Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

28 C 253/2023 - 117

Rozhodnuto 2024-05-30

Citované zákony (21)

Rubrum

Obvodní soud pro Prahu 10 rozhodl předsedou senátu JUDr. Mgr. Jakubem Schlitterem Ph.D. jako samosoudcem ve věci žalobců:a/ [Jméno zainteresované osoby 0/0][Datum narození zainteresované osoby 0/0] [Adresa zainteresované osoby 0/0] b/ [Jméno zainteresované osoby 1/0][Datum narození zainteresované osoby 1/0] [Adresa zainteresované osoby 1/0] oba zastoupeni advokátkou [Jméno zástupce zainteresované osoby 1/0] sídlem [Adresa zástupce zainteresované osoby 1/0] proti žalovaným:1/ [Anonymizováno]. [Jméno zainteresované osoby 2/0][Datum narození zainteresované osoby 2/0] [Adresa zainteresované osoby 2/0] 2/ [Anonymizováno]. [Jméno zainteresované osoby 3/0][Datum narození zainteresované osoby 3/0] [Anonymizováno] zastoupená advokátkou [Anonymizováno] [Adresa zainteresované osoby 3/0] 3/ [Anonymizováno]. [Jméno zainteresované osoby 4/0][Datum narození zainteresované osoby 4/0] [Adresa zainteresované osoby 4/0] 4/ [Anonymizováno]. [Jméno zainteresované osoby 5/0][Datum narození zainteresované osoby 5/0] [Adresa zainteresované osoby 5/1] zastoupená advokátem [Anonymizováno] [Adresa zainteresované osoby 5/0] 5/ [Anonymizováno]. [Jméno zainteresované osoby 6/0][Datum narození zainteresované osoby 6/0] [Adresa zainteresované osoby 6/0] 6/ [Jméno zainteresované osoby 7/0][Datum narození zainteresované osoby 7/0] [Adresa zainteresované osoby 7/0] 7/ [Jméno zainteresované osoby 8/0][Datum narození zainteresované osoby 8/0] [Adresa zainteresované osoby 8/0] o určení vlastníka pohledávky takto:

Výrok

I. Žaloba s tím, že se určuje, že [tituly před jménem] [jméno FO], nar. [datum], posledně známým bytem [adresa] [jméno FO] 10, byla ke dni úmrtí vlastníkem pohledávky ve výši [částka] coby jejím zapůjčitelem za [Jméno zainteresované osoby 3/0][Datum narození zainteresované osoby 3/0] zápůjčky, to vše na základě Smlouvy o zápůjčce peněz ze dne [datum], se zamítá. [jméno FO]. Ve vztahu mezi žalobci a žalovanou č. [hodnota] nemá žádný z účastníků právo na náhradu nákladů řízení.

III. Ve vztahu mezi žalobci a žalovanou č. [hodnota] jsou žalobci povinni společně a nerozdílně zaplatit žalované č. [hodnota] náhradu nákladů řízení ve výši [částka] k rukám [tituly před jménem] [jméno FO], [tituly za jménem], advokátky, a to do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku.

IV. Ve vztahu mezi žalobci a žalovanou č. [hodnota] nemá žádný z účastníků právo na náhradu nákladů řízení.

V. Ve vztahu mezi žalobci a žalovanou č. [hodnota] jsou žalobci povinni společně a nerozdílně zaplatit žalované č. [hodnota] náhradu nákladů řízení ve výši [částka] k rukám [tituly před jménem] [jméno FO], [tituly za jménem], advokáta, a to do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku.

