68 C 201/2020 - 91
Citované zákony (4)
Rubrum
Obvodní soud pro Prahu 9 rozhodl soudkyní JUDr. Terezou Malou ve věci žalobkyně: [Jméno žalobkyně]., IČO [IČO žalobkyně] sídlem [Adresa žalobkyně] proti žalované: [Jméno žalované], IČO [IČO žalované] sídlem [Adresa žalované] pro zaplacení 650 970 Kč s přísl. takto:
Výrok
I. Žalobní návrh, aby byla žalovaná uznána povinnou zaplatit žalobkyni částku [částka] spolu s úrokem z prodlení ve výši odpovídající ročně výši repo sazby stanovené Českou národní bankou k prvnímu dni každého kalendářního pololetí, ve kterém trvá prodlení žalovaného, zvýšené o osm procentních bodů z částky [částka] od [datum] do zaplacení, se zamítá.
II. Žalovaná je povinna zaplatit žalobkyni na náhradě nákladů tohoto řízení částku [částka], a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku.
Odůvodnění
1. Žalobkyně se v tomto řízení domáhala na žalované zaplacení částky ve výši [částka] spolu s příslušenstvím. V žalobě uvedla, že právní předchůdce žalobkyně (společnost [Anonymizováno] [Anonymizováno][Anonymizováno] [Anonymizováno]. [Anonymizováno].) jako zhotovitel a žalovaná jako objednatel uzavřeli dne [datum] smlouvu o zajištění správy rekreačního střediska č. [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Předmětem uvedené smlouvy bylo zajištění správy a provozu rekreačního střediska [adresa], jehož vlastníkem je žalovaná. Dohodou o postoupení práv a převzetí povinností uzavřenou mezi žalobkyní a žalovanou a společností [právnická osoba] ze dne [datum] došlo ke vstupu žalované do postavení společnosti [právnická osoba] jako správce rekreačního střediska. Na základě výše uvedených smluv žalobkyně od roku [Anonymizováno] pro žalovanou zajišťovala provoz a správu rekreačního střediska [adresa]. S ohledem na nevyhovující systém čištění odpadních vod v rekreačním středisku rozhodla žalovaná o zhotovení nové čistírny odpadních vod. Zhotovení čistírny odpadních vod si žalovaná zadala na základě předchozí nabídky žalobkyně a v souladu se smlouvou o provozu rekreačního střediska. Žalobkyně tak učinila obdobným způsobem jako v předchozích případech, kdy šlo o zajištění zařízení či vybavení rekreačního střediska. Žalovaná požadavek potvrdila žalobkyni tzv. hodnotovým kontraktem č. [hodnota] ze dne [datum]. Cena dodávky na základě nabídky žalobkyně byla v uvedeném „hodnotovém kontraktu" potvrzena na částku [částka] bez DPH. Na základě oboustranně odsouhlaseného „hodnotového kontraktu" žalobkyně započala zhotovení čistírny odpadních vod. Žalovaná současně pověřila a zplnomocnila žalobkyni k zajištění příslušných správních povolení a k zastupování žalované ve správním řízení. Žalovaná však neobdržela souhlas vlastníka cizího pozemku k instalaci [Anonymizováno] (p. č. [hodnota] v katastrálním území [adresa]), na kterém se nachází stávající jímka odpadních vod a který měl být využit i k umístění stavby čističky. Na základě společných jednání a konzultací žalobkyně, žalované a příslušných správních orgánů (odbor životního prostředí, stavební odbor) účastníci rozhodli o částečné změně projektu, na základě, které měla být čistírna odpadních vod zhotovena jako mobilní zařízení. Za žalovanou byla osobou jednající s žalobkyní z titulu své funkce vedoucí oddělení [tituly před jménem] [jméno FO] [Anonymizováno]. [jméno FO]. S průběhem řízení před správními orgány (včetně požadavku na změnu podoby čistírny odpadních vod) a s obsahem správních rozhodnutí byla žalovaná pochopitelně průběžně seznamována. Oznámení o vydání konečného stanoviska k vypouštění odpadních vod žalobkyně zaslala žalované e-mailem ze dne [datum], což žalovaná potvrdila obratem e-mailem ze dne [datum]. V souladu se změnou projektu žalobkyně zajistila úpravu zhotovované čistírny odpadních vod, přičemž kompletní konstrukce čistírny odpadních vod v mobilním provedení byla zhotovena v průběhu ledna 2017. Na základě výzvy žalované žalobkyně vystavila před konečnou instalací