34 Az 20/2022–30
Citované zákony (12)
- o azylu a o změně zákona č. 283/1991 Sb., o Policii České republiky, ve znění pozdějších předpisů, (zákon o azylu), 325/1999 Sb. — § 2 odst. 1 písm. k § 86 odst. 4 § 12 § 13 § 14 § 16 odst. 2 § 16 odst. 3 § 23c
- soudní řád správní, 150/2002 Sb. — § 60 § 75 odst. 2 § 78 odst. 7
- správní řád, 500/2004 Sb. — § 36 odst. 3
Rubrum
Krajský soud v Brně rozhodl samosoudkyní Mgr. et Mgr. Lenkou Bahýľovou, Ph.D. ve věci žalobce: Z. Ch. st. přísl. G. t. č. pobytem X proti žalovanému: Ministerstvo vnitra Odbor azylové a migrační politiky sídlem Nad Štolou 936/3, 170 34 Praha 7 o žalobě proti rozhodnutí žalovaného ze dne 9. 5. 2022, č. j. X, takto:
Výrok
I. Žaloba se zamítá.
II. Žalobce nemá právo na náhradu nákladů řízení.
III. Žalovanému se nepřiznává náhrada nákladů řízení.
Odůvodnění
I. Vymezení věci
1. Žalovaný rozhodnutím ze dne 9. 5. 2022, č. j. X (dále jen „napadené rozhodnutí“), které nabylo právní moci dne 11. 5. 2022, zamítl žádost žalobce o udělení mezinárodní ochrany jako zjevně nedůvodnou dle § 16 odst. 2 zákona č. 325/1999 Sb., o azylu (dále jen „zákon o azylu“). Žalobce považuje napadené rozhodnutí za nezákonné.
II. Napadené rozhodnutí a související skutkové okolnosti
2. Žalobce podal žádost o udělení mezinárodní ochrany dne 4. 4. 2022. Jako důvod uvedl, že mu s manželkou bylo vyhrožováno jejich rodinami. Otec manželky je kmotrem žalobce a podle náboženských pravidel nemohli uzavřít manželství. Žalobce byl fyzicky napaden a psychicky deptán. Kdyby se s manželkou vrátili do vlasti, tak má obavu, že by jim rodinní příslušníci ublížili. Dědeček a strýcové žalobce na něj psychicky tlačili, vyhrožovali mu. Chtěli, aby jeho vztah s manželkou nepokračoval, jinak je zabijí. Tito lidé ho i fyzicky napadli, zbili ho, plivali na něho. Od prosince 2021, kdy se o jejich vztahu dozvěděli, se tak stalo asi čtyřikrát, nebo pětkrát. Chtěli ho zbít i manželčin bratr a bratranec, před nimi se mu podařilo utéct. Změnil pronájem i práci, ale všude ho našli. Oficiální oznámení žalobce nepodal, má za to, že by jim to nepomohlo. Všichni kamarádi a příbuzní jsou proti nim. Když řekl o jednom incidentu strážníkovi, ten opáčil, že na žalobci nevidí žádná zranění a pokud ho zbili, tak si to zasloužil za to, co udělal. Gruzii žalobce s manželkou opustil dne 29. 1. 2022, do České republiky přicestovali přes Polsko, tam zůstali dva měsíce a odtud dne 4. 4. 2022 pokračovali do České republiky. V roce 2018 a 2019 žalobce již v Polsku pracovně pobýval. V minulosti neměl udělená žádná víza a o mezinárodní ochranu doposud nikde nežádal. Je zdráv, nemá děti.
