Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

25 C 66/2020 - 400

Rozhodnuto 2025-06-23

Citované zákony (36)

Rubrum

Okresní soud Plzeň-sever rozhodl samosoudkyní JUDr. Janou Srpovou ve věci žalobkyně: [Jméno žalobkyně] proti žalované: [Jméno žalované] pro 312 351 Kč s příslušenstvím takto:

Výrok

I. Žalovaná je povinna zaplatit žalobkyni 187 034 Kč se zákonným úrokem z prodlení jdoucím ročně ve výši 8,05 % z částky 187 034 Kč od 17. 4. 2017 do zaplacení, a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku.

II. Žaloba se z části, co do zaplacení 125 317 Kč a zákonného úroku z prodlení ve výši 8,05 % z částky 125 317 Kč od 17. 4. 2017 do zaplacení, zamítá.

III. Žalovaná je povinna zaplatit žalobkyni náhradu nákladů řízení ve výši 49 415,70 Kč, a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám právního zástupce žalobkyně.

IV. Žalobkyně je povinna zaplatit České republice Okresnímu soudu [adresa]-sever náklady ve výši 1 285,60 Kč, a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku.

V. Žalovaná je povinna zaplatit České republice Okresnímu soudu [adresa]-sever náklady ve výši 1 928,40 Kč, a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku.

Odůvodnění

1. Žalobkyně se žalobou ze dne [datum] domáhala na žalované zaplacení částky 312 351 Kč s příslušenstvím. Dle tvrzení žalobkyně uzavřela s žalovanou dne [datum] smlouvu o dílo, na základě které měla žalobkyně pro žalovanou zhotovit dílo spočívající v opravě uliční fasády, dešťového svodu, spodního soklu a přendání odpadu dešťové vody na domě [adresa]. Žalobkyně započala s plněním díla převzetím staveniště dne [datum]. Dílo však nedokončila, ze strany žalované došlo v průběhu provádění díla k jeho přerušení. Následně dne [datum] žalobkyně odstoupila od smlouvy. Žalovaná toto odstoupení neuznala, ale trvala na tom, že žalobkyně nemá dílo dokončovat pro údajnou neodbornost a spor o množství a kvalitu prováděných prací, které se žalovaná zavázala prokázat znaleckým posudkem. Žalobkyně proto demontovala lešení a očekávala, že po předložení znaleckého posudku dojde k jednání o rozsahu a kvalitě odvedených prací a k jednání o úhradě za tu část díla, kterou žalovaná obdržela a dosud neuhradila. K průběhu provádění díla žalobkyně uvedla, že se jej zavázala zhotovit do [Anonymizováno][Anonymizováno]dní od převzetí staveniště. K tomu došlo až ke konci [Anonymizováno] [Anonymizováno], nicméně nebylo ujednáno, že jej převezme dříve, tato skutečnost tedy neznamenala žádné porušení smlouvy. Dílo bylo prováděno až do [datum], ačkoli [Anonymizováno] dní od převzetí staveniště uplynulo dne [datum], kdy k přerušení provádění díla došlo v důsledku klimatických podmínek, přičemž nevhodné klimatické podmínky byly zaznamenány ve stavebním deníku. K dalšímu prodloužení doby zhotovení díla došlo v důsledku sjednání víceprací, a to oplechování římsy pod střechou a v podobě použití termomalty pod parapety. Za vícepráce měla být vyúčtována částka [částka]. Spor je tak o to, zda byla žalobkyně v prodlení s prováděním díla, kdy tato je přesvědčena, že nikoli, neboť v době od [datum] do [datum] nebylo možné v provádění díla pokračovat z důvodu venkovních teplot tak, aby byla zajištěna kvalita provedených prací, a to i s ohledem na 10letou záruku. V průběhu provádění díla dále žalobkyně zjistila nutnost úpravy rozsahu díla, který byl původně podhodnocen. Mezi stranami tak probíhal spor v souvislosti s navýšením rozpočtu, kdy mezi nimi však již nyní panuje shoda o tom, že rozpočet byl navýšen o 50 % požadavku žalobkyně s tím, že konečná cena za dílo měla činit částku [částka]. V rámci provádění díla došlo dne [datum] k havárii, kdy pracovníci žalobkyně vyjmuli nefunkční kouřovod, tak aby mohli zaslepit díru a provést opravu fasády. V tomto kouřovodu však byla z vnitřní strany budovy zazděna betonová konzole, do které byl zavěšen radiátor v bytě. V důsledku poškození vnitřních prostor tedy vznikl mezi stranami spor o tom, zda žalobkyně za vzniklou škodu odpovídá, kdy žalobkyně poukazovala na nepředvídatelnost vzniku této škody, kdy kouřovod byl z vnitřní strany neodborně natlučen pod omítku a zapraven zdivem. Žalobkyně odstranění škody navrhla v rámci víceprací. Nakonec se žalovaná domluvila s technickým dozorem, [jméno FO], na bezplatném odstranění následků dne [datum], kdy stejného dne žalovaná zrušila provedení prací pro nepřítomnost uživatele bytu. Dále žalobkyně poukázala na plnění smlouvy, kdy žalovaná odmítla uhradit zálohové faktury č. [Anonymizováno]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno] a č. [Anonymizováno]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno]. Následně mezi účastníky probíhaly opakované neshody ohledně termínu zhotovení, kvalitu a cenu díla a docházelo k jednáním, kterých se účastnil i právní zástupce žalobkyně. Dne [datum] žalovaná vznesla požadavek na dokončení díla do [datum] s tím, že za dílo včetně všech víceprací uhradí částku [částka], s čímž žalobkyně nesouhlasila. Žalovaná dále požadovala zajištění a financování stavebního dozoru investora, kdy na tento požadavek žalobkyně nepřistoupila. Žalovaná následně žalobkyni vyčíslila penalizaci za údajnou škodu a požadovala její zaplacení. Žalobkyně tyto nároky žalované odmítla, a žalovaná tak žalobkyni dne [datum] sdělila, že přerušuje provádění díla, a to z následujících důvodů: nezajištění stavebního dozoru ze strany žalobkyně, uložení stavebního deníku v plastové nádobě na stavbě, seznámení pana [jméno FO] (stavbyvedoucího žalobkyně) s tvorbou díla, předložení rozpočtu na částku [částka], bezplatné a okamžité odstranění škody způsobené dne [datum], uvádění nepravdivých a zavádějících informací žalobkyní svému právnímu zástupci, okamžité opětovné osazení dešťového svodu, určení termínu k předání hotového díla, respektování „komunikačního uzle“ dle smlouvy o dílo. Žalobkyně na to reagovala tak, že dopisem ze dne [datum] odmítla důvody pro přerušení prací a na den [datum] domluvila nezávislý stavební dozor [tituly před jménem] [jméno FO], aby zkontroloval provedené dílo. Rovněž žalovanou informovala, že pokud při tomto jednání výslovně uvede, že si nepřeje, aby v provádění díla žalobkyně pokračovala, od smlouvy odstoupí. Dopis jí byl odeslán poštou a do [datum] nebyl doručen. [tituly před jménem] [jméno FO] následně dílo zkontroloval a upozornil žalobkyni na drobné nedostatky, ale konstatoval, že jinak je dílo prováděno v dobré kvalitě. Kontrola díla byla opakována i dne [datum], ale ani tohoto šetření se žalovaná nezúčastnila. Dne [datum] žalobkyně žalované oznámila, že pokud nevyhoví požadavkům uvedeným v dopise ze dne [datum] (myšleno zřejmě [datum]), je připravena pokračovat v provádění díla pod vedením pana [jméno FO] jako stavebního dozoru zhotovitele a zároveň za účasti stavebního dozoru investora, který si jej dojedná a uhradí. Zároveň zopakovala svůj zájem na dokončení díla a zopakovala, že pokud žalovaná neumožní provádění díla, od smlouvy bude žalobkyní odstoupeno. Jelikož se stanovisko žalované nezměnilo, odstoupila žalobkyně dopisem ze dne [datum] od smlouvy o dílo, a to pro neposkytnutí součinnosti k nerušenému provádění díla, když pro přerušení díla nebyly naplněny sjednané důvody a rovněž pro prodlení s úhradou zálohového listu č. [Anonymizováno]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno]. Žalobkyně od smlouvy odstoupila do budoucna, tedy k části doposud neprovedené a uvedla, že provede vyúčtování v souladu se smlouvou. Žalovaná reagovala neuznáním odstoupení od smlouvy, a přestože se žalobkyně nadále pokoušela o zdárné dokončení díla za podmínky jeho zaplacení, dílo dokončeno nebylo a na počátku [Anonymizováno] [Anonymizováno] žalobkyně demontovala a odvezla lešení. I poté probíhala mezi stranami sporu četná komunikace, ale k vyřešení věci nedošlo. Částku požadovanou žalobou žalobkyně vypočítala tak, že vycházela z nově odsouhlasené ceny [částka], přičetla vícepráce za [částka], toto ponížila o uhrazenou zálohu ve výši [částka] a o částku [částka] za neprovedenou část díla spočívající v nátěru silikonovou barvou. Počátek prodlení žalované vychází dle žalobkyně od data odstoupení od smlouvy, kdy k tomuto datu přičetl analogicky dle smlouvy o dílo [Anonymizováno] dní pro splatnost, neboť dle smlouvy měla být splatnost konečné faktury [Anonymizováno] dní po předání zhotoveného díla, kdy k tomuto fakticky nedošlo. Žalobkyně svůj nárok posuzuje z titulu plnění ze smlouvy o dílo, když se domnívá, že nedošlo k odstoupení od smlouvy o dílo jako k celku, ale pouze do té části, jež doposud nebyla zhotovena.

