Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

31 C 59/2023 - 156

Rozhodnuto 2024-05-31

Citované zákony (7)

Rubrum

Okresní soud v Liberci rozhodl samosoudcem Mgr. Vladimírou Medkovou ve věci žalobce: [Anonymizováno], IČO [IČO zainteresované společnosti 0/0] sídlem [Adresa zainteresované společnosti 0/0] zastoupený advokátem [Anonymizováno] sídlem [Adresa zástupce zainteresované společnosti 0/0] proti žalovanému: [Jméno zainteresované osoby 0/0], IČO [Anonymizováno] [Adresa zainteresované osoby 0/0] pro zaplacení částky [Anonymizováno] s příslušenstvím takto:

Výrok

I. Žalovaný je povinen zaplatit žalobci částku [částka] s úrokem z prodlení ve výši 11,75% ročně z této částky od [datum] do zaplacení, a to do 3 dnů od právní moci rozsudku.

II. Ve zbytku se žaloba zamítá.

III. Žalovaný je povinen nahradit náklady žalobce v plné výši částkou [částka], a to do 3 dnů od právní moci rozsudku.

IV. Žalovaný je povinen nahradit státu, České republice – Okresnímu soudu v [Anonymizováno], náklady ve výši [částka], a to do tří dnů od právní moci rozsudku.

Odůvodnění

1. Žalobou podanou dne [datum] se žalobce domáhal zaplacení částky [částka] s příslušenstvím v podobě zákonných úroků z prodlení z této částky od [datum] do zaplacení na základě tvrzení, že žalobce jako objednatel a žalovaný jako zhotovitel a profesionál v oboru uzavřeli spolu dne [právnická osoba].[Anonymizováno] smlouvu o dílo týkající se rekonstrukce bytového domu č.p. [Anonymizováno][Anonymizováno]a pozemku st. p.č. [hodnota] v obci [adresa] ve správě žalobce za celkovou cenu [částka] s termínem dokončení [datum] s tím, že žalobce složil zálohu [částka] [datum] a dle faktur [datum] [Anonymizováno] Kč a [datum] [Anonymizováno] Kč, celkem [částka], vystavené faktury neodpovídaly stavu díla a žalovaný dílo i přes opakované výzvy řádně a včas nedokončil a žádnou část nepředal, práce ustaly i přes urgence v [Anonymizováno], i po termínu dokončení vyzýval žalobce opakovaně k dokončení díla, jednalo se o písemnou výzvu ze dne [datum], o výzvy při jednání stran [Anonymizováno].,[Anonymizováno]. a [datum], kdy sice shledal žalovaný nedostatky, ale dílo nedokončil, dále byl žalovaný dne [datum] vyzván k předání části díla, [datum] se však nedostavil, nijak dále nekomunikoval, [datum] žalobce proto od smlouvy odstoupil a vyzval k dobrovolnému plnění, výzvu vypravil [datum] do sídla žalovaného, žádal vydat do [datum] žalovanou částku, ze zaplacené ceny odečítal odhadovanou cenu dosud užitého materiálu na dílo, v rámci smírného jednání v roce [Anonymizováno] se žalobce pokoušel v rámci připraveného předávacího protokolu vyčíslit, co měl a neměl za hotové i finančně, z toho však žaloba již přesně nevycházela, žádného smírného řešení nebylo dosaženo, dílo ani částečně žalovaný nepředal.

2. Žalovaný ve věci sporoval uplatněný nárok s tím, že k odstoupení od smlouvy se nedostal, žalobce mu neumožnil dílo dokončit, zamykal a zadržel mu věci, stávající předsedkyně [jméno FO] se chovala nevraživě, k částečnému odevzdání se dostavil, čekal ve voze, dílo převážně provedl, proto se v případě platnosti odstoupení brání žalobě i vzájemným plněním, kompenzačním námitkou, na vydání bezdůvodného obohacení, to je třeba zohlednit v nároku žalobce (vzájemnou žalobu k výslovnému dotazu soudu žalovaný nevznesl). Předmětem díla dle žalovaného neměly být [Anonymizováno] a [Anonymizováno] [Anonymizováno], protože je mylně žalobce uváděl jako společné části bývalou předsedkyní, to byla vada ujednání stran, žalovaný je měl mylně za součást smlouvy a pracoval na nich. Dle smlouvy se neprováděla rekonstrukce [Anonymizováno], ale demolice [Anonymizováno] za stejnou cenu, jinak se dílo týkalo [Anonymizováno] pater bytového domu a venkovní [Anonymizováno] a oplocení. Výměra [Anonymizováno] neodpovídala ani chodbám, ale vyměřil ji sám žalovaný jako zhotovitel, smlouvu s cenovou nabídkou sám připravil. Cena byla stanovena jako pevná odpovídající součtem jednotlivým položkám v Cenové nabídce jako příloze smlouvy. Do smlouvy se musela uvést doba dokončení, ale sjednání měl žalovaný za familiární, měl rozdělané i jiné práce. Při jednání [datum] uvedl žalovaný, že [Anonymizováno] a [Anonymizováno] považuje za vícepráce, resp. že byly vyjmuty z původní smlouvy při jednání stran z [Anonymizováno] až [Anonymizováno] roku [Anonymizováno].

3. Žalobce potvrdil, že rekonstrukce se týkala [Anonymizováno] pater bytové domu s devíti byty, přízemí a tří pater, sklepní prostory byly vždy společnými částmi, jedná se o prostory v přízemí tvořené místností a třemi [Anonymizováno], bývalá předsedkyně do společných částí zahrnovala i sdílené [Anonymizováno] v patrech nad přízemím, [Anonymizováno] i [Anonymizováno] byly od počátku předmětem smlouvy za dohodnutou cenu bez ohledu na to, co si žalovaný vyměřil, odborné vyměření i nacenění bylo na něm. Za žalobce k tomu oprávněná osoba a žalovaný mohli smlouvu změnit pouze písemně, k případným nepísemným změnám stran [Anonymizováno] a sklepu vznesl žalobce námitku neplatnosti. O dokončení díla, o sklepu a [Anonymizováno] strany vedly smírná jednání, ale nevyplynula z nich modifikace původní smlouvy. Namísto rekonstrukce [Anonymizováno] se skutečně měla provést demolice, ale bez sjednání ceny. Pro demoliční výměr sám před odstoupením dokončil žalobce zbourání [Anonymizováno], žalovaný odstranil pouze část střechy a hrozilo zhroucení, další menší nezbytné práce pro vlastníky dodělávali vlastníci bytů po odstoupení, jednalo se o instalaci tabla domovních [Anonymizováno], zprovoznění [Anonymizováno] včetně ovladače hlavních dveří, respektive ještě při šetření znalci přesně vlastníci uvedli, jaké drobné práce a zda před či po odstoupení ještě činili s tím, že i žalovaný měl možnost se šetření účastnit. Dílo třetí osobou po odstoupení pro nedostatek prostředků nenechal žalobce dokončit. I žalobce měl za to, že součet cen položek Cenové nabídce měl početně odpovídat dohodnuté pevné ceně.

4. Konkrétně pak k dotazům soudu uvedla předsedkyně žalobce, že při jednání od [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] s žalovaným se podle ní neobjasnilo, zda [Anonymizováno] a [Anonymizováno] byly předmětem díla, ale trvala na tom, že předmětem díla byly rozhodně chodby a ty hotové nebyly, týkalo se to společných chodeb, podélných stěn, stropů, podlah i prostorů schodišť, žalovaný měl udělat místnost sklepu, čtyři sklepní [Anonymizováno] a opravit dveře, dále omítku, štuk, malbu a podlahy přízemí i pater. Šest dveří ve smlouvě patřím k třem [Anonymizováno], zadnímu vchodu, dveřím do sklepa a ve sklepě, kde se nachází i technická místnost. Nebyl hotov jeden z [Anonymizováno], pouze natřeny podlahy a okna, vlastníci sami dělali výměnu zárubní, štuk, bílení, vybourání zástěny a starých záchodů a police. Rozvody [Anonymizováno] se týkaly všech bytů. [právnická osoba] zahrnovala opálení, natření a výměnu rozbitých skel. Do [datum] byl dům přístupný, nezamykalo se do [datum], kdy dodělal uzavírání majitel jednoho z bytů, pan [jméno FO]. Žalovaný si i půjčoval od vlastníků nástroje jako [Anonymizováno] a [Anonymizováno], nástroje dle seznamu žalovaného však vlastníci nenašli. Našli jen drobné nástroje, [Anonymizováno] lžíce, [Anonymizováno], [Anonymizováno], staré [Anonymizováno] a žalobce vyzýval žalovaného k převzetí věcí. Na domě začali vlastníci pracovat až po odstoupení od smlouvy v létě [Anonymizováno] dle rady [tituly před jménem] [jméno FO]. [Anonymizováno] a vstupní dveře si dodělali vlastníci v prosinci roku [Anonymizováno]. V případě [Anonymizováno] mělo místo rekonstrukce dojít na její stržení včetně vodící zdi, žalovaný odstranil plechy střechy a nějaké trámy, a protože částečné provedení bylo ohrožující, vlastníci [Anonymizováno] odstranili sami v [Anonymizováno] [Anonymizováno]. K oknům upřesnil žalobce, že mělo v případě prasklin či poškrábání dojít i k výměně skel i v souladu se zvyklostmi v oboru, stav si musel jako oborník předem zjistit zhotovitel. Kontejner za [částka] mimo smlouvu byl použit na suť z domu. [právnická osoba] dotazům soudu žalovaný upřesnil, že [Anonymizováno] m2 omítek, štuku a malby představovaly chodby, podélné stěny a stropy včetně schodišť [Anonymizováno] pater předmětného domu a v době uzavření smlouvy paní [jméno FO] sdělila, že se má dělat u přízemí jen chodba, u sklepní části jen výměna dveří, k upřesňujícímu dotazu sdělil žalovaný, že provedení [Anonymizováno] a [Anonymizováno] požadovala pak paní [jméno FO] v [Anonymizováno]. Protože žalovanému nevycházely v dohodnuté ceně, ověřil si žalovaný v létě [Anonymizováno] u pana [jméno FO], že nejsou společnými prostory. Dělal na nich okopání omítky, nanesení omítky, štuku a malby, vylití podlah nivelační stěrkou a nátěr podlah, nátěr okenních těles. Šest dveří měl být zadní vchod, 3 dveře do [Anonymizováno], dveře do sklepního prostoru a dveře nalevo v přízemí do malé zřejmě technické místnosti. Rozvody [Anonymizováno] se týkaly [Anonymizováno] bytů a jednalo se o instalaci [Anonymizováno]. Výměna elektrického rozvaděče zahrnovala podle smlouvy změnu jističů v přízemí umístěné rozvodové skříně pro změnu osvětlení na čidlové a vyměnila se stará krabice jističů do bytu paní [jméno FO] v rámci smlouvy. Původně se měla rekonstruovat kůlna, opravovat střecha, dělat i rozvody elektřiny, na to dopadalo [Anonymizováno]. Kč v cenové nabídce. Vlastníci požadovali změnu, tlumočila to tehdy paní [jméno FO], chtěli demolici. V rámci jednání s paní [jméno FO] bylo objasněno, že cena za demolici by nebyla vyšší, ale stejná. Nakonec žalovaný sundal střešní krytinu, dřevěné obložení přední a zůstalo obvodové zdivo a vyklízel kontejnerem za [částka], což žalobce uhradil nad rámec smlouvy.

6. Shodně účastníci k zjištění projevu vůle stran předmětu díla a jeho realizace navrhli výslechy vlastnice jednoho z bytů v dotčeném bytovém domě [jméno FO], svědka [tituly před jménem] [jméno FO] (navrhl žalobce, žalovaný si připojil) jako zástupce bytového družstva [adresa] a bývalého právní zástupce žalobce [tituly před jménem] [jméno FO] a výslechy bývalé a současné předsedkyně žalobce. Dále písemné důkazy k sjednání a realizaci smlouvy, nahrávky o jednání stran. Žalovaný navrhl znalecky ocenit a zjisti rozsah provedení díla, soud k složení zálohy posudku vyzval obě strany, neboť posouzení pro určení výše nároků bylo v zájmu obou stran. Protože řádně zálohu složil alespoň žalobce, soud důkaz provedl. Vznesením obrany vzájemným plněním se žalobce dostal do pozice, kdy také svůj nárok, který by jinak mohl odpovídat zaplacené ceně díla, musí obhájit s tím, že rozsah provedení a ocenění bylo věcí znaleckého posouzení. Žalovaný byl poučen o potřebě doložit tvrzení o nemožnosti realizovat dílo, o sjednání ceny demolice [Anonymizováno] s tím, že jinak hrozí neúspěch ve věci. Výzvy k doložení slíbených listin či k návrhu dalších důkazů soud po prvém jednání v uložené lhůtě činil i písemně dne [datum], [datum] a při dalších jednání. Žalovaný tak nedoložil sms komunikaci s bývalým právním zástupcem žalobce [tituly před jménem] [jméno FO] stran jeho součinnosti k předání části díla plánovaného na [datum], stran nemožnosti dokončit dílo a sjednání ceny za demolici [Anonymizováno] soud vycházel jen z ostatních navržených důkazů, měl k dispozic maily stran o nářadí, záznamy jednání stran a zejména výpovědi svědků k zpřístupnění místa díla, další důkazy navrženy nebyly.