vyúčtování ceny sjednaného díla, a to fakturou č. [hodnota] ze dne [datum] na částku [částka] bez DPH tj. celkem na částku [částka] (včetně 21% DPH ve výši [částka]). Úhradu vystavené faktury zprvu žalovaná odmítla uhradit dopisem ze dne [datum] s odůvodněním „že nejsou provedeny práce na základě rozhodnutí, které vydal MÚ v Soběslavi...". Žalobkyně ujistila žalovanou, že čistírna odpadních vod je řádně zhotovena v souladu s příslušným povolením a znovu doručila žalované příslušné rozhodnutí správního orgánu. Žalobkyně dále k požadavku žalované předložila novou (v pořadí druhou) projektovou dokumentaci k čistírně odpadních vod v podobě schválené správními orgány zahrnující průvodní zprávu, souhrnnou technickou zprávu, výkresy, vyčíslení nákladů původní ČOV a mobilní ČOV dostatečně určité a srozumitelné i s vyznačením relevantních výměr, vyjádření projektanta ke změně provedení. S ohledem na opakované změny osob, které měly za žalovanou věc vyřizovat, a žalovanou tvrzenou „změnu interních postupů" nedošlo do června 2017 k žádnému posunu. Žalobkyně proto prostřednictvím svého právního zástupce dopisem ze dne [datum] vyzvala žalovanou k úhradě vyúčtované ceny díla a k poskytnutí součinnosti k instalaci zhotovené čistírny odpadních vod. Dopisem ze dne [datum] žalovaná reagovala mj. tak, že podmínkou akceptace vyúčtované ceny je převzetí čistírny odpadních vod žalovanou a sdělila, že „na straně DP přetrvává zájem objednané plnění převzít, pokud by ČOV byla řádně zprovozněna, plnění převzato a fakturována původní výše objednávky lze tento postup aplikovat okamžitě". V souladu s požadavkem žalované žalobkyně vyzvala k převzetí instalované čistírny odpadních vod na [datum]. Žalovaná dopisem datovaným dne [datum] termín převzetí čistírny odpadních vod akceptovala a sdělila, že se jeho zástupci k převzetí dostaví. Dne [datum] se na místo dostavili dva zástupci žalované. Čistička odpadních vod byla instalována a za přítomnosti subdodavatele i předvedena. Zástupcům žalované byla předána i dokumentace k čistírně odpadních vod, kterou převzali a odvezli. Žalovaná čistírnu odpadních vod převzala. Předávací protokol podepsala žalobkyně a přítomný zástupce subdodavatele. Zástupci žalované odmítli podepsat předávací protokol s odůvodněním, že k tomu nedostali souhlas nadřízených. Zároveň žalobkyni informovali, že žalovaná vědoma si své pozice a ekonomické síly čistírnu odpadních vod platit patrně nebude a pohrozili v případě uplatňování nároku ukončením smlouvy o správě rekreačního střediska. Na základě předání čistírny odpadních vod plně v souladu s původním hodnotovým kontraktem a podle písemného ujištění samotné žalované ze dne [datum] - žalobkyně znovu vyúčtovala žalované odměnu za její zhotovení na částku [částka] včetně DPH (tj. [částka] - základ daně, [částka] DPH), a to fakturou č. [hodnota]. Další fakturou č. [hodnota] žalobkyně vyúčtovala náklady na pořízení dodatečné druhé projektové dokumentace ve výši [částka], kterou si žalovaná prostřednictvím [tituly před jménem] [jméno FO] výslovně vyžádala. Dopisem ze dne [datum] žalovaná překvapivě napsala, že předmět „fakturace nebyl převzat (a zřejmě ani objednán)". Žalobkyně proto zaslala žalované předžalobní výzvu datovanou dne [datum]. Dopisem ze dne [datum] žalovaná opětovně změnila své stanovisko a pro změnu uvedla, že částku neuhradí, protože od smlouvy odstoupila. Žádné odstoupení od smlouvy ve vztahu k čistírně odpadních vod však ve skutečnosti žalovaná neučinila. Žalobkyně uvedla, že na základě objednávky žalované zajistila zhotovení a instalaci mobilní čistírny odpadních vod, kterou žalovaná dne [datum] převzala. Čistírnu odpadních vod žalovaná posléze z areálu rekreačního střediska dokonce odvezla. Celkem tak žalobkyně nárokovala částku ve výši [částka] (sestávající z dlužné částky z vyúčtovaných objednávek ve výši [částka] a [částka] a částky [částka] představující náklady spojené s uplatněním pohledávky).