3. Žalovaný shromáždil v průběhu správního řízení informace o zemi původu, konkrétně materiál „Gruzie, Hodnocení Gruzie jako bezpečné země původu“ z října 2021, který je součástí spisové dokumentace. Podle této zprávy v Gruzii obecně nedochází k porušování základních práv a svobod. Centrální vláda nemá pod kontrolou pouze separatistické regiony Abcházie a Jižní Osetie, ty jsou pod kontrolou Ruska. V Gruzii nedochází k pronásledování ve smyslu čl. 9 směrnice č. 2011/95/EU, ani k mučení nebo nelidskému či ponižujícímu zacházení, trestům či hrozbě z důvodu svévolného násilí. Gruzie má na zákonné úrovni zakomponovánu úroveň ochrany jednotlivce na podobné úrovni jako v zemích EU, ústava země garantuje základní práva a svobody, byť některé nedostatky (např. porušování soudní nestrannosti či porušování soukromí a násilí vůči LGBTI osobám) přetrvávají. Gruzie je členem OSN a přistoupila k základním lidskoprávním úmluvám. Gruzínská vláda také spolupracovala s Úřadem vysokého komisaře OSN pro uprchlíky i s dalšími humanitárními organizacemi na poskytování ochrany a pomoci vnitřně přesídleným osobám, uprchlíkům a dalším skupinám. Gruzínští občané mohou podat stížnost ke státnímu zastupitelství. Případným zneužitím pravomocí státních úřadů se rovněž zabývá ombudsman a řada nevládních organizací, které poskytují efektivní pomoc v případech porušení práv jednotlivců. Dle zprávy organizace Freedom House – Svoboda ve světě 2021 má Gruzie status „částečně svobodné“ země. S výjimkou separatistických regionů Abcházie a Jižní Osetie splňuje základní demokratické principy v souladu s kritérii pro hodnocení bezpečné země původu.
4. Žalovaný shledal na základě výpovědi žalobce a informací plynoucích z citovaného materiálu, že v případě žalobce lze Gruzii považovat za bezpečnou zemi původu, v souladu s vyhláškou č. 328/2015 Sb. V zemi původu žalobce neměl problémy se státními nebo bezpečnostními orgány, jeho problémy byly soukromého charakteru. Potíže s osobami, které odsuzovaly jeho manželství však s veřejnými orgány neřešil. Nelze tedy mít za to, že by mu v domovské zemi pomoc poskytnuta nebyla. Žalobce neprokázal, že by v jeho případě nebylo možné Gruzii za bezpečnou zemi původu považovat.
III. Žaloba
5. Žalobce namítl že napadeným rozhodnutím byl zkrácen na svých právech. Žalovaný se dopustil nesprávného posouzení skutkového stavu, což vyústilo v hodnocení žádosti žalobce jako zjevně bezdůvodné. Není na místě posuzovat případ žalobce toliko na základě všeobecně známých informací o dodržování lidských práv v Gruzii, ale je nutno k celé záležitosti přistupovat komplexně, což žalovaný neučinil. Žalovaný dospěl k závěru že Gruzii lze považovat za bezpečnou zemi, kde má žalobce možnosti využít ochrany kompetentních orgánů své vlasti. Žalobce se však s názorem žalovaného nemůže ztotožnit.
6. Žalovaný nikterak nezohledňuje faktickou situaci v Gruzii prizmatem náboženské kultury. Gruzie je zemí, kde cca 84 % populace vyznává pravoslavnou víru. Kmotr žalobce je otcem manželky žalobce, což je v Gruzii z hlediska náboženských tradic zakázáno. Ze strany široké rodiny tak došlo k zavržení žalobce i jeho manželky. V pojmu „zavržení“ je ale nutno vnímat interkulturní rozdíl, který není v žádném pohledu srovnatelný s kulturní a společenskou situací v České republice. Zavržení ve smyslu gruzínských náboženských tradic znamená, že široká rodina čítající nejméně rodiče, sourozence, tety, strýce, bratrance, prarodiče apod., se veřejně a výslovně staví proti žalobci a jeho ženě. Obava o vedení plnohodnotného života může být značně subjektivního rázu. Žalobce i jeho manželka se několikrát snažili měnit zaměstnání, ale vždy byli ze strany blízkých i vzdálených rodinných příslušníků dohledáni, uráženi a veřejně zesměšňováni a opakovaně napadáni verbální formou i telefonicky.
7. Co se týče možnosti obrany u orgánů právní ochrany, policie a soudů, teoreticky to možné je. Ale z hlediska interkultury je to problém. Na úřadech či policii pracuje mnoho příbuzných žalobce a manželky žalobce a není fakticky možné domoci se ochrany. Náboženské důvody a náboženské vyznání je zde na prvním místě bez ohledu na právo a spravedlnost či ochranu lidských práv. V tomto směru se žalobce domnívá, že jeho právo na rodinu, život či soukromí je ohroženo. Žalobce by nemohl v zemi svého původu žít plnohodnotný život.
IV. Vyjádření žalovaného
8. Žalovaný nepovažuje žalobní námitky za důvodné. Při rozhodování vzal v úvahu skutečnosti, které žalobce tvrdil a shromáždil k nim relevantní a aktuální informace o situaci v zemi původu. Vycházel z dostatečně zjištěného stavu věci a má za to, že přijaté řešení odpovídá konkrétním okolnostem daného případu.