7. Mezi stranami lze mít za nesporné, že zhotovitel dle smlouvy o dílo z [právnická osoba].[Anonymizováno] započal realizovat dílo v [Anonymizováno] patrovém bytové domě a na přilehlé [Anonymizováno], dílo však dokončeno nebylo, sporné bylo to, zda z důvodů na straně žalobce, zda nastalo prodlení s vyhotovením díla, pro něž mohl žalobce odstoupit od smlouvy. Žalovaný byl vyzván k doložení takových důvodů s upozorněním na neúspěch takové obrany, když jinak dokládá žaloba své výzvy a průběh jednání s žalovaným k návrhu obou stran. Nesporné rovněž bylo to, že výměry díla si vyměřil sám zhotovitel, smlouvu připravil a že byla sjednána pevná cena, která měla přesně odpovídat v součtu cen položek v přílohové Cenové nabídce a že žalobce složil zhotoviteli částky v žalobě tvrzené, celkem [částka], zvlášť pak hradil žalobce odvoz další suti za [částka]. Žalovaný i dle vystavených faktur připouštěl nedokončení některých položek, shodu zde však strany nenalezly, bylo to proto i předmětem šetření znalce. Žalovaným tvrzený omyl v předmětu díla, jeho rozsahu stran společných částí co do sklepních [Anonymizováno] a [Anonymizováno], měla osvětlit výpověď bývalé předsedkyně k návrhu obou stran, dle žalobce byly [Anonymizováno] vždy společnými částmi, [Anonymizováno] se staly také předmětem smlouvy, i když dle prohlášení vlastníka se nejedná o společné prostory. Prvotně tak bylo otázkou, zda byly [Anonymizováno] a [Anonymizováno] předmětem smlouvy, zda nešlo o nesmluvené plnění, zda jejich provedení stávající předsedkyně požadovala v souladu se smlouvu nebo zda se by se mohlo jednat o jiné ujednání stran a jaký by měl případný omyl v právním hodnocení společných částí vliv na platnost smlouvy. V případě [Anonymizováno] nebylo mezi stranami sporu, že namísto sjednaná rekonstrukce měla být ve stejné lhůtě provedena demolice [Anonymizováno], byť nešlo o písemné ujednání. Sporné však bylo to, zda byla sjednána a jaká cena. Žalobce neměl cenu za dohodnutou, žalovaný trval na tom, že sjednána byla cena totožná jako za rekonstrukci, protože se jednalo o tvrzení právního jednání v jeho prospěch, byl vyzván k navržení takových důkazů s poučením o hrozbě neúspěchu, když v případě demolice [Anonymizováno] namísto rekonstrukce neměl soud za to, že se jednalo o změnu rozsahu díla (rekonstrukce předpokládala jen částečnou demolici), ale o nové ujednání.

8. Z úplného výpisu obchodního rejstříku žalobce se podává, že žalobce byl zřízen pro správu domu a pozemku označeného žalobou, a to [datum], od [datum] do [datum] byla za společenství oprávněna jednat předsedkyně [jméno FO], nar. [datum], od [datum] doposud [jméno FO], nar. [datum]. V době sjednání smlouvy o dílo [právnická osoba].[Anonymizováno] do [datum] tak za žalobce jednala bývalá předsedkyně. Z výpisu živnostenského rejstříku žalovaného pod jeho IČ [IČO] vyplývá, že se žalovaný od [datum] mimo jiné věnuje stavebním činnostem a zednictví s tím, že z činnosti soudu je známo, že datovou schránku k doručování měl žalovaný zřízenu až v průběhu řízení, relevantní tak bylo doručování do jeho sídla, tj. dle výpisu na adresu [adresa]. Pod stejným označením strany vystupovaly i ve smlouvě o dílo ze dne [právnická osoba].[Anonymizováno], smlouva o dílo trpí neurčitostí stran vymezení předmětu díla, ani v cenové nabídce nejsou práce a materiály rozepsány dostatečně určitě, dílo spočívalo dle smlouvy ve spojení s přílohou Cenovou nabídkou v kompletní rekonstrukci společných prostor v bytovém [Anonymizováno] patrovém objektu v [adresa], přičemž zahnuta mimo budovu je i rekonstrukce [Anonymizováno] a zhotovení části oplocení za kůlnou. Cena díla byla dle stran stanovena pevnou částkou [částka] a měla dle stran odpovídat součtu cen položek v Cenové nabídce. Cenová nabídka však v součtu položek označených jako Materiál a Práce činí o [částka] více, rekonstrukce [Anonymizováno] dle smlouvy byla za cenu [částka]. Předem měl dle smlouvy žalobce složit zálohu [částka], po předání části hotového díla měl plnit do 5 dní od předání faktury. Dílo mohlo být předáno a převzato do dvou dnů bez vad a nedodělků a měl o tom být sepsán protokol. Žalovaný tvrdil, že samotné faktury měly svědčit o předání části hotového díla bez vad a nedodělků, ovšem strany dle ujednání předpokládaly protokol o takovém předání a převzetí, právě takový protokol by svědčil o řádnosti díla bez vad a nedodělků, když s takovým stavem bylo provedení díla byť i zčásti spojeno a z faktur samotných nevyplývá taková protokolace a v řízení bylo i znalecky kromě připouštění žalovaným zjištěno, že nebyly provedeny práce dle faktur, tedy že by se k nim vztahoval stav bez nedodělků. Ve smlouvě ujednaly strany jen písemné dodatky smlouvy a že přílohou byla Cenová nabídka.

9. V cenové nabídce pod Pracemi byly uvedeny položky okop stávající omítky [částka], odvoz a manipulace suti cca [Anonymizováno] kub.m. [částka], nanesení omítky vápenné [Anonymizováno] m2 [částka], štukové [Anonymizováno] m2 [částka], malba [částka], vyrovnání podlahy přízemí, zhotovení podlah a podesty, pokládka dlažby nebo systému vybraného žalobcem [částka], výměna dveřních částí zadní vchod, 5x [Anonymizováno] a jejich nátěr [částka], přípojka elektrické energie, světla s detekcí pohybu, rozvody TV a net [částka], rozvody [Anonymizováno] do každého bytu včetně elektrického systému otvírání hlavního vchodu [částka], výměna el. rozvaděče společných prostor včetně materiálu [částka], rozvod vody vč. materiálu [částka], renovace okenních těles [částka], rekonstrukce [Anonymizováno] [částka], zhotovení oplocení [Anonymizováno] včetně materiálu (část po demolici stávající [Anonymizováno]) [částka]. V položkách materiálu se nacházel písek [Anonymizováno] včetně dopravy [částka], cement [částka], omítka štuková [částka], dlažba nebo systém vybraný žalobcem [částka], pokládka podest (dřevěná část) [částka], spojovací materiál [částka], interiérová barva [částka], [Anonymizováno] LED světlo s detekcí pohybu [částka], kabel [Anonymizováno]-J 3x1,[částka], kabel [Anonymizováno] – J 3x [částka], podružný a spojovací materiál elektřiny [částka], revize elektro [částka], [Anonymizováno] tablo 10 účastníků, telefonní sluchátka účastníků, el. otevření vchodových dveří, podružný a spojovací materiál [částka], dveřní tělesa včetně obložkové zárubně 6x [částka], kování (dveřní tělesa) [částka], lazurovací nátěr [částka], Portfix [částka], pojivové omítky vápenné (multibat) [částka]. Součet položek práce tak činil [částka], součet položek Materiálu však neodpovídá částce [částka], ale [částka]. Smlouva samotná neobsahuje bližší specifikaci rekonstruovaných míst, ani za pomoci přílohy Cenové nabídky není možné rozklíčovat, na čem přesně se práce měli uskutečnit s jakým množstvím materiálu. K výměře omítek žalovaný uváděl, že výměra neodpovídá, že si však sám naměřil. Specifikaci předmětu díla pak soud zjišťoval ještě v rámci dalšího dokazování, a to v tom směru, zda byla mezi stranami jasná na počátku smlouvy či zda se předmět mezi nimi vyjasnil později, což mělo přispět k objasnění určitosti a zachování platnosti ujednání stran, jinak strany měly za pevně sjednanou cenu díla odpovídající součtu položek Cenové nabídky. V Cenové nabídce, která je součástí smlouvy je pracováno s [Anonymizováno], jsou ve výčtu dveřních výměn.

10. Dle výpisu účtu byla dne [datum] složena částka [částka] ve prospěch účtu žalobce dle smlouvy o dílo č. [č. účtu], na stejný účet byly dne [datum] a [datum] zaslány ještě částky [částka] a [částka]. Na částku [částka] žalovaný vystavil fakturu č. [hodnota] ze dne [datum] se splatností [datum] s tím, že fakturuje ukončenou část díla, za práce [částka] a materiál [částka], po odečtení zálohy [částka], [částka]. Konkrétně práce stanoví faktura z [datum] jako okop stávající omítky [částka], odvoz a manipulace suti cca [Anonymizováno] m3 [částka], nanesení omítky vápenné [Anonymizováno] m2 z [Anonymizováno] m2 [částka], štukové [Anonymizováno] m2 z [Anonymizováno] m2 [částka], malba dílčí [částka], přípojka elektrické energie, světla s detekcí pohybu, rozvody TV a net [částka], rozvody [Anonymizováno] do každého bytu včetně elektrického systému otvírání hlavního vchodu [částka], výměna el. rozvaděče společných prostor včetně materiálu [částka], rekonstrukce [Anonymizováno] [částka]. Fakturovaný materiál je uváděn jako písek [Anonymizováno][Anonymizováno], [Anonymizováno] m3 včetně dopravy [částka], cement [částka], omítka štuková [částka], spojovací materiál [částka], [Anonymizováno] LED světlo s detekcí pohybu [částka], kabel [Anonymizováno]-J 3x1,[částka], kabel [Anonymizováno] – J 3x [částka], podružný a spojovací materiál elektřiny [částka], [Anonymizováno] tablo 10 účastníků, telefonní sluchátka účastníků, el. otevření vchodových dveří, podružný a spojovací materiál [částka], pojivové omítky vápenné (multibat) [částka] Faktura je podepsána bez dalšího vyjádření předsedkyní [jméno FO] s datací [datum], která vysvětlila k dotazu soudu, že podepisovala převzetí faktury s tím, že žalobce stále počítal s dokončením díla do [datum] a měla za závazné ujednání o plnění dle faktury do 5 dní, aniž by zaplacením potvrzovala předání díla bez vad a nedodělků. Na částku [částka] vystavil žalovaný fakturu č. [hodnota] (VS [var. symbol]) dne [datum] se splatností [datum] za práce a materiál jako ukončenou část díla s tím, že spojovací materiál položkou [částka] se zde objevoval znovu, položky přitom měly odpovídat Cenové nabídce dle uvození faktury. Konkrétně práce ve spojení s Cenovou nabídkou stanoví faktura z [datum] jako nanesení omítky vápenné [Anonymizováno] m2 [částka], štukové [Anonymizováno] m2 [částka], malba dílčí [částka], výměna dveřních částí [částka], rozvod vody vč. materiálu [částka], renovace okenních těles [částka], dle Cenové nabídky v rámci materiálu byla účtována pokládka podest (dřevěná část) [částka], spojovací materiál [částka], interiérová barva [částka], dveřní tělesa [částka], kování (dveřní tělesa) [částka]. Faktura je podepsána bez dalšího vyjádření předsedkyní [jméno FO] s datací [datum], proplacení předsedkyně spojovala s povinností dle ujednání stran, ne však s předáním části díla bez vad a nedodělků, dokončení očekávala do [datum]. Protože na dokončení ve lhůtě nedošlo, žalobce posléze prováděl i za pomocí obou faktur kontrolu rozsahu nedokončeného díla, k tomu si dělal na fakturách poznámky, respektive otazníky, k podle něj neprovedeným pracím a neužitým materiálům, což dle soudu odpovídá i připravenému Protokolu o předání části díla z [datum] a výzvě z [datum] k dokončení díla (viz níže). Žalovaný při jednání popsal, že plněno žalobcem dle faktur bylo pro zachování povinností dle smlouvy.

11. Výzvou ze dne [datum] upozorňoval žalobce žalovaného, že dosud nedokončil dílo, že marně uplynul sjednaný termín dokončení díla [datum] a že nebyla předána ani část díla, když i to vykazuje nedodělky, byť byla fakturována. Žalobce žádal dokončit do 5 dní minimálně již fakturované práce s materiálem. Žalovaný při provádění výzvy připustil, že plně fakturované položky rozvody vody provedl jen zčásti, že podlahy jen strhl.