2. Žalovaná navrhla zamítnutí žaloby. Žalovaná uvedla, že nepopírá skutečnost, že účastníci sporu mezi sebou uzavřeli smlouvu o zajištění správy rekreačního střediska, dle které žalobkyně pro žalovanou zajišťovala provoz a správu rekreačního střediska [adresa]. Dále pak, žalovaná nepopřela ani skutečnost, že vystavila hodnotový kontrakt, na základě, kterého mělo dojít k realizaci čistírny odpadních vod v areálu rekreačního střediska [adresa] (dále jen jako „čov“). Pokud jde o čov, uvedla, že mezi smluvními stranami bylo dohodnuto, že se bude jednat o tzv. stacionární čov, tedy takovou, která bude pevně spojena se zemí. resp. že tato bude postavena jednom místě, kde bude sloužit svému účelu. Není však bez významu to, že žalobkyně na přejímacím řízení ze dne [datum], měla v úmyslu žalované předat takovou čistírnu odpadních vod, která však neodpovídala ujednaným parametrům dle hodnotového kontraktu. Na první pohled bylo totiž patrné, že se jedná o tzv. mobilní čov. Toto žalovaná považovala za natolik zásadní/podstatnou změnu smlouvy, že žalovaná jednak plnění nepřevzala a následně od smlouvy odstoupila. Pokud jde o změnu parametrů smlouvy (hodnotového kontraktu) je nutno konstatovat, že tato nebyla se žalovanou jasně a srozumitelně komunikována a v tomto smyslu žalovaná odmítla, že byla dohodnuta změna smlouvy nebo vícepráce, na základě, kterých by mělo dojít ke změně čov na tzv. mobilní čov. Což eskalovalo v již zmiňované odstoupení od smlouvy. Žalovaná dále uvedla, že žalobkyně neprokázala platně sjednanou změnu smlouvy a v návaznosti na to, kdo za žalovanou takovouto změnu smlouvy v rozsahu jejího předmětu a ceny sjednal. Pokud pak žaloba naznačuje, že by měla [právnická osoba].[jméno FO] jednat, jak je uvedeno: „z titulu své funkce vedoucí oddělení“, tak je nutno uvést, že tato osoba jednak hodnotový kontrakt nepodepsala a dále ani nebyla k takovému jednání (tedy změně smlouvy) — s ohledem na její pracovní zařazení — oprávněna. Žalovaná pak odmítla jakékoliv úvahy o tom, že by odmítla bezdůvodně převzít plnění. Naopak, pokud žalobkyní předložené plnění odmítla tak na základě rozhodných skutečností — tedy, že plnění neodpovídalo sjednaným skutečnostem. Lze toliko podotknout, že žalovaná byla vždy připravena plnění převzít, pokud však odpovídá sjednaným parametrům. Což v tomto případě nebylo. Je potom přirozené, že žalovaná nepřevzala něco, o čem v podstatě nevěděla, že je povinna převzít.