VI. Ve vztahu mezi žalobci a žalovanou č. [hodnota] nemá žádný z účastníků právo na náhradu nákladů řízení.

VII. Ve vztahu mezi žalobci a žalovaným č. [hodnota] nemá žádný z účastníků právo na náhradu nákladů řízení.

VIII. Ve vztahu mezi žalobci a žalovaným č. [hodnota] nemá žádný z účastníků právo na náhradu nákladů řízení.

Odůvodnění

1. Žalobci se žalobou, podanou u soudu dne [datum], domáhali, aby soud určil, že žalobci jsou vlastníky pohledávky vzniklé na základě smlouvy o zápůjčce peněz ze dne [datum]. Tuto smlouvu uzavřela [tituly před jménem] [jméno FO], narozená dne [datum], zemřelá dne [datum] (dále jen zůstavitelka) jako zapůjčitel a 2. žalovaná jako vydlužitel. Na základě této půjčky poskytla zůstavitelka [Anonymizováno] částku [částka]. [Anonymizováno] pro [jméno FO] 10 rozhodl pověřeným soudním komisařem v dědické věci po zůstavitelce, [tituly před jménem] [jméno FO], usnesením ze dne [datum], č. j. [spisová značka], o stanovení ceny majetku a pozůstalosti zůstavitelky a následně také o rozdělení pozůstalosti mezi účastníky daného dědického řízení, přičemž uvedené usnesení nabylo právní moci dne [datum]. Mezi závětními dědici nebyly stejné názory na tom, zda do aktiv zůstavitelky patří i pohledávka z titulu peněžité zápůjčky. [Anonymizováno] v dědické řízení uvedla, že jí zůstavitelka dluh prominula konkludentně tím, že roztrhala smlouvu o zápůjčce peněz, původně mělo jít o jediné vyhotovení smlouvy, až později uvedla, že vyhotovení byla dvě. Originál smlouvy o zápůjčce peněz však získali žalobci po skončení dědického řízení neporušený od [Anonymizováno]. Jednalo se tak o spornou pohledávku, kdy soud nejdříve musí určit, kdo byl jejím vlastníkem ke dni úmrtí zůstavitelky, než může být zahájeno dodatečné projednání pozůstalosti. Naléhavý právní zájem dovozují žalobci ze spornosti pohledávky, která byla v závěti opomenuta, a z nutnosti podat určovací žalobu pro zahájení dodatečného projednání pozůstalosti. Všichni žalovaní jsou pasivně věcně legitimování, jak vyplývá z rozsudku [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] dne [datum], sp. zn. [spisová značka], a [Anonymizováno] ze dne [datum] sp. zn. [spisová značka].

2. Žalovaná ad[Anonymizováno][Anonymizováno]/ ve svém vyjádření k žalobě uvedla, že nárok uznává v plném rozsahu. [adresa] [Anonymizováno] Kč byla zápůjčkou, zůstavitelka neměla sílu měnit závěť a chtěla, aby se záležitost vyřešila před dědickým řízením. Zůstavitelka dala [Anonymizováno] originál smlouvy o zápůjčce peněz, který poté [Anonymizováno] předaly žalobcům.

3. Žalovaná ad [Anonymizováno]/ ve svém vyjádření k žalobě uvedla, že ona jediná je pasivně věcně legitimovaná. [Anonymizováno] a zůstavitelka uzavřely dne [datum] smlouvu o zápůjčce peněz, avšak zůstavitelka [Anonymizováno] výslovně prominula. [Anonymizováno] poté svůj výtisk smlouvy roztrhala a předpokládala, že tak učinila i zůstavitelka. Zápůjčka nebyla v závěti zmíněna, protože zůstavitelka dluh prominula. Prominutí dluhu mohou potvrdit [Anonymizováno]. a [Anonymizováno].

4. Žalovaná ad [Anonymizováno]/ ve svém vyjádření k žalobě uvedla, že není ve věci pasivně věcně legitimována, z opatrnosti uvedla, že nárok neuznává. Žalobci ve věci nemají naléhavý právní zájem.

5. Žalovaná ad [Anonymizováno]/ ve svém vyjádření k žalobě uvedla, že není ve věci pasivně věcně legitimována. [Anonymizováno] není o věci nic známo.