2. Žalovaná nárok žalobkyně v celém rozsahu neuznala a navrhla její zamítnutí. Uvedla, že smlouva nadále trvá, když k odstoupení od smlouvy neměla žalobkyně žádný oprávněný důvod. Žalobkyně byla během provádění díla několikrát vyzvána k předání díla žalované, ale bez výsledku, kdy sama určila jako definitivní termín pro dokončení díla den [datum], ale tento nedodržela. Pro provádění díla měla žalobkyně optimální podmínky, dle žalované ale neměla pracovní kapacity, když na díle pracovalo v průměru [Anonymizováno],[Anonymizováno] osob rusky hovořících pracovníků denně, a to po odečtení pracovníků subdodavatele klempířských prací. Žalobkyně rovněž zanedbala administrativní řešení povolení záboru a dopravního řešení. Zápisy ve stavebním deníku jsou účelové, neslučují se se skutečností a jsou antedatovány. Žalovaná dále poukázala na skutečnost, že žalobkyně zastavila práce dvakrát, jednou [datum] a [datum]. Práce však byly skutečně zastaveny již [datum] a tento dvojí zápis zastavení prací tak svědčí o špatné koordinaci při provádění díla, kdy spolu jednatel žalobkyně a stavbyvedoucí dostatečně nekomunikovali. Ohledně počátku prací žalovaná uvedla, že k předání staveniště skutečně došlo [datum], nicméně bylo způsobeno prodlením žalobkyně při přípravných pracích. Poukázala rovněž na to, že smluvně bylo ujednáno, že předpoklad termínu zahájení prací byl stanoven na [datum] a dokončení do [datum]. Žalobkyně byla povinna převzít stanoviště tak, aby měla dostatek času na realizaci díla, které mělo být dokončeno právě do [datum]. Klimatické podmínky v následujících dnech neměly vliv na dokončení díla, když toto mělo být dokončeno dříve, než tyto dny nastaly. Mimo to ani klimatické podmínky v [Anonymizováno] [Anonymizováno] nebyly ideální a navzdory tomu žalobkyně provádění díla v tomto období nepřerušila, když to není uvedeno ve stavebním deníku, ani se k němu žalovaná nemohla vyjádřit, jak stanovila smlouva o dílo. K posunutí termínu v důsledku klimatických podmínek tak dojít nemohlo, když ani o posunutí termínu není záznam ve stavebním deníku. Stejně tak na termín zhotovení díla neměly vliv vícepráce, které byly malého rozsahu, a čas potřebný pro jejich zhotovení nebyl nijak významný. Žalovaná uvedla, že žalobkyně podcenila provádění díla jak časově, tak technicky. Ohledně havárie uváděné žalobkyní žalovaná uvedla, že není pravdou, že by jí žalobkyně nabídla bezplatné odstranění vzniklé škody, ale odmítla škodu řešit. Ke vzniku škody žalovaná uvedla, že žalobkyně byla zmocněna k demontáži vrchního ochranného krytu od Waw topení s tím, že pokud bude vyčnívat kus plechového ocelového opláštění původního kouřovodu, použije se řezný kotouč a vyčnívající část jím bude odříznuta tak, aby nepřekážela nasazení nového reliéfního prvku z venkovní části fasády. Dne [datum] žalobkyně žalované oznámila, že bude sundávat lešení a žalovaná tak nabyla dojmu, že nemá zájem dílo řádně dokončit. Stavební dozor měla dle smlouvy o dílo zajistit žalobkyně, z jejíž strany byla žalovaná opakovaně ujišťována, že tento je zajištěn a jeho nepřítomnost vysvětlovala různými důvody. Žalovaná prováděla na stavbě stavebně technickou kontrolu, nicméně žalobkyně na její připomínky nijak nereagovala. Ani tvrzení žalobkyně o tom, že fakturace probíhala v souladu se smlouvou o dílo, se nezakládá na pravdě. Dílo nebylo ze strany žalobkyně dokončeno, většina provedených oprav je nekvalitní a musí být provedena znovu, v některých případech musí být provedené zásahy odstraněny. S ohledem na to, že žalované vznikla provedenými pracemi spíše škoda, nevznikl žalobkyni nárok na úhradu zálohových faktur. Dne [datum] proběhlo setkání na staveništi, kdy žalovaná jako výstup z tohoto setkání zaslala písemný zápis a námitky proti fakturaci. V tomto zápisu shrnula provedené práce a jejich kvalitu. Žalovaná poukázala na znalecký posudek, kde je uvedeno, že její námitky byly oprávněné, a to ačkoli byla žalobkyní ubezpečována, že dílo bude provedeno tak, aby byla spokojená. Zálohový list č. [Anonymizováno]/[Anonymizováno] žalovaná dne [datum] odmítla pro rozpor jeho vystavení se smlouvou o dílo a provedla podle této smlouvy námitku. Jelikož žalobkyně na díle provedla dle záznamu žalované práce v rozsahu [Anonymizováno],[Anonymizováno] %, nevznikl jí nárok na fakturaci. Proti kontrolnímu záznamu, který jí žalovaná zaslala, nevznesla námitky, žalobkyně ani nepředložila písemnou specifikaci skutečně provedených prací, nereagovala na námitky žalované, žalovaná se tedy z těchto důvodů nikdy nemohla dostat do prodlení s úhradou zálohových faktur, když nikdy nenastala jejich splatnost. Tato skutečnost tedy nemůže být důvodem pro odstoupení od smlouvy či přerušení prací ze strany žalobkyně. Stran stavebního deníku žalovaná uvedla, že žalobkyně jej vedla v rozporu se stavebním zákonem a smlouvou o dílo a že po [datum], od posledního podpisu žalované, jsou zápisy antedatované. Nedostatky ve stavebním deníku žalovaná spatřuje v absenci základních vyžadovaných údajů, tedy jmen řemeslníků, množství odvedené práce, kde se tyto práce prováděly, v jakém rozsahu apod. Žalobkyní byly námitky žalované zlehčovány pro její neodbornost. Cena díla měla být dle smlouvy o dílo sjednána jako pevná, konečná a neměnná. Není pravdou tvrzení žalobkyně o tom, že měla být dodatečně určována, když žalobkyně byla dle smlouvy o dílo se specifikací díla dostatečně seznámena. Žalovaná uvedla, že je pravdou, že se vedl poměrně dlouhý spor o cenu díla, kdy žalobkyně dne [datum] předložila žalované nový rozpočet tvorby díla s tím, že v daném rozpočtu se navýšil, jak je zřejmé při porovnání s původním rozpočtem, nejen rozsah prací, ale i výše finanční hladiny za měrné jednotky, přitom nebyl zohledněn skutečný stav m2 fasády, kdy po odečtení ploch oken a dveří měl činit [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Žalobkyně doposud nepředložila opravený rozpočet, přičemž žalovaná odmítla souhlasit s rozpočtem bez řádného odůvodnění specifikací rozpočtu a rozboru žalobkyně. Ze strany žalobkyně poté došlo k uvádění toho, že smlouva je neplatná, že nebyla ani podepsána, že ji (zřejmě) jednatel žalobkyně ani neviděl. Žalovaná pod psychickým tlakem z jeho strany tedy emailem přistoupila k navýšení ceny poté, co dojde k přesné specifikaci jednotlivých položek rozpočtu a k řádné realizaci díla. Žalobní tvrzení, že by žalovaná souhlasila s navýšením ceny díla a požadovala jeho dokončení, žalovaná odmítla. Žalovaná v rámci snahy o ukončení sporu byla ochotna přistoupit na cenu díla [částka] s tím, že bude požadovat vždy předložení vyúčtování a položkového rozpočtu, kdy toto zakládá i smlouva o dílo. Tato podmínka nebyla ze strany žalobkyně nikdy splněna a ze strany žalované rovněž nikdy nedošlo k odsouhlasení částky. Dne [datum] žalovaná jednala s právním zástupcem žalobkyně a vznesla opětovně požadavek na stanovení termínu dokončení díla. Ohledně stavebního dozoru žalovaná uvedla, že se jej zavázala žalobkyně zajistit smlouvou o dílo a namítanou nelogičnost požadavku jeho zajištění žalobkyní nemůže mít vliv na závaznost smluvního ujednání. Ohledně přerušení prací žalovaná uvedla, že dne [datum] došlo ze strany žalované k okamžitému přerušení prací žalobkyně na stavbě, a to ve smyslu ustanovení smlouvy o dílo, a to osobním sdělením panu [jméno FO] a následně dne [datum] písemně. Důvody pro přerušení díla žalovanou byly: nezajištění stavebního dozoru žalobkyní, uložení stavebního deníku v plastové nádobě na stavbě, seznámení pana [jméno FO] (stavbyvedoucího žalobkyně) s tvorbou díla, předložení rozpočtu na částku [částka], bezplatné a okamžité odstranění škody způsobené dne [datum], uvádění nepravdivých a zavádějících informací žalobkyní svému právnímu zástupci, okamžité opětovné osazení dešťového svodu, určení termínu k předání hotového díla, respektování „komunikačního uzle“ dle smlouvy o dílo. Žalovaná uvedla, že ze znaleckého posudku jednoznačně vyplývá, že práce na díle byly žalobkyní prováděny nekvalitně, neodborně a realizací prací docházelo k větším škodám na majetku žalované. Žalobkyně se proti přerušení prací ohradila námitkou, kterou žalovaná neuznala, přerušení prací na díle platí doposud. Žalovaná dále uvedla, že nesouhlasí s tvrzením, že byl na stavbě [tituly před jménem] [jméno FO]. Má za to, že ke kontrole patrně nikdy fyzicky nedošlo, když o kontrolách neexistují zápisy ve stavebním deníku. Rovněž zápis z kontroly je nepoužitelný pro nedostatek informací v něm uvedených. Dopisem ze dne [datum] bylo žalobkyní žalované sděleno, že nevyhoví požadavkům v dopise ze dne [datum] a následně dopisem ze dne [datum] zaslala žalobkyně žalované odstoupení od smlouvy, a to pro prodlení s úhradou zálohového listu a neposkytnutí součinnosti k nerušenému provádění díla. Žalobkyně přerušení prací ze strany žalované nerespektovala a svévolně pokračovala v tvorbě díla, důvody pro přerušení prací se žalovanou nikterak neřešila. Svým jednáním tak hrubě porušila smlouvu o dílo a současně zvyšovala škody, které neodbornými zásahy do fasády způsobila. Smlouva o dílo dle žalované nadále trvá a i pokud by došlo k jejímu platnému ukončení, neměla by žalobkyně nárok na úhradu ceny za dílo ani částečně, neboť žalobkyně vychází z nesprávné ceny díla, nikdy nedošlo k předání tvrzené části dokončeného díla, kdy dílo v rozsahu, v jakém bylo provedeno, není provedeno řádně, a žalovaná se dále nemohla pro škody, žalobkyní způsobené ani bezdůvodně obohatit.