3. V průběhu řízení došlo dle sdělení obou účastníků k uzavření dohody o narovnání. Žalobkyně tvrdila, že z její strany došlo k odstoupení od dohody o narovnání. Žalovaný k tomu uvedl, že má za to, že byla uzavřena platně dohoda o narovnání, kde bylo dohodnuto, že práva a povinnosti vyplývající z realizace díla, jež bylo předmětem tohoto řízení, se v plném rozsahu ruší a nahrazují se novými nespornými závazky, jak je uvedeno v dohodě. Dále žalovaná uvedla, že zaplatila částku, jež byla dohodnuta v II. bod 3 dohody a že odstoupení od dohody učiněné žalobkyní nemůže být platné, nadto v něm nejsou ani uvedeny skutečnosti, v čem konkrétně je žalobkyní tvrzené podstatné porušení smlouvy. Žalovaná uvedla, že má za to, že původní nárok, jež je předmětem toho řízení, zanikl, a to právě dohodou o narovnání. Žalovaná uvedla, že došlo ke změně závazku tak, že původní závazek zanikl a vznikl nový závazek.
4. Soud zjistil následující skutečnosti:
5. Z nesporných tvrzení účastníků soud zjistil, že mezi účastníky byla uzavřena smlouva o dílo, jejímž předmětem byla kompletní dodávka a příprava instalace mobilní čistírny odpadních vod [Anonymizováno] [Anonymizováno] (dále jen modul ČOV) včetně zajištěn příslušných povolení, které realizovala strana první v rekreačním středisku [adresa] dle tzv. hodnotového kontraktu č. [hodnota] ze dne [datum] (dále jen dílo). Nároky na zaplacení částky [částka] vyplývající z provedení díla strana první účtovala strana s tím, že žalobkyně účtovala žalované částku fakturou číslo [hodnota] ze dne [datum] částku [částka] a fakturou číslo [hodnota] ze dne [datum] částku [částka].
6. Z dopisu ze dne [datum] soud zjistil, že je označen jako předmět vrácení faktury a žalovaná v něm sděluje žalobkyni, že v příloze vrací daňové doklady č.[hodnota] a č. [hodnota] s tím, že dle sdělení projektového manažera [tituly před jménem] [jméno FO] je fakturace neoprávněná u faktury č. [hodnota] nebyl předmět fakturace ze strany žalované převzat (nedošlo k předání a převzetí díla z důvodu podstatných změn v rozsahu a ceně díla). U faktury č.[hodnota] předmět fakturace nebyl žalovanou převzat (zřejmě ani objednávky). S ohledem na tuto skutečnost vám sdělujeme, že předmětné faktury nemůžu být z naší strany proplaceny.
7. Z předžalobní výzvy ze dne [datum] soud zjistil, že zástupce žalobkyně vyzval žalovanou k zaplacení částky ve výši [částka], která představuje součet dvou výše uvedených faktur, a to za zhotovení čistírny odpadních vod.
8. Z dopisu ze dne [datum] soud zjistil, že se jedná o vyjádření k předžalobní výzvě, kdy žalovaná uvádí, že tuto částku nelze uhradit, protože dopravní podnik odstoupil od smlouvy, na základě, níž mělo být dílo provedeno.
