Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

15 C 3/2023 - 189

Rozhodnuto 2022-08-25

Citované zákony (11)

Rubrum

Okresní soud v Náchodě rozhodl samosoudkyní Mgr. Evou Drahorádovou ve věci žalobce:[Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] IČO [IČO zainteresované společnosti 0/0], sídlem [Adresa zainteresované společnosti 0/2], zastoupený [Anonymizováno] [Anonymizováno]. [Anonymizováno]. [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] sídlem [Adresa zainteresované společnosti 0/0] proti žalovaný:[Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] IČO [Anonymizováno] sídlem [Adresa zainteresované společnosti 0/1] zastoupený [Anonymizováno] [Anonymizováno]. [Anonymizováno] [Anonymizováno], sídlem [Adresa zástupce zainteresované společnosti 0/0] - o určení vlastnictví pozemku takto:

Výrok

I. Žaloba, kterou se žalobce domáhá určení, že žalobce je vlastníkem pozemku parc. [Anonymizováno] k. ú. [adresa], obec [adresa], druh pozemku [Anonymizováno] [Anonymizováno], odděleného z pozemku parc. č. [hodnota] v obci a k. ú. [adresa] geometrickým plánem č. [hodnota][Anonymizováno] ze dne [datum], vyhotovený [Anonymizováno] [jméno FO] a. s., sídlem [adresa], [jméno FO] [jméno FO], který je nedílnou součástí tohoto rozhodnutí, se zamítá.

II. Žalobce je povinen zaplatit žalovanému na náhradě nákladů řízení částku ve výši 41 547 Kč do 3 dnů od právní moci rozsudku, k rukám zástupce žalovaného.