3. Zdejší soud v této věci provedl obsáhlé dokazování a rozsudkem ze dne [datum], č. j. [spisová značka], žalobu zcela zamítl. Rozsudek napadla odvoláním žalobkyně a jeho výrok II o nákladech řízení také žalovaná. Odvolací soud rozsudek zdejšího soudu přezkoumal včetně předcházejícího řízení a po projednání věci dospěl k závěru, že odvolání žalobkyně do výroku ve věci samé je důvodné. Rozsudek proto usnesením č.j. [spisová značka] ze dne [datum] zrušil, věc vrátil k dalšímu řízení se závazným právním názorem a o odvolání žalované do výroku o nákladech řízení již nerozhodoval. Z odůvodnění usnesení odvolacího soudu plyne, že zdejší soud nesprávně dovodil oprávnění žalované přerušit práce na díle a že odstoupení žalobkyně od smlouvy nebylo platné, tudíž smluvní vztah trval. Za daného stavu však vznikla situace, kdy smlouva formálně trvá, avšak zhotoviteli je znemožněno pokračovat v práci, neboť její výkon žalovaná jednostranně přerušila na neurčito. Odvolací soud proto přezkoumal smluvní ujednání čl. [Anonymizováno] bod [Anonymizováno] smlouvy o dílo a dospěl k závěru, že je absolutně neplatné podle § 580 občanského zákoníku, neboť zakládá nepřiměřenou nerovnováhu mezi právy a povinnostmi účastníků. Umožňuje totiž žalované jednostranně přerušit plnění smlouvy bez jasně stanovených podmínek, důsledků a časového omezení, čímž odporuje účelu a smyslu a zákona, obchází jej. Ani jednotlivé důvody, o které zdejší jsou přerušení díla opřel (např. nezajištění stavebního dozoru, nesprávné vedení deníku, nedodržení termínu), odvolací soud nepovažoval za natolik závažné, aby opravňovaly přerušení zhotovování díla. Ve vztahu k prodlení s dokončením díla se přerušení zhotovování díla podle čl. [Anonymizováno] bod [Anonymizováno] smlouvy o dílo jeví zjevně protismyslným a nelogickým. Z výše uvedených důvodů nebyla žalovaná oprávněna přerušit práce na díle a svým jednáním zmařila jeho provedení tím, že žalobkyni neposkytla potřebnou součinnost k jeho dokončení. Pokud jde o odstoupení žalobkyně od smlouvy ze dne [datum], vzhledem k absenci upozornění objednatele podle § 2591 občanského zákoníku nelze tomuto právnímu jednání přiznat účinek ukončení smlouvy. Přestože tedy odstoupení nebylo platné, vznikla situace, kdy žalobkyně byla připravena dílo dokončit, ale žalovaná jí to znemožnila. Za této situace je třeba spor posuzovat podle § 2613 občanského zákoníku, podle něhož náleží zhotoviteli poměrná část ceny díla snížená o to, co ušetřil, pokud objednatel zmaří provedení díla z důvodu, za nějž odpovídá. Uvedené ustanovení představuje speciální právní úpravu vůči obecné právní úpravě nároku z bezdůvodného obohacení. Aplikací § 2613 občanského zákoníku zaniká povinnost zhotovitele dílo řádně dokončit a předat (tj. provést), samotná smlouva o dílo však jeho aplikací nezaniká. Objednatel je tak povinen uhradit zhotoviteli smluvně ujednanou cenu díla vyjma toho, co zhotovitel ušetřil jako např. materiál, mzdy či pronájem strojů. Za dané situace má zhotovitel subjektivní právo požadovat tu část smluvené odměny, která připadá na práce již vykonané. Mezi účastníky je nesporné, že určité práce byly žalobkyní coby zhotovitelem díla provedeny a že tyto práce tvořily předmět díla. V dalším řízení je proto zásadním zjistit rozsah provedených prací a jejich kvalitou, která je ze strany žalované zpochybňována. [právnická osoba] dalším řízení soud postupoval v souladu s tímto právním názorem, provedl některé další důkazy v řízení dosud neprovedené a znovu zhodnotil i ty důkazy, které již provedeny byly. Pro stručnost soud odkazuje na odůvodnění svého předchozího rozsudku, a to v rozsahu, v němž nebylo rozhodnutím odvolacího soudu dotčeno.

5. Vzhledem ke změně v obsazení senátu byl při jednání dne [datum] v souladu s § 119 odst. 3 o.s.ř. sdělen obsah přednesů a provedených důkazů a účastníci řízení byli vyzváni podle § 118a odst. 1, 3 o. s. ř., aby ve lhůtě 30 dnů doplnili svá tvrzení a navrhli důkazy k prokázání rozsahu a kvality prací, které žalobkyně pro žalovanou na základě sjednané smlouvy o dílo provedla, přičemž byli poučeni o případných následcích nesplnění této výzvy.

6. Žalobkyně ve vyjádření ze dne [datum] nadále setrvala na svém tvrzení o tom, že před přerušením provádění díla ze strany žalované provedla pro žalovanou dílo dle písemné smlouvy a odsouhlaseného rozpočtu v nové výši [částka] a dále dojednané vícepráce ve výši [částka] v podobě oplechování římsy pod střechou, kdy celková hodnota díla měla činit [částka] včetně DPH. Žalobkyně ušetřila materiálové, mzdové a režijní náklady na neprovedenou část díla v podobě nátěru silikonovou barvou v částce [částka]. Ohledně rozsahu skutečně provedených prací žalobkyně odkázala na znalecký posudek soudního znalce [tituly před jménem] [jméno FO], z jehož doplnění ze dne [datum] vyplývá, které práce byly na předmětném díle provedeny a které nikoli. Byla opravena poškozená místa fasády, doplněny chybějící zdobné prvky a provedeny klempířské práce, byly provedeny i další účtované práce jako očištění fasády, montáž, demontáž a stavba lešení včetně ochranné sítě, bourací a montážní práce v souvislosti s klempířskou prací apod. Některé práce provedeny nebyly, a to zvonkové tablo, nátěr antigraffiti barvou, nátěr soklu a provedení nátěru celé fasády silikonovou barvou. Soudní znalec vyčíslil provedené práce na fasádě na [částka] bez DPH, tj. [částka] včetně 15 % DPH.

7. Žalovaná se v podání ze dne [datum] znovu vyjádřila k průběhu provádění díla, k okolnostem přerušení provádění díla i sjednání konečné ceny díla pod nátlakem žalobkyně. Nesouhlasila se závěry odvolacího soudu, zopakovala důvody, pro které byla nucena provádění díla přerušit, a poukázala na nerovnost smluvních stran, kdy žalobkyně vystupovala jako odborná osoba a žalovaná jako spotřebitel, a proto by důsledky vyplývající ze smlouvy o dílo měly jít k tíži žalobkyně. Odkázala také na znalecký posudek [tituly před jménem] [jméno FO] s tím, že dílo bylo zpracováno kompletně zcela vadně a že bude muset vynaložit v dnešní době částku přesahující milion korun, aby bylo předmětné dílo opraveno. Žalovaná vyzvala znalce [tituly před jménem] [jméno FO], aby vypracoval další znalecký posudek, kde bude podrobněji zkoumat kvalitu a vady provedeného díla a vzniklou škodu. V posudku ze dne [datum] znalec uvedl pravděpodobnou cenu provedených prací ve výši [částka] a cenu opravy fasády domu v roce [Anonymizováno] odhadl na částku [částka]. Žalovaná dále uvedla, že v důsledku neřešené havárie probourání nosné zdi provedené žalobkyní byla jako kompenzaci nucena poskytnout slevu z ceny nájmu nájemnici bytu č. [hodnota], [Anonymizováno] [Anonymizováno], která si zajistila zakrytí díry ve zdi a stabilizování radiátoru sama ze svých zdrojů. Celková sleva z nájmu činila [částka], přičemž rozpis slev je uveden v evidenčních listech. Jako procesní obranu pak žalovaná vznesla námitku započtení uvedených vzájemných pohledávek proti pohledávce žalobkyně. V reakci na nabídku uzavření smíru učiněnou žalobkyní při posledním jednání, kdy žalobkyně požadovala po žalované úhradu [částka] za provedené práce, zaslala žalovaná žalobkyni písemnou reklamaci s tím, že pro ukončení tohoto sporu požaduje, aby žalobkyně zajistila odborné pracovníky, kteří by odstranili vytýkané vady díla ve stanovené lhůtě, aby opravili dílo dle technologických a technických postupů a právních předpisů v souladu s podepsanou smlouvou o dílo. Na tuto písemnou reklamaci žalobkyně nikterak nereagovala.