9. Z dohody o narovnání ze dne [datum] soud zjistil, že byla uzavřena dne [datum] mezi žalobkyní a žalovanou. V bodě článku I. bod 1 je uvedeno, že strana první uplatňuje vůči straně druhé nárok na zaplacení částky v celkové výši [částka] za kompletní dodávku a přípravu instalace mobilní čistírny odpadních vod AQ SBR 100 EO (dále jen modul ČOV) včetně zajištění příslušných povolení, které realizovala strana první v rekreačním středisku [adresa] dle tzv. hodnotového kontraktu č. [hodnota] ze dne [datum] (dále jen dílo) nároky na zaplacení částky [částka] vyplývající z provedení díla, strana první vyúčtovala straně druhé fakturou č. [hodnota] ze dne [datum] na částku [částka] a fakturou č. [hodnota] ze dne [datum] na částku [částka], že mezi žalobkyní (strana první) a žalovanou (strana druhá). V bodě 2 je uvedeno, že strana druhá nároky strany první uplatněné v souvislosti s realizací díla neuznala a neuznává. V bodě 3 je uvedeno, strana první následně vůči straně druhé u Obvodního soudu pro [adresa] podala žalobu o zaplacení částky [částka], včetně souvisejícího příslušenství a náhrady nákladů řízení. Žaloba je u Obvodního soudu pro [adresa] projednávaná pod tzv. [spisová značka]. V článku II. bod 1 je uvedeno, že smluvní strany dohodly na narovnání veškerých vzájemných práv a povinností vyplývajících z realizace díla, tj. z dodávky modulu ČOV specifikovaných v článku I této dohody, a ze všech věcí, které z objednání, zhotovení, jejím převozem jakýmkoliv způsobem přímo či nepřímo souvisí. V článku II. bod 2 je uvedeno, že se smluvní strany dohodly, že veškerá vzájemná práva a povinnosti vyplývající z realizace díla nebo v souvislosti s ním sporné či nesporná, v této dohodě uvedené či neuvedené, se v plném rozsahu ruší a nahrazují se novými nespornými závazky stran, uvedenými dále v této dohodě. V článku II. bod 3 je uvedeno, že se smluvní strany dohodly, že strana druhá uhradí na narovnání dle této smlouvy straně první částku [částka] na účet č. [č. účtu], a to do 10 pracovních dnů od uzavření této smlouvy. V článku II. bod 4 je uvedeno, strana druhá předá straně první zpět model ČOV straně první do 10 pracovních dnů od uzavření této dohody. Předáním modelu ČOV dojde v areálu strany druhé v [adresa]. V článku II. bod 6 je uvedeno, že se smluvní strany dohodly, že strana druhá prohlašuje, že modul ČOV nebyl používán, dle jejího názoru není poškozen, že jí nejsou známy žádné právní ani technické vady modelu ČOV. Strana druhá prohlašuje, že s modulem ČOV nijak nenakládala, vyjma převozu z rekreačního střediska [adresa], neuvedla jej do provozu neprováděla na něm úpravy ani opravy. Pro vyloučení všech pochybností se sjednává, že strana druhá nenese žádnou odpovědnost za poškození, nefunkčnost nebo technický stav modulu ČOV. V článku III. bod 2 je uvedeno, že strana první se zavazuje do 10 dnů od úplného zaplacení a předání modelu vzít v celém rozsahu zpět žalobu a podat návrh na zastavení řízení ve věci vedené u Obvodního soudu pro [adresa] pod sp. zn. [spisová značka] s tím, že se výslovně vzdá práva na jakoukoliv náhradu nákladů soudního řízení, včetně nároku na úhradu soudního poplatku či jeho části. V článku III. bod 3 uvedeno, že strana druhá se zavazuje do 10 dnů od úplného zaplacení narovnání zaslat Obvodnímu soudu pro [adresa] svůj souhlas se zpětvzetím žaloby a zastavení řízení s tím, že se výslovně vzdá práva na náhradu nákladů soudního řízení.
10. Z nesporných tvrzení účastníků soud zjistil, že částka ve výši [částka] dle článku II. bod 3 dohody o narovnání byla žalobkyní žalované uhrazena.