6. Žalovaná ad [Anonymizováno]/ ve svém vyjádření k žalobě uvedla, že nárok uznává v celém rozsahu. Zůstavitelka nezahrnula dluh do závěti, protože chtěla, aby to účastníci vyřešili mezi sebou. Zůstavitelka si přála, aby peníze byly vráceny na účet, ze kterého byly odeslány. Zůstavitelka předala [Anonymizováno] originál smlouvy o zápůjčce peněz, [Anonymizováno] poté poskytla originál smlouvy o zápůjčce peněz žalobcům.

7. Žalovaný ad [Anonymizováno]/ a žalovaná ad [Anonymizováno]/ se k žalobě nevyjádřili.

8. Ze smlouvy o zápůjčce peněz ze dne [datum] soud zjistil, že zůstavitelka jako zapůjčitel a [Anonymizováno] jako vydlužitel uzavřely smlouvu o zápůjčce, ve které se zůstavitelka zavázala převést na účet [Anonymizováno] č. [č. účtu] částku [částka] a [Anonymizováno] se zavázala zápůjčku zůstavitelce vrátit nejpozději do dne [datum].

9. Z usnesení [Anonymizováno] pro [jméno FO] 10 ze dne [datum], č. j. [spisová značka], které nabylo právní moci dne [datum], soud zjistil, že zdejší soud rozhodl soudní komisařkou [tituly před jménem] [jméno FO] o stanovení obvyklé ceny majetku zůstavitelky a rozdělil pozůstalost mezi dědice (účastníky tohoto řízení). K pohledávce ve výši [částka] soud uvedl, že se ztotožnil se závěrem [Anonymizováno], že jí dluh byl prominut, protože s tím žalobci nesouhlasili, jedná se o spornou pohledávku, ke které se v dědickém řízení nepřihlíží.

10. Z žádosti o dodatečné projednání dědictví ze dne [datum] s doručenkou do datové schránky a usnesení [Anonymizováno] pro [jméno FO] 10 ze dne [datum], č. j. [spisová značka], které nabylo právní moci dne [datum], soud zjistil, že zdejší soud rozhodl soudní komisařkou [tituly před jménem] [jméno FO] o zastavení dodatečného řízení o pozůstalosti. Žalobci žádali o dodatečné řízení o pozůstalosti z titulu peněžité zápůjčky ve výši [částka]. Soud řízení zastavil, protože se pohledávka projednávala v původním řízení.

11. Z dárkového poukazu a místopřísežného prohlášení paní [Anonymizováno] soud zjistil, že zůstavitelka a [Anonymizováno] měly dobré vztahy. [Anonymizováno]. [Anonymizováno] uvedla, že jí zůstavitelka v [Anonymizováno] v [Anonymizováno] sdělila, že částku [částka] považuje za dar, peníze vrátit nechtěla. Toto zůstavitelka znovu řekla dne [datum], kdy u zůstavitelky byla paní [Anonymizováno] na návštěvě.

12. Z usnesení [Anonymizováno] [jméno FO] ze dne [datum], č. j. [Anonymizováno], soud zjistil, že policie odložila trestní věc podezření ze spáchání přečinu podvodu, kterého se měla dopustit [Anonymizováno] tím, že v dědickém řízení uvedla, že jí byl dluh ve výši [částka] zůstavitelkou prominut, protože nejde o podezření z trestného činu. Trestní oznámení podali žalobci. Výslechy účastníků se shodovaly s jejich vyjádřeními k žalobě, [Anonymizováno]. žalovaná navíc uvedla, že zůstavitelka vždy mluvila o částce [částka] jako o daru, bylo u ní zvykem, že dávala svým přátelům drahé dary, například [Anonymizováno] dala dvě auta a byt nebo [tituly před jménem] [Anonymizováno], po němž dědili žalobci, dala dvě auta a financovala jeho stavební firmu. Podle [Anonymizováno] nedává smysl, aby zůstavitelka požadovala částku [částka] zpět, protože byla vážně nemocná a neměla žádné zákonné dědice. Dle zápisu z dědického řízení [Anonymizováno]. žalovaní potvrdili, že zůstavitelka řekla, že jí [Anonymizováno] nic nedluží.