8. Žalobkyně nesouhlasila s tvrzením žalované, že k odsouhlasení rozpočtu došlo pod nátlakem a že by byla žalovaná v tomto smluvním vztahu spotřebitelem, když dům pronajímá za účelem zisku. Dále namítla, že žalovaná uvádí nová tvrzení po koncentraci řízení, která nastala v [Anonymizováno] [Anonymizováno][Anonymizováno]a prolomena byla pouze k tvrzení a prokázání rozsahu a kvality prací. Ve vztahu k procesní obraně žalované, k zápočtu vzájemných pohledávek, pak žalobkyně uvedla, že byla provedena po koncentraci řízení, vzájemná pohledávka žalované je neurčitá, není popsána její výše, důvod, není určeno, kdy vznikla, proto zápočet nemůže nikdy nabýt účinku. Žalobkyně poukázala na absenci příčinné souvislosti k poskytnutí slevy z nájmu sklepa, a to i za dobu dalších [Anonymizováno] let, když od [Anonymizováno] [Anonymizováno] neměla žalobkyně přístup na stavbu. Zároveň namítla promlčení s tím, že promlčecí doba začala běžet [datum], kdy žalovaná zastavila stavbu a musela si být vědoma vzniku škody i kdo za ni odpovídal. V závěru jednání dne [datum] vzala žalovaná námitku započtení vzájemné pohledávky z titulu náhrady škody ve výši [částka] zpět.

9. Podáním ze dne [datum] žalovaná doplnila, že došlo k započtení nároků žalované, a to k započtení slevy z nájmu v celkové výši [částka], která byla poskytnuta nájemnici v bytě č. [hodnota] z důvodu havárie způsobené žalobkyní. K námitkám žalobkyně ohledně výše poskytnuté slevy, že odpovídající nájemnému za užívání sklepních prostor, žalovaná uvedla, že nezáleží, z nájmu kterých místností slevu poskytla, podstatné je, že se jedná o slevu v důsledku havárie způsobené žalobkyní, výši dokládá slevovými listy a dohodou o slevě z nájmu ze dne [datum]. Nárok na slevu z nájmu byl u žalobkyně uplatněn výzvou ze dne [datum], doručenou do datové schránky žalobkyně dne [datum]. Žalobkyně na výzvu ve stanovené lhůtě [Anonymizováno] dnů nikterak nereagovala, žalovaná má za to, že se nárok na slevu z nájmu stal dne [datum] splatným. Dopisem ze dne [datum] žalovaná vyzvala žalobkyni, aby jí uhradila ve lhůtě 5 dnů alespoň nejnižší předpokládanou částku opravy vad určenou znaleckým posudkem [tituly před jménem] [jméno FO] č. [hodnota]–[Anonymizováno]/[Anonymizováno] ze dne [datum], která činí [částka], přičemž žalovaná oznámila, že v případě neuhrazení bude v probíhajícím řízení uplatněn zápočet vzájemných pohledávek.

10. Během jednání konaném dne [datum] žalovaná uvedla, že vůči žalobkyni znovu uplatňuje nárok na náhradu škody ve výši ceny opravy fasády jako slevu z ceny požadované žalobkyní.

11. Otázkou rozsahu a kvality prací provedených žalobkyní se zabýval [tituly před jménem] [jméno FO] ve znaleckém posudku č. [hodnota]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno] ze dne [datum], který žalovaná předložila soudu jako přílohu k vyjádření k žalobě ze dne [datum]. Opakovaným provedením tohoto znaleckého posudku k důkazu bylo zjištěno, že opravy historických fasád neupravuje žádná norma. Některé firmy se na tyto práce specializují, neboť od pracovníků, kteří práce provádějí, vyžadují speciální odborné znalosti, a to jak historickou znalost používaných materiálů, tak znalost pracovních postupů. Podle informací z webových stránek (k datu [datum]) žalobkyně žádné zkušenosti s opravami historických fasád neměla, a v kontextu s kvalitou provedených prací je téměř jisté, že opravy historických fasád neprovádí. Oprava fasádních prvků měla spočívat v jejich uvedení do původního stavu, což se v daném případě nestalo. Na fasádě obytného domu je umístěno velké množství architektonických prvků, především římsy včetně zdobené korunové římsy nesené konzolemi, která tvoří horní okraj fasády, frontony a suprafenestry nad okny ve [Anonymizováno]. nadzemním podlaží, slepé balustrády ve [Anonymizováno]. nadzemním podlaží, šambrány, bosáž tvořící boční okraje fasády a pásová bosáž s klenáky v [Anonymizováno]. nadzemním podlaží. Například u profilů korunové římsy je patrná nekvalitně provedená oprava, neboť nebyl dodržen tvar profilu v celé délce, oprava byla provedena rozmazáním jádrové omítky. Oprava soklu nebyla dokončena, nebyly odstraněny omítky, naopak byly opravovány. Poměrně dobře hodnotil znalec provedení klempířských prací. Znalec na fotografiích, které jsou součástí posudku, poukazoval na nekvalitně provedené opravy zdobných prvků, u kterých uvedl, že je z nich zřejmé, že byla pouze doplněna omítka, která byla následně rozmazána štětkou. Dále uvedl, že dílo nebylo dokončeno, bylo provedeno částečné očištění fasády, a částečné opravy fasády včetně části nátěrů, částečně byl opraven okap (pravděpodobně jen v místě napojení svodu), nově byl dodán a osazen svod a provedeny nové měděné klempířské prvky (parapety a římsy). Většina provedených oprav fasády je nekvalitní a musí být provedena znovu, v některých případech musí být provedené zásahy odstraněny. Oprava soklu je provedena v rozporu se smlouvou o dílo, nebylo provedeno přesunutí geigeru k nově umístěnému svodu, nový svod je provizorně zaústěn do původního geigeru. Znalec dále uvedl, že pokud by dílo mělo být provedeno kvalitně, je lhůta [Anonymizováno] dní poměrně krátká a s ohledem na počátek prací a teplotu nad 5 °C v rozhodném období nebylo možné práce dokončit v roce [Anonymizováno]. Počet 45 dnů s průměrnou teplotou 5 a více °C byl dosažen [datum]. K technologii místní opravy štukatérských prvků znalec uvedl, že bylo zjištěno nedodržení správného postupu, kdy měly být odstraněny jen části, které nejsou pevně spojeny s podkladem, neboť byly zjištěny části, kde nová omítka nebyla spojena s podkladem. Na omítce se objevuje také vysoké množství prasklin nebo vlásečnicových trhlin do 1 mm, část z nich (vlásečnicové trhliny) by byla pravděpodobně zakryta finálním nátěrem, ale část z nich má s vysokou pravděpodobností příčinou v nedodržení technologie provádění omítek. Opravy prasklin neřeší žádná technická norma, v případě prasklin původní omítky by bylo možno opravit vyškrábnutím a zaplněním tmelem, maltou nebo štukem podle velikosti (šíře) praskliny. V souhrnu znalec uvedl, že oprava byla provedena nekvalitně, v rozporu se smlouvou o dílo. Kvalitní oprava fasády by představovala provedení nové fasády, tedy odstranění velké části dosud provedených prací či zásahů, provedené práce celkovou opravu jen prodražily, a je možno je hodnotit jako škodu, snad jen s výjimkou klempířských prací v ceně dle fakturace subdodavatele. Cena opravy by se měla pohybovat v částce [Anonymizováno] [Anonymizováno] – [částka]/m2 s tím, že tato částka by měla zahrnovat náklady na odstranění vad díla. Původní náklady byly silně podhodnoceny a kvalitní oprava za tuto cenu a v tomto termínu byla nerealizovatelná. Rozsah prací by měl, při nasazení čtyř až pěti dělníků, trvat dva až tři měsíce. Znalec také uvedl (na str. [Anonymizováno][Anonymizováno]posudku) pod fotografiemi zachycujícími vytržený radiátor v interiéru bytu, že oprava fasády vede často k opravám i jiných částí stavby, které se dají obtížně předvídat, přičemž oprava závady fotograficky doložené žalovanou není dle znalce náročná a její cena by se měla pohybovat do [částka].