Odůvodnění

1. Žalobce se žalobou ze dne [datum] domáhal určení vlastnictví části pozemku parc. č. [hodnota] v obci [adresa], k. ú. [adresa], druh pozemku [Anonymizováno] [Anonymizováno], která byla geometrickým plánem č. [hodnota]-[Anonymizováno] ze dne [datum], vyhotoveným [jméno FO] a.s., a odsouhlaseným příslušným katastrálním úřadem dne [datum] (dále jen „GP“), označena parc. [Anonymizováno] [Anonymizováno] (dále jen [Anonymizováno]. Žalobce uvedl, že vlastníkem pozemku parc. č. [hodnota], zahrnujícího i pozemek [Anonymizováno] je dle údajů zapsaných v katastru nemovitostí vedeném [Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa] (dále jen „katastr nemovitostí“), na LV č. [hodnota] pro k.ú. [adresa] žalovaný, který však není skutečným vlastníkem tohoto pozemku, neboť vlastnické právo k tomuto pozemku vydržel žalobce, který se stal vlastníkem pozemku [Anonymizováno] z důvodu vydržení vlastnického práva uplynutím zákonem stanovené vydržecí doby. Žalobce podává tuto žalobu za účelem sjednocení právního stavu se stavem faktickým. Žalobce se stal v roce [Anonymizováno] na základě kupní smlouvy ze dne [datum] a vlastníkem těchto pozemků v obci a k.ú. [adresa]: parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno], a v roce [Anonymizováno] se stal na základě kupní smlouvy z [datum] též vlastníkem stavby občanského vybavení [Anonymizováno] na pozemku parc. [Anonymizováno] zkolaudované kolaudačním rozhodnutím [právnická osoba] v [adresa] č.j. [Anonymizováno][Anonymizováno] ze dne [datum]; účinností občanského zákoníku č. 89/2012 Sb. se stala stavba [Anonymizováno] součástí pozemku parc. [Anonymizováno] ve vlastnictví žalobkyně. Výše uvedené pozemky a stavba [Anonymizováno] byly již minimálně od r. [Anonymizováno] užívány jako provozovna [Anonymizováno], kterou tehdejší vlastník pozemků tvořících areál provozovny [jméno FO], tehdy bytem [adresa], oplotil, a tento oplocený areál slouží od této doby jako uzavřený funkční celek. Tento areál užíval žalobce jako provozovnu [Anonymizováno] od r. [Anonymizováno] nejprve jako nájemce, následně si celý areál koupil výše uvedenými kupními smlouvami z r. [Anonymizováno] a [Anonymizováno] do svého vlastnictví a byl zapsán jako výlučný vlastník pozemků parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno]. [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno] a stavby [Anonymizováno] na pozemku parc. [Anonymizováno] v katastru nemovitostí na LV č. [hodnota] pro k.ú. [adresa]. Areál [Anonymizováno] oplocený nejpozději v r. [Anonymizováno] se nachází na pozemcích parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno] a dále též na části pozemku parc. č. [hodnota] označené v GP jako pozemek parc. [Anonymizováno], jehož vlastníkem má být dle údajů vedených v katastru nemovitostí na LV č. [hodnota] pro k.ú. [adresa] žalovaný. Určení hranic pozemku [Anonymizováno][Anonymizováno] v geometrickém plánu je shodné s faktickými hranicemi areálu [Anonymizováno], které jsou vymezeny oplocením. Žalobce se vlastníkem pozemku č. [Anonymizováno] stal vydržením. K vydržení došlo uplynutím vydržecí doby, přičemž žalobce má za to, že k vydržení došlo ještě za účinnosti předchozího občanského zákoníku č. 40/1964 Sb., ve znění pozdějších předpisů (dále jen „[jméno FO] [Anonymizováno]“). Podle [jméno FO] [Anonymizováno] ve znění novely č. 509/1991 Sb. se oprávněný držitel stal vlastníkem věci, měl-li ji nepřetržitě v držbě po dobu tří let, šlo-li o movitou věc, a po dobu deseti let, šlo-li o nemovitost (§ 134). Držitelem byl podle § 129 [jméno FO] [Anonymizováno] ten, kdo s věcí nakládá jako s vlastní nebo kdo vykonává právo pro sebe. Ust. § 130 [jméno FO] [Anonymizováno] stanovilo: „Je-li držitel se zřetelem ke všem okolnostem v dobré víře o tom, že mu věc nebo právo patří, je držitelem oprávněným. V pochybnostech se má za to, že držba je oprávněná.“. Nyní účinný občanský zákoník č. 89/2012 Sb. (dále jen „[jméno FO] [Anonymizováno]“) v § 1089 odst. 1 stanoví, že drží-li poctivý držitel vlastnické právo po určenou dobu, vydrží je a nabude věc do vlastnictví. K vydržení se podle § 1090 odst. 1 [jméno FO] [Anonymizováno] vyžaduje pravost držby, a aby se držba zakládala na právním důvodu, který by postačil ke vzniku vlastnického práva, pokud by náleželo převodci, nebo kdyby bylo zřízeno oprávněnou osobou. K vydržení vlastnického práva k nemovité věci je podle § 1091 odst. 2 [jméno FO] [Anonymizováno] potřebná nepřerušená držba trvající deset let. [Anonymizováno] se na vymezených pozemcích včetně části pozemku parc. č. [hodnota] označené v GP jako pozemek parc. [Anonymizováno] nachází minimálně od roku [Anonymizováno]. Užívání pozemků za účelem [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], [Anonymizováno], nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] bylo povoleno kolaudačním rozhodnutím č. [Anonymizováno] vydaným [právnická osoba] [adresa], odborem výstavby, č.j. [Anonymizováno], ze dne [datum]. Od této doby je areál [Anonymizováno] soustavně využíván pro svůj účel v jeho faktických hranicích, které kromě pozemků parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno] zahrnují i pozemek [Anonymizováno] Žalobce je oprávněným držitelem pozemku [Anonymizováno] nepřetržitě od roku [Anonymizováno], kdy se stal na základě kupní smlouvy z [datum] vlastníkem pozemků parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno] K uplynutí vydržecí doby v délce 10 let došlo nejpozději v roce [Anonymizováno]. Když v roce [Anonymizováno] žalobce nabyl vlastnické právo k pozemkům parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno] se v oploceném [Anonymizováno] [Anonymizováno], který celý již od r. [Anonymizováno] bez problémů užíval na základě nájemního práva, byl žalobce oprávněně přesvědčen o tom, že se stal vlastníkem všech pozemků v tomto areálu ohraničeném v té době již existujícím oplocením, tj. i té části areálu, která se nachází na části pozemku parc. č. [hodnota], která je nyní v GP vymezena jako pozemek [Anonymizováno] Okamžikem nabytí vlastnického práva k pozemkům parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno] se žalobce zároveň stal oprávněným držitelem pozemku označeného v GP jako [Anonymizováno] neboť se zřetelem ke všem okolnostem byl v dobré víře o tom, že mu pozemek [Anonymizováno], nacházející se uvnitř předchozím vlastníkem oploceného areálu, který si žalobce koupil do svého vlastnictví, patří. Žalobce byl v dobré víře, neboť mu nebyl