12. Žalobce doložil video záznamy o jednání stran s přepisy, které odpovídají obsahu videozáznamu, vizuálně jsou zachyceny prostory díla uvnitř dotčeného domu, je zjevné, že strany se setkaly před domem a do něj pak vstupovaly, žalobce byl zastoupen předsedkyní [jméno FO], přítomen byl i tehdejší právní zástupce žalobce [tituly před jménem] [jméno FO] a vlastnice jednoho z bytů paní [jméno FO] a dále osobně žalovaný jako zhotovitel. V podrobnostech vlastností daných záznamů jsou evidovány odpovídající datace pořízení. Ze všech jednání pak plyne snaha žalobce o řešení situace nedokončeného díla, prostory jsou skutečně zachyceny jako nedokončené, z videí se podává snaha žalobce o smírné řešení tak, že by byly dokončeny některé částí díla, pak nabízí účtování [Anonymizováno] a [Anonymizováno] mimo smlouvu, pokud by k smírnému řešení došlo. K realizaci však nedošlo, žalovaný toto nesporoval. Podle záznamu z [datum] je jednání stran přítomen i [tituly před jménem] [jméno FO], [tituly před jménem] [jméno FO] uvádí potřebu jednání k probrání jednotlivostí díla přímo na místě, žalovaný to odmítá s tím, že dílo není předáno ani doděláno, žalobce navrhuje dodělání interiérů do [datum] pro prodlení s dokončením díla s tím, že přístup měl zhotovitel i bez předchozí domluvy zajištěn do [datum], kdy až po tomto datu se dle paní [jméno FO] namontovali hlavní dveře, žalovaný uváděl, že datum neznal s tím, že chtěl uzavřít dodatek smlouvy, že po [datum] mělo být bráněno v přístupu s tím, že by dílo dodělal do [datum] a že do díla nemělo být zasahováno. [jméno FO] k tomu vysvětlila, že vlastníci strhli svépomocí pouze [Anonymizováno], protože hrozilo její zhroucení, a protože dílo mělo být dokončeno dle smlouvy do [datum] a podle toho byly objednány navazující práce bagru na jaře [Anonymizováno] na společné zahradě s tím, že před [datum] demontoval pouze nějaké trámy zaměstnanec žalovaného. Žalovaný zde zpochybňoval, zda to neprovedl žalobce, v řízení však tvrdil při provádění důkazu výzvou z [datum], že on provedl demolici [Anonymizováno], žalobce chtěl stav prokázat fotografiemi před a po stržení a odstranění žalobcem. Dále při setkání žalovaný zmínil, že žalobce věděl o jeho dalších zakázkách, [tituly před jménem] [jméno FO] jeho tvrzení potvrdil, ale sdělil také to, že ty neměly vylučovat dokončení díla do sjednaného termínu, do konce roku [Anonymizováno]. Dokončení díla do [datum] pak žalobce podmiňoval omluvami právního zástupce žalobce [tituly před jménem] [jméno FO] a předsedkyně [jméno FO] za pomluvu, [tituly před jménem] [jméno FO] pak vyzýval k oddělení osobních sporů od dokončení díla při prodlení a předložení navrhovaného dodatku smlouvy, z něj [tituly před jménem] [jméno FO] četl, že žalovaný jím navrhoval [datum] prodloužení smlouvy pro kritickým vývoj pandemie (soud ověřil, že řízení o takové změně smlouvy nebylo vedeno u soudu a nikdo ze stran netvrdil, že by na uzavření dodatku došlo). Právní zástupce žalobce [tituly před jménem] [jméno FO] zmínil, že tedy nešlo o osobní invektivy či bránění v dílu a že s navrhovaným dodatkem datovaným [datum], tedy blízko datumu dokončení díla, pro vývoj pandemie, by nemohl žalobce souhlasit, i kdyby jej řádně obdržel. Strany se pak shodly na tom, že v souladu s prvotním návrhem [tituly před jménem] [jméno FO] vstoupí do domu, aby zhotovitel věděl, co je třeba dokončit a byl připraven dílo předat [datum]. Po vstupu do bytového domu, si strany ukazovaly v rámci jednoho z pater nehotové štuky a omítky, žalovaný měl za to, že nanesl [Anonymizováno] m2, žalobce oponoval, že šlo o [Anonymizováno] patra bytového domu, žalovaný, že je to naneseno ve sklepech a [Anonymizováno], strany se dohadovaly o tom, zda bylo něco činěno nad rámec smlouvy, žalovaný uvedl, že bývalá předsedkyně označovala za společné prostory i [Anonymizováno] a [Anonymizováno] a že plnil podle svých faktur, že dokladují předání dílo a že chybějící štuk mohl někdo odstranit, právní zástupce upozornil na to, že převzetí faktury není převzetím díla, [tituly před jménem] [jméno FO] navrhoval, aby došlo na dodělání díla a [Anonymizováno] a [Anonymizováno] by pak byly fakturovány zvlášť, žalovaný souhlasil s tím, že po nanesení omítky mělo přijít štukování a malba, ale to v přízemí chybělo, i když je fakturoval a že do výměry [Anonymizováno] měli patřit i [Anonymizováno] a [Anonymizováno], ale výměra skutečná je větší. Žalovaný vysvětloval, že rozvody elektřiny, světla, TV a internetu udělal na spodku a dále husí krky, že tedy rozvody v celku neudělal, i když je fakturoval, že rozvody [Anonymizováno] včetně otvírání hlavního vchodu pouze připravil materiálově, fakturoval ale i práci. Trval na tom, že je hotova výměna elektrického rozvaděče, dle žalovaného nebyly hotové rozvody vody, dále se strany neshodly na tom, zda byly hotové rekonstrukce okenních těl, shodly se na tom, že nejsou hotovy 3 dveřní tělesa ze šesti a nebyl hotov glazurovací nátěr dveří. [jméno FO] navrhla, aby byla dodělána omítka a podlahy žalovaným do [datum] a tím by smluvní vztah stran skončil. Žalovaný nesouhlasil, že již nemá prostředky na dodělání podlah, i když je fakturoval, když již stržení starých bylo náročné, právní zástupce žalobce pak trval na tom, že žalovaný přeci sám činil cenovou kalkulaci, to žalovaný potvrdil. [jméno FO] pak upozornila na to, že nikdy nebyl uzavřen dodatek o vícepracích, že smlouva musela být spočítána správně. Strany se domluvily, že je možné dodělání omítek do [datum] a že ohledně dalšího se ještě setkají. Při dalším setkání [datum] za přítomnosti stejných osob a ještě pana [jméno FO], dalšího z vlastníků bytu, paní [jméno FO] uváděla, že dle faktur a prvního setkání má za neodpracovanou částku 200 tis. Kč a dotazovala se na přípojku elektrické energie. Žalovaný sdělil, že odstranil starou kabeláž a vyměnil přípojku do bytu [jméno FO], trval na dodání [Anonymizováno] světel, na rozvodu [Anonymizováno] za [částka], na provedení přípojky světel i výměně elektrického rozvaděče. Žalovaný se pak vracel k tomu, že v rámci společných prostor měl dle smlouvy dělat i [Anonymizováno] a [Anonymizováno], ale vyměřil si jen [Anonymizováno] a že až v létě [Anonymizováno] se dozvěděl od pana [jméno FO], že se nejedná v případě [Anonymizováno] a [Anonymizováno] o společné prostory. [jméno FO] nabídla přístup ke [Anonymizováno] a [Anonymizováno] tak, aby mohl žalovaný udělat zvláštní fakturu, odečíst je od [Anonymizováno]. Žalovaný vysvětlil, že stropy si nevyměřil, ale byly zahrnuty do smlouvy a měl se dostavit následujícího dne. Další setkání účastníků proběhlo ale až [datum], kdy žalovaný přinesl předběžný odhad [Anonymizováno], předsedkyně žalobce upozornila, že se nejedná o odsouhlasení žalobcem a paní [jméno FO] se ptala na to, zda žalovaný začne s doděláním, žalovaný sdělil, že od pondělí a potřebuje zadržené nástroje, paní [jméno FO] sdělila, že neví o žádných takových nástrojích, ale že na základě mailu žalovaného to může prověřit. Posléze se strany dohadovaly o tom, co se má dodělat a žalovaný trval na tom, že z poloviny provedl demolici [Anonymizováno], když odstranil střechu a příčky a odváželi se [Anonymizováno] vozíky dřeva (později v záznamu hovořil žalovaný o [Anonymizováno] kontajnerech) s tím, účastníci za žalobce nesouhlasili s tím, že by žalovaný provedl požadovanou demolici [Anonymizováno] (namísto rekonstrukce), že k tomu mají foto dokumentaci, že pro požadavek na demolici nemohlo být fakturováno [částka] za rekonstrukci. [jméno FO] měla za to, že žalovaný sundal střechu a tři trámy. V pondělí ráno se však měl žalovaný dostavit, aby se strany dohodly na dokončení díla. Žalobce k dotazu soudu potvrdil, že k žádné realizaci domluvených termínů dokončení nedošlo, zhotovitel přestal komunikovat.

13. Ve výzvě ze dne [datum] adresované žalovanému žádal žalobce protokolární předání skutečně realizované části díla [datum] v 14:30 hodin, když do dne předání je žalovaný v prodlení i se zhotovením části díla. Doložen je žalobcem připravený Protokol o předání části díla z [datum] s tím, že dle záznamu žalobce z téhož dne se zhotovitel na místo díla nedostavil, předem ani dostavení nepotvrdil na sms výzvu a mělo se jednat o třetí schůzku, na kterou se žalovaný nedostavil. Kromě předsedkyně paní [Anonymizováno], byli přítomni i další majitelé bytů pan [jméno FO] a pak [jméno FO]. Žalovaný uváděl, že se na schůzku dostavil, čekal ve svém voze, nevystupoval a psal i tehdejšímu právnímu zástupci žalobce [tituly před jménem] [jméno FO], k výzvě soudu s poučením o neúspěchu takové obrany však ani takovou přítomnost a komunikaci nedoložil. Podle Přílohy připraveného protokolu žalobce vytýkal nedokončení díla dle smlouvy o dílo z [právnická osoba].[Anonymizováno] a vymezoval, co měl za dokončené a co nikoliv. Dle faktury z [datum] tak měl za nedokončené malby dílčí, když natřena měla být jen část přízemí, rozvody [Anonymizováno] pro neinstalaci, výměnu el. rozvaděče pro provedení jen u jednoho z bytů, nerealizaci [Anonymizováno], neinstalaci [Anonymizováno] světel z [Anonymizováno], neinstalování [Anonymizováno] tabla. U faktury z [datum] neměl žalobce za to, že došlo k nanesení omítky vápenné či štukové, že došlo na další dílčí malbu, dveřní části byly bez nátěru, neprovedeny byly rozvody vody a renovace oken, došlo jen na očištění z podlah, spojovací materiál byl již fakturován, dveřní tělesa nebyla natřena a vyměněny jen dvě zárubně, neprovedeno úplně bylo i kování a interiérovou barvou bylo vymalováno jen přízemí. Dle připraveného protokolu hradil žalobce zvlášť i za další odvoz suti [částka], celkově tak uhradil [částka] a měl za to, že za materiál dal [částka]. Dále uvedl žalobce poznámku, že se mělo jednat o kompletní rekonstrukci společných prostor, kterou žalovaný v Cenové nabídce uvedl jako [Anonymizováno] m2, pokud by [Anonymizováno] byly požadovány až následně, bylo by třeba písemného dodatku a jinak by bylo možné je rozpočítat majitelům bytů jako nespolečné prostory. Soud pak má za to, že připravený protokol navazoval na ústní jednání stran, v němž se snažil žalobce dosáhnout smírného řešení věcí, byl ochoten [Anonymizováno] účtovat mimo smlouvu o dílo v případě dokončení pater domu, na toto smírné řešení však nedošlo. Z ústních jednání proto soud nemá za to, že by neměl vycházet ze zjištění obsahu smlouvy v době jejího sjednání, že by zde došlo na jednoznačné vyjmutí [Anonymizováno] a [Anonymizováno] ze smlouvy, že by je obě strany odsouhlasily jako více práce.

14. Odstoupení od smlouvy o dílo ze dne [právnická osoba].[Anonymizováno] datované dne [datum] bylo adresováno žalovanému a vypraveno přes poštovního doručovatele téhož dne dle dodejky a dokladu o zaplacení za zásilku. V odstoupení byl upozorněn žalovaný, že i přes mnohé výzvy a jednání trvá jeho prodlení s dokončením díla, proto žalobce od smlouvy odstupuje v plném rozsahu, smlouva se tak od počátku ruší a žalobce žádá vydat nejpozději do [datum] bezdůvodného obohacení ve výši [částka], když na cenu díla žalobce plnil, aniž by bylo řádně a včas provedeno. Odstoupení bylo současně předžalobní výzvou s právním rozborem.

15. Stran chybějícího nářadí doložily strany mailovou komunikaci (žalovaný svůj mail z [datum], žalobci i předcházející a návazné maily), podle ní dne [datum] urgoval žalobce setkání stran k smírnému řešení díla s tím, že bez omluvy se žalovaný neměl dostavit na schůzku [datum] v 13 hodin, [datum] reagoval žalovaný mailem, kterým požádal o videozáznam poslední schůzky a že žádá o vrácení nástrojů – [Anonymizováno] a dalšího), horkovzdušné [Anonymizováno]. V mailu ze dne [datum] sdělovala předsedkyně paní [jméno FO], že oběhla obyvatele domu, ale takové nářadí nikdo neviděl, nějaké nářadí si odnášel jedině zaměstnanec žalovaného přezývaný „[Anonymizováno]“, žalovaný se naopak opakovaně nedostavil k jednání. Žalobce ještě mailem ze dne [datum] doložil, že paní [jméno FO] sdělovala nynějšímu právnímu zástupci, že až do ledna [Anonymizováno] byl volně přístupný pro žalovaného [Anonymizováno] v suterénu, kde mohl mít nářadí, kam přenesli i nářadí z demolovaných kůlen.

16. Stavební deník předložil soudu žalobce, žalovaný vysvětlil, že jej předával předsedkyni na počátku smluvního vztahu v únoru [Anonymizováno]. Je veden pro objekt [adresa], kde objednatelem díla byl žalobce, žalovaný stavbyvedoucím, s poznámkou dle projektové dokumentace. Soud však ani za pomoci znalce nezjistil, že by existovala projektová dokumentace daného díla. Úvodní poznámky deníku se týkají poznámek o materiálu a cenách, žalovaný vysvětlil, že úvodní poznámky ke smlouvě nejsou relevantní, strany se držely smlouvy. Deník neobsahuje záznamy prací po dnech, je zde záznam o okopu stávající omítky, očištění spár, penetraci zdiva, likvidaci domovního odpadu za březen [Anonymizováno], o oškrabává stávající omítky, [Anonymizováno], sklepní prostor, nanesení nové omítky, zhotovení omítky jádrové za květen [Anonymizováno] a za červen [Anonymizováno] zhotovení omítky jádrové, demontáž el. rozvodů, příprava [Anonymizováno] rozvodu, začátek likvidace [Anonymizováno], oprava rozvodů [Anonymizováno], nové vypínače, nanesení tenkovrstvé omítky vápenné, odvoz sutě, zhotovení omítky jádrové 3 n.p. Více poznámek vedeno není.

17. Soud k ve věci vyslechl bývalou předsedkyni žalobce [jméno FO], nar. [datum], z jejích výslechu vyplynulo, že žalobci předsedala v letech [Anonymizováno] až [Anonymizováno] a v bytovém domě žila do září [Anonymizováno] a sjednávala smlouvu o dílo se zhotovitelem, toho znala jen jako zhotovitele, byl důvěryhodný pro práce pro město [adresa] a že byl známým paní [jméno FO]. Bývalá předsedkyně si již nevybavila okamžik, kdy se prohlížel bytový dům v souvislosti se sjednáním smlouvy, ale společnými prostory k rekonstrukci mimo půdy byly chodby, [Anonymizováno] a [Anonymizováno] na patře, to jsou tzv. [Anonymizováno], které byly po celou dobu předmětem jednání, aby se společné prostory daly dohromady. Společný prostor definuje prohlášení vlastníka, [Anonymizováno] a [Anonymizováno] byly společné v podílech, vlastníci si je rozdělili v užívání. Cena měla zahrnovat chodby v domě i [Anonymizováno] a [Anonymizováno]. Dům měl přízemí a další tři patra, pak následovala půda. Měly se dělat stěny, stropy, podlahy, elektroinstalace a zvonky přízemí a tří pater včetně [Anonymizováno] a [Anonymizováno], což platilo již v době uzavření smlouvy. Výměru [Anonymizováno] m2 si naměřil žalovaný. Dveře byly zadní, 3 na tři [Anonymizováno], dveře do sklepa a k malé místnosti v přízemí, rozvody [Anonymizováno] pro [Anonymizováno] bytů. Výměna elektrického rozvaděče představovala výměnu obsahu staré rozváděcí skříně – nové hlavní jističe a kabely. Ve společných prostorách se měly dělat nové rozvody. [právnická osoba] se měla týkat všech označených společných prostor, renovací mělo být opálení dřeva rámu, natření, kytování a výměna skla, pokud to okno potřebovalo. Rekonstrukce [Anonymizováno] znamenala její opravu, probíhaly debaty mezi vlastníky o změně na demolici, bývalá předsedkyni si již nevybavila, zda i s žalovaným. Pokládka podest se týkala pater, netýkala se přízemí. Stran led světel s detekcí si nevybavovala, kam přesně měly být umístěny, zřejmě dvě do každé chodby a do mezipatra [Anonymizováno]. Faktury již bývalá předsedkyně nevyplácela, odevzdala je nové předsedkyni. K dotazu žalobce sdělila, že smlouvu o dílo připravoval zhotovitel, cenová nabídka zhotovitele předcházela uzavření smlouvy. Žalovaný dotazy neměl.