12. K návrhu účastníků, a to zejména za účelem smírného vyřešení sporu, nechal soud následně vypracovat stejným znalcem doplněk ke znaleckému posudku č. [hodnota]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno] ze dne [datum]. V tomto doplňku znalec uvedl, že pokud vychází z posledně odsouhlaseného rozpočtu v ceně [částka] bez DPH, tak zcela nebyly provedeny práce za cenu [částka] bez DPH (tablo, nátěr antigraffity, nátěr soklu, silikonová barva), problematické jsou práce za [částka] bez DPH (penetrace). Pokud měla být fasáda provedena profesionálně s tím, že ve smlouvě je uvedeno, že měla být provedena stejným způsobem jako na budovách Celní správy naproti v téže ulici, musí se část prací předělat. Ohledně víceprací uvedl, že užití termomalty nelze označit jako vícepráci, kdy stavitel buď ví, že tuto použije, pak ji měl zahrnout do rozpočtu, nebo ji používat neměl. Její užití lze prokázat jen velmi obtížně, pokud byla použita, bylo její použití zbytečné. Hodnota klempířských prací fakturovaná žalobkyni subdodavatelem činila částku [částka] bez DPH, dokončeno nebylo přemístění geigeru pod nově umístěný svod okapu. Rozsah díla bylo možno, dle znalce, odhadnout bez postavení lešení poměrně přesně. Stav římsy pod střechou nebylo možno, nebo bylo velmi obtížné, odhadnout bez postavení lešení. Navýšení rozpočtu o [Anonymizováno] % je však neakceptovatelné nebo velmi obtížně akceptovatelné. Takto dramatická změna rozsahu prací není zdůvodnitelná. Nedokončení prací snižuje trvanlivost těch již provedených. Poměrně kvalitně byla provedena demontáž vývodů kamen WAW a oprava nebo doplnění chybějících prvků v místech, kde tyto vývody původně byly. Tyto práce jsou upotřebitelné. Další práce provedeny byly, ale neodpovídají původnímu stavu, kdy z hlediska kvality nebyly provedeny řádně, kvalita neodpovídá dohodnutému způsobu provedení díla. Pokud by měla být fasáda opravena dohodnutým způsobem, bude třeba vynaložit přibližně [Anonymizováno] [Anonymizováno] – [částka], dnes již možná o 10 až 15 % více.

13. Během výslechu znalec potvrdil výsledek znaleckého zkoumání uvedený ve znaleckém posudku a jeho doplňku. Uvedl, že oprava byla provedena, ale nebyla provedena kvalitně. Pokud bylo sjednáno, že oprava bude obdobná jako na budově Celní správy, mohl zhotovitel při uzavírání smlouvy vědět o technologii, kterou bude muset užít. Zdobné prvky byly opraveny všechny špatně. Ohledně plošných oprav uvedl, že jich tam bylo provedeno málo, tam kde byly provedeny, došlo k chybám, kdy část omítky byla při jeho prohlídce popraskaná a jako kritické místo označil opravu zdobných prvků, kdy uvedl, že po jejich opravě žalobkyní se již nedají považovat za prvky zdobné.

14. K provádění díla, k rozsahu a kvalitě provedených prací také byli již dříve vyslechnuti svědci [jméno FO], [jméno FO] a [jméno FO], který k tomu vypracoval také písemnou zprávu z [datum]. Obsah výpovědí těchto svědků a písemného vyjádření je podrobně uveden v odstavcích [Anonymizováno][Anonymizováno], [Anonymizováno]., [Anonymizováno]. a [Anonymizováno]. odůvodnění předchozího rozsudku, na které si soud dovoluje odkázat.

15. Žalovaná předložila soudu doplněk znaleckých posudků [tituly před jménem] [jméno FO] č. [hodnota]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno] ze dne [datum], kde se znalec vyjádřil k věrohodnosti zdrojů dat použitých při zpracování znaleckých posudků, mj. vodítkem byla smlouva o dílo, kopie stavebního deníku a zjednodušený soupis prací a dodávek. Doklady o počtu odpracovaných hodin mu žalobkyně nepředložila, ale vzhledem k tomu, že smlouva o dílo a rozpis prací se vztahoval ke stavebním celkům a nikoliv činnostem, nebylo nutné sledovat počet odpracovaných hodin. Kdo fakticky práce na stavbě prováděl nelze zjistit, z předložených dokladů se dá usuzovat, že klempířské práce prováděla firma [Anonymizováno] [právnická osoba]. a z veřejně dostupných zdrojů lze usuzovat, že firma se na klempířské práce specializuje a umí pracovat s různými materiály včetně mědi, která zde byla použita. Znalec se v tomto doplňku znovu zaměřil na kvalitu provedené opravy venkovní fasády bytového domu, přičemž zkoumání stavu omítek z montážní plošiny (navrhované jednou ze sporných stran) nebylo zatím realizováno, neboť je možnost zjistit stav konstrukcí jednodušším způsobem pořízením fotografií pomocí teleobjektivu. Pokud je v posudku č. [hodnota]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno] uvedena částka za opravu fasády [Anonymizováno][Anonymizováno][Anonymizováno] – [částka] ([Anonymizováno] [Anonymizováno] – [částka]/m2), pak se jedná pouze o hrubý odhad, který byl konzultován se zástupci 2 firem specializovaných na opravy historických omítek. Přesnější odhad by bylo možno udělat po podrobném posouzení celé fasády a všech zdobných prvků což by vyžadovalo postavení lešení. V praxi je to poměrně běžný postup, že je pro objednatele vypracován hrubý odhad a je dohodnuto jeho zpřesnění po postavení lešení a provedení průzkumu skutečného stavu. Znalec znovu zopakoval porovnání provedených prací se soupisem prací a rozpočtem (ve výši [částka] bez DPH), kdy zcela nebyly provedeny práce v hodnotě [částka] bez DPH (tablo, nátěr antigraffiti, nátěr soklu, silikonová barva) a problematické jsou práce za [částka] bez DPH (penetrace). Použití termo malty lze v současné době prokázat jen velmi obtížně analýzou vzorků, nicméně její použití nebo nepoužití pod parapety není příliš důležité. V místě spojení okna se zdivem sice mohou vznikat tepelné mosty, které se dodavatelé stavebních prací i projektanti snaží různými způsoby eliminovat. V případě spodního okraje okna se pod parapet dává vrstva izolace. V tomto případě však byla okna již dříve měněna a prostor pro izolaci parapetního lůžka nebyl příliš velký. Pokud zde byla termomalta použita, byla její vrstva velmi malá a sloužila hlavně pro vytvoření spádu a vyrovnání parapetního lůžka. V případě oplechování říms nemá termomalta žádný význam, neboť ke vzniku tepelných mostů v tomto místě nedochází. Pokud zde byla termomalta použita, bylo to zbytečné. Kvalitu klempířských prací znalec kontroloval podle fotodokumentace a fyzicky pouze u parapetů v prvním nadzemním podlaží, znovu ji hodnotil jako poměrně dobrou, nebylo však dokončeno přemístění geigeru pod nově umístěný svod okapu. Subdodavatel klempířských prací vyúčtoval žalobkyni za jejich provedení [částka] bez DPH a tuto cenu lze považovat za cenu obvyklou. Dle dostupné fotodokumentace původního stavu nebyla fasáda výrazně poškozená, prakticky všechny ozdobné prvky fasády nebylo nutné vyměnit, stačilo je pouze očistit. Nejvíce poškozeny byly zřejmě krajní bosáže, konzolová římsa pod střechou a části zdobných prvků v místě u parapetních plechů. Na fasádě byly demontovány vývody plynových kamen WAW a opraveny nebo doplněny chybějící prvky v místech, kdy původně byly tyto vývody. Tyto práce byly provedeny poměrně kvalitně. Problematické je hodnocení dalších prací. Oprava poškozených míst sice byla provedena, ale způsob provedení již neodpovídá původnímu stavu. Z hlediska užitných vlastností byla oprava provedena, z hlediska kvality nebo dodržení charakteru fasády nikoliv. Znalec dále uvedl, že cenu opravy fasády lze určit až po provedeném průzkumu, ale hodně hrubě lze odhadnout cenu v roce [Anonymizováno] na částku [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] – [částka] ([Anonymizováno][Anonymizováno][Anonymizováno] – [částka]/m2). V této částce jsou zahrnuty i náklady na odstranění vad díla a tuto část prací lze odhadnout na 1/2 až 1/3 celkových nákladů. Původní náklady [částka]/m2 byly silně podhodnoceny a kvalitní oprava za tuto cenu a v tomto termínu byla prakticky nerealizovatelná. V závěru posudku znalec shrnul, že byla opravena jak poškozená místa na fasádě, doplněny chybějící zdobné prvky a provedeny klempířské práce. Bez zásadních vad byly pravděpodobně provedeny práce v hodnotě [částka] bez DPH (klempířské práce za [částka], omytí oken za [částka], očištění tlakovou vodou za [částka], očištění mechanické za [částka], část opravy štukatérských prvků za [částka]), část prací sice provedena byla, ale nevedla ke splnění cíle (nátěr lícových cihel, zařízení staveniště, doprava a likvidace suti, lešení). Význam termomalty je přeceňován, na většině míst byla zbytečná (pokud byla použita). Rozsah prací nebylo možno zjistit stoprocentně bez postavení lešení nebo použití montážní plošiny, ale s ohledem na plochu a přehlednost míra rizika zjištění dalšího poškození byla malá. Trvanlivost provedených prací se bez dokončení finálních nátěrů snižuje, ale snížení trvanlivosti nelze kvantifikovat. Oprava fasády byla provedena, lze ji po dokončení části prací užívat, ale kvalita a hlavně provedení neodpovídá dohodnutému způsobu. Pokud by měla být fasáda opravena dohodnutým způsobem, bude třeba v současné době vynaložit přibližně [Anonymizováno][Anonymizováno][Anonymizováno] [Anonymizováno] – [částka].

