety a obdobné). Uvedené koresponduje s argumentací celních orgánů a soud se nimi proto ztotožnil. Ze správního spisu vyplývá (a rovněž je to obecně známou skutečností), že předmětné kabely s koncovkami USB (v různých variacích) a Lightning mohou přenášet i samotnou datovou síť (např. po propojení mobilu s PC nebo notebookem připojeným k datové síti), přičemž při značné dávce představivosti si lze představit USB kabel o délce v řádu stovek metrů\kilometru, jedná se však o účel zcela okrajový a nikoli inherentní. To je zjevné zejména z technického popisu uvedeného zboží, které je optimalizováno k propojení různých zařízení jak je uvedeno ve vysvětlivkách ke KN. Dalším závěrem, který podle soudu vyplývá z výše uvedeného je, že samotná telekomunikace ve smyslu výkladu Nařízení a zejména obsahu vysvětlivek ke kódu 8544 42 10 KN, nespočívá pouze v prosté komunikaci mezi jednotlivými zařízeními (propojené přístroje mezi sebou totiž bezpochyby „komunikují“), ale právě ve výhradním propojení do telekomunikační sítě, tedy umožnění komunikace na dálku. Pokud se týče kabelů s koncovkami DisplayPort, HDMI či Lightning/3.5mm audio, u těchto je dle soudu tento rozdíl ještě znatelnější, neboť tyto primárně slouží pouze k přenosu zvuku či obrazu mezi jednotlivými zařízeními (mobil, PC, notebook, televizor atd.), nikoli k přímému spojení s telekomunikační sítí (dle soudu se typově jedná o přesný případ kabelů, o kterých se zmiňují zmíněné vysvětlivky ke KN).

22. Soud na základě výše uvedené rovněž dospěl k závěru, že výše uvedené vysvětlivky korespondují s předmětnou podpoložkou KN. Pokud má být zboží používáno přímo „pro komunikace“ a nikoli „s komunikační technologií“, nemělo by primárně sloužit jako multifunkční propojení různých zařízení, příp. nabíječka. Vysvětlivky tedy nemění dosah předmětné podpoložky.

23. Již celní úřad ve zprávě o kontrole (na str. 32) argumentoval, že pokud žalobce předložil ZISZ vystavené celními orgány Spojeného království Velké Británie a Severního Irska (z let 2009 až 2016), tyto ne zcela korespondovaly s předmětným zbožím a předně, celní úřad dohledal ZISZ polské, německé a francouzské celní správy, které takové zboží jednotně zařadily do kódu 8544 42 90 KN. Soud poukazuje předně na to, že žalobce mohl kdykoli v průběhu řízení předložit a argumentovat aktuálními ZISZ, avšak nic takového neučinil. Z tohoto důvodu nemá tato dílčí argumentace žádný vliv na celkový závěr o sazebním zařazení.

24. Pokud žalobce poukázal na rozhodnutí celních orgánů USA, Brazílie a Kanady, tyto nejsou pro žalovaného ani celní úřad závazné. Jak soud dovodil výše, celní orgány při stanovení sazebního zařazení zboží nepochybily, a z tohoto důvodu nemohl žalovaný zatížit své rozhodnutí vadou, když k těmto rozhodnutím nepřihlédl. Obdobný závěr platí pro argumentaci stran interního dokumentu žalovaného. Předmětem soudního přezkumu je právě napadené rozhodnutí a pro jeho účely jsou podstatné závěry v něm uvedené.

25. K odkazu na podobnost RJ11 je nutno předně uvést, že tento druh kabelu není předmětem přezkumu a soud tedy nehodnotí, do jaké podpoložky kombinované nomenklatury by měl být správně zařazen, nicméně pro technickou nesrovnatelnost se zbožím žalobce jeho zařazení v KN nemá na zařazení zboží žalobce vliv. Soud však nad rámec dodává, že je obecně známou skutečností, že primárním a téměř výhradním účelem kabelu s konektorem RJ11 je právě připojit telefon pevné linky do telekomunikační sítě, tedy sloužit téměř výhradně pro telekomunikaci na dálku, nikoli přenášet soubory či dodávat energii nebo být nadstavbou koncového zařízení komunikační sítě jako u předmětného zboží žalobce.