11. Z odstoupení od uzavřené dohody o narovnání ze dne [datum] soud zjistil, že zástupce žalobkyně v tomto dopise sděluje žalované: „Dne [datum] jsem do datové schránky obdržel žádost o sdělení, kdy klient odveze předmětnou [Anonymizováno] z našeho areálu. K tomuto si dovoluji sdělit, že v návaznosti na poslední soudní jednání ve věci, byla mezi zástupci vaší společností a jednatelem klienta uskutečněna schůzka za účelem kontroly stavu předmětné [Anonymizováno], kterou máte uskladněnou v našem areálu, dle informací, které mi klient sdělil docházelo při pokusech o spuštění této [Anonymizováno] K opakovaným výpadkům chodu [Anonymizováno], tzv. padáním jističů na přívodu elektrické energie a k nestálému běhu [Anonymizováno]. I Přes tuto skutečnost je zájem na smírném ukončení celé věci a aby došlo k oboustrannému neplnění dohody o narovnání, ze strany klienta mi bylo dále sděleno, že následně, s odstupem času od vaší společné schůzky, chtěl pro jistotu celou věc ještě konzultovat s odborníkem v oblasti elektrotechniky, kterému klient předložil výše uvedené informace a podklady, které k [Anonymizováno] má a bylo mu sděleno, že popisované nestálosti chodu [Anonymizováno], výpadky běhu [Anonymizováno] a tzv. padání jističů na přívodu elektrické energie, mohou být projevy zásadních vady řídící jednotky, které obvykle vznikají nesprávnou manipulací, skladováním a péčí (respektive nedostatečnou péčí) o [Anonymizováno] v průběhu času, tedy od doby (od roku 2017, kdy byla [Anonymizováno] vámi odvezena z Hlavatců a uskladněna u vás, a to s předpokládanou opravu ve výši desítkách tisíc korun. Nad rámec této skutečnosti bylo klientovi sděleno, že bez technické dokumentace, kterou jste převzali a klientovi nevydali, je případná oprava [Anonymizováno] velmi obtížná, popřípadě nemožná, a to z důvodu, že se jedná o velmi specifické zařízení a bez technické dokumentace nelze jednoznačně určit, v čem by mohl spočívat problém. Vzhledem k tomu, že vaše společnost není schopna žádným způsobem deklarovat, že zajistila správné skladování, správnou manipulaci a řádnou péči o [Anonymizováno] v průběhu času, respektive klient zjistil, že [Anonymizováno] vykazuje elektrotechnické nestálosti odpovídající poruše řídící jednotky, odstupuje tímto klient v souladu s ustanovením § 2002 odst. 1 zákona č. 89/2012 občanský zákoník od uzavřené dohody o narovnání ze dne [datum], a to s ohledem na skutečnost, že vámi musí být jednoznačně zřejmé, že pokud by klient o specifikované poruše věděl, nikdy by dohodu o narovnání nepodepsal, jeho deklarovaným cílem při podpisu dohody o narovnání bylo získat ČOV bez jakýkoliv poruch. Ačkoliv dle sdělení klienta měl klient dlouhodobě zájem veškeré sporné nároky ukončit a uzavřít, nezbyla mu jiná možnost, než po zralé úvaze učinit toto odstoupení a ponechat vzájemné závazky ze smlouvy o dílo na posouzení soudem.
12. Právní posouzení:
13. Dle § 1903 odst. 1 o. z. dosavadní závazek lze nahradit novým závazkem i tak, že si strany ujednáním upraví práva a povinnosti mezi nimi dosud sporné nebo pochybné. Týká-li se narovnání věcného práva k věci zapsané do veřejného seznamu, nastávají účinky narovnání zápisem do tohoto seznamu.
14. Mezi účastníky nebylo v dané věci sporné uzavření smlouvy o dílo. Sporné bylo, zda žalobkyni vzniklo právo na zaplacení ceny díla za kompletní dodávku a přípravu instalace mobilní čistírny odpadních vod [Anonymizováno]). Soud dospěl s ohledem na shora uvedená zjištění vyplývající ze smlouvy o narovnání, že nárok žalobkyně na zaplacení žalované částky důvodný není. Předně při posuzování povahy dohody o změně závazku jde především o výklad jejího obsahu (srov. například usnesení Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], či usnesení Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. [spisová značka], či nález Ústavního soudu ze dne [datum], sp. zn. III. ÚS 119/14). V předmětné dohodě o narovnání je v článku II. bod 1 výslovně uvedeno, že smluvní strany se dohodly na narovnání veškerých vzájemných práv a povinností vyplývajících z realizace díla, tj. z dodávky modulu [Anonymizováno] specifikovaných v článku I této dohody, a ze všech věcí, které z objednání, zhotovení, jejím převozem jakýmkoliv způsobem přímo či nepřímo souvisí. V článku II. bod 2 je uvedeno, smluvní strany se dohodly, že veškerá vzájemná práva a povinnosti vyplývající z realizace díla nebo v souvislosti s ním sporné či nesporná, v této dohodě uvedené či neuvedené, se v plném rozsahu ruší a nahrazují se novými nespornými závazky stran, uvedenými dále v této dohodě. V tomto článku je tedy zcela jednoznačně uvedeno, že se veškerá práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy o dílo ruší a nahrazují se novými nespornými závazky stran dle této smlouvy. Tedy že původní závazek byl zrušen a je nahrazen novým závazkem dle této smlouvy, přičemž žalovaná svůj závazek vyplývající z této smlouvy, kterým bylo zaplatit žalobkyni částku [částka] na účet č. [č. účtu], a to do 10 pracovních dnů od uzavření této smlouvy splnila, což bylo zjištěno z nesporných tvrzení účastníků.