13. Z protokolu o jednání ze dne [datum] ve věci sp. zn. [spisová značka] soud zjistil, že v čl. IV. bod 25) k pohledávce zůstavitelky za [Jméno zainteresované osoby 3/0] z titulu smlouvy o zápůjčce peněz ze dne [datum] ve výši [částka] žalovaná č. [hodnota] ví, že peníze byly půjčeny a že zůstavitelka říkala, že ani peníze vrátit nechce, žalovaný č. [hodnota] uvádí, že zůstavitelka říkala, že od [tituly před jménem] [jméno FO] nechce ani korunu.

14. Z předžalobní upomínky ze dne [datum] a odpovědi na předžalobní upomínku ze dne [datum] soud zjistil, že žalobci vyzvaly [Anonymizováno] k zaplacení částky [částka] z titulu peněžité zápůjčky, v odpovědi na předžalobní upomínku [Anonymizováno] prostřednictvím své právní zástupkyně žalobcům sdělila, že částka [částka] byla darem od zůstavitelky.

15. Z provedených důkazů soud zjistil následující skutkový stav: [tituly před jménem] [jméno FO], narozená dne [datum], zemřela dne [datum]. Zůstavitelka uzavřela s [Anonymizováno] smlouvu o zápůjčce peněz dne [datum]. Na základě této smlouvy zůstavitelka poslala [Anonymizováno] na účet částku [částka]. [Anonymizováno] pro [jméno FO] 10 rozhodl pověřeným soudním komisařem v dědické věci po zůstavitelce, [tituly před jménem] [jméno FO], usnesením ze dne [datum], č.j. [spisová značka], o stanovení ceny majetku a pozůstalosti zůstavitelky a následně také o rozdělení pozůstalosti mezi účastníky daného dědického řízení, přičemž uvedené usnesení nabylo právní moci dne [datum]. Pohledávka ve výši [částka] byla sporná, proto se k ní v dědickém řízení nepřihlíželo.

16. Takto zjištěný skutkový stav posoudil soud dle následujících právních ustanovení.

17. Podle ustanovení § 193 odst. 1 zákona č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních, v platném znění (dále jen „z. ř. s.“), objeví-li se po právní moci rozhodnutí o pozůstalosti majetek, který tvoří aktivum pozůstalosti, popřípadě též pasivum pozůstalosti, soud o ně doplní v dosavadním řízení vyhotovený soupis nebo seznam o aktivech a pasivech pozůstalosti; to neplatí, jde-li o aktiva nebo pasiva, k nimž se v důsledku postupu podle § 162 odst. 2 věty druhé, § 172 odst. 2 věty druhé nebo § 173 věty druhé nepřihlíží.

18. Podle ustanovení § 189 odst. 1 z. ř. s. nepřihlíží-li se v řízení a při rozhodování o pozůstalosti k majetku nebo dluhům zůstavitele v důsledku postupu podle § 162 odst. 2 věty druhé, § 172 odst. 2 věty druhé nebo § 173 věty druhé, mohou se účastníci domáhat svých práv žalobou.

19. Podle ustanovení § 172 odst. 2 z. ř. s. nebyla-li zjištěna podle odstavce 1, soud aktiva pozůstalosti objasní z údajů dědiců a uvede je v seznamu aktiv. Neshodnou-li se dědici na rozhodných skutečnostech o tom, co vše patří do aktiv pozůstalosti, ke spornému majetku se v řízení a při projednání pozůstalosti nepřihlíží.

20. Podle ustanovení § 1684 odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen o. z.“), účelem soupisu pozůstalosti je zjistit pozůstalostní jmění a určit čistou hodnotu majetku v době smrti zůstavitele.

21. Podle ustanovení § 1696 odst. 2 o. z. k platnosti dohody o rozdělení pozůstalosti se vyžaduje, aby v důsledku jejího uzavření byla rozdělena celá známá pozůstalost. Dohodou lze zřídit i věcné břemeno nebo zástavní či jiné věcné právo, i když o něm zůstavitel nepořídil.