dán žádný důvod o jeho domnělém vlastnictví pochybovat. Pozemek [Anonymizováno] se nachází za uzavřenými, plotem vymezenými hranicemi [Anonymizováno]. Po dobu běhu promlčecí doby nebyla oprávněnost držby pozemku [Anonymizováno] nikým zpochybňována, a to ani žádným z vlastníků pozemku parc. č. [hodnota]. Žalobce měl za to, že část areálu [Anonymizováno] nacházející se na pozemku [Anonymizováno] je součástí pozemku [Anonymizováno] který je v jeho vlastnictví. Po dobu trvání promlčecí doby nebylo nikým zpochybňováno ani umístění plotu, který celý areál ohraničuje. Oprávněnost držby pozemku [Anonymizováno] byla zpochybněna až v roce [Anonymizováno], kdy žalobce obdržel od žalovaného, výzvu k vyklizení části pozemku č. [hodnota]. K tomuto okamžiku již ale žalobce nabyl vlastnické právo k pozemku [Anonymizováno] vydržením, byl tedy vlastníkem tohoto pozemku a není ani nebyl povinen tento pozemek vyklidit, neboť k jeho užívání (či k přenechání do užívání jinému) má řádný právní titul – vlastnické právo. Protože žalobce v té době již byl vlastníkem, nemohlo ani dojít k přerušení držby, její poctivosti ani vydržecí doby. Podle § 134 odst. 3 [jméno FO] [Anonymizováno] se do promlčecí doby započte i doba, po kterou měl věc v oprávněné držbě právní předchůdce. Žalobce má za to, že oprávněným držitelem byl prokazatelně i předchozí vlastník pozemků žalobce, který [Anonymizováno] v areálu provozoval, ale s ohledem na to, že promlčecí doba trvala dostatečně dlouho (více než 10 let) i za dobu trvání držby žalobce, nepovažuje žalobce za nezbytné, dobu držby jejího právního předchůdce prokazovat. Dle žalobce jsou splněny i podmínky vydržení podle nyní účinné právní úpravy, neboť jeho držba pozemku [Anonymizováno] byla řádná, poctivá a pravá a trvala nepřetržitě po dobu delší než deset let. Žalobce má nad rámec výše uvedeného za to, že jsou zároveň splněny i podmínky mimořádného vydržení podle § 1095 [jméno FO] [Anonymizováno], neboť uplynula doba dvojnásobně dlouhá, než jaké by bylo jinak zapotřebí. Jestliže je žalobce poctivým držitelem od roku [Anonymizováno], uplynula doba dvojnásobně dlouhá, než by jinak bylo zapotřebí, již v roce [Anonymizováno]. V takovém případě vydrží držitel vlastnické právo, i když neprokáže právní důvod, na kterém se jeho držba zakládá. To neplatí, pokud se mu prokáže nepoctivý úmysl. Žalobce má za to, že nelze prokázat nepoctivý úmysl, protože byl po dobu delší než 20 let přesvědčen, že mu pozemek č. [Anonymizováno] patří. Splněny jsou i podmínky mimořádného vydržení v přechodném ustanovení § 3066 [jméno FO] [Anonymizováno], podle kterého se do doby stanovené v § 1095 [jméno FO] [Anonymizováno] započte i doba, po kterou měl držitel, popřípadě jeho právní předchůdce, věc nepřetržitě v držbě přede dnem nabytí účinnosti [jméno FO] [Anonymizováno]; tato doba však podle cit. přechodného ustanovení neskončila dříve než uplynutím dvou let ode dne nabytí účinnosti [jméno FO] [Anonymizováno], jde-li o věc movitou, a pěti let, jde-li o věc nemovitou. Doba pěti let od nabytí účinnosti [jméno FO] [Anonymizováno] uplynula [datum], kdy žalobce byl stále držitelem pozemku [Anonymizováno] a to navíc poctivým. Protože jsou dány podmínky mimořádného vydržení, na základě § 1095 [jméno FO] [Anonymizováno] by ke vzniku vlastnického práva k pozemku [Anonymizováno] došlo vydržením, i kdyby žalobce jako držitel nebyl schopen prokázat právní důvod, na kterém se držba zakládá. Skutečnost, že hranice areálu [Anonymizováno] jsou neměnné po dobu delší, než je zákonná vydržecí doba, vyplývá i z veřejně dostupných leteckých fotografií. Žalobce se stal s ohledem na výše uvedené skutečnosti vlastníkem nemovité věci – pozemku [Anonymizováno] – na základě § 134 [jméno FO] [Anonymizováno], neboť jako oprávněný držitel měl nemovitou věc v držbě nepřetržitě po dobu 10 let, a to nejpozději v roce [Anonymizováno]. Pokud by se v řízení neprokázalo, že byly splněny podmínky § 134 [jméno FO] [Anonymizováno], došlo k naplnění podmínek mimořádného vydržení podle § 1095 [jméno FO] [Anonymizováno], a to nejpozději v roce [Anonymizováno], neboť žalobce nemovitou věc držel po dobu delší než 20 let a nelze prokázat jeho nepoctivý úmysl. [jméno FO] [Anonymizováno], tak [jméno FO] [Anonymizováno] do doby držby navíc započítávají i dobu držby právního předchůdce. K nabytí vlastnického práva žalobce muselo dojít tak ještě dříve, podle všeho nejpozději v roce [Anonymizováno]. S ohledem na to, že držba žalobce trvá dostatečně dlouho i bez započtení doby držby právního předchůdce, nepovažuje žalobce za potřebně dobu držby jeho právního předchůdce prokazovat. Žádný vliv na vydržení vlastnického práva k pozemku [Anonymizováno] ze strany žalobce nemá ani ta skutečnost, že na základě projektu rozdělení společnosti [právnická osoba]. odštěpením se vznikem dvou nových společností, který byl schválen valnou hromadou žalobkyně dne [datum], došlo k rozdělení společnosti žalobce a část jmění této společnosti, do které spadají i pozemky parc. [Anonymizováno][Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] včetně stavby [Anonymizováno] která je součástí tohoto pozemku, v důsledku odštěpení z rozdělované společnosti přešla na nástupnickou společnost [právnická osoba], IČO: [IČO], sídlem [adresa], která byla zapsána jako vlastník pozemků parc. [Anonymizováno], parc. [Anonymizováno] parc. [Anonymizováno] i stavby [Anonymizováno] do katastru nemovitostí. Žaloba na určení vlastnictví je žalobou určovací. Určení, zda tu právní poměr nebo právo je či není, se lze žalobou podle § 80 zákona č. 99/1963 Sb., občanský soudní řád (dále jen „OSŘ“) domáhat jen tehdy, je-li na tom naléhavý právní zájem. Naléhavý právní zájem žalobce na určení jeho vlastnického práva k nemovité věci vyplývá z toho, že v katastru nemovitostí jako ve veřejném rejstříku je jako vlastník pozemku dosud zapsán žalovaný, tedy osoba odlišná od skutečného vlastníka, a jedině vydané soudní rozhodnutí může být podkladem pro provedení zápisu vlastnického práva žalobce k části pozemku parc. č. [hodnota], označeného v GP jako pozemek č. [Anonymizováno] do katastru nemovitostí. Žalovaný navíc zcela neoprávněně vyzval žalobce k vyklizení tohoto pozemku, který je dle práva ovšem ve vlastnictví žalobce. Žalobce za této situace nemá jinou možnost, jak právní cestou docílit zápisu svého vlastnického práva k pozemku [Anonymizováno] do katastru nemovitostí. Podle žalobce je podmínka určovací žaloby dle § 80 o.s.ř. splněna.