15. S ohledem na výše uvedená zjištění soud nemohl přisvědčit obraně žalované týkající se odstoupení od smlouvy, neboť pro toto nebyly naplněny podmínky dle § 2002 odst. 1 o. z., jak tvrdila žalovaná. Z dopisu ze dne [datum] obsahující žalobkyní tvrzené odstoupení bylo zjištěno, že žalobkyně žalované vytýkala, že není schopna žádným způsobem deklarovat, že zajistila správné skladování, správnou manipulaci a řádnou péči o [Anonymizováno] v průběhu času, respektive klient zjistil, že [Anonymizováno] vykazuje elektrotechnické nestálosti odpovídající poruše řídící jednotky. Ze smlouvy o narovnání bylo však zjištěno zcela konkrétní ujednání týkající se odpovědnosti týkající se modulu [Anonymizováno], neboť v článku II. bod 6 je uvedeno, že pro vyloučení všech pochybností se sjednává, že strana druhá nenese žádnou odpovědnost za poškození, nefunkčnost nebo technický stav modulu [Anonymizováno]. Účastníci si tedy sami dohodli pro vyloučení všech pochybností, že žalovaná nenese žádnou odpovědnost za poškození, nefunkčnost nebo technický stav modulu [Anonymizováno]. Z těchto důvodů soud nemohl shledat odstoupení od dohody o narovnání z těchto důvodů za platné. I při zohlednění závěru dle nálezu Ústavního soudu sp. zn. I.ÚS 34/17 ze dne [datum], dle kterého je nutno posoudit individuální okolnosti každého případu ve všech souvislostech a respektovat princip autonomie vůle subjektů soukromého práva, nelze dle názoru soudu dospět k jiným závěrům. Dohoda o narovnání byla uzavřena v průběhu soudního řízení, tedy v době, kdy bylo řízení přerušeno k návrhu účastníku za účelem uzavření možné mimosoudní dohody, přičemž žalobkyně byla v průběhu celého řízení zastoupena advokátem (ke změně zastoupení došlo až po uzavření dohody o narovnání). Konečně žalobkyně ani žádné takové okolnosti, ze kterých by vyplývaly skutečnosti zpochybňující ujednání obsažené v předmětné dohodě, netvrdila. Z uvedených důvodů nemohl soud žalobu shledat za důvodnou, a proto rozhodl o jejím zamítnutí.
16. O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 o. s. ř. tak, že přiznal žalované, která byla v řízení zcela úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení v částce [částka]. Tyto náklady sestávají z nákladů řízení uplatněných v souladu s § 151 odst. 3 o. s. ř. za použití vyhlášky Ministerstva spravedlnosti č. 254/2015 Sb., dle které účastníkovi řízení, jenž nebyl zastoupen zástupcem podle § 151 odst. 3 o. s. ř. a nedoložil výši hotových výdajů, náleží částka [částka], představující [částka] za každý ze pěti úkonů dle § 2 odst. 3 uvedené vyhlášky (sepsání vyjádření a 4x účast na jednání).
Poučení
Citovaná rozhodnutí (2)
Tento rozsudek je citován v (0)
Doposud nikdo necituje.