22. Podle ustanovení § 80 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád, v platném znění (dále jen „o. s. ř.“), určení, zda tu právní poměr nebo právo je či není, se lze žalobou domáhat jen tehdy, je-li na tom naléhavý právní zájem.

23. Podle ustanovení § 2390 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění (dále jen „o. z.“), přenechá-li zapůjčitel vydlužiteli zastupitelnou věc tak, aby ji užil podle libosti a po čase vrátil věc stejného druhu, vznikne smlouva o zápůjčce.

24. Podle ustanovení § 1995 odst. 1 o. z. promine-li věřitel dlužníku dluh, má se za to, že dlužník s prominutím dluhu souhlasí, pokud neprojevil bez zbytečného odkladu nesouhlas výslovně nebo plněním dluhu.

25. V usnesení [Anonymizováno] sp. zn. [spisová značka], ze dne [datum], dovolací soud uvedl, že podle ustálené judikatury soudů naléhavý právní zájem o určení, zda tu právní vztah nebo právo je či není, je dán zejména tam, kde by bez tohoto určení bylo ohroženo právo žalobce nebo kde by se bez tohoto určení jeho právní postavení stalo nejistým. Žaloba domáhající se určení podle ustanovení § 80 písm. c) o.s.ř. (ve znění před novelou provedenou zákonem č. 293/[Anonymizováno] Sb., resp. nyní podle § 80 o. s. ř.) nemůže být zpravidla opodstatněna tam, kde lze žalovat na splnění povinnosti (srov. například rozsudek bývalého [Anonymizováno] ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], uveřejněný pod č. [hodnota] ve Sbírce soudních rozhodnutí a stanovisek, roč. 1972). Vyslovený předpoklad však nelze chápat všeobecně. Prokáže-li žalobce, že má právní zájem na tom, aby bylo určeno určité právo nebo právní poměr, přestože by mohl žalovat přímo na splnění povinnosti, nelze mu určovací žalobu odepřít. Za nedovolenou – při možnosti žaloby na plnění – lze považovat určovací žalobu jen tam, kde by nesloužila potřebám praktického života, nýbrž jen ke zbytečnému rozmnožování sporů. Jestliže se určením, že tu právní vztah nebo práce je či není, vytvoří pevný právní základ pro právní vztahy účastníků sporu (a předejde se tak žalobě o plnění), je určovací žaloba přípustná i přesto, že je možná také žaloba na splnění povinnosti (srov. například rozsudek [Anonymizováno] ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], uveřejněný pod č. [hodnota] v časopise Soudní judikatura, roč. 1997).

26. Již za předchozí právní úpravy účinné do [datum] dospěla ustálená rozhodovací praxe dovolacího soudu k závěru, že na základě žaloby podané podle § 175y odst. 1 o. s. ř. může být - v závislosti na obsahu žaloby a žalobním petitu - soudním rozhodnutím nejen odstraněna spornost aktiv nebo pasiv dědictví nebo spornost skutečnosti významné pro vypořádání společného jmění manželů podle § 175l o. s. ř. [např. na základě žaloby o určení podle § 80 písm. c) o. s. ř.], ale může dojít také ke konečnému řešení vztahu mezi dědici (mezi dědici a pozůstalým manželem) na základě žaloby na plnění [§ 80 písm. b) o. s. ř.], při níž vyřešení otázky sporných aktiv nebo pasív dědictví nebo skutečností významných pro vypořádání společného jmění manželů podle § 175l o. s. ř., bude představovat posouzení předběžné otázky (viz rozsudek [Anonymizováno] ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], uveřejněný pod číslem 70/2008 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, část občanskoprávní a obchodní).