9. Dle rozsudku Nejvyššího správního soudu ze dne 30. 9. 2008, č. j. 5 Azs 66/2008–70, hlavní odpovědnost za prokázání nedodržování mezinárodních závazků a porušování práv občanů bezpečných zemí původu leží právě na samotných žadatelích. Uvedeným požadavkům pro unesení důkazního břemene a břemene tvrzení žalobce v řízení o mezinárodní ochraně jednoznačně nedostál. V souladu s § 36 odst. 3 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, byla dne 14. 4. 2022 žalobci dána možnost se v rámci seznámení s podklady rozhodnutí s informacemi seznámit, vyjádřit se k nim, navrhnout další podklady rozhodnutí či vyjádřit námitky proti zdrojům informací a způsobu jejich získání. Žalobce této možnosti využil a uvedl, že se nechce seznámit s obsahem podkladů ani navrhnout jejich doplnění. Nesdělil žádné skutečnosti nebo nové informace, které by měl vzít správní orgán v úvahu při posouzení jeho žádosti o udělení mezinárodní ochrany.
10. Žalobce v žalobě pouze uvedl, že má problémy s příbuznými, kvůli sňatku se svojí manželkou. Nikdy neměl problémy se státními orgány své země. Za takové situace se může obrátit na kompetentní orgány země svého původu. Žalobce se však na nikoho neobrátil. Žalobce zřejmě hrozbu ze strany svých příbuzných nepociťoval natolik palčivě, aby využil všech možných prostředků ochrany, které skýtá gruzínský právní řád. Pokud by státní orgány nebyly schopné nebo ochotné žalobci odpovídající pomoc poskytnout, tuto skutečnost by bylo možné považovat za azylově relevantní. Každý občan Gruzie může podat trestní oznámení, pokud nebude spokojen s řešením ze strany policejního orgánu, může podat stížnost proti postupu policejních složek u prokuratury, případně u útvaru vnitřní kontroly konkrétního policejního okrsku.
V. Posouzení věci krajským soudem
11. Krajský soud přezkoumal napadené rozhodnutí v mezích žalobních bodů [§ 75 odst. 2 zákona č. 150/2002 Sb., soudní řád správní (dále jen „s.ř.s.“)] podle skutkového a právního stavu zjištěného s přihlédnutím k čl. 46 odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. června 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany (tzv. procedurální směrnice).
12. Žaloba není důvodná.
13. V posuzované věci byl aplikován § 16 odst. 2 zákona o azylu, podle něhož se jako zjevně nedůvodná zamítne žádost o udělení mezinárodní ochrany, jestliže žadatel přichází ze státu, který Česká republika považuje za bezpečnou zemi původu, pokud žadatel neprokáže, že v jeho případě tento stát za takovou zemi považovat nelze. V souladu s § 16 odst. 3 zákona o azylu platí, že pokud jsou tu předpoklady pro zamítnutí žádosti o udělení mezinárodní ochrany pro zjevnou nedůvodnost, neposuzuje se, zda žadatel o udělení mezinárodní ochrany splňuje důvody pro udělení azylu podle § 13 a 14 zákona o azylu nebo doplňkové ochrany podle § 14b tohoto zákona. Jsou–li tu předpoklady pro zamítnutí žádosti o udělení mezinárodní ochrany pro zjevnou nedůvodnost podle § 16 odst. 2 zákona o azylu, rovněž se neposuzuje, zda žadatel o udělení mezinárodní ochrany neuvádí skutečnosti svědčící o tom, že by mohl být vystaven pronásledování z důvodů uvedených v § 12 zákona o azylu nebo že mu hrozí vážná újma podle § 14a tohoto zákona.