16. Žalovaná dopisy ze dne [datum] a [datum], zaslanými dle podacích lístků ze dne [datum], [datum] a [datum] žalobkyni i jejímu právnímu zástupci, uplatnila reklamaci dle čl. [Anonymizováno]. smlouvy o dílo a žádala okamžitou opravu do [datum] spodního soklu, který dle žalované popraská a opadává po celé délce domu a ploše již od samotného opuštění v [Anonymizováno] [Anonymizováno], jelikož se nepojí se zdivem hlavní nosné zdi. Dále žádala odstranit zednické začištění pěny po obvodu oken a vchodových dveří a obnovit původní stav na ostění, kde vznikají trhliny, odstranění nově instalované malty po celé fasádě a obnovení původního stavu fasády. Vady vykazují také klempířské práce, dle žalované je nutné provést opravu zdeformovaných plechů a silikonovat napojení krajů plechu s omítkou, aby po fasádě nestékala dešťová voda na plech. Na svodu od střechy až do přízemí je nutné provést upevnění jednotlivých dílů svodu tzv. měděnými nýty, aby tlak vody nezpůsobil havárii. Zároveň žalovaná požádala o opravu závady způsobené žalobkyní dne [datum], kdy došlo k odbourání hlavní nosné zdi v bytě č. [hodnota], a to z vnější strany domu. Žalobkyně se snažila povrchovým zakrytím, štukovým prvkem, aby probourání zakryla, ale oprava má být dle žalované provedena tak, že bude štukový prvek odstraněn a bude provedena faktická oprava vnější strany nosné zdi domu ve [Anonymizováno]. patře.

17. Zástupce žalobkyně odpověděl na dopis žalované ze dne [datum], kterým uplatnila reklamaci vad díla tak, že uplatněnou reklamaci žalobkyně neuznává, a to z důvodu, že ze strany žalované došlo ke zmaření provedení díla, což má za následek, že dílo nebylo nikdy zhotoveno a předáno, jak vyžadovala smlouva o dílo. Záruční lhůta sjednaná ve smlouvě na 120 měsíců tak nikdy nepočítala plynout.

18. Z Dohody na slevě z nájemného uzavřeného nájemní smlouvou ze dne [datum] k bytu č. [hodnota], [adresa], ze dne [datum] bylo zjištěno, že žalovaná v souvislosti s probouráním hlavní nosné zdi domu do bytu č. [hodnota] do místnosti směrem do ulice, způsobeném žalobkyní, poskytla nájemnici přiměřenou slevu odpovídající výši nájemného za sklepní prostory, přičemž dokladem o přiměřené slevě bude vždy evidenční list.

19. V dalším řízení žalovaná prokazovala výši slevy z nájemného poskytnuté nájemnici bytu č. [hodnota] také evidenčními listy, dle kterých poskytla nájemnici za období od [Anonymizováno] [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] slevu ve výši [částka] měsíčně, tj. [částka], od [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] slevu ve výši [částka] měsíčně, tj. [částka], za období od [Anonymizováno] [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] ve výši [částka], tj. [částka], od února do prosince [Anonymizováno] slevu ve výši [částka] měsíčně, tj. [částka], dále od [Anonymizováno] [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] slevu [částka] měsíčně, tj. [částka], v roce [Anonymizováno] slevu ve výši [částka] měsíčně, tj. [částka] a za období od [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] také slevu [částka] měsíčně, tj. [částka]. Žalovaná pak uplatnila vůči nároku žalobkyně námitku započtení takto vzniklé pohledávky ve výši [částka].

20. Dopisem ze dne [datum] vyzvala zástupkyně žalované žalobkyni k úhradě škody v celkové výši [částka] s odvodněním, že oprava uliční fasády, dešťového svodu, spodního soklu a přendání geigeru na domě [adresa], nebyla provedena kvalitně, dílo nebylo řádně v termínu dokončeno, provedené práce lze hodnotit jako škodu a neměly by být v žádném případě dle sdělení znalce proplaceny snad s výjimkou klempířských prací, které však vykazují závady a je nutné také provést opravy. Vzhledem k nákladům, které bude muset žalovaná v důsledku provádění díla vynaložit, byla žalobkyně vyzvána k úhradě minimální částky ve výši [částka]. Žalovaná dále požadovala uhrazení slevy z nájemného v celkové výši [částka], kterou byla nucena poskytnout nájemkyni, paní [Anonymizováno] [Anonymizováno], poté, co žalobkyně způsobila [datum] probourání nosné zdi v bytě č. [hodnota] ve [Anonymizováno]. podlaží domu a ztížila tím užívání nájmu bytu.

21. Z žaloby ze dne [datum] adresované Okresnímu soudu Plzeň-město bylo zjištěno, že se žalovaná domáhá vůči žalobkyni zaplacení smluvní pokuty ve výši [částka] za prodlení s dokončením díla a dále částky [částka], kterou žalovaná uhradila Úřadu městského obvodu Plzeň 3 jako místní poplatek za užívání veřejného prostranství v souvislosti s prováděním díla za období [datum] až [datum], ale dle čl. [Anonymizováno]. odst. [Anonymizováno] smlouvy o dílo byla tato částka již zahrnuta do ceny díla.

22. Soud v této věci neprovedl důkaz dalším znaleckým posudkem ani ohledáním na místě samém, neboť má za to, že by tím nedošlo k důkladnějšímu zjištění rozsahu a kvality provedených prací dle smlouvy o dílo, když k ukončení jejich provádění došlo před více než [Anonymizováno] lety a dle vyjádření znalce [tituly před jménem] [jméno FO] bylo možné rozsah díla odhadnout bez postavení lešení poměrně přesně, pouze stav římsy pod střechou nebylo bez postavení lešení možno odhadnout nebo bylo velmi obtížné.

23. Při dalším posouzení projednávané věci vycházel soud z příslušných ustanovení zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“).

24. Podle § 2586 odst. 1 občanského zákoníku smlouvou o dílo se zhotovitel zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro objednatele dílo a objednatel se zavazuje dílo převzít a zaplatit cenu. Podle odst. 2 je cena díla ujednána dostatečně určitě, je-li dohodnut alespoň způsob jejího určení, anebo je-li určena alespoň odhadem. Mají-li strany vůli uzavřít smlouvu bez určení ceny díla, platí za ujednanou cena placená za totéž nebo srovnatelné dílo v době uzavření smlouvy a za obdobných smluvních podmínek.

25. Podle § 2590 odst. 1 občanského zákoníku zhotovitel provede dílo s potřebnou péčí v ujednaném čase a obstará vše, co je k provedení díla potřeba.

26. Podle § 2592 občanského zákoníku zhotovitel postupuje při provádění díla samostatně. [adresa] objednatele ohledně způsobu provádění díla je zhotovitel vázán, jen plyne-li to ze zvyklostí, anebo bylo-li to ujednáno.

27. Podle § 2604 občanského zákoníku dílo je provedeno, je-li dokončeno a předáno.

28. Podle § 2613 občanského zákoníku zmaří-li objednatel provedení díla z důvodu, za nějž odpovídá, náleží zhotoviteli cena za dílo snížená o to, co zhotovitel neprovedením díla ušetřil.

29. Podle § 2615 odst. 1 občanského zákoníku dílo má vadu, neodpovídá-li smlouvě.

30. Podle § 619 odst. 1 občanského zákoníku jedná-li se o právo vymahatelné u orgánu veřejné moci, počne promlčecí lhůta běžet ode dne, kdy právo mohlo být uplatněno poprvé. Dle odst. 2 právo může být uplatněno poprvé, pokud se oprávněná osoba dozvěděla o okolnostech rozhodných pro počátek běhu promlčecí lhůty, anebo kdy se o nich dozvědět měla a mohla.

31. Podle 629 odst. 1 občanského zákoníku promlčecí lhůta trvá tři roky.

32. Podle § 617 odst. 1 občanského zákoníku i po uplynutí promlčecí lhůty se strana může dovolat svého práva při obraně proti právu uplatněnému druhou stranou, pokud se obě práva vztahují k téže smlouvě nebo k několika smlouvám uzavřeným co do účelu v závislosti na sobě.

33. Podle § 1982 odst. 1 občanského zákoníku dluží-li si strany vzájemné plnění stejného druhu, může každá z nich prohlásit vůči druhé straně, že svoji pohledávku započítává proti pohledávce druhé strany. K započtení lze přistoupit, jakmile straně vznikne právo požadovat uspokojení vlastní pohledávky a plnit svůj vlastní dluh. Dle odstavce 2 citovaného ustanovení občanského zákoníku započtením se obě pohledávky ruší v rozsahu, v jakém se vzájemně kryjí, nekryjí-li se zcela, započte se pohledávka obdobně jako při splnění. Tyto účinky nastávají v okamžiku, kdy se obě pohledávky staly způsobilými k započtení. Podle 34. Podle § 1987 odst. 2 občanského zákoníku pohledávka nejistá nebo neurčitá k započtení způsobilá není.

35. Podle § 1989 občanského zákoníku promlčení pohledávky započtení nebrání, nastalo-li po době, kdy se pohledávky staly způsobilými k započtení.

36. Podle § 226 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb. občanského soudního řádu (dále jen „o. s. ř.) je soud v dalším řízení vázán právním názorem odvolacího soudu, který vyslovil ve svém zrušujícím rozhodnutí, že žalovaná zmařila provedení díla z důvodu, za nějž odpovídá, proto žalobkyni náleží podle § 2613 občanského zákoníku cena za dílo snížená o to, co žalobkyně ušetřila neprovedením díla (příp. jeho řádným neprovedením). Citované ustanovení představuje speciální právní úpravu vůči obecné právní úpravě nároků z bezdůvodného obohacení a jeho aplikací zaniká povinnost zhotovitele dílo řádně dokončit a předat (tj. provést), samotná smlouva o dílo však nezaniká.