27. Stejný závěr vyslovil [Anonymizováno] již i ve vztahu k právní úpravě účinné od [datum] v rozsudku ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], v němž konstatoval, že ustanovení § 189 odst. 2 zákona č. 292/2013 Sb., o zvláštních řízeních soudních (dále jen „z. ř. s.“), výslovně stanoví, že nepřihlíží-li se v řízení a při rozhodování o pozůstalosti k majetku nebo dluhům zůstavitele v důsledku postupu podle § 162 odst. 2 věty druhé, § 172 odst. 2 věty druhé nebo § 173 věty druhé, mohou se účastníci domáhat svých práv žalobou. Takovou žalobu soud projedná a rozhodne o ní ve sporném řízení. Žalobu lze podat (s výjimkou vlastnického práva, které se nepromlčuje) ve lhůtě tří let od právní moci usnesení soudu, kterým bylo skončeno dědické řízení, v němž bylo uplatňováno zařazení majetku do aktiv dědictví a v němž nedošlo k zařazení majetku do aktiv dědictví v důsledku postupu podle ustanovení 172 odst. 2 z. ř. s. (srov. ve vztahu k obsahově totožné předešlé právní úpravě rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum] sp. zn. [spisová značka]). Na základě žaloby podané podle ustanovení § 189 odst. 2 z. ř. s. pak může být – v závislosti na obsahu žaloby a žalobním petitu – soudním rozhodnutím nejen odstraněna spornost aktiv (nebo pasiv) dědictví (především na základě žaloby na určení podle ustanovení § 80 o.s.ř.), ale může dojít také ke konečnému řešení vztahu mezi dědici na základě žaloby na plnění, při níž vyřešení otázky sporných aktiv (nebo pasiv) dědictví bude představovat posouzení předběžné otázky. Řízení o této žalobě se musí účastnit (buď jako žalobci, nebo jako žalovaní) všichni dědici, jinak je dán nedostatek věcné legitimace. Postavení jednotlivých dědiců ve sporu pak bude vyplývat z jejich postoje k tomu, zda pohledávka (nebo dluh) zůstavitele patří nebo nepatří do aktiv (nebo pasiv) dědictví. 28. [Anonymizováno] v rozsudku ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], uveřejněném pod číslem 84/2023 Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, formuloval a odůvodnil právní závěr, že dědic se může podle § 189 odst. 1 z. ř. s. domáhat vůči jinému dědici při splnění podmínky naléhavého právního zájmu (§ 80 o. s. ř.) určení, že věc, právo nebo jiná majetková hodnota náležela ke dni smrti zůstaviteli, jen do doby, než nabude právní moci rozhodnutí o dědictví podle § 185 z. ř. s, a to za současného předpokladu, že jde o právo k majetku, k němuž soud v řízení o pozůstalosti v důsledku neshody dědiců o rozhodných skutečnostech nepřihlížel (§ 172 odst. 2 věty druhé nebo § 173 věty druhé z. ř. s.). V období po právní moci rozhodnutí o dědickém právu (§ 185 z. ř. s.) se může dědic podáním žaloby ve sporném řízení domáhat vůči ostatním dědicům ohledně sporných aktiv (popř. pasiv) pozůstalosti ve svůj prospěch zpravidla již jen vydání věci, bezdůvodného obohacení nebo určení práva nebo právního vztahu. Uvedené platí i tehdy, byla-li spornost aktiv (popř. pasiv) pozůstalosti zjištěna až v řízení o dodatečném projednání pozůstalosti (§ 193 odst. 1, část věty za středníkem z. ř. s.).

29. V citovaném rozsudku [Anonymizováno] podrobně vysvětlil, že naléhavý právní zájem na určení, že určitá mezi dědici sporná věc, právo nebo jiná majetková hodnota náležela ke dni smrti zůstaviteli, může být dán z logiky věci jen do doby, než soud v řízení o pozůstalosti pravomocně rozhodne o dědictví (§ 185 z. ř. s.), neboť jen do té doby lze případný rozsudek o podané žalobě odstraňující spornost aktiv (či pasiv) ještě zohlednit v rámci pozůstalostního řízení, a to změnou usnesení o obvyklé ceně majetku zůstavitele, jak to ostatně plyne i z § 180 odst. 2 z. ř. s. Nicméně od okamžiku, kdy nabude usnesení o dědickém právu právní moci, zákon vylučuje, aby následně odstraněná spornost aktiv (či pasiv) byla ve smyslu § 189 odst. 1 ve spojení s § 193 odst. 1 část věty za středníkem z. ř. s. jakkoliv zohledněna v rámci pozůstalostního řízení (řízení o dodatečném projednání pozůstalosti). Zákon naopak výslovně stanoví, že po právní moci usnesení o dědictví se spor o aktiva (či pasiva) pozůstalosti může definitivně vyřešit jen v řízení sporném, přičemž – z hlediska zvažovaného naléhavého právního zájmu – je vyloučeno, aby se rozhodovalo o rozsahu aktiv (či pasiv) náležejících ke dni smrti zůstaviteli.