14. Podle § 2 bodu 7 vyhlášky č. 328/2015 Sb. platí, že Gruzie, s výjimkou Abcházie a Jižní Osetie, je v České republice považována za tzv. bezpečnou zemi původu. Takovou zemí se podle § 2 odst. 1 písm. k) zákona o azylu rozumí „stát, jehož je cizinec státním občanem, nebo v případě osoby bez státního občanství stát posledního trvalého bydliště 1. ve kterém obecně a soustavně nedochází k pronásledování, mučení nebo nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestům a k hrozbě z důvodu svévolného násilí v případě mezinárodního nebo vnitřního ozbrojeného konfliktu, 2. který jeho občané nebo osoby bez státního občanství neopouštějí z důvodů uvedených v § 12 nebo §14a, 3. který ratifikoval a dodržuje mezinárodní smlouvy o lidských právech a základních svobodách, včetně norem týkajících se účinných opravných prostředků, a 4. který umožňuje činnost právnickým osobám, které dohlížejí nad stavem dodržování lidských práv.“ 15. Postup označení určitého státu za bezpečnou zemi původu je v souladu s tzv. procedurální směrnicí. Předtím, než je konkrétní země zapsána na vyhlášený, platný a účinný seznam bezpečných zemí původu, musí kompetentní orgán shromáždit dostatečné informace o předmětné zemi (§ 23c zákona o azylu) a průběžně je aktualizovat (srov. čl. 37 procedurální směrnice). Přitom musí mimo jiné zohlednit zejména informace z jiných členských států, od Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu, Úřadu vysokého komisaře OSN pro uprchlíky, Rady Evropy a jiných významných mezinárodních organizací.
16. Z bodu 46 preambule procedurální směrnice vyplývá, že se členské státy mohou rozhodnout, zda budou posuzovat bezpečnost země původu případ od případu, nebo zda označí země jako bezpečné přijetím seznamu těchto zemí. Česká vnitrostátní úprava zvolila variantu seznamu bezpečných zemí původu, který se nejméně jedenkrát v kalendářním roce přezkoumává. Podle § 86 odst. 4 zákona o azylu ho stanoví vyhláškou ministerstvo vnitra. Jak je uvedeno v procedurální směrnici, rozhodujícím faktorem pro posouzení odůvodněnosti žádosti o mezinárodní ochranu je míra bezpečnosti žadatele v zemi jeho původu. Pokud lze třetí zemi pokládat za bezpečnou zemi původu, měly by mít členské státy možnost označit ji za bezpečnou a vycházet z domněnky, že je pro daného žadatele bezpečná, pokud žadatel neprokáže opak (bod 40 preambule). Na druhou stranu, označení třetí země jako bezpečné země původu nemůže být absolutní zárukou bezpečnosti státních příslušníků dané země. Hodnocení, z něhož toto označení vychází, může ze své podstaty vzít v úvahu pouze všeobecnou občanskou, právní a politickou situaci v dané zemi a to, zda jsou původci pronásledování, mučení nebo nelidského či ponižujícího zacházení nebo trestání v praxi postižitelní, jsou–li v této zemi shledáni odpovědnými. Proto je důležité, aby v případě, kdy žadatel prokáže, že v jeho konkrétní situaci existují oprávněné důvody nepokládat danou zemi za bezpečnou, nebylo označení této země jako bezpečné považováno v jeho případě za směrodatné (viz bod 42 preambule).
17. Podle čl. 36 odst. 1 procedurální směrnice platí, že třetí zemi, která je v souladu s touto směrnicí označena za bezpečnou zemi původu, lze po jednotlivém posouzení žádosti považovat ve vztahu k určitému žadateli za bezpečnou zemi původu, pouze pokud: a) žadatel má státní příslušnost této země, nebo b) žadatel je osobou bez státní příslušnosti a dříve v této zemi běžně pobýval, a zároveň žadatel nepředložil žádné závažné důvody pro to, aby tuto zemi nebylo možno v jeho konkrétní situaci považovat za bezpečnou a mohl tak být uznán za osobu požívající mezinárodní ochrany podle směrnice 2011/95/EU. Toto pravidlo koresponduje s § 16 odst. 2 zákona o azylu. Koncept tzv. bezpečné země původu je tedy aplikován jako určitý odklon od standardního způsobu meritorního řešení věci, a to za pomoci konstrukce vyvratitelné domněnky, která je nastolená ze zákona. Bylo tedy na žalobci, který pochází z bezpečné části Gruzie, aby prokázal, že tato domněnka neplatí (srov. rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 30. 9. 2008, č. j. 5 Azs 66/2008–70).
18. Žalobce namítal, že žalovaný nevzal v potaz kulturní aspekty země jeho původu a nezohlednil tak individuální situaci žalobce. Žalobce se neztotožnil se závěrem žalovaného, který dospěl k závěru že Gruzii lze považovat za bezpečnou zemi, kde má žalobce možnosti využít ochrany kompetentních orgánů své vlasti.