18. Dále byla slyšena svědkyně [jméno FO], nar. [datum], z výpovědi zjistil soud, že svědkyně vlastní bytovou jednotku v dotčeném bytovém domě spolu s manželem a žije zde od [datum]. Žalovaného viděla po přestěhování do domu dvakrát při práci a běžně na chodbě a dále s ním komunikovala stran dokončení díla, osobní vztahy s ním nemá. S dílem se seznámila na základě smlouvy a faktur, o předmětu díla s bývalou předsedkyní [jméno FO] nehovořila, předmětem díla byly určitě nehotové chodby, nehotový stav po [datum] trvá. V přízemí není omítkou vymalována zadní část, první schodiště je nahozeno, ale ne kolem dveří i prvního bytu vpravo u schodiště, první patro nahozeno bez stropu a začištění, následné schodiště nahozeno jen zčásti, druhé patro nahozeno bez začištění, třetí patro nedotčeno, tam jsou vidět kabely a [Anonymizováno]. Měly být vyměněny elektrické rozvaděče pro devět jednotek a je jen jeden, bylo jen [Anonymizováno] světel, namísto [Anonymizováno], chyběl i materiál, chybělo očištění oken. Venkovní kůlna měla být demolována, ale zůstala nedotčena. Stran [Anonymizováno] viděla demoliční výměr, proto očekávala, že má být dle smlouvy o dílo odstraněna. Po nedodržení termínu dokončení díla dle smlouvy do [datum] byl obesílán žalovaný a osloven advokát [tituly před jménem] [jméno FO] a došlo na nahrávaná setkání. Po setkáních s žalovaným ale nedošlo na žádné další práce z jeho strany do [datum] ani později, na schůzku po [datum] před [datum] se zhotovitel již nedostavil, ani poté. Dne [datum] se nedostavil ani k předání části díla. Do [Anonymizováno] [Anonymizováno] byly prostory domu přístupné, pak vlastníci po odstoupení doinstalovali ovladač dveří. Z nástrojů byly v [Anonymizováno] zednické lžíce, vlastníci je uložili do malé místnosti za [Anonymizováno], dále [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno] a prostor byl přístupný. Jiné věci dle seznamu zhotovitele nenašli. V březnu [Anonymizováno] před odstoupením od smlouvy museli vlastníci pro nebezpečí zhroucení zbourat [Anonymizováno] a odvezli odpad. Po odstoupení v prosinci [Anonymizováno] dodělali [Anonymizováno] tablo, v přízemí u vstupu se propadal poklop na vodní nádrž a muselo se udělat nové zabetonování asi na podzim [Anonymizováno]. Podlahy v přízemí nebyly předtím hotové. [právnická osoba] žalovaný udělal podlahu, [Anonymizováno] mají nové dveře, ve třetím patře má jeden obložky, [Anonymizováno] v druhém patře je vymalovaný, má nové dveře, světla a okna jsou původní. K dotazu žalobce upřesnila svědkyně, že dům se začal uzamykat až v prosinci [Anonymizováno], schůzka [datum] neproběhla, setkání bylo dohodnuto před domem na schodech či v domě, její manžel ani vlastník [jméno FO] žalovaného nikde neviděli. K dotazu žalovaného upřesnila, že při schůzkách [Anonymizováno] se scházeli účastníci venku, [datum] před domem včas stála spolu s paní [jméno FO], viděla tehdy jen parkující auta vlastníků, u předchozích schůzek se vždy účastníci bez potíží sešli před domem, nemuseli nikoho hledat v autě a čekalo se i na pozdní příchozí, to platilo i o schůzce [datum]. Přední vchod byl volně přístupný do prosince [Anonymizováno].

19. Z výslechu svědka [tituly před jménem] [jméno FO], nar. [datum], zproštěného žalobcem mlčenlivosti vyplynulo, že žalobce zastupoval od [Anonymizováno] v záležitosti díla, nemá k žalobci ani žalovanému osobní vztah. Účastnil se jednání s žalovaným o dokončení díla, jedna schůzka se týkala prohlídky domu, prací a materiálu, ke schůzce v červnu či červenci [Anonymizováno] se již žalovaný nedostavil, stav díla neodpovídal vystaveným fakturám. I jako laik viděl, že bylo vše rozkopané, neviděl rozvody elektriky, nebyla opravená podlaha, chyběly zvonky vepředu. Dílo se dle smlouvy mělo vyhotovit do konce roku [Anonymizováno], k předání ani převzetí díla i přes výzvy žalobce nedošlo. Svědek neměl za to, že by se mu žalovaný stran předání díla ozval. I za přítomnosti [tituly před jménem] Procházky se řešilo, že dílo není hotovo dle smlouvy, probírali se společné prostory.

20. Žalobce ještě inicioval dokazování prohlášením vlastníka a výslech [tituly před jménem] [jméno FO], dokládal stav [Anonymizováno]. Soud toto dokazování prováděl při jednání [datum], k němuž se však již žalovaný nedostavil, neomluvil se, z jednání se pro nutnost být v zaměstnání omlouvala předsedkyně žalobce, soud vedl jednání i bez přítomnosti účastníků, resp. přítomen byl právní zástupce žalobce, soud tehdy ještě konstatoval dosavadní skutková tvrzení a sděloval judikaturu v zájmu smíru před ustanovením znalce a po jednání takto oslovil i přípisem ze dne [datum] (na č.l. 77) i žalovaného.

21. Z výslechu svědka [tituly před jménem] [jméno FO], nar. [datum], zjistil soud, že se jedná o [Anonymizováno] [adresa] pečujícího o společné prostory dotčeného bytové domu, k žalobci, jeho předsedkyním i žalovanému nemá osobní vztah, žalovaného poznal až v rámci dané smlouvy o dílo, dílo žalovaný nepředal ve sjednaném termínu, nebyly hotové práce. Smlouvu svědek nevytvářel, to žalovaný a bývalá předsedkyně žalobce paní [jméno FO], nebyl u sjednávání. Se smlouvou byl seznámen krátce po uzavření pro předkládání bance a posléze při předkládání faktur. Před započetím prací žalovaného upozorňoval na chybnou výměru [Anonymizováno], společné prostory musely být nejméně o [Anonymizováno] m2 rozsáhlejší, žalovaný trval na tom, že si sám vyměřil správně a stál si za cenou. [Anonymizováno] a [Anonymizováno] svědek tehdy s žalovaným neřešil, považoval je za společné prostory dle smlouvy. Nevybavil si, že by se v létě [Anonymizováno] na něj obracel žalovaný, že mu nesedí [Anonymizováno] na prováděné dílo a že by svědek žalovanému sděloval, že [Anonymizováno] a [Anonymizováno] nejsou součástí společných prostor. Vybavil si účast na jednání stran o dokončení díla v [Anonymizováno], kde se strany o [Anonymizováno] a sklepech bavily, byl tam [tituly před jménem] [jméno FO], paní [jméno FO], paní [jméno FO], jejich partneři a pan [Anonymizováno], konkrétně o tom, že kdyby do smlouvy [Anonymizováno] a [Anonymizováno] nepatřily, šlo by práce na nich doplatit dle faktury. Až tehdy zkoumal Prohlášení vlastníka, kdy [Anonymizováno] zjistil jako tehdejší WC na chodbách náležejícím k bytům, protože již asi 10 let mají byty WC uvnitř, jsou z nich chodbové [Anonymizováno]. K záměně za společnou část došlo již v době uzavření smlouvy. Svědkovi nebylo známo, že by dílo mělo projektovou dokumentaci. Sjednání doby provedení díla do [datum] bylo pro žalobce důležité, protože banka požadovala předávací protokol. Zhotovitel svědkovi uváděl více zakázek, ale že by se proto omlouval, že nestihne dílo provést, to nesděloval, nadto včasné provedení měl svědek za běžnou věc, zhotovitelé termíny dodržují. Se zhotovitelem o tom mluvil před uzavřením smlouvy, protože mu předával závazné stanovisko památkářů k užití štuku.

22. Prohlášení vlastníka se týká budovy č.p. [Anonymizováno], [adresa], která je součástí st.p.č. [hodnota] a tohoto zastavěného pozemku, vše zapsáno na LV č. [hodnota], k.ú. [adresa] I. a přilehlé [Anonymizováno], ta připadla do podílového vlastnictví dle bytových jednotek, stejně do společných částí náleží chodby, schodiště, meziprostory [Anonymizováno] pater domu a dále půda a sklepní část v přízemí, ta je v plánku prohlášení pod [Anonymizováno] s výměrou [Anonymizováno]. K bytovým jednotkám dle plánku náleží chodbová WC označené čísly [Anonymizováno] WC), při srovnání s přilehlou chodbou [Anonymizováno]) o výměře [Anonymizováno] až [Anonymizováno] m2 se jedná nejvýše o velikost chodby na [Anonymizováno] WC, tedy jedno WC [Anonymizováno],[Anonymizováno] x [Anonymizováno] plochy. V plánku se dvě WC nachází v přízemí, další po dvou v patrech, odpovídají dle tvrzení stran malé technické místnosti v přízemí a třem [Anonymizováno] v patře.

23. Žalobce trval na tom, že [Anonymizováno] i [Anonymizováno] byly předmětem díla, [Anonymizováno] jsou marginální částí, svědek [tituly před jménem] [jméno FO] dokonce upozorňoval žalovaného na nesrovnalost výměr, zhotovitel měl cenu i výměry za řádné, i kdyby soud připustil námitku omylu, je třeba brát sjednanou cenu díla jako relevantní.

24. Žalobce dále ke stavu [Anonymizováno] doložil fotografii před jejím odstraněním vlastníky, fotografie je v digitální podobě z [datum], soudu je z ní patrno, že kůlna již nemá střechu a je vidět, že na místě jsou stále dlouhé podélné trámy, nosné zděné sloupy a další dřevěné části [Anonymizováno].

25. K výzvě soudu doložil žalobce ještě souhlas [právnická osoba] v [adresa] ze dne [datum] k odstranění [Anonymizováno] u dotčeného bytového domu, souhlas byl vydán pro havarijní stav [Anonymizováno], ten koresponduje s tvrzením svědkyně paní [jméno FO] o potřebě zbourání, o havarijním stavu, a tedy jen po částečném zbourání zhotovitelem (stav doložen fotografií) o nebezpečnosti zbylé konstrukce.