30. Ve výše citovaném rozsudku ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], uveřejněném pod číslem [Anonymizováno] Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, [Anonymizováno] s ohledem na výše uvedené argumenty uzavřel, že po právní moci usnesení o dědickém právu se může dědic domáhat ve svůj prospěch vůči ostatním dědicům zpravidla již jen vydání věci, bezdůvodného obohacení nebo určení práva nebo právního vztahu.

31. Jakmile je o dědictví pravomocně rozhodnuto, žaloba o určení, že aktivum náleželo zůstaviteli ke dni jeho smrti, ztrácí nezbytný naléhavý právní zájem (na základě pozdějšího určení už nelze aktivum v pozůstalostním řízení dodatečně projednat) a žalobce buď musí v probíhajícím sporném řízení určovací žalobu změnit (např. na plnění, nebo sice na určení, ale nikoliv práva zůstavitele, ale již samotného dědice), nebo bude jeho podaná určovací žaloba pro nedostatek naléhavého právního zájmu zamítnuta. (rozsudek [Anonymizováno] ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka])

32. Po právní stránce posoudil soud věc následovně: Mezi zůstavitelkou a [Anonymizováno] byla uzavřena dne [datum] smlouva o zápůjčce peněz dle § 2390 o. z. Na základě této smlouvy zůstavitelka poslala [Anonymizováno] na účet částku [částka].

33. Žalovaní jsou věcně pasivně legitimovaní s ohledem na usnesení [Anonymizováno] ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], a rozsudek [Anonymizováno] ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka].

34. Soud však dospěl k závěru, že naléhavý právní zájem žalobců na požadovaném určení s ohledem na rozsudek [Anonymizováno] ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], a rozsudek [Anonymizováno] ze dne [datum] sp. zn. [spisová značka], uveřejněném pod číslem [Anonymizováno] Sbírky soudních rozhodnutí a stanovisek, není dán. Jak totiž z obou daných rozsudků dovolacího soudu vyplývá, tak za situace, že bylo pravomocně rozhodnuto v pozůstalostním řízení po zemřelé [tituly před jménem] [jméno FO], nelze aktivum, jehož určení se žalobci určovací žalobu domáhali v pozůstalostním řízení dodatečně projednat, a proto není na určovací žalobě dle části třetí o. s. ř. naléhavý právní zájem. Proto soud podanou určovací žalobu zamítl, aniž by prováděl navrhované výslechy, které shledal nadbytečnými pro rozhodnutí.