37. Mezi účastníky bylo nesporné, že určité práce, které tvořily předmět díla, byly žalobkyní provedeny, spor byl o rozsah provedených prací a jejich kvalitu. Žalobkyně v souvislosti s doplněním tvrzení o rozsahu a kvalitě provedených prací uvedla, že tyto skutečnosti jednoznačně vyplývají ze znaleckého posudku [tituly před jménem] [jméno FO] a jeho doplnění. Dle žalované bylo dílo zpracováno kompletně zcela vadně a žalovaná bude muset vynaložit v dnešní době částku přesahující milion Kč, aby bylo dílo opraveno.

38. Ze zjištěného skutkového stavu vyplynulo, že žalobkyní nebylo dostatečně zváženo, že oprava historické fasády obsahující mnoho zdobných prvků se výrazně liší od běžných stavebních prací na moderních objektech. Žalobkyně tuto skutečnost bagatelizovala a podhodnotila, a to jak ve fázi nabídky prací, sjednání ceny díla ve výši [částka] včetně DPH (bez ceny opravy spodního soklu), tak i při samotné realizaci. Ohledně ceny pak probíhala mezi účastníky četná komunikace, nikdy však nedošlo k uzavření písemného dodatku ohledně změny ceny díla, o čemž mezi účastníky nebylo sporu. Dle znaleckého posudku [tituly před jménem] [jméno FO] obnova historické fasády vyžaduje specifické odborné znalosti, řemeslné dovednosti a zkušenosti s prací s historickými materiály a technologiemi, které žalobkyně a její pracovníci zjevně neměli. Cenu opravy dohodnutým způsobem pak znalec odhadl na [částka] až [částka]. Samotná smlouva o dílo neobsahovala konkrétní specifikaci kvality prací a technologii kvalitního provedení díla zcela zřejmě neznal ani stavbyvedoucí žalobkyně, svědek [jméno FO], a své neznalosti nepřikládal žádnou váhu. Svědek [jméno FO], který byl stavbyvedoucím přizván ke kontrole provedení fasády, nebyl podrobně seznámen s přesným rozsahem a specifickými požadavky na předmět díla a hodnocení provedených prací provedl z hlediska běžných stavebních standardů a vizuálního dojmu. Jeho závěr, že provedení fasády bylo v pořádku, tak lze hodnotit pouze ve vztahu k základnímu technickému provedení. Také znalec [tituly před jménem] [jméno FO] uvedl, že je problematické určit, jaké práce byly objednány, když ve smlouvě o dílo je uvedeno „práce budou provedeny stejným způsobem jako na budovách [Anonymizováno] [Anonymizováno] naproti[Anonymizováno]v téže ulici“. Dle přílohy smlouvy o dílo však podle znalce byly všechny práce zahrnuty do rozpočtu nebo jeho dodatků, snad jen s výjimkou oplechování římsy pod střechou, kterou žalobkyně označuje jako vícepráce. Vzhledem k uvedenému soud vycházel ze závěru znalce, dle kterého byla oprava fasády provedena, lze ji po dokončení užívat, ale kvalita a hlavně provedení neodpovídá dohodnutému způsobu provedení. Porovnáním provedených prací s rozpočtem znalec v doplnění znaleckého posudku č. [hodnota]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno] ze dne [datum] zjistil, že bez zásadních oprav byly provedeny práce v hodnotě [částka] bez DPH, tj. [částka]. V následném doplňku posudku z [datum] znalec uvedenou částku ponížil na [částka] bez DPH s odůvodněním, že další část provedených prací jako nátěr lícových cihel, zařízení staveniště, doprava a likvidace suti, lešení, již nevedly ke splnění cíle. Soud se však s tímto závěrem znalce neztotožňuje. Přestože některé výše uvedené činnosti samy o sobě nemají přímý vliv na finální vzhled fasády, jedná se o činnosti nezbytné k realizaci stavebních prací jako celku, jejich provedení bylo nutnou součástí plnění a jejich započtení do hodnoty provedeného díla je důvodné. Soud proto považuje původní ocenění prací znalcem ve výši [částka] za přesvědčivější a lépe odpovídající skutečně provedenému rozsahu prací a přiklání se k tomuto závěru. Posledním doplňkem jeho posudku se proto soud neřídil, neboť jeho závěry považuje částečně v rozporu s charakterem a podmínkami realizace díla. Od takto zjištěné ceny díla [částka] je však nutné odečíst zálohu složenou žalovanou ve výši [částka], jejíž úhrada nebyla ze strany žalobkyně zpochybněna. Žalobkyni by tak náležela částka [částka].

39. Žalovaná však v rámci procesní obrany namítla započtení své pohledávky z titulu náhrady škody ve výši [částka] jako slevy na nájemném a ve výši [částka] jako náklady na opravu vad fasády. Žalobkyně k této námitce žalované uvedla, že pohledávky nejsou způsobilé k započtení, jsou neurčité a nejisté, že došlo k promlčení nároku na náhradu škody odpovídající slevě z nájemného a že tato obrana byla uplatněna po koncentraci řízení.

40. Podle zásady koncentrace řízení je účastník povinen uplatnit veškeré skutečnosti a důkazní návrhy ve stanoveném procesním okamžiku, jinak k nim soud při rozhodování nepřihlíží. Tato zásada však nedopadá na všechny typy procesních obran bez rozdílů, judikatura Nejvyššího soudu opakovaně dovodila, že námitka započtení představuje hmotně právní obranu, k níž je třeba přihlédnout, i když byla uplatněna až po koncentraci řízení. V této souvislosti lze odkázat např. na rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne 28. 8. 2018, sp. zn. 32 Cdo 4182/2016, dle kterého „Při posouzení, zda právní úkon žalovaného směřující k započtení vzájemné pohledávky učiněný poté, co nastaly účinky koncentrace řízení podle § 118b odst. 1 o. s. ř., vyvolal zamýšlené právní účinky, tj. zánik žalobou uplatněné pohledávky, může soud přihlédnout k tvrzení o existenci započtené vzájemné pohledávky, která měla vzniknout a stát se splatnou před koncentrací řízení, a k označeným důkazům bez zřetele na to, že žalovaný neuvedl údaj o své vzájemné pohledávce a neoznačil důkazy k jejímu prokázání před koncentrací.“. Nejvyšší soud také vysvětlil např. v rozsudku ze dne 24. 9. 2013, sp. zn. 33 Cdo 3787/2011, že kompenzační projev může nositel vzájemné pohledávky (žalovaný) učinit před zahájením řízení nebo až po podání žaloby, tedy v době, kdy probíhá občanské soudní řízení. V průběhu řízení lze právní úkon směřující k započtení provést přímo vůči žalobci nebo podáním, ústně při jednání či jiném soudním roku vůči soudu s tím, že jeho účinnost nastane, jakmile se žalobce o něm v řízení dozví (§ 41 odst. 3 o. s. ř.). Započtení své pohledávky proti pohledávce uplatněné žalobou, které bylo učiněno mimo řízení, se však žalovaný musí v jeho průběhu dovolat. Ustanovení § 98 o. s. ř. představuje procesní provedení hmotněprávní úpravy zániku vzájemných pohledávek jejich započtením, a to za podmínek blíže specifikovaných hmotným právem. V důsledku této úpravy má námitka započtení povahu vzájemné žaloby, jestliže žalovaný navrhuje, aby bylo přisouzeno plnění nad částku uplatněnou žalobou, anebo je procesní obranou, namítá-li zánik závazku do výše částky uplatněné žalobou, jak tomu je v tomto případě. Soud se proto nárokem žalované zabýval a doplnil dokazování.

41. K námitce žalobkyně, že se jedná o pohledávky neurčité a nejisté, je nutno uvést, že takto nelze pohledávku posuzovat pouze proto, že ji neuznává nebo že je sporná její právní kvalifikace. Musí zde být objektivní nejistota, zda pohledávka vznikla a z jakého důvodu, popř. zda je splatná, kdo je jejím věřitelem či dlužníkem a jaká je její výše. S ohledem na smysl a účel výše citovaného ustanovení § 1987 odst. 2 občanského zákoníku je pak dle judikatury Nejvyššího soudu zásadně nutné míru nejistoty ohledně aktivní pohledávky posuzovat relativně, ve vztahu k pohledávce pasivní; za nejistou či neurčitou lze aktivní pohledávku považovat zpravidla toliko tehdy, je-li míra nejistoty ohledně ní vyšší, než je tomu v případě pasivní pohledávky. Současně platí, že výklad § 1987 odst. 2 o. z. nesmí bránit poctivému a spravedlivému uspořádání vztahu mezi dotčenými stranami. Pro posouzení, zda jednostranné započtení odporuje § 1987 odst. 2 občanského zákoníku, jsou přitom rozhodné toliko okolnosti, které tu byly v okamžiku, kdy je započtení účinné. Zákonodárce upravil likviditu aktivní pohledávky jakožto hmotněprávní předpoklad započtení, není-li aktivní pohledávka jistá a určitá, odporuje započtení zákonu a je zpravidla relativně neplatné. Dovolá-li se věřitel pasivní pohledávky vůči dlužníku relativní neplatnosti jeho právního jednání, účinky započtení nenastanou. Uplatní-li žalovaný dlužník pasivní pohledávky v tomto řízení námitku započtení a vznese-li žalobce námitku relativní neplatnosti jednostranného započtení, musí soud posoudit, zda je započítávaná pohledávka jistá a určitá, tedy způsobilá přivodit svým započtením zánik žalobou uplatněné pohledávky. Tak tomu zpravidla nebude, jeví-li se aktivní pohledávka jako objektivně sporná, tj. má-li žalobce proti této pohledávce relevantní věcné argumenty a vyžaduje-li zjištění této pohledávky co do důvodu nebo výše rozsáhlejší či složitější dokazování, jež by vedlo k neúměrnému prodloužení řízení o žalobou uplatněné pohledávce. V úvahu je třeba přitom vzít i stav řízení v okamžiku, kdy byla námitka započtení vznesena. Je-li vznesena v okamžiku, kdy je řízení teprve na začátku a prokazování skutečností rozhodných pro posouzení aktivní pohledávky nebude významně složitější, než je tomu v případě žalobou uplatněné pohledávky, bude zpravidla namístě závěr, že započtení neodporuje § 1987 odst. 2 o. z. Naopak námitka započtení uplatněná až na konci nalézacího řízení či dokonce až jako obrana v exekučním řízení obstojí pouze v případě, bude-li aktivní pohledávka zcela nepochybná.