26. V dalším soud ustanovil znalce, strany proti jeho osobě ani osobě konzultanta neměly námitky, žalovaný neprojevil zájem o další jednání před ustanovením znalce, znalec ke svému místnímu šetření volal i strany, tak aby mohly vznést připomínky, informoval o něm soud. Ze znaleckého posudku [jméno FO], znalce z oboru stavebnictví, stavby obytné a průmyslové, vady a poruchy staveb ze dne [datum] vyplývá, že znalec se seznámil z obsahem soudního spisu, nezjistil projektovou dokumentaci díla, pracoval však s projektovou dokumentací dotčeného bytového domu s kůlnou a vycházel pak ze zadání soudu, že je třeba provést zjištění stavu i výměr tak, aby bylo zřejmé, co mělo být provedeno a co zrealizováno na díle bylo s tím, že znalec zahrnul do díla dle výsledku předchozího dokazování [Anonymizováno] i tzv. [Anonymizováno] a za pomoci konzultanta pak určil obvyklou cenu řádně provedeného díla a obvyklou cenu díla zrealizovaného s tím, že je třeba zohlednit i to, co vlastníci sami provedli před či po odstoupení, po dni [datum]. Samostatně se měla ocenit obvyklá cena demoliční práce žalovaného odvedená na [Anonymizováno]. Rekonstrukce se dle ujednaných prací ve smlouvě a dalšího provedeného dokazování týkala [Anonymizováno] pater bytového domu, jeho společných částí – jeho chodeb, podélných stěn i stropů, podlah včetně sklepních částí a [Anonymizováno] (bývalých chodebních WC dle Prohlášení vlastníka), oplocení za kůlnou s tím, že znalec měl při zpracování případně zohlednit a popsat zvyklosti v rámci rekonstruování staveb. Znalec tak v úvodní části posudku vysvětlil i v oboru užívané odborné pojmy vztahující se k dílu a zvyklostem v oboru, výměry pak počítal i na základě projektové dokumentace dotčeného bytového domu s kůlnou, detailně popsal podklady znalecké činnosti, věnoval se řádně obsahu spisu ve spojitosti s vlastním místním šetřením, věrohodnosti zdrojů, popsal svůj postup při sběru i zpracování dat, uvedl jejich detailní výčet s popisem, foto dokumentací z místa, popsal zjištěný stav provedených prací dle jednotlivých pater i u [Anonymizováno] a oplocení, dále popsal svou analýzu dat a výsledky analýzy, to že zejména na základě obsahu spisu, projektové dokumentace dotčeného domu s kůlnou a místního šetření byl schopen zjistit dílo, které mělo být stavebně - technicky provedeno a specifikoval rozsah stavebních prací provedených, v případě [Anonymizováno] za pomocí fotodokumentace. Znalec pak sestavil přehledovou tabulka díla, které mělo být vyhotoveno a tabulku srovnávací pro to, co vyhotoveno skutečně bylo v rámci interpretace výsledků analýzy pak nedospěl k tomu, že by dílo bylo převážně vyhotoveno, stav byl rozporný i s fakturací, v tabulkách specifikoval znalec nedodělky, pro ocenění zanesl i části vyhotovené vlastníky před či po odstoupení, zpracování se pak stalo podkladem pro ocenění konzultantem [tituly před jménem] [jméno FO], znalcem z odvětví odhady cen nemovitostí. Ten pro ocenění užíval jednotkové ceny z roku [Anonymizováno] a cenové informace z programu [Anonymizováno]+, konzultant hodnotil, že by nebylo možné vycházet z cenové nabídky zhotovitele obsahující pouze hrubý popis prací bez jednotkových cen či množství prací a materiálů. Závěry znalce pak byly takové, že rozsah díla mimo [Anonymizováno], které mělo být provedeno zahrnoval rekonstrukci společných prostor [Anonymizováno] pater dotčeného bytového domu včetně chodeb, podélných stěn a stropů a sklepních prostor a bývalých WC ([Anonymizováno]), oplocení (20m za kůlnou) do stavebních prací náležely opravy omítek, maleb, podlah, elektroinstalace, [podezřelý výraz] instalace, montáže nových [Anonymizováno], stropních světel v chodbách, repase dřevěných oken a venkovní úpravy oplocení (20m), ve zbytku odkázal na sestavenou tabulku se specifikací prací a materiálů. Výměra pro omítky znalci vyšla na [Anonymizováno] m2, což odpovídá i odhadu svědka [tituly před jménem] [jméno FO], znalec pak specifikoval i další výměry, ze kterých k určení obvyklé ceny díla bylo třeba vycházet a Cenová nabídka s nimi nepracovala. Dále zachytil stav skutečně provedeného díla, nedodělky se týkaly venkovního oplocení, vnitřních omítek, stropních a stěnových maleb, elektrických a [podezřelý výraz] instalací, který nebyly vůbec provedeny nebo byly provedeny jen částečně, znalec provedl detailní popis jednak po patrech, jednak v rámci srovnávací tabulky ve vztahu k jednotlivým patrům domu (přízemí je hodnoceno již jako první nadzemní podlaží) a dále k jednotlivým věcem či pracím, tedy k venkovnímu prostoru, [Anonymizováno], omítkám, bouracím pracem, [podezřelý výraz], elektroinstalaci, truhlářským konstrukcím a podlahám s tím, že uvedl korespondující názvy položek ve smlouvě o dílo, hodnotil i to, kolik věcí bylo dodáno, kolik instalováno apod. za pomoci posudku konzultanta pak dospěl k obvyklé ceně v případě řádného provedení díla [částka] a obvyklé ceny skutečně provedeného [částka]. Při hodnocení rozsahu provedení demolice [Anonymizováno] zhotovitelem vyšel znalec zejména z fotodokumentace a místního šetření s tím, že shledal odstranění střešní krytiny s tím, že v době jeho šetření byla kůlna zcela odstraněna a obvyklá cena prací zhotovitele byla stanovena[Anonymizováno]částkou [částka] s přihlédnutím k tomu, že zhotovitel neměl náklady na odvoz suti dle shody stran. Do posudku je zahrnut posudek přizvaného konzultanta, který vycházel z podkladů znalce [jméno FO] i z místního šetření, při stanovení obvyklých cen konzultant vycházel z cenové úrovně roku [Anonymizováno] s užitím programu pro oceňování stavební prací [Anonymizováno]+, stejně jako shora vysvětlil, proč nebylo možné vyjít z Cenové nabídky žalovaného, konzultant měl ocenění za možné dle podkladů s tím, že výpočet by se mohl provádět ještě na základě projektové dokumentace díla. Strany neměly k posudku námitek ani dotazy k znalci či konzultantovi, soudce však přizval znalce a konzultanta k jednání a podání posudku i při výslechu, potřeboval totiž zjistit obvyklou cenu řádně provedeného a obvyklou cenu realizovaného díla bez rekonstrukce [Anonymizováno] s přihlédnutím k tomu, co případně zhotovitel ušetřil tím, že některé drobné práce provedli vlastníci před odstoupením sami a obvyklou cenu zhotovitelem reálně provedené demolice. Žalobce potvrdil, že uvedl jen další drobné práce, které ještě provedl před odstoupením. Znalec při výslechu soudu sdělil, že posudek vyhotovil [datum], že nezjistil projektovou dokumentaci díla, ze které by bylo možné vycházet a jím zjištěné výměry srovnával s projektovou dokumentací dotčeného domu s kůlnou a byly odpovídající. Při šetření byla přítomna za žalobce předsedkyně žalobce [jméno FO] a [jméno FO], ten jako vlastník jedné z bytových jednotek (dle znaleckého posudku byl dále přítomen právní zástupce žalobkyně). Znalec učinil poznámku tam, kde nějaká práce učinila žalobkyně před odstoupením v zájmu zohlednění konzultantem, jako to, co zhotovitel ušetřil, naopak zaznamenal i práce po datu odstoupení, tak aby se nedotkly obvyklé ceny skutečně provedeného díla. Hodnoceno bylo [Anonymizováno] nadzemní podlaží. Do přehledu stavebních prací zahrnoval i [Anonymizováno], jedná se vždy o body 2-4 jeho tabulky č. [hodnota] a u č 2. (srovnávací tabulka) body 3-5, která tak je zahrnuta v celkové obvyklé ceně i provedeného díla, lze ale z ocenění vyčlenit s ohledem na požadavky soudu. Žalovaného obesílal dvěma výzvami k možnosti dostavit se k šetření znalce. Výslechem znalce [tituly před jménem] [jméno FO] si soud ověřil, že v obvyklé ceně skutečně provedeného díla zohlednil práce žalobkyně jako objednatele díla před odstoupením, jako to, co takto zhotovitel ušetřil vycházejíc z obvyklé ceny. Naopak v obvyklé ceně nejsou zohledněny práce žalobkyně po odstoupení. Obvyklá cena řádně provedeného díla bez rekonstrukce [Anonymizováno] by činila [částka]. Obvyklá cena skutečně provedeného díla bez rekonstrukce [Anonymizováno] by činila [částka]. Obvyklá cena díla skutečně provedeného žalovaným jako zhotovitelem na demolici [Anonymizováno] [částka].

27. Soud pro nadbytečnost neprováděl již účastníky navržený výslech předsedkyně žalobce [jméno FO], jedná se o nejslabší důkazní prostředek výslechem osoby, které za žalobce přímo vystupuje a činí jeho skutková tvrzení, zatímco ostatní dokazování ke sporným skutečnostem měl soud již za dostatečné, objasňující věc. Ostatní dokazování účastníci také shodně navrhli, slyšena tak byla bývala předsedkyně žalobce, k níž žalovaný neuváděl nedobré vztahy, dále svědkyně [jméno FO], která do smluvního vztahu vstoupila až po jeho uzavření a zejména další svědek bez osobního vztahu k stranám [tituly před jménem] [jméno FO]. Bývalá předsedkyně i svědci vykazovaly dobrou a logickou výbavnost rozhodných skutečností.

28. Na základě zjištění učiněných z předložených listin dospěl soud k následujícímu závěru o skutkovém stavu ve věci samé: Soud má za prokázané, že strany sjednali smlouvu o dílo, ve které se objednatel zavázal zaplatit pevnou cenu díla a dílo převzít a zhotovitel dílo bez vad a nedodělků dokončit a předat ve stanovený termín, do [datum]. I když soud předmět díla nemohl seznat jen z obsahu smlouvy, zkoumal obsah projevu vůle stran, dotázal se na předmět díla žalobce, jeho bývalou i stávající předsedkyni a žalovaného a provedl i dalších dokazování výslechem svědků a záznamy jednání stran, zadal i znalecké zkoumání, po jejich jednotlivém i souvislém zhodnocení dospěl k tomu, že předmětem díla byla rekonstrukce společných prostor [Anonymizováno] pater dotčeného bytového domu mimo půdy, a to chodeb, mezi pater, sklepních prostor a bývalých WC ([Anonymizováno]), jejich podélných stěn, podlah a stropů, do stavebních prací náležely bourací práce, opravy omítek, maleb, podlah, [podezřelý výraz] instalace, elektroinstalace včetně výměny rozvaděče a elektro přípojky, montáže nových [Anonymizováno] pro [Anonymizováno] bytů a [Anonymizováno] stropních světel v chodbách, k truhlářským pracím repase 3 dřevěných oken chodeb a 5 dveřních zárubní, křídel a kování (hlavní vchod, vchod do sklepa a technické místnosti a 3 chodbových [Anonymizováno]) a venkovní úpravy oplocení ([Anonymizováno] v místě po [Anonymizováno]), plně pak soud odkazuje na specifikaci prací a materiálů provedenou znalcem i za pomoci názvu položek ve smlouvě o dílo, kterou strany k dotazu soudu nesporovaly. Účelem smlouvy pak bylo dosažení rekonstrukce jako viditelné proměny dotčených prostor co do funkčnosti i estetičnosti. Ve stejné lhůtě provedení si strany dohodly namísto rekonstrukce demolici [Anonymizováno] bez sjednání ceny, její sjednání soud ani z nahrávek jednání stran nezjistil. Soud zejména z výpovědí bývalé předsedkyně i [tituly před jménem] [jméno FO] jako důkazu navrhovaného oběma stranami měl za to, že [Anonymizováno] a [Anonymizováno] v době uzavření smlouvy patřily do prostor k rekonstrukci dle smlouvy a že zde musela být shoda, jak žalovaného, tak žalobce na tom i s ohledem na osoby oprávněné jednat za smluvní strany a provádění díla dle stavebního deníku. Až do dne [datum] byla za žalobce oprávněna jednat pouze předsedkyně [jméno FO], změny, které měla dle žalovaného požadovat paní [jméno FO] před březnem [Anonymizováno] by nežádala k tomu oprávněná osoba, což musel dle uzavření smlouvy a veřejnosti obchodního rejstříku vědět i žalovaný, případný požadavek na provádění [Anonymizováno] a [Anonymizováno] pak byl v souladu se smlouvou, soud tedy neměl za potřebné další dokazování takových tvrzení žalovaného. Soud nemá za prokázané, že by došlo na jinou modifikaci díla, než tu, že se neměla realizovat část díla spočívající v rekonstrukci [Anonymizováno], zde smlouva zanikla a namísto ní dle souhlasného tvrzení stran vzniklo nové ujednání o demolici [Anonymizováno] ve stejné termínu, avšak bez sjednání ceny, že by došlo na sjednání stejné ceny to soud z dokazování nezjistil, ani ze záznamů o smírném jednání to nevyplývá, zde žalobce hovořil pouze o tom, že se měla provádět demolice, že ji žalovaný provedl z minimální části a ve fakturách účtoval její rekonstrukci. Pokud později vyvstala otázka [Anonymizováno] a [Anonymizováno] k řešení mimo smlouvu, bylo to při jednání stran po sjednané době plnění dle smlouvy v rámci smírného řešení situace o dodělání díla (resp. o dodělání části díla a o ukončení smluvního vztahu ve zbytku) bez smluvních výstupů, což musí soud respektovat. Nebylo tedy prokázáno ani to, že by strany vyjmuly se smlouvy [Anonymizováno] a [Anonymizováno], že by je pojímaly jako vícepráce, z dokazování nevyplynul takový souhlas žalobce, byť dle záznamu chtěl k tomu žalobce přistoupit v rámci smírného řešení dokončením alespoň části díla.

29. V souladu s prohlášením vlastníka jsou [Anonymizováno] v přízemí společnými částmi a byly od počátku předmětem díla, což koresponduje s výpovědí bývalé předsedkyně [jméno FO] i [tituly před jménem] [jméno FO] o jejich zahrnutí do smlouvy od počátku ujednání stran a odpovídá i tvrzení o omylu žalovaným, že předmětem rekonstrukce by nebyly jen proto, že nejsou společnými částmi. Společnými částmi dle Prohlášení vlastníka nejsou pouze původní WC na chodbě přízemí (technická místnost) a tří pater, které dle svědka [jméno FO] již po dobu 10 let slouží jako sdílené [Anonymizováno], smlouva sama ale zmiňovala [Anonymizováno] výslovně, byť u prací s jejich dveřmi, to podporuje výpověď bývalé předsedkyně i [tituly před jménem] [jméno FO], že od počátku do předmětu díla zahrnuty byly. Dle dokazování až po uzavření smlouvy, dokonce dle svědka [jméno FO] nikoliv v létě [Anonymizováno], ale při jednání v květnu [Anonymizováno] v souladu se záznamem květnového jednání se žalovaný dozvěděl o tom, že by se [Anonymizováno] neměly počítat do společných částí. Dokazování tak odpovídá tomu, že žalovaný musel vědět při sjednání smlouvy o tom, že [Anonymizováno] jsou předmětem díla a stejně [Anonymizováno]. Nejde tak o žalovaným namítaný omyl v předmětu díla, mohlo jít jedině o omyl v právním hodnocení [Anonymizováno], zda o [Anonymizováno] mohla předsedkyně žalovaného jednat, když nepatřily pod společnou část.

30. Správná výměra pro omítky a malby díla dle znaleckého posudku činila [Anonymizováno] m2, i když žalovaný deklaroval, že minimálně chodby [Anonymizováno] pater dotčeného bytového domu včetně podélných stěn a stropů měly odpovídat výměře [Anonymizováno], soud měl pro úvodní tvrzení žalovaného o tom, že výměra neodpovídá ani chodbám a posléze z výpovědi svědka [tituly před jménem] [jméno FO] a Prohlášení vlastníka, ze zanesených výměr zde, za to, že je třeba výměry znalecky zjistit. Soud skutečně zjistil neodpovídající vyměření, ovšem také to, že výměry si zaměřoval sám žalovaný, že to odpovídá jeho živnostenské odbornosti a že cenovou nabídkou také činil on sám k zjištěnému předmětu díla. [Anonymizováno] a [Anonymizováno] pak fakticky představují [Anonymizováno],[Anonymizováno] m2 a [Anonymizováno],[Anonymizováno] m2. Žalovaný pak netvrdil ani soud nezjistil, že by žalovaný vyvolal za trvání smluvního vztahu soudní řízení o určení jiného rozsahu práv a povinností stran týkající se ceny díla s ohledem na chybnou výměru.

31. Jako pevnou strany dle shodných tvrzení a v souladu s předloženou smlouvu sjednali cenu díla a shodně vysvětlili, že měla odpovídat součtu cen položek Cenové nabídky. Pevná cena díla činila [částka] a měla dle stran odpovídat součtu cen položek v Cenové nabídce. Cenová nabídka však v součtu položek označených jako Materiál a Práce činí o [částka] více, pevná cena by tak činila [částka], bez rekonstrukce [Anonymizováno] s cenou [částka] se jedná o částku [částka].