2. Žalovaný se k žalobě vyjádřil v podání ze dne [datum]. Uvedl, že s nárokem žalobce nesouhlasí a tento neuznává, a to ani z části. Žalobce v rámci podané žaloby dovozuje, že na straně žalobce údajně došlo k vydržení Sporné části. Žalobce tvrdí, že Sporná část byla součástí oploceného areálu, který je již od roku [Anonymizováno] užíván žalovaným jako [Anonymizováno]. Žalobce tento areál včetně Sporné části dle svých tvrzení užíval od roku [Anonymizováno] jako nájemce (toto své tvrzení nicméně žalobce nikterak neprokazuje) s tím, že na základě kupní smlouvy ze dne [datum] a kupní smlouvy ze dne [datum] se stal výlučným vlastníkem pozemků tvořících areál. Žalobce zároveň tvrdí, že v době nabytí vlastnického práva k pozemkům v areálu [Anonymizováno] byl údajně oprávněně přesvědčen o tom, že je oprávněným držitelem Sporné části, neboť byl údajně se zřetelem ke všem okolnostem v dobré víře o tom, že mu Sporná část patří. Žalobce uvádí, že mu nebyl znám žádný důvod o svém vlastnictví ke Sporné části pochybovat, přičemž oprávněnost jeho držby údajně ani nebyla nikterak zpochybňována, a to žádným vlastníkem pozemku parc. č. [hodnota]. K vydržení tak dle tvrzení žalobce údajně mělo dojít nejpozději v roce [Anonymizováno]. Žalobce tvrdí, že ke zpochybnění oprávněnosti držby došlo až v roce [Anonymizováno], kdy jej žalovaný vyzval k vyklizení Sporné části. K tomuto datu však dle žalobce již uplynula vydržecí doba v délce 10 let stanovená ustanovením § 134 zákona č. 40/1964 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“), přičemž dle žalobce jsou dokonce splněny i podmínky pro mimořádné vydržení dle § 1095 zákona č. 89/2012 Sb. občanský zákoník. Žalobce má za to, že oprávněným držitelem byl i předchozí vlastník pozemků v areálu [Anonymizováno], tj. [Anonymizováno] [jméno FO]. Žalovaný primárně poukazuje na to, že podmínky vydržení v daném případě nemohly být a nebyly splněny. Skutkové okolnosti celé věci nejsou takové, jak se žalobce snaží v rámci své žaloby tvrdit. Tvrzení žalobce jsou dokonce v rozporu se skutečným stavem a jsou zcela nevěrohodná. Žalobce především nebyl se zřetelem ke všem okolnostem v dobré víře o tom, že mu Sporná část patří. Žalobce se pouze pomocí účelových konstrukcí a záměrným opomenutím podstatných skutečností snaží docílit pro sebe příznivého stavu v řízení. Žalovaný ve vztahu k žalobním tvrzením poukazuje zejména na následující skutečnosti. V případě řádného vydržení je nezbytné, aby držiteli svědčil řádný právní titul (např. smlouva) a aby měl z přesvědčivého důvodu za to, že mu věc náleží. To však nemohl být a není daný případ. Nejvyšší soud již ve svém rozhodnutí ze dne [datum], sp.zn. [Anonymizováno] výslovně uvedl, že „Posouzení toho, zda držitel je se zřetelem ke všem okolnostem v dobré víře, že mu věc nebo právo náleží (§ 130 odst. 1 ObčZ), nemůže vycházet jen z posouzení subjektivních představ držitele. [adresa] víra držitele se musí vztahovat i k okolnostem, za nichž vůbec mohlo věcné právo vzniknout, tedy i k právnímu důvodu ("titulu"), který by mohl mít za následek vznik práva“. [adresa] víra musí být podložena konkrétními okolnostmi, z nichž lze soudit, že toto přesvědčení držitele je opodstatněné. Nejedná se však o posuzovaný případ, když žalobce ostatně takové skutečnosti ani netvrdí. Již základní podmínka pro vydržení, tj. existence dobré víry, v daném případě není splněna. Okolnostmi, které mohou svědčit pro závěr o existenci dobré víry, jsou zpravidla okolnosti, týkající se právního důvodu nabytí práva a svědčící o poctivosti nabytí, tedy tzv. titul uchopení se držby (objektivně oprávněný důvod nabytí držby). Povinnost tvrdit a prokázat tyto okolnosti přitom tíží toho, kdo tvrdí, že došlo k nabytí vlastnického práva vydržením. Ve vztahu k tomuto nicméně žalobce dle žalovaného rozhodné skutečnosti v rámci podané žaloby netvrdí a nepředkládá soudu ani žádné konkrétní důkazy. Pouhé tvrzení žalobce, že užíval celý areál [Anonymizováno] včetně Sporné části, dobrou víru žalobce o tom, že mu Sporná část patří, zakládat rozhodně nemůže a nezakládá. Subjektivní představa žalobce není v tomto ohledu dostatečným důvodem pro existenci dobré víry. Je-li držitel se zřetelem ke všem okolnostem dobré víře či nikoli, je totiž třeba vždy hodnotit objektivně a nikoli pouze ze subjektivního hlediska (osobního přesvědčení) samotného žalobce. Je třeba vždy brát v úvahu, zda držitel při běžné (normální) opatrnosti, kterou lze s ohledem na okolnosti a povahu daného případu po každém požadovat, neměl, resp. nemohl mít, po celou vydržecí dobu důvodné pochybnosti o tom, že mu věc nebo právo patří. V daném případě však k takovému závěru dospět nelze. Žalobce nikdy nemohl nabýt přesvědčení o tom, že mu snad Sporná část patří, jak se žalobce účelově snaží v žalobě tvrdit. Předmětný pozemek včetně Sporné části byl řádně zapsán v katastru nemovitostí, přičemž jako vlastník Předmětného pozemku včetně Sporné části nikdy nebyl v katastru nemovitostí zapsán žalobce, ani žádný jeho právní předchůdce. Již tato skutečnost je sama o sobě podstatná ve vztahu k posuzování údajné dobré víry žalobce. Žalobce s ohledem na