42. Mezi účastníky nebylo sporu o tom, že žalobkyně v průběhu provádění díla způsobila dne [datum] probourání nosné zdi v bytě č. [hodnota] ve [Anonymizováno]. podlaží domu. V důsledku toho, že nájemkyně musela zajistit opravu zdi sama, poskytla žalovaná nájemkyni, paní [Anonymizováno] [Anonymizováno], slevu z nájmu. Výše této slevy byla prokázána dohodou ze dne [datum] a evidenčními listy od [Anonymizováno] [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] a od [Anonymizováno] [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Nárok na zaplacení částky [částka] žalovaná uplatnila vůči žalobkyni nejprve jako procesní obranu v podání ze dne [datum], doručeném zástupci žalobkyně [datum], a následně i mimo řízení dopisem ze dne [datum], doručeným žalobkyni dne [datum], kdy požadovala uhrazení částky ve lhůtě do 5 dnů od doručení. Jelikož žalobkyně vznesla námitku relativní neplatnosti jednostranného započtení této pohledávky a její promlčení, musel soud posoudit, zda je započítávaná pohledávka jistá a určitá ve smyslu ustanovení § 1987 odst. 2 o. z., a tedy způsobilá přivodit svým započtením (v rozsahu, v jakém se pohledávky kryjí) zánik žalobou uplatněné pohledávky, případně do jaké výše. Pokud nájemnice trpěla vadný stav bytu od [Anonymizováno] [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] a sleva byla poskytována každý měsíc, pak jde o opakující se plnění odpovídající vždy konkrétní částce, o kterou byla snížena měsíční platba nájemného. V tomto případě má soud zato, že tato pohledávka splňuje podmínku obecné určitosti, její výše je nepochybně určitelná, když představuje součet dílčích pohledávek v jisté zcela konkrétní výši, pohledávky jsou stejnorodé a vzájemné. Na promlčení je však nutno pohlížet odděleně u každé jednotlivé dílčí částky. K jejich započtení došlo až [datum], kdy bylo podání žalované obsahující námitku započtení doručeno zástupci žalobkyně. Vzhledem k tříleté promlčecí lhůtě je část pohledávky žalované promlčena, za promlčené však nelze považovat ty dílčí nároky, které vznikly za poslední [Anonymizováno][Anonymizováno]roky, tj. po [Anonymizováno] [Anonymizováno]. V této části je započtení přípustné, když dle komentáře k výše citovanému ustanovení § 1989 odst. 1 občanského zákoníku promlčení brání započtení u aktivní pohledávky, tj. u pohledávky, která má být započtena. Proti promlčené pohledávce, pasivní pohledávce započítat lze. Soud zde neshledal ani důvody pro aplikaci § 617 odst. 1 občanského zákoníku či § 649 věty první občanského zákoníku, neboť má za to, že práva účastníků se nevztahují k jedné smlouvě, žalobkyně opírá nárok o smlouvu o dílo, kdežto žalovaná se domáhala započtení nároku na náhradu škody, tedy nároku bezesmluvního. Jelikož žalovaná neprokázala, zda a v jaké výši slevu poskytla v roce [Anonymizováno] (nebyl doložen evidenční list na r. [Anonymizováno]) a ani celková výše pohledávky žalované tyto částky nezahrnovala, lze zohlednit tuto obranu žalované pouze do částky [částka] odpovídající součtu slev z nájemného za období od [Anonymizováno] [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno].

43. Pokud žalovaná dále uplatnila k započtení pohledávku za žalobkyní z titulu náhrady škody ve výši [částka], kterou prokazovala znaleckým posudkem [tituly před jménem] [jméno FO] č. [hodnota]-[Anonymizováno]/[Anonymizováno] ze dne [datum], pak jde o pohledávku nejistou a neurčitou, která není k započtení způsobilá ve smyslu ustanovení § 1987 občanského zákoníku. V případě tohoto nároku má soud za to, že žalovaná neunesla břemeno tvrzení a břemeno důkazní ohledně vzniku a existence této pohledávky v započitatelné výši, když pouze podle hrubého odhadu znalce bude v současné době (v r. [Anonymizováno]) třeba vynaložit přibližně částku [částka] až [částka], pokud by měla být fasáda opravena dohodnutým způsobem. Z provedeného dokazovaní plyne, že se jedná o předběžný odhad současné ceny díla, nikoli o stanovení výše škody způsobené žalobkyní v souvislosti s prováděním díla. Jde proto o pohledávku nejistou a neurčitou, která není k započtení způsobilá ve smyslu ustanovení § 1987 odst. 2 občanského zákoníku.

44. S ohledem na výše uvedené soud dospěl k závěru, že se pohledávka žalované kryje s pohledávkou žalobkyně ve výši 214 793 Kč pouze částečně, v rozsahu 27 759 Kč, a že žaloba byla podána důvodně, jde-li o zaplacení částky 187 034 Kč se zákonným úrokem z prodlení z této částky podle § 1970 občanského zákoníku ve výši dle § 1, 2 vládního nařízení č. 351/2013 Sb., a proto jí ve výroku I. rozsudku v tomto rozsahu vyhověl, přičemž ve zbylé části žalobu ve výroku II. rozsudku zamítl.

45. O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 2 o. s. ř. tak, že přiznal žalobkyni, jež měla v řízení úspěch jen částečný (z 60 % byla úspěšná, ze 40 % neúspěšná), nárok na náhradu 20 % nákladů řízení v částce 49 415,70 Kč. Žalobkyně v řízení vynaložila náklady v celkové výši 247 078,50 Kč sestávající ze zaplaceného soudního poplatku 15 618 Kč za návrh na zahájení řízení, z poplatku 15 618 Kč za odvolání proti rozsudku zdejšího soudu, ze zálohy na náklady důkazu znaleckým posudkem ve výši 5 000 Kč, z nákladů na zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) z tarifní hodnoty 312 351 Kč ve výši 9 580 Kč za každý z 16 úkonů uvedených v § 11 odst. 1 a. t., a to za převzetí právního zastoupení, výzvu k plnění, písemné podání ze dne [datum], [datum], podání odvolání, podání ze dne [datum] a [datum], za účast na jednání před soudem dne [datum], [datum], [datum], [datum], [datum], [datum] a [datum], tj. 153 280 Kč, dále odměna za 3 úkony uvedené v § 11 odst. 2 a. t. ve výši jedné poloviny, tj. 4 790 Kč za podání ze dne [datum], vyjádření ze dne [datum] a účast při jednání dne [datum], tj. 14 370 Kč, ze 13 paušálních náhrad hotových výdajů po 300 Kč dle § 13 odst. 4 a. t. (ve znění do 31. 12. 2024) ve výši 3 900 Kč, z 6 paušálních náhrad výdajů po 450 Kč dle § 13 odst. 4 a. t. (ve znění účinném od 1. 1. 2025) ve výši 2 700 Kč a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % vypočtené ze součtu odměny a režijních náhrad dle § 137 odst. 3 o. s. ř. v částce 36 592,50 Kč. Uvedenou částku je žalovaná povinna zaplatit k rukám zástupce žalobkyně v obvyklé třídenní lhůtě počínaje právní mocí tohoto rozsudku dle § 160 odst. 1 věta první o. s. ř. a § 149 odst. 1 o. s. ř., pokud jde o místo plnění.

46. Podle § 148 odst. 1 o.s.ř. má stát podle výsledku řízení právo na náhradu nákladů řízení, které platil. Na znalečné bylo soudem vyplaceno celkem 8 214 Kč (7 314 Kč za znalecký posudek, 900 Kč za výslech znalce). [adresa] 000 Kč žalobkyně zaplatila jako zálohu na znalečné, stát tak vynaložil ze svých prostředků celkem 3 214 Kč. Žalobkyně byla ve věci úspěšná z 60 %, a je proto povinna zaplatit státu 40 % nákladů na znalečné, které bylo státem v této věci zaplaceno, tj. částku 1 285,60 Kč. Žalované pak bylo výrokem V. tohoto rozsudku uloženo zaplatit státu náhradu ve výši 60 % těchto nákladů, tj. 1 928,40 Kč. Lhůta k plnění byla také stanovena dle ustanovení § 160 odst. 1 o.s.ř.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (2)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.