35. Výrok o nákladech řízení mezi žalobci a žalovanou ad [Anonymizováno]/ je odůvodněn ust. § 142 odst. 1 o. s. ř., podle kterého účastníku, který měl ve věci plný úspěch – tj. žalované č. [hodnota], přizná soud náhradu nákladů potřebných k účelnému bránění práva proti účastníku, který ve věci úspěch neměl – tj. žalobci. S ohledem na nález Ústavního soudu ČR ze dne [datum], sp. zn. Pl. ÚS 25/12, který byl vyhlášen dnem [datum] pod č. 116/2013 Sb. soud náklady řízení určoval dle vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění. Soud přiznal žalované č. [hodnota] odměnu za 4 úkony právní služby po [částka] z tarifní hodnoty [částka], když předmětem řízení je určení práva k věci, která je vyčíslitelná v penězích (vlastnictví pohledávky ve výši [částka]), a to s přihlédnutím k nálezu Ústavního soudu ze dne [datum], sp. zn. I. ÚS 712/01 a usnesení Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], a to podle § 6 odst. 1, § 7 bod 6., § 8 odst. 1 vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění, za převzetí a přípravu zastoupení dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. a) AT), vyjádření k žalobě ze dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. d) AT), vyjádření ze dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. d) AT), účast na jednání před soudem dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. g) AT), tj. [částka]. Režijní paušál ve smyslu § 13 odst. 1, 4 vyhlášky č. 177/1996 Sb., o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), v platném znění, za 4 úkony právní služby, a to za převzetí a přípravu zastoupení dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. a) AT), vyjádření k žalobě ze dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. d) AT), vyjádření ze dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. d) AT), účast na jednání před soudem dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. g) AT) po [částka], tj. [částka]. Daň z přidané hodnoty ve výši 21 % dle § 137 odst. 3 o. s. ř. a § 14a vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění, z částky [částka] ve výši [částka]. Celkové náklady řízení žalované č. [hodnota] ve výši [částka] soud s ohledem na ust. § 149 odst. 1 o. s. ř. přiznal na zákonné platební místo k rukám zástupce žalované č. [hodnota] a lhůtu k plnění stanovil jako obecnou pariční v souladu s ust. § 160 odst. 1 věta před středníkem o. s. ř.

36. Výrok o nákladech řízení mezi žalobci a žalovanou ad [Anonymizováno]/ je odůvodněn ust. § 142 odst. 1 o. s. ř., podle kterého účastníku, který měl ve věci plný úspěch – tj. žalované č. [hodnota], přizná soud náhradu nákladů potřebných k účelnému bránění práva proti účastníku, který ve věci úspěch neměl – tj. žalobci. S ohledem na nález Ústavního soudu ČR ze dne [datum], sp. zn. Pl. ÚS 25/12, který byl vyhlášen dnem [datum] pod č. 116/2013 Sb. soud náklady řízení určoval dle vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění. Soud přiznal žalované č. [hodnota] odměnu za 3 úkony právní služby po [částka] z tarifní hodnoty [částka], když předmětem řízení je určení práva k věci, která je vyčíslitelná v penězích (vlastnictví pohledávky ve výši [částka]), a to s přihlédnutím k nálezu Ústavního soudu ze dne [datum], sp. zn. I. ÚS 712/01 a usnesení Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], a to podle § 6 odst. 1, § 7 bod 6., § 8 odst. 1 vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění, za převzetí a přípravu zastoupení dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. a) AT), vyjádření k žalobě ze dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. d) AT), účast na jednání před soudem dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. g) AT), tj. [částka]. Režijní paušál ve smyslu § 13 odst. 1, 4 vyhlášky č. 177/1996 Sb., o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), v platném znění, za 3 úkony právní služby, a to za převzetí a přípravu zastoupení dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. a) AT), vyjádření k žalobě ze dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. d) AT), účast na jednání před soudem dne [datum] (§ 11 odst. 1 písm. g) AT) po [částka], tj. [částka]. Daň z přidané hodnoty ve výši 21 % dle § 137 odst. 3 o. s. ř. a § 14a vyhlášky č. 177/1996 Sb., v platném znění, z částky [částka] ve výši [částka]. Celkové náklady řízení žalované č. [hodnota] ve výši [částka] soud s ohledem na ust. § 149 odst. 1 o. s. ř. přiznal na zákonné platební místo k rukám zástupce žalované č. [hodnota] a lhůtu k plnění stanovil jako obecnou pariční v souladu s ust. § 160 odst. 1 věta před středníkem o. s. ř.

37. Výrok o nákladech řízení mezi žalobci a žalovanými č. [hodnota], 3, 5, 6, 7 je odůvodněn § 142 odst. 1 o. s. ř. s tím, že procesně úspěšným žalovaným č. [hodnota] a 7 žádné náklady řízení nevznikly a procesně úspěšné žalované č. [hodnota], 3 a 5 náklady řízení nepožadovaly.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (2)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.