zásadu materiální publicity zapsaných údajů v katastru nemovitostí nemohl být a nebyl v dobré víře ohledně vlastnictví Sporné části. Při posuzování otázky, zda v daném případě byly splněny podmínky oprávněné držby vedoucí k vydržení, je podstatné tedy i to, že stav, kterého se žalobce dovolává, je v rozporu se zápisem v katastru nemovitostí, který žalobci musel být znám a je na první pohled každému zřejmý. Na základě kolaudačního rozhodnutí bylo povoleno užívání stavby, a to na pozemcích parc. [Anonymizováno] (přípojky na inž. sítě). Předmětný pozemek ([Anonymizováno] měl v roce [Anonymizováno] označení [Anonymizováno][právnická osoba] je ostatně zřejmé i ze stavebního [Anonymizováno] vydaného [právnická osoba], odbor výstavby, [adresa], dne [datum], č.j. [Anonymizováno] Toto stavební povolení bylo dle rozdělovníku zasíláno i společnosti [právnická osoba], tj. právnímu předchůdci žalobce, který se ostatně i ve své žalobě k právnímu nástupnictví této společnosti výslovně hlásí. Žalobce, resp. jeho právní předchůdce, byl vlastníkem sousedních pozemků, přičemž stav v místě mu musel být dokonale znám. To je ostatně zřejmé i ze skutečnosti, že společnost [právnická osoba] byla v řízení o vydání stavebního povolení aktivní a dokonce proti němu podávala dne [datum] odvolání. Součástí správního spisu je ostatně i geometrický plán pro zaměření [Anonymizováno], podle kterého měla být stavba provedena, a to vč. oplocení, když z tohoto geometrického pánu je zřejmá i velikost a tvar pozemků tvořících [Anonymizováno], jakož i umístění oplocení. Pokud oplocení nebylo provedeno podle vydaného stavebního povolení a došlo neoprávněně k posunu oplocení na Spornou část, pak již sama tato skutečnost zásadně narušuje dobrou víru nejen předchozího vlastníka pozemků v areálu, ale následně i samotného žalobce. To mimo jiné i s ohledem na to, že z geometrického plánu pro zaměření stavby v areálu [Anonymizováno] vyplývá průběh hranice oplocení odpovídající rovné hranici mezi pozemky parc. [Anonymizováno] zatímco ve skutečnosti oplocení oproti hranici mezi pozemky parc. [Anonymizováno] s nimi rovnou hranici nemá a je neoprávněně rozšířeno na Spornou část, a to ve zcela jiném tvaru, než který vyplývá z geometrického plánu a zápisu z katastru nemovitostí. Nelze ostatně opomenout ani tu skutečnost, že areál byl budován na poli a zjevně došlo k záměrnému a neoprávněnému zabrání větší plochy o více [Anonymizováno] až do Předmětného pozemku, aby stavebník získal větší užitnou plochu. Nelze akceptovat přístup, který ve svém důsledku zastává žalobce, že si lze bez dalšího zabrat cizí část pozemku o velikosti několika stovek m2 a tímto způsobem založit vlastní dobrou víru. Závěr zastávaný žalobcem by totiž vedl ke zcela absurdním důsledkům a ve své podstatě by legalizoval postup v rozporu se zákonem, což nepochybně nemá právní úprava vydržení umožňovat. Jestliže kolaudační rozhodnutí bylo vydáno [datum], přičemž toto nabylo právní moci ke dni [datum], pak pokud žalobce sám tvrdí, že areál užíval jako nájemce již od roku [Anonymizováno] (tedy zřejmě ihned po nabytí právní moci kolaudačního rozhodnutí), pak mu nepochybně muselo být známo, že areál je částečně na cizím pozemku. Z geometrického plánu č. [hodnota]-[Anonymizováno] předloženého žalobcem vyplývá, že Sporná část má [Anonymizováno]. Nejedná se tedy o nikterak zanedbatelnou část. I velikost plochy koupeného pozemku a Sporné části je v takovém případě podstatná (viz např. rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp.zn. [Anonymizováno]). Ačkoli nelze stanovit jednoznačné hledisko poměru, pak je třeba si uvědomit, že areál se rozkládá na pozemku parc. [Anonymizováno] jehož výměra činí [Anonymizováno] (resp. v kupní smlouvě ze dne [datum] předložené žalobcem je uvedena [Anonymizováno] [Anonymizováno]). Sporná část má tedy výměru představující cca 13 % výměry pozemku koupeného žalobcem ([Anonymizováno]). Nejedná se tedy o žádnou zanedbatelnou výměru. [adresa] víra ve vztahu ke Sporné části tak nemohla být dána i z tohoto důvodu, neboť není dána se zřetelem ke všem okolnostem. Výměra pro oplocení areálu je ostatně výslovně uvedena i ve stavebním povolení, které měl žalobce, resp. jeho právní předchůdce k dispozici od samého počátku. Z podkladů založených ve správním spise je zejména patrné, že společnost [právnická osoba] byla účastníkem řízení a byla v řízení aktivní, byly jí velmi dobře známy poměry v místě. Ačkoli žalobce ke své žalobě nepředložil nájemní smlouvu, na základě které měl žalobce areál užívat již od roku [Anonymizováno], pak žalobce musel být nepochybně o stavu v místě informován nejen v okamžiku zahájení nájemního vztahu, ale i v roce [Anonymizováno], resp. [Anonymizováno], kdy pozemky areálu odkoupil. Na neoprávněné posunutí oplocení na sousední pozemek byl žalobce dokonce opakovaně upozorňován předchozím vlastníkem Předmětného pozemku. Původním vlastníkem Předmětného pozemku byl [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO] a [Anonymizováno] [jméno FO], kteří Předmětný pozemek následně prodali společnosti [Anonymizováno][Anonymizováno]., která jej prodala žalovanému, a