26. Ze všech výše uvedených důvodů shledal soud námitku Ad 2) nedůvodnou, celní orgány dospěly ke správnému závěru, že předmětné zboží je nutno zařadit do položky 8544 42 90 KN.

27. Pokud se týče námitky Ad 3), soud souhlasí s celními orgány, že Nařízení nemění obsah a rozsah sazebníkových čísel a položek, ale v souladu s čl. 9 odst. 1 písm. a) nařízení Rady č. 2658/87 pouze zajišťuje jednotné používání kombinované nomenklatury tak, jak je uvedeno v úvodu Nařízení. Jak bylo popsáno výše, předmětné kabely fungují jako jistá nadstavba a slouží k užívání „s telekomunikačními přístroji“, nejsou určeny k užívání výhradně „pro telekomunikaci“ a s tímto korespondují vysvětlivky ke kódu 8544 42 10 KN i samotné Nařízení. Celní orgány tak nepochybily, když na kabely s koncovkami USB (včetně micro–USB a USB–C) zcela aplikovaly Nařízení a zařadily je do kódu 8544 42 90. Rovněž správně aplikovaly Nařízení i na kabely s koncovkami Lightning, neboť se jedná o alternativu společnosti Apple ke kabelům USB, sloužící ke zcela stejnému účelu, užívanou zejména s mobily (iPhone) a tablety (iPad), což jednak vyplývá ze správních spisů a rovněž je to obecně známou skutečností.

28. Úvodem hodnocení námitky Ad 4), týkající se dohody ITA, soud nepřehlédl, že argumentace žalobce je obecná a adekvátně nereaguje na argumentaci žalovaného v napadeném rozhodnutí, zopakovanou ve vyjádření k žalobě. Žalobce pouze obecně namítá, že prostřednictvím jiné výkladové metody by mělo dojít ke změně dosahu sazebního zařazení. Soud však považuje názor žalovaného za správný. Uvedené lze shrnout tak, že dohoda ITA obsahuje pouze ustanovení, dle kterého jsou její strany zavázány osvobodit od cla defacto stejné zboží jako v kódu 8544 42 10 KN, čímž bylo ovšem mezinárodním závazkům ze strany EU plně dostáno. Jak bylo uvedeno výše, zboží žalobce neslouží „pro komunikace“, z tohoto důvodu na něj není uplatnitelná výjimka z celní povinnosti dle dohody ITA. Soud tak shledává i poslední žalobní námitku nedůvodnou a v podrobnostech odkazuje na body 59 a 63 napadeného rozhodnutí.

29. Soud dodává, že za dané situace nepovažoval za nutné pokládat Soudnímu dvoru předběžnou otázku. Zdejší soud jednak není soudem, který by měl povinnost předběžnou otázku položit ve smyslu čl. 267 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie, jednak je dle soudu výše provedený výklad celního sazebníku natolik jasný, že předběžnou otázku není třeba pokládat (jde o acte claire; srov. rozsudek Soudního dvora ze dne 6. 10. 1982, CILFIT, 283/81, bod 16, a nález Ústavního soudu ze dne 11. 9. 2018, sp. zn. II. ÚS 3432/17, body 26–27).

30. S ohledem na výše uvedené soud žalobu jako nedůvodnou zamítl v souladu s § 78 odst. 7 s. ř. s.

31. Procesně úspěšnému žalovanému (§ 60 odst. 1 s. ř. s.) nevznikly v řízení před krajským soudem ani před kasačním soudem žádné náklady převyšující jeho běžnou činnost, soud proto rozhodl o náhradě nákladů řízení tak, jak je uvedeno ve II. výroku.

Citovaná rozhodnutí (1)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.