19. V případě aplikace institutu bezpečné země původu však žalovaný nemá povinnost shromažďovat informace o zemi původu v takovém rozsahu, jako je tomu u plného meritorního přezkumu žádosti. Jak totiž vyplývá z § 16 odst. 3 zákona o azylu, v těchto případech se neposuzuje, zda žadatel o udělení mezinárodní ochrany uvádí skutečnosti svědčící o tom, že by mohl čelit pronásledování z důvodů uvedených v § 12 zákona o azylu nebo že mu hrozí vážná újma podle § 14a téhož zákona. Je proto postačující, pokud žalovaný jako podklad pro vydání rozhodnutí využil pouze zprávu „Gruzie, Hodnocení Gruzie jako bezpečné země původu“ z října 2021, která zdůvodňuje naplnění podmínek pro zařazení Gruzie na seznam bezpečných zemí původu.
20. Je to totiž naopak právě žalobce, který je povinen tvrdit a dokazovat rozhodné skutečnosti svědčící o tom, že jinak uplatňovaná domněnka pojetí Gruzie jako bezpečné země původu je v jeho případě vyvrácena (srov. např. rozhodnutí Nejvyššího správního soudu ze dne 30. 9. 2008, č. j. 5 Azs 66/2008–70, a ze dne 15. 2. 2021, č. j. 4 Azs 325/2020–29). Teprve pokud by žalobce prokázal, že v jeho případě Gruzii za bezpečnou zemi považovat nelze, musel by žalovaný shromáždit dodatečné informace, na jejichž základě by hodnotil relevanci těchto důkazů a tvrzení žalobce ve vztahu k jednotlivým důvodům pro udělení mezinárodní ochrany. Žalobce však neuváděl skutečnosti svědčící o tom, že by Gruzii nebylo možné považovat za bezpečnou. Pro tento závěr nepředložil žádné důkazy a jeho tvrzení o nedostupnosti vnitřní ochrany jsou pouze v obecné rovině.
21. Důvody, pro které žalobce žádá o udělení mezinárodní ochrany, nemohou vyvrátit domněnku bezpečnosti Gruzie. Tyto důvody spočívají v obavách z psychického deptání a fyzického násilí, kterým by žalobce a jeho manželka v Gruzii museli čelit ze strany jejich rodinných příslušníků. Jedná se tedy o problémy se soukromými osobami.
22. Tyto obavy by sice mohly být relevantní z hlediska udělení doplňkové ochrany, avšak pouze za podmínky, že by státní orgány tvrzené ohrožení podporovaly, tolerovaly, organizovaly, záměrně trpěly, nezajistily účinnou ochranu atd. (rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 31. 7. 2008, č. j. 7 Azs 43/2008–47). V případě bezpečné země původu platí presumpce dostupnosti vnitřní ochrany (viz rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 29. 6. 2007, č. j. 4 Azs 195/2006–149). Možnost využití vnitrostátních právních prostředků ochrany totiž představuje jedno z kritérií pro posouzení státu jako bezpečné země původu. To znamená, že již označením Gruzie jako bezpečné země původu se vytváří domněnka, že možnost využití vnitrostátních prostředků ochrany existuje a je pak na žadateli, aby případně tuto domněnku vyvrátil.
23. Z výpovědí žalobce vyplynulo, že ve vlasti nikdy neměl konkrétní problémy se státními orgány. Argumentace žalovaného, že žalobce se v případě problémů může na kompetentní orgány obrátit a využít ke své ochraně před případnými obtížemi ze strany soukromých osob dostupné vnitrostátní prostředky, je proto správná. Žalobce se ani nepokusil vnitřní ochranu vyhledat, nelze tedy tvrdit, že by mu tato ochrana nebyla k dispozici. Žalobce uvádí, že po jednom fyzickém útoku potkal strážníka, kterému řekl, že byl napaden. Vzhledem k tomu, že se jednalo spíše o náhodu, taková jedna negativní zkušenost žalobce nevylučuje možnosti zajištění ochrany prostřednictvím vnitřních prostředků. Žalobce se oficiálním postupem na žádnou instituci neobrátil.