to na základě kupní smlouvy ze dne [datum]. Žalobce byl po nabytí vlastnického práva k pozemkům tvořící areál [Anonymizováno], opakovaně upozorněn minimálně předchozím vlastníkem Předmětného pozemku, společností [Anonymizováno] (jednatelem [tituly před jménem] [jméno FO]) na skutečnost, že Sporná část není ve vlastnictví žalobce a že je potřeba dořešit vlastní majetkové vztahy kvůli posunutému plotu (tzv. přeplocení). Takto byl žalobce upozorněn dle informací žalovaného opakovaně, a to minimálně již mezi lety [Anonymizováno] až [Anonymizováno], kdy byl žalobce na danou situaci opakovaně upozorněn nejen ze strany [Anonymizováno] [jméno FO], ale i ze strany nájemníka Předmětného pozemku, kterému toto způsobovalo komplikace (toto potvrzuje mimo jiné i dopis [tituly před jménem] [jméno FO] ze dne [datum] zaslaný žalobci). K tomuto vyjádření žalovaný rovněž přikládá mimo jiné dopisy společnosti [Anonymizováno] adresované žalobci, resp. jeho právnímu předchůdci, ze dne [datum], ze dne [datum], ze dne [datum] a ze dne [datum]. Tvrzení žalobce, že oprávněnost držby byla zpochybněna až v roce [Anonymizováno], je tak zjevně lživé. Ostatně sám žalobce svým emailem ze dne [datum] nabídl předchozímu vlastníkovi Předmětného pozemku, že Předmětný pozemek v celém jeho rozsahu odkoupí. I v této době si byl a musel být žalobce vědom, že Sporná část není jeho vlastnictvím, jinak by odkup Předmětného pozemku v celém rozsahu ani nenabízel a odečetl by Spornou část. Z obsahu žaloby je zřejmé, že žalobce záměrně neuvádí pro předmět sporu podstatné skutečnosti, ačkoli mu jsou známy. Tím ztrácí veškerá tvrzení žalobce na věrohodnosti. Je pravdou, že v roce [Anonymizováno] se na žalobce obrátil žalovaný s výzvou k vyklizení Sporné části, nicméně se nejednalo o žádnou překvapivou výzvu, ale bylo navazováno na dosavadní snahy předchozího vlastníka Předmětného pozemku o dořešení celé záležitosti ve vztahu ke Sporné části, které bohužel žalobce setrvale ignoroval. Na výzvy žalovaného žalobce nikterak nereagoval, a to shodně jako na předchozí dopisy předchozího vlastníka Předmětného pozemku společnost [Anonymizováno] S ohledem na vše výše uvedené nejenže žalobce nemohl být a nebyl se zřetelem ke všem okolnostem v dobré víře o tom, že mu věc nebo právo patří, ale od roku [Anonymizováno], resp. [Anonymizováno], kdy žalobce nabyl pozemky v areálu do svého vlastnictví, neuplynula ani zákonná vydržecí doba 10 let, neboť nejenže žalobce nemohl být ve vztahu ke všem okolnostem v dobré víře o vlastnictví Sporné části, ale navíc došlo ke zpochybnění jeho údajné dobré víry mezi lety [Anonymizováno] až [Anonymizováno]. V daném případě tak nemohlo dojít k vydržení vlastnického práva ke Sporné části, natož k mimořádnému vydržení Sporné části tvrzenému žalobcem. Nad rámec výše uvedeného žalovaný poukazuje na to, že sám žalobce uvádí v čl. I. žaloby, že na základě projektu rozdělení schváleného valnou hromadou společnosti dne [datum] došlo k rozdělení společnosti žalobkyně, přičemž část jmění, do které spadají i pozemky parc.[Anonymizováno] přešla na nástupnickou společnost [právnická osoba], IČO: [IČO], se sídlem [adresa]. O Sporné části není v tomto ohledu uvedeno ničeho, byť projekt rozdělení byl prováděn v roce [Anonymizováno] a žalobce v rámci své žaloby tvrdí, že Spornou část měl údajně vydržet již v roce [Anonymizováno]. Shora uvedené pozemky, které měly přejít na nástupnickou společnost, přitom tvoří areál [Anonymizováno]. Vlastnická struktura společnosti [právnická osoba] byla totožná s vlastnickou strukturou žalobce, kdy společníky společnosti byl pan [tituly před jménem] [jméno FO] a pan [jméno FO], jednatelem byl pan [tituly před jménem] [jméno FO]. Společnosti [právnická osoba] byla v prosinci roku [Anonymizováno] prodána, a to včetně jeho jmění v podobě mimo jiné pozemků tvořících areál [Anonymizováno]. Následně však již dne [datum] podal žalobce na žalovaného žalobu na určení vlastnického práva ke Sporné části. Jinými slovy žalobce sice již nevlastní pozemky tvořící areál [Anonymizováno], a již není majetkově propojen se společností [právnická osoba], ale žalobce dospěl k závěru, že mu přesto mělo zůstat vlastnické právo ke Sporné části. Žalobce podanou žalobou tedy sleduje nepoctivý záměr a jen spekuluje za účelem získání neoprávněného majetkového prospěchu. To mimo jiné i s ohledem na to, že žalobci je známo, že žalovaný již dříve jednal a nadále jedná se stávajícími vlastníky společnosti [právnická osoba] o prodeji/směně Předmětného pozemku. Stávající vlastníci společnosti [právnická osoba] přitom mají zájem v místě provést investiční záměr, za jehož dosažení jim byla prodána právě i společnost [právnická osoba], a to včetně pozemků tvořících areál [Anonymizováno]. Ve vztahu ke Sporné části však žalobce nyní tvrdí, že je údajně v jeho vlastnictví. Tento postup žalobce nepochybně svědčí o tom, že žalobce činí účelové kroky ve snaze se neoprávněně obohatit, a to jak na úkor žalovaného, tak na úkor nových vlastníků společnosti [právnická osoba] I z tohoto důvodu by měla být žaloba jako zcela nedůvodná, účelová a v rozporu s dobrými mravy zamítnuta.