32. Žalovaný zpochybňoval, zda mohl dílo dokončit, zda k němu měl přístup a nástroje a zda tomu nebránila nevraživost předsedkyně žalobce, zda ho zavazovala lhůta k vyhotovení dle smlouvy. Zde má soud za prokázané, že ve smlouvě byla jasně sjednáno, dokdy je potřeba dílo dokončit, ze shodných projevů stran o tom soud nepochybuje ani v případě demolice [Anonymizováno], kterou strany vnímaly jako změnu z rekonstrukce na úplnou demolici. I oběma stranami navržený svědek [jméno FO] trval na tom, že jiné zakázky neměly bránit vyhotovení v dojednané době, že měla pro žalobce význam, když vyhotovení ve lhůtě měl dokladovat bance. Soud by i na zhotovitele jako odborníka kladl požadavek, aby za lhůtu realizace odpovídal, zde i z tvrzení žalovaného i z dokazování vyplynulo, že žalovaný připravil smlouvu k zakázce žalobce. Naopak ani ze záznamů jednání stran se neprokázalo, že by pro žalobce lhůta neměla význam a že by pro jiné zakázky žádal žalovaný o prodloužení doby termínu. Dle záznamů z jednání stran žalovaný sice hovořil o požadavku na prodloužení doby vyhotovení, ale ten se měl týkat covidové pandemie. Žalobce dle záznamů neměl za to, že dodatek obdržel a ani soud nezjistil, že by žalovaný vedl řízení o změně závazku v době vyhotovení. Dle záznamu se mělo jednat o požadavek z [datum], tedy skutečně těsně před lhůtou dokončení [datum], přičemž pandemie covid 19 se šířila od prosince [Anonymizováno] a nouzový stav v ČR trval již od března [Anonymizováno]. V dalším soud nezjistil z provedeného dokazování, že by žalobce bránil žalovanému v přístupu, předsedkyně žalobce vysvětlila, že dílo bylo volně přístupné do prosince [Anonymizováno], shodně o tom vypovídala svědkyně [jméno FO] v návaznosti na svépomocné zprovoznění vchodových dveří. Z výzev žalobce i záznamů jednání stran vyplývá jasná snaha a zájem žalobce na dokončení díla, na předání jeho části. Dle záznamů jednání stran do doby dokončení díla [datum] žalovaný ani netvrdil, že by přístup neměl, od roku [Anonymizováno] se naopak dalo předpokládat, že se bude muset dohodnout s žalobcem, jak bude na místo díla vstupovat, byl to přitom žalobce, kdo písemně či při jednání stran vyzýval žalovaného k práci. Soud proto neuvěřil tvrzení žalovaného, že by přístup k dílu neměl. Jistá nevraživost mezi žalovaným a předsedkyni [jméno FO] je sice v záznamech patrná, ale soud jí přičítá i podle výsledku znaleckého zkoumání také tomu, že žalovaný nejenže nedokončil dílo, ale vyhotoveno nebylo ani v souladu s vystavenými fakturami, přičemž dle výpovědi bývalé předsedkyně [jméno FO] měl být zhotovitel důvěryhodný i pro dobrý vztah s paní [jméno FO], nedodržení smlouvy pak pochopitelně přineslo do vztahů i zklamání a rozhořčení. V záznamech je však patrné, že i předsedkyně [jméno FO] směřuje jednání do věcné roviny tam, kde se od ní žalovaný vzdaluje, nechce vztahy zhoršovat. K nástrojům se nepodařilo z důkazů e-mailem navrženým žalovaným zjistit, že by mu bylo bráněno v přístupu k nástrojům, již z předchozího a navazujících mailů žalobce a ze svědecké výpovědí paní [jméno FO] vyplývá, že přístup byl do prosince [Anonymizováno] volný a na dotčeném díle ponechal žalovaný jen drobné nástroje a soud nezjistil, že by žalobce přístupu k nástrojům bránil, což soud dovozuje i z aktivity žalobce stran dokončení díla i po lhůtě k vyhotovení.

33. Soud má posléze za prokázané, že došlo na odstoupení od smlouvy, textace odstoupení nemá žádné vady, které by vedly k neplatnosti či neurčitosti takového jednání, bylo jasně vymezeno, od jaké smlouvy o dílo žalobce a z jakých důvodů odstupuje, a to v plném rozsahu díla, důvody odstoupení spočívaly v tom, že dílo ani přes opakované výzvy nebylo dokončeno a předáno, jak bylo v zájmu žalobce. Odstoupení přitom došlo do dispozice žalovaného, neboť bylo doloženo řádné doručování přes poštovního doručovatele s vypravením dne [datum] na adresu sídla žalovaného v souladu se smlouvou i evidencí žalovaného jako živnostníka. Žalovaný nijak netvrdil, proč by doručení do jeho dispozice bylo vyloučeno. Ze záznamů jednání stran, stejně ze svědeckých výpovědí, vyplývá, že termín dokončení díla byl podstatný, že žalobce měl zájem na jeho sjednání pro navazující práce i dokladování bance, že tomu neměly bránit další zakázky žalovaného, je pochopitelné, že si nabídku žalovaného v žalovaným připravené smlouvě i proto žalobce vybral. Odstoupení skutečně předcházely opakované výzvy žalobce k dokončení díla, písemná byla výzva z března [Anonymizováno], kde bylo požadováno dokončení díla do 5 dní od doručení, další zachycené v záznamech o smírném jednání stran s lhůtou do [datum]. Výzvy byly marné, k dokončení díla ani zčásti nedošlo, žalovaný ani neprokázal, že by se dostavil k předání části díla [datum], nadto pro předcházející záznamy zachycenou praxi stran o setkání před domem by soud měl za relevantní setkání před domem, nikoliv tvrzené vyčkávání v autě, svědkyně [jméno FO] takto žalovaného ani nezaznamenala, svědek [tituly před jménem] [jméno FO] neměl za to, že by s ním o převzetí žalovaný komunikoval. Pro trvání prodlení v dokončení díla pak žalobce od smlouvy v plném rozsahu odstoupil. Samotnými fakturami neměl soud za prokázané, že by došlo k řádnému předání díla dle smlouvy bez vad a nedodělků, o tom svědčí i znalecké posouzení, již v záznamech o jednání stran žalovaný připouštěl nedokončení i části díla i dle faktur, stejně při jednání soudu. Nadto smlouva požadovala protokolární předání a převzetí díle bez vad a nedodělků.

34. V případě demolice [Anonymizováno] měl soud za to, že se jednalo o nové ujednání stran o tom, že nebude prováděna rekonstrukce, ale její demolice ve stejné lhůtě, prokázáno však nebylo to, že by si účastníci sjednali i stejnou cenu [částka] za demolici namísto rekonstrukce. Protože rekonstrukce měla zahrnovat demolici jen částečně, nemá to soud ani za změnu v rozsahu díla, v jeho umenšení. Řádná změna smlouvy měla být dle smlouvy provedena písemně, obě strany shodně hovořily o změně na demolici, obě mohly požadovat její písemné ukotvení. Žalovaný započal s realizací demolice, ale dokončili ji svépomocně vlastníci za souhlasu žalobce, aniž by smluvní vztah byl ukončen. Soud k tomuto postupu žalobce však zjistil vážné důvody, na [Anonymizováno] byl vydán správní souhlas se zbouráním pro havarijní stav, kdy má soud za prokázané, že částečné stržení podporovalo nebezpečnost stavu, ze záznamů jednání stran i výslechu svědkyně [jméno FO] vyplynulo i navázaní na další práce v zahradě, pro něž byla důležitá demolice [Anonymizováno] do [datum], dobu dokončení strany nesporovaly, stejně to, že s částečnou demolicí neměl žalovaný náklady odvozu suti. Pro dokončení demolice [Anonymizováno] spoluvlastníka nemohl žalovaný demolici realizovat, takto zanikl tento jeho závazek.

35. Podle ust. § 545 z.č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, dále jen o.z. právní jednání vyvolává právní následky, které jsou v něm vyjádřeny, jakož i právní následky plynoucí ze zákona, dobrých mravů, zvyklostí a zavedené praxe stran. V souladu s ust. § 553 o.z. odst. 1 o právní jednání nejde, nelze-li pro neurčitost nebo nesrozumitelnost zjistit jeho obsah ani výkladem. Dle odst. 2 byl-li projev vůle mezi stranami dodatečně vyjasněn, nepřihlíží se k jeho vadě a hledí se, jako by tu bylo právní jednání od počátku. Dle § 554 o.z. se k zdánlivému právními jednání nepřihlíží.

36. Podle § 555 odst. 1 o.z. se právní jednání posuzuje podle svého obsahu. V souladu s ust. § 556 odst. 1 co je vyjádřeno slovy nebo jinak, vyloží se podle úmyslu jednajícího, byl-li takový úmysl druhé straně znám, anebo musela-li o něm vědět. Nelze-li zjistit úmysl jednajícího, přisuzuje se projevu vůle význam, jaký by mu zpravidla přikládala osoba v postavení toho, jemuž je projev vůle určen. Dle odst. 2 při výkladu projevu vůle se přihlédne k praxi zavedené mezi stranami v právním styku, k tomu, co právnímu jednání předcházelo, i k tomu, jak strany následně daly najevo, jaký obsah a význam právnímu jednání přikládají.

37. Dle § 564 o.z. vyžaduje-li zákon pro právní jednání určitou formu, lze obsah právního jednání změnit projevem vůle v téže nebo přísnější formě; vyžaduje-li tuto formu jen ujednání stran, lze obsah právního jednání změnit i v jiné formě, pokud to ujednání stran nevylučuje.

38. V souladu s ust. § 570 odst. 1 o.z. právní jednání působí vůči nepřítomné osobě od okamžiku, kdy jí projev vůle dojde; zmaří-li vědomě druhá strana dojití, platí, že řádně došlo. Podle § 573 o.z. má se za to, že došlá zásilka odeslaná s využitím provozovatele poštovních služeb došla třetí pracovní den po odeslání, byla-li však odeslána na adresu v jiném státu, pak patnáctý pracovní den po odeslání.

39. Dle § 574 o.z. na právní jednání je třeba spíše hledět jako na platné než jako na neplatné. Týká-li se důvod neplatnosti jen takové části právního jednání, kterou lze od jeho ostatního obsahu oddělit, je neplatnou jen tato část, lze-li předpokládat, že by k právnímu jednání došlo i bez neplatné části, rozpoznala-li by strana neplatnost včas dle § 576 o.z.. Podle § 578 o.z. chyby v psaní nebo v počtech nejsou právnímu jednání na újmu, je-li jeho význam nepochybný.

40. Podle ust. § 579 odst. 1 o.z. způsobil-li někdo neplatnost právního jednání, nemá právo namítnout neplatnost nebo uplatnit z neplatného právního jednání pro sebe výhodu. Dle ust. § 580 odst. 1 neplatné je právní jednání, které se příčí dobrým mravům, jakož i právní jednání, které odporuje zákonu, pokud to smysl a účel zákona vyžaduje. Neplatné je právní jednání, pokud má být podle něho plněno něco nemožného (odst.2). Podle § 582 odst. 1 věta prvá není-li právní jednání učiněno ve formě ujednané stranami nebo stanovené zákonem, je neplatné, ledaže strany vadu dodatečně zhojí. Podle odst. 2 věty prvé není-li dodržena forma právního jednání ujednaná stranami, lze neplatnost namítnout, jen nebylo-li již plněno.

41. Dle ust. § 580 o.z. jednal-li někdo v omylu o rozhodující okolnosti a byl-li v omyl uveden druhou stranou, je právní jednání neplatné. V souladu s § 586 odst. 1 o.z. je-li neplatnost právního jednání stanovena na ochranu zájmu určité osoby, může vznést námitku neplatnosti jen tato osoba.

42. Podle § 3028 odst. 2 o.z. není-li dále stanoveno jinak, řídí se ustanoveními tohoto zákona i právní poměry týkající se práv osobních, rodinných a věcných; jejich vznik, jakož i práva a povinnosti z nich vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se však posuzují podle dosavadních právních předpisů. V souladu s ust § 2 písm. g) z.č. 72/1994 Sb., o vlastnictví bytů, jsou společnými částmi domu části domu určené pro společné užívání, zejména základy, střecha, hlavní svislé a vodorovné konstrukce, vchody, schodiště, chodby, balkóny, terasy, prádelny, sušárny, kočárkárny, kotelny, komíny, výměníky tepla, rozvody tepla, rozvody teplé a studené vody, kanalizace, plynu, elektřiny, vzduchotechniky, výtahy, hromosvody, společné antény, a to i když jsou umístěny mimo dům; dále se za společné části domu považují příslušenství domu (například drobné stavby) a společná zařízení domu (například vybavení společné prádelny). Dle § 4 odst. 1 cit. zákona. vlastník budovy svým prohlášením (dále jen "prohlášení") určuje prostorově vymezené části budovy, které se za podmínek stanovených tímto zákonem a v souladu se stavebním určením stanou jednotkami [§ 2 písm. h)] a společnými částmi domu [§ 2 písm. g)]. Prohlášení musí mít písemnou formu. Prohlášení je povinnou přílohou návrhu na povolení vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí na základě smlouvy o převodu první jednotky v domě. V souladu s ust. § 1194 odst. 1 věta prvá o.z. společenství vlastníků je právnická osoba založená za účelem zajišťování správy domu a pozemku; při naplňování svého účelu je způsobilé nabývat práva a zavazovat se k povinnostem. Dle § 1196 odst. 1 o.z. společenství vlastníků právně jedná v mezích svého účelu s vlastníky jednotek i s třetími osobami.

43. Podle ust. § 1724 odst. 1 o.z. smlouvou projevují strany vůli zřídit mezi sebou závazek a řídit se obsahem smlouvy. Smlouva je uzavřena, jakmile si strany ujednaly její obsah. V mezích právního řádu je stranám ponecháno na vůli svobodně si smlouvu ujednat a určit její obsah (§ 1725 o.z.). Podle § 1746 odst. 1 o.z. zákonná ustanovení upravující jednotlivé typy smluv se použijí na smlouvy, jejichž obsah zahrnuje podstatné náležitosti smlouvy stanovené v základním ustanovení pro každou z těchto smluv. V souladu s ust. § 1759 věta prvá o.z. smlouva strany zavazuje. Lze ji změnit nebo zrušit jen se souhlasem všech stran, anebo z jiných zákonných důvodů.