24. Důvody sdělované žalobcem nebrání možnosti žalobce využít v jeho situaci vnitřních legálních prostředků ochrany. Skutečnost, že rodinný příslušník žalobce pracuje na policii či úřadě nevylučuje účinné řešení situace žalobce danou veřejnou institucí. Z podstaty věci pak ani není možné, aby rodinní příslušníci žalobce a jeho manželky pracovali na veškerých institucích, kde by žalobce mohl o pomoc žádat. Z materiálu „Gruzie, Hodnocení Gruzie jako bezpečné země původu“ z října 2021, který je součástí spisové dokumentace vyplývá, že gruzínští občané mohou podat stížnost ke státnímu zastupitelství a justičním institucím. Informace o Gruzii shromážděné žalovaným potvrzují, že gruzínští občané mohou ke své obraně použít řadu legálních prostředků. Případnou nečinností či zneužitím pravomoci státních orgánů se zabývá úřad ombudsmana. Když žalobce tvrdí, že řešit situaci oficiálním postupem by nemělo smysl, tomuto závěru nic nenasvědčuje. Žalobce se ani nepokusil zajistit své bezpečí prostřednictvím vnitřní ochrany. Podle konstantní judikatury přitom pouhou nedůvěru občana ve státní instituce ve vlasti nelze podřadit pod důvody pro udělení mezinárodní ochrany (srov. rozsudky Nejvyššího správního soudu ze dne 29. 3. 2004, č. j. 5 Azs 7/2004–37, a ze dne 21. 11. 2003, č. j. 7 Azs 13/2003–40). Jak konstatoval Nejvyšší správní soud v rozsudku ze dne 11. 3. 2004, č. j. 6 Azs 8/2003–43, „neučinil–li stěžovatel žádné kroky k využití všech prostředků, které právní řád v zemi jeho původu k ochraně práv a svobod poskytuje, nelze učinit závěr, že mu taková ochrana nebyla poskytnuta, případně, že by mu sice byla poskytnuta, ale neúčinně“.
25. Lze proto shrnout, že žalobci se v rámci řízení o žádosti o udělení mezinárodní ochrany nepodařilo vyvrátit domněnku, podle které je Gruzie bezpečnou zemí původu. Žalovaný dostatečně zjistil skutkový stav a žádost žalobce řádně posoudil. Krajský soud se z toho důvodu ztotožňuje se závěrem žalovaného o zjevné nedůvodnosti žádosti žalobce o udělení mezinárodní ochrany.
26. Nad rámec nutných důvodů rozhodnutí je na místě podotknout, že soud si je vědom řízení o předběžné otázce ve věci C–406/22, C. V. proti Ministerstvu vnitra, odboru azylové a migrační politiky, jehož podstatou je otázka, zda unijní právo umožňuje vymezit bezpečnou zemi původu s teritoriálními výjimkami (tak jako je tomu i v případě Gruzie). Do doby, než bude o této otázce rozhodnuto, však krajský soud pro účely zachování jednotnosti a předvídatelnosti postupu v obdobných případech bude držet dosavadní praxi. Podle ní zdejší soud k rozporu vymezení země jako bezpečné země původu s teritoriálními výjimkami s unijním právem nepřihlíží bez námitky, z vlastní iniciativy. V posuzované věci žalobce nezpochybnil legálnost uvedení Gruzie ve vyhlášce z důvodu rozporu jejího vymezení jako bezpečné země původu s teritoriálními výjimkami s unijním právem.
VI. Závěr a rozhodnutí o nákladech řízení
27. Krajský soud pro nedůvodnost žalobních námitek žalobu zamítl (§ 78 odst. 7 s. ř. s.).
28. O náhradě nákladů řízení bylo rozhodnuto ve smyslu § 60 s. ř. s., podle kterého nestanoví–li tento zákon jinak, má účastník, který měl na věci plný úspěch, právo na náhradu nákladů řízení před soudem, které důvodně vynaložil proti účastníkovi, který ve věci úspěch neměl. Žalobce neměl ve věci úspěch, nemá proto právo na náhradu nákladů řízení. Úspěšnému žalovanému žádné náklady nad rámec jeho obvyklé úřední činnosti nevznikly, náhrada nákladů řízení mu tudíž přiznána nebyla (srov. usnesení rozšířeného senátu Nejvyššího správního soudu ze dne 31. 3. 2015, č. j. 7 Afs 11/2014–47).
Poučení
I. Vymezení věci II. Napadené rozhodnutí a související skutkové okolnosti III. Žaloba IV. Vyjádření žalovaného V. Posouzení věci krajským soudem VI. Závěr a rozhodnutí o nákladech řízení
Citovaná rozhodnutí (1)
Tento rozsudek je citován v (0)
Doposud nikdo necituje.