3. Z geometrického plánu pro rozdělení pozemku č.l. 7 spisu soud zjistil, že dne [datum] byl společností [jméno FO] [Anonymizováno] vyhotoven geometrický plán č. [hodnota][Anonymizováno] který z pozemku parc. č. [hodnota] v obci [adresa], k. ú. [adresa], druh pozemku [Anonymizováno], oddělil pozemek označený parc. [Anonymizováno] (dále jen [Anonymizováno] [Anonymizováno] Původní pozemek označený parc. č. [hodnota] měl výměru [Anonymizováno], pozemek parc. [Anonymizováno] Z těchto listin dále soud zjistil, že délka hranice pozemku parc. [Anonymizováno] mezi zakreslenými body [Anonymizováno] je [Anonymizováno]

4. Z výpisu z katastru nemovitostí č.l. 8 spisu soud zjistil, že žalobce byl k datu [datum] vlastníkem mimo jiné pozemku parc. [Anonymizováno] – ostatní plocha o [Anonymizováno], pozemku parc. [Anonymizováno] [Anonymizováno], jehož součástí je stavba: [jméno FO], [Anonymizováno] ostatní plocha o výměře [Anonymizováno] vše v k.ú. [adresa].

5. Ze seznamu nemovitostí na LV č.l. 11 spisu soud zjistil, že žalovaný je vlastníkem pozemků parc. [Anonymizováno] parc. č. [hodnota], vše zapsáno na [Anonymizováno] k.ú. [adresa].