44. Dle § 1908 odst. 1 o.z. splněním dluhu závazek zaniká. Dlužník musí dluh splnit na svůj náklad a nebezpečí řádně a včas (odst. 2). Dle § 1958 odst. 1 o.z. je-li čas plnění přesně ujednán nebo jinak stanoven, je dlužník povinen plnit i bez vyzvání věřitele. V souladu s ust. § 1968 o.z. dlužník, který svůj dluh řádně a včas neplní, je v prodlení. Dlužník není za prodlení odpovědný, nemůže-li plnit v důsledku prodlení věřitele. Podle§ 1975 o.z. věřitel je v prodlení, nepřijal-li řádně nabídnuté plnění nebo neposkytl-li dlužníku součinnost potřebnou ke splnění dluhu. Dle § 1969 o.z. po dlužníkovi, který je v prodlení, může věřitel vymáhat splnění dluhu, anebo může od smlouvy odstoupit za podmínek ujednaných ve smlouvě nebo stanovených zákonem. Po dlužníkovi, který je v prodlení se splácením peněžitého dluhu, může věřitel, který řádně splnil své smluvní a zákonné povinnosti, požadovat zaplacení úroku z prodlení, ledaže dlužník není za prodlení odpovědný. Výši úroku z prodlení stanoví vláda nařízením; neujednají-li strany výši úroku z prodlení, považuje se za ujednanou výše takto stanovená (§ 1970 o.z.).

45. Dle ust. § 1977 o.z. poruší-li strana prodlením svou smluvní povinnost podstatným způsobem, může druhá strana od smlouvy odstoupit, pokud to prodlévajícímu oznámí bez zbytečného odkladu poté, co se o prodlení dozvěděla. Dle ust. § 1978 odst. 1 o.z. zakládá-li prodlení jedné ze smluvních stran nepodstatné porušení její smluvní povinnosti, může druhá strana od smlouvy odstoupit poté, co prodlévající strana svoji povinnost nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá strana poskytla výslovně nebo mlčky. Oznámí-li věřitel dlužníkovi, že mu určuje dodatečnou lhůtu k plnění a že mu ji již neprodlouží, platí, že marným uplynutím této lhůty od smlouvy odstoupil (odst. 2). V souladu s ust. § 1979 o.z. poskytl-li věřitel dlužníku nepřiměřeně krátkou dodatečnou lhůtu k plnění a odstoupí-li od smlouvy po jejím uplynutí, nastávají účinky odstoupení teprve po marném uplynutí doby, která měla být dlužníku poskytnuta jako přiměřená. To platí i tehdy, odstoupil-li věřitel od smlouvy, aniž byl dlužníkovi dodatečnou lhůtu k plnění poskytl.

46. Dle ust. § 2002 odst. 1 o.z. poruší-li strana smlouvu podstatným způsobem, může druhá strana bez zbytečného odkladu od smlouvy odstoupit. Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž strana porušující smlouvu již při uzavření smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá strana smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala; v ostatních případech se má za to, že porušení podstatné není. Dle § 2003 odst. 1 jakmile strana oprávněná odstoupit od smlouvy oznámí druhé straně, že od smlouvy odstupuje, nebo že na smlouvě setrvává, nemůže volbu již sama změnit. Mohla-li strana odstoupit od smlouvy pro podstatné porušení smluvní povinnosti a nevyužila své právo, nebrání jí to odstoupit od smlouvy později s odkazem na obdobné jednání druhé strany (odst. 2). V souladu s ust .§ 2004 odst. 1 o.z. odstoupením od smlouvy se závazek zrušuje od počátku. Plnil-li dlužník zčásti, může věřitel od smlouvy odstoupit jen ohledně nesplněného zbytku plnění. Nemá-li však částečné plnění pro věřitele význam, může věřitel od smlouvy odstoupit ohledně celého plnění (odst. 2). Zavazuje-li smlouva dlužníka k nepřetržité či opakované činnosti nebo k postupnému dílčímu plnění, může věřitel od smlouvy odstoupit jen s účinky do budoucna. To neplatí, nemají-li již přijatá dílčí plnění sama o sobě pro věřitele význam (odst. 3).

47. V souladu s ust. § 2006 odst. 1 věta prvá o.z. stane-li se dluh po vzniku závazku nesplnitelným, zaniká závazek pro nemožnost plnění.

48. V souladu s ust. § 2586 odst. 1 o.z. smlouvou o dílo se zhotovitel zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro objednatele dílo a objednatel se zavazuje dílo převzít a zaplatit cenu. Cena díla je ujednána dostatečně určitě, je-li dohodnut alespoň způsob jejího určení, anebo je-li určena alespoň odhadem. Mají-li strany vůli uzavřít smlouvu bez určení ceny díla, platí za ujednanou cena placená za totéž nebo srovnatelné dílo v době uzavření smlouvy a za obdobných smluvních podmínek (odst. 2). Podle § 2587 o.z. dílem se rozumí zhotovení určité věci, nespadá-li pod kupní smlouvu, a dále údržba, oprava nebo úprava věci, nebo činnost s jiným výsledkem. Dílem se rozumí vždy zhotovení, údržba, oprava nebo úprava stavby nebo její části. Dle § 2589 věta prvá zhotovitel buď provede dílo osobně, anebo je nechá provést pod svým osobním vedením. Zhotovitel provede dílo s potřebnou péčí v ujednaném čase a obstará vše, co je k provedení díla potřeba podle § 2590 odst. 1 o.z.

49. Podle § 2604 o.z. dílo je provedeno, je-li dokončeno a předáno. Dle § 2605 odst. 1 o.z. dílo je dokončeno, je-li předvedena jeho způsobilost sloužit svému účelu. Objednatel převezme dokončené dílo s výhradami, nebo bez výhrad. Provádí-li se dílo postupně a lze-li jednotlivé stupně odlišit, může být předáno a převzato i po částech (§ 2606 o.z.). Podle § 2610 o.z. právo na zaplacení ceny díla vzniká provedením díla (odst. 1). Je-li dílo přejímáno po částech, vzniká právo na zaplacení ceny za každou část při jejím provedení (odst. 2). Dle § 2613 o.z. zmaří-li objednatel provedení díla z důvodu, za nějž odpovídá, náleží zhotoviteli cena za dílo snížená o to, co zhotovitel neprovedením díla ušetřil. Podle ust. § 2614 o.z. dohodnou-li se strany po uzavření smlouvy na omezení rozsahu díla a neujednají-li důsledky pro výši ceny, zaplatí objednatel cenu upravenou s přihlédnutím k rozdílu v rozsahu nutné činnosti a v účelných nákladech spojených se změněným prováděním díla. V souladu s § 2620 odst. 1 o.z. je-li cena ujednána pevnou částkou, nebo odkazem na rozpočet, který je součástí smlouvy nebo byl objednateli sdělen zhotovitelem do uzavření smlouvy, nemůže ani objednatel ani zhotovitel žádat změnu ceny proto, že si dílo vyžádalo jiné úsilí nebo jiné náklady, než bylo předpokládáno. Dle odst. 2 nastane-li však zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která dokončení díla podstatně ztěžuje, může soud podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za dílo, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. To neplatí, převzala-li některá ze stran nebezpečí změny okolností, nebo jedná-li se o okolnost, o níž některá ze stran předem prohlásila, že nenastane.

50. V souladu s ust. § 2991 odst. 1 o.z. kdo se na úkor jiného bez spravedlivého důvodu obohatí, musí ochuzenému vydat, oč se obohatil. Bezdůvodně se obohatí zvláště ten, kdo získá majetkový prospěch plněním bez právního důvodu, plněním z právního důvodu, který odpadl, protiprávním užitím cizí hodnoty nebo tím, že za něho bylo plněno, co měl po právu plnit sám (odst. 2). Dle § 2993 o.z. plnila-li strana, aniž tu byl platný závazek, má právo na vrácení toho, co plnila. Plnily-li obě strany, může každá ze stran požadovat, aby jí druhá strana vydala, co získala; právo druhé strany namítnout vzájemné plnění tím není dotčeno. To platí i v případě, byl-li závazek zrušen. Podle ust. § 1911 o.z. mají-li si strany navzájem plnit zároveň, může splnění požadovat jen ta strana, která sama dluh již splnila, nebo je ochotna a schopna splnit dluh současně s druhou stranou. Podle § 2999 odst. 1 o.z. není-li vydání předmětu bezdůvodného obohacení dobře možné, má ochuzený právo na peněžitou náhradu ve výši obvyklé ceny. Bylo-li plněno na základě neplatného nebo zrušeného právního jednání, právo na peněžitou náhradu však nevznikne v rozsahu, v jakém se to příčí účelu pravidla vylučujícího platnost právního jednání. Podle odst. 2 plnil-li ochuzený za úplatu, poskytne se náhrada ve výši této úplaty; to neplatí, zakládá-li výše úplaty důvod neplatnosti smlouvy nebo důvod pro zrušení závazku, anebo byla-li výše úplaty takovým důvodem podstatně ovlivněna.

51. Podle § 1982 odst. 1 o.z. dluží-li si strany vzájemně plnění stejného druhu, může každá z nich prohlásit vůči druhé straně, že svoji pohledávku započítává proti pohledávce druhé strany. K započtení lze přistoupit, jakmile straně vznikne právo požadovat uspokojení vlastní pohledávky a plnit svůj vlastní dluh. Dle odst.2 započtením se obě pohledávky ruší v rozsahu, v jakém se vzájemně kryjí; nekryjí-li se zcela, započte se pohledávka obdobně jako při splnění. Tyto účinky nastávají k okamžiku, kdy se obě pohledávky staly způsobilými k započtení. Dle § 1987 k započtení jsou způsobilé pohledávky, které lze uplatnit před soudem (odst. 1), pohledávka nejistá nebo neurčitá k započtení způsobilá není (odst. 2).

52. Na základě shora uvedeného závěru o skutkovém stavu posoudil soud věc po aplikaci shora uvedených zákonných ustanovení po právní stránce takto: Mezi účastníky byla uzavřena písemná smlouva o dílo, podle které se zhotovitel zavázal provést na svůj náklad a nebezpečí pro objednatele dílo a objednatel dílo převzít a zaplatit cenu. Smlouva o dílo vykazuje nedostatky určitosti věcného obsahu předmětu díla, neurčitost ale byla odstranitelná výkladem projevu vůle stran (k tomu např. NS 23 Cdo 1570/2012). Strany dle obsahu smluvního ujednání a dle obsahu projevu jejich vůle při uzavření smlouvy, které jim musely být vzájemně známy, když při sjednávání smlouvy komunikovala bývalá předsedkyně žalobce právě s žalovaným v souladu s její výpovědí korespondující i se zněním smlouvy (zahrnuje u dveřních částí [Anonymizováno] i [Anonymizováno]) i výpovědí svědka [tituly před jménem] [jméno FO], uzavřely smlouvu o dílo týkající se rekonstrukce prostor [Anonymizováno] pater dotčeného bytového domu, chodeb, schodišť, mezipater včetně [Anonymizováno] a [Anonymizováno] mimo půdy, u vnějších částí rekonstrukce [Anonymizováno] a oplocení za ní, to byl dle soudu nepochybný význam uzavření smlouvy, kdy mělo dojít na opravu sdílených prostor bytového domu a dle prvotního ujednání i sdílené [Anonymizováno] co do funkčnosti i estetiky dalšího bydlení obyvatel bytového domu, to byla skutečná a pro žalovaného dle soudu seznatelná vůle a legitimní očekávání žalobce (srov. II.ÚS 571/06, č. 91/2009 Sb. n.u. ÚS, IV.ÚS 128/06, č. 235/2009 Sb.n.u.ÚS), to žalobce vedlo k uzavření smlouvy a k odsouhlasení takové vhodné nabídky. Předmět smluvního vztahu by bylo při neurčitosti možno objasňovat i později, ale ne tam, kde se to podařilo výkladem projevu vůle stran při vzniku smluvního vztahu, zde dle důkazů stranami navrženými (srov. ust. § 553 odst. 1 o.z. a odst.2 o.z.). Změny smlouvy či jiné ujednání stran [Anonymizováno] a [Anonymizováno] soud nezjistil, záznamy smírného jednání nabízí náhled právě na toto smírná jednání, kde k odsouhlasení takové modifikace smlouvy oběma stranami nedošlo (k tomu ust. § 1724 odst. 1 o.z.).

53. Žalovaný namítal omyl v rozsahu předmětu smlouvy, že se díky žalobci domníval mylně, že předmětem díla jsou i [Anonymizováno] a [Anonymizováno], ačkoliv se po uzavření smlouvy dozvěděl, že společnými částmi dotčeného bytového domu po právní stránce nejsou. Soud má za prokázané, že [Anonymizováno] byly předmětem smlouvy a jsou společnými částmi, v případě [Anonymizováno] má pak za to, že se staly předmětem smlouvy, když strany je v době uzavření zařadily pod rekonstruované společné části. Jestliže později vyšlo najevo, že společnými části podle prohlášení vlastníka nejsou, jedná se stále o nicotnost této části ujednání smlouvy o dílo, protože tehdejší předsedkyně žalobce nemohla o nich jednat, když žalobce má jen omezenou právní osobnost (zákonem mezenou způsobilost mít práva a povinnosti dle § 15 odst. 1 o.z.) vztahující se k jednání jen o společných částech (ust. § 1194 odst. 1 a § 1196 odst. 1 o.z.), jedná se tak o nicotné a pro rozpor se zákonem neplatné právní jednání podle ust. § 580 a § 588 o.z. v jeho dané části (srov. Odborný komentář ust. § 1195 o.z. k [datum], nakl. Verlag Dashofer, spol. s.r.o., P. Krejčí a Bytové spoluvlastnictví a bytová družstva, 1. vydání, 2016 s. 158-161, M. Novotný). Nicméně nemá to vliv na povinnost stran vydat si vzájemné plnění z titulu bezdůvodného obohacení podle ujednané ceny (ust. § 2999 odst. 2 o.z.), neboť i bezdůvodného obohacení z neplatného (nicotného) jednání je třeba řešit mezi původními smluvními stranami (k tomu 23 Cdo 5160/2009) a důvod neplatnosti netkvěl v ujednané ceně, když pro strany musel být rozhodující již reálný předmět díla a podle něj i cena, ne jeho později zjištěná právní kvalifikace. Výše úplaty zde nezakládala neplatnost smlouvy, soud nemá ani za to, že výše úplaty byla důvodem neplatnosti jakkoliv ovlivněna. Jedná se o oddělitelnou část smlouvy s malou výměrou, lze tak mít za to, že i bez této části by měly strany zájem smlouvu uzavřít (k tomu ust. § 576 o.z.).

54. Strany dle smlouvy předpokládaly její písemné změny či dodatky, shodně strany tvrdily, že se ve lhůtě do [datum] měla namísto rekonstrukce provést demolice [Anonymizováno]. Nejednalo se o písemnou změnu či dodatek smlouvy i přes ujednání stran ve smlouvě o dílo. Strany se tak dle soudu dohodly na ukončení smlouvy stran závazku provést rekonstrukci [Anonymizováno] a zaplatit za ni a naopak sjednaly nový závazek v podobě demolice [Anonymizováno]. Protože rekonstrukce [Anonymizováno] zahrnovala jen částečnou demolici, neměl soud za to, že v případě její úplné demolice by se jednalo o umenšení rozsahu sjednané rekonstrukce (srov. § 2614 o omezení rozsahu díla). K této nepísemné změně nikdo ze stran neplatnost nenamítl (k tomu ust. § 582 odst. 2 o.z.), soud se proto domnívá, že je třeba respektovat vůli stran a mít ukončení závazku rekonstrukce za platné, stejně tak sjednání závazku nového v podobě demolice [Anonymizováno], jehož realizace byla i započata. Protože soud nezjistil, že by byla sjednána cena rovnající se ceně rekonstrukce, a přesto strany smlouvu uzavřely a realizovaly, vycházel ze znaleckého ocenění obvyklou cenou v rozsahu provedené demolice (k tomu § 2586 odst. 2 o.z.). Tento závazek žalovaného skončil pro nemožnost provést toto dílo (§ 2006 odst. 1 o.z.), neboť demolici dokončili vlastníci za trvání tohoto smluvního vztahu. Při aplikaci ust. § 2613 o.z. však soud přihlédl k tomu, že havarijní stav [Anonymizováno] po částečné demolici odpovídal nezbytnosti [Anonymizováno] strhnout k odstranění nebezpečí a žalobce tak nezmařil provedení díla z důvodů, za který by odpovídal. Žalobce plnil [částka] za rekonstrukci [Anonymizováno], tento závazek stran však skončil, žalobce požádal předžalobní výzvou i o vydání tohoto plnění (zde se plnění netýkala v žalobou zohledňovaného materiálu, ale prací) a zohlednění plnění požadovaného žalovaným se zde mohl týkat jen obvyklé ceny provedené demolice (k principu započtení ust. § 1982 a § 1987 o.z.).

55. Od smlouvy o dílo bez rekonstrukce [Anonymizováno] pak bylo dle soudu platně odstoupeno. Nebyla dodržena jednak lhůta dokončení díla sjednaná ve smlouvě, ani žádná z dodatečných lhůt, protože prodlení trvalo, bylo možné od smlouvy odstoupit. Modifikaci doby dokončení díla soud nezjistil. Z provedeného dokazování vyplynulo, že žalobce měl zájem na dodržení sjednané lhůty dokončení díla, význam, který musel být zřejmý i žalovanému, již při uzavření smlouvy i ve spojení s dokladováním bance i přes jiné závazky žalovaného vypověděl svědek [tituly před jménem] [jméno FO], patrné to je i z pozdějšího zaznamenaného jednání stran. Pro takové podstatné porušení smlouvy bylo možné odstoupit, že by žalovaný nebyl v prodlení pro prodlení či nesoučinnost žalobce to soud nezjistil, žalobce trval na řádném dokončení díla, byl to on, kdo se snažil o řádné dle smlouvy protokolární předání i části díla, poskytoval i další lhůty k plnění a odstoupení by mu náleželo i pro jejich marné uplynutí (§ 1978 odst. 1 o.z.). Z prokazování neměl soud za to, že by k dílu či ke svým dle dokazování drobným nástrojům neměl žalovaný přístup a že by tak nebyl v prodlení. Pro trvající prodlení je relevantní odstoupení z května [Anonymizováno] (k tomu VS [adresa] 5 Cmo 102/2019), které se do dispozice žalovaného na adresu jeho sídla dostalo [datum] (tři dny po vypravení [datum], k tomu § 573 o.z.). Žalobce odstoupil od smlouvy v plném rozsahu, předtím vůči žalovanému dal najevo, že má zájem o dokončení díla, že částečně plnění pro něj nemá význam, když dílo se týkalo všech sdílených částí pro všechny vlastníky bytů, všech pater. Smlouvou o dílo se žalovaný nadto zavázal, že dílo je možné předat jen bez vad a nedodělků, to dílo ani dle fakturací v souladu se znaleckým posudkem nesplňovalo. Předání a převzetí bez vad a nedodělků bylo smluvně spojeno s protokolací (k tomu srov. NS ČR 32 Cdo 3345/2018 ze dne [datum]), na protokolaci o předání části díla bez vad a nedodělků nedošlo, proto dle soudu žalobce platně odstoupil od celého rozsahu díla bez [Anonymizováno] (zde došlo k jinému zániku závazku). V případě takového odstoupení byl závazek zrušen od počátku a stranám vznikl nárok na vydání plnění a bylo možné namítat jejich vzájemnost (§ 2993 o.z.). V případě žalovaného tento nárok představuje peněžitou náhradu (§ 2999 odst.2 o.z.). Dle smlouvy o dílo plnil žalovaný za úplatu, přestože předmět díla soud zjišťoval i za pomoci výkladu projevu vůle, má soud za to, že je třeba vycházet při určení náhrady ze sjednané pevné ceny díla odpovídající součtu položek cenové nabídky a respektovat cenu dohodnutou stranami. Soud vycházel z judikátu NS ČR 28 Cdo 1060/2017 ze dne [datum] a navazujícího [spisová značka] ze dne [datum] stran aplikace ust. § 2999 odst. 2 o.z., z posledně citovaného judikátu: „V případě, že je zjišťována výše obohacení poskytnutého zhotovitelem objednateli, je tak třeba zohlednit jednak úplatu sjednanou mezi stranami podle ustanovení § 2999 odst. 2 o. z., jednak vadnost poskytnutého plnění, bylo-li dílo dokončeno a předáno, případně obdobně nikoli řádnost takto poskytovaného plnění, nebylo dílo ani dokončeno a předáno. Uvedeným požadavkům může dostát např. postup, jímž dojde ke zjištění poměru mezi obvyklou cenou plnění, jež bylo zhotovitelem fakticky poskytnuto, a obvyklou cenou celkového plnění bez vad, jež mělo být plněno, a následně v tomto poměru dojde k ponížení smluvené úplaty. Tímto způsobem bude zohledněno právo ochuzeného na peněžitou náhradu ve výši obvyklé ceny podle § 2999 odst. 2 o. z. i s přihlédnutím k vadnosti plnění, k němuž má dojít ve smyslu závěrů rozsudku Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. 28 Cdo 1060/2017.“ 56. Soud proto zjistil u znalce jednak obvyklou cenu řádně provedení díla bez rekonstrukce [Anonymizováno] a stejně obvyklou cenu skutečně provedeného díla bez [Anonymizováno] a z toho procentuálně rozsah provedeného a neprovedeného díla, což bylo možné aplikovat na pevně sjednanou cenu a zjistit, jaké bezdůvodné obohacení, komu ze stran náleží. Protože strany se shodovaly na tom, že položky Cenové nabídky měly v součtu odpovídat pevně sjednané ceně, soud posoudil uvedenou pevnou cenu [částka] jako početně neodpovídající součtu položek v Cenové nabídce, tedy jako chybu v počtech o [částka], která ale jinak neovlivnila právní jednání, když jeho význam byl jinak mezi stranami nepochybný v tom, že cena měla odpovídat Cenové nabídce. Pevná cena tak činila [částka] a bez rekonstrukce [Anonymizováno] [částka]. Obvyklá cena řádně provedeného díla bez [Anonymizováno] dle znalce činila [částka], obvyklá cena skutečně provedeného díla [částka]. Znalec přitom pracoval s obvyklou cenou, kterou by musel obohacený v daném místě a čase za stejné plnění poskytnout (srov. 28 Cdo 1271/2011). Soud si je vědom toho, že cena obvyklá řádně provedeného díla je o 20% vyšší než stranami ujednaná, ale takové ujednání na ceně má soud za souladné se zákonem v rámci smluvní volnosti stran, kterou je třeba respektovat a která relevantně vznikla při souboji nabídek o zakázku díla. V rámci srovnání obvyklých cen tak bylo dílo provedeno z 42,6 %, z 57,4% nikoliv. Žalovanému tak náleží vydání bezdůvodného obohacení odpovídajícího úplatě z dohodnuté ceny z 42,6%, to představuje částku [částka] a dále obvyklá cena skutečného provedení demolice [Anonymizováno] dle znaleckého ocenění [částka], v součtu [částka]. Protože však žalobce na dílo plnil [částka] a žalovaný vzájemné plnění vznesl jako kompenzační námitku, náleží žalobci k vydání [částka]. Žalobce pak žádal rovněž přiznání úroku z prodlení, ty sodu přiznal z částky, která k vydání žalobci náleží, zohlednil, že žalobce žádal o vydání bezdůvodného obohacení, neboť byl připraven vydat vzájemná plnění, resp. žalovaný již měl takové plnění ve své dispozici (§ 1911 o.z.) a soud nezjistil, že by odepření plnění ze strany žalovaného bylo po právu (k tomu srov. 28 Cdo 2640/2012). Úroky z prodlení tak plynuly od lhůty stanovení v předžalobní upomínce.

57. Soud vyhověl žalobě v částce [částka] s příslušenstvím, ve zbytku žalobu zamítl. Žalobce byl ve sporu početně převážně úspěšný.

58. Podle ust. § 142 odst. 3 o.s.ř. i když měl účastník ve věci úspěch jen částečný, může mu soud přiznat plnou náhradu nákladů řízení, měl-li neúspěch v poměrně nepatrné části nebo záviselo-li rozhodnutí o výši plnění na znaleckém posudku nebo na úvaze soudu. Nárok byl uplatněn v souladu s tím, co bylo žalovanému plněno při zohlednění odhadovaných nákladů materiálu, soud má za to, že ze smlouvy a s ohledem na nikoliv řádné provádění díla nemohl žalobce přesně určit ani cenu materiálu. S obranou žalovaného do řízení vstoupila potřeba získat odborně fundované důkazy, znalecké posouzení, z něhož jedině mohl vznesený nárok, nikoliv již jen ze zaplacené ceny díla, vycházet. Takové hodnocení zde neměla žaloba na počátku, ze smlouvy o dílo ani z Cenové nabídky se nedalo, jak již soud uvedl, vycházet, nadto až s uplatněnou obranou vzešla potřeba odborného posouzení, když vzájemnost plnění se zkoumá až s obranou či se vzájemným návrhem druhé strany (srov. Občanský zákoník VI. Závazkové právo, 1. vydání, 2014, s. 1915-1926, J. Petrov k § 2993 o.z.). Soud rovněž v souladu s judikaturou Ústavního soudu (srov. I. ÚS 1310/09, IV. ÚS 1/04) nemůže přistupovat k hodnocení úspěchu a neúspěchu mechanicky a komplexní zhodnocení merita věci vede soud k závěru, že žaloba prokázala svá tvrzení o tom, že dílo nebylo řádně ani zčásti předáno dle smlouvy bez vad a nedodělků s protokolací a že nebylo v nadpoloviční míře dokončeno, ačkoliv k předání i dokončení poskytla dle zjištění soudu dostatečnou součinnost, resp. byla to ona, kdo aktivně činil kroky k předání a převzetí části díla či k jeho dokončení a chtěla tak předejít sporu. I když obě strany se mohly podílet na určitosti písemných smluvních ujednání o předmětu díla, ten zkoumáním výkladu projevu vůle stran soud byl schopen zjistit, ovšem mimo pevné ceny nebylo možné rozklíčovat cenovou nabídku co do množství prací a materiálu, jejich jednotek tak, jak v souladu se závěry soudu hodnotili i znalci z oboru, přitom zde již má soud za to, že to mělo být součástí práce zhotovitele jako odborníka. Soud má z uvedených důvodu za to, že je dán úspěch žaloby, že nárok nebylo ani možné bez znaleckého posouzení vyčíslit a že fundovaný důkaz k zjištění byl získán až v průběhu řízení, aniž by jej na počátku řízení byla žaloba povinna dokládat. Žalobci proto soud přiznal nárok na náhradu plných nákladů řízení.

59. Soud vyzýval k složení zálohy na náklady znalce dle znalcem předpokládaných nákladů, vyzval tak k složení [částka] do 15 dní každou ze stran, zálohu řádně složil pouze žalobce, stala se tak jeho nákladem. Dalším nákladem žalobce je zde zaplacený soudní poplatek [částka]. Dále pak náklady právního zastoupení.

60. Advokátovi žalobce náleží odměna stanovená dle § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) z tarifní hodnoty ve výši [částka] sestávající z částky [částka] za každý z úkonů uvedených v § 11 odst. 1 a. t. včetně paušálních náhrad výdajů po [částka] za úkon dle § 13 odst. 4 a. t. a daň z přidané hodnoty ve výši 21 % z nákladů, neboť advokát je plátcem DPH. Advokát v souladu s jeho vyčíslením učinil v řízení učinil 11 úkonů právní služby - podání žaloby, doplnění tvrzení ze dne [datum], [datum], [datum] jako reakci na tvrzení žalovaného po výzvě soudu, účast při jednání [datum], [datum], [datum] a [datum] a při šetření znalce [datum] s tím, že účast na jednání [datum], [datum] a [datum] přesahovala dvě hodiny, jedná se tak k uvedených devíti, o nejméně dva další úkony právní služby (§ 11 odst. 1 písm.g) a.t.). Dále bylo žádáno o přiznání náhrady cest ze sídla advokáta v [adresa] a zpět k jednání s celkovou ujetou vzdáleností [Anonymizováno] km vozem [jméno FO] [Anonymizováno], RZ [SPZ] s náklady [částka] na 1 km v celkové výši [částka] v souladu s doloženým velkým technickým průkazem vozu a vyhl.č. 398/2023 Sb. Dále byla žádána náhrada za promeškaný čas na cestě k jednání a zpět do sídla advokáta dle § 14 odst. 1 písm.b) a.t. za dvě půlhodiny po [částka]. Celkem tak náklady právního zastoupení činily [částka], náklady žalobce s připočtením složené zálohy znaleckého posudku a soudním poplatkem činí [částka].

61. Posledním výrokem rozhodl soud v souladu s § 148 odst. 1 o.s.ř. o nahrazení nákladů státu, který uhradil část nákladů znalce nekrytých zálohou, z celkové částky [částka] se jednalo o [částka]. Jedná se o částku, která by jinak byla kryta zálohou žalovaného, ten ji však nesložil a v řízení měl soud za úspěšného žalobce, proto je žalovaný povinen náklady státu nahradit.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (6)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.