6. Z kupní smlouvy ze dne [datum] č.l. 12 spisu soud zjistil, že [jméno FO] jakožto prodávající a žalobce jakožto kupující uzavřeli kupní smlouvu, jejímž předmětem byl prodej nemovitostí - [Anonymizováno]/[Anonymizováno] o [Anonymizováno], pozemku [Anonymizováno] pozemku parc. [Anonymizováno] vše v k.ú. [adresa], obec [adresa].

7. Z kupní smlouvy ze dne [datum] č.l. 13-14 spisu soud zjistil, že společnost [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]. jakožto prodávající a žalobce jakožto kupující uzavřeli kupní smlouvu, jejímž předmětem byl objekt občanské vybavenosti [Anonymizováno] na pozemku [Anonymizováno]. [adresa].

8. Z výpisu z obchodního rejstříku žalobce, notářského zápisu sp. zn. [Anonymizováno] Projektu rozdělení společnosti [právnická osoba]. odštěpením se vznikem dvou nových společností soud zjistil, že valná hromada žalobce schválila přeměnu společnosti žalobce ve formě odštěpení do dvou nových nástupnických společností, a to společnosti [právnická osoba] a společnosti [právnická osoba] Část jmění společnosti žalobce, do které spadají i nemovitosti – parc. [Anonymizováno] – [Anonymizováno] ostatní plocha, parc. [Anonymizováno] ostatní plocha a [Anonymizováno] [Anonymizováno] - zastavěná plocha a nádvoří, jehož součástí je budova s [Anonymizováno] stavba občanského vybavení, vše v k.ú. [adresa], v důsledku odštěpení z rozdělované společnosti přešla na nástupnickou společnost [právnická osoba] IČO [IČO]. Pozemek parc. [adresa] není uveden ani v části jmění, které přešlo na v důsledku odštěpení na společnost [právnická osoba]

9. Z výzvy k vyklizení pozemku ze dne [datum] soud zjistil, že žalovaný vyzval žalobce k vyklizení pozemku parc. č. [hodnota] a odstranění staveb na tomto pozemku umístěných, které jsou ve vlastnictví žalobce, a to nejpozději do [datum].

10. Z kupní smlouvy ze dne [datum] č.l. 61-61 p.v. spisu soud zjistil, že společnost [Anonymizováno] jakožto prodávající a žalovaný jakožto kupující uzavřeli kupní smlouvu, jejímž předmětem byl prodej mimo jiné pozemku parc. č. [hodnota] [Anonymizováno] [adresa].

11. Z dopisu ze dne [datum] č.l. 62 spisu včetně mapy z katastru nemovitostí č.l. 62 p.v. spisu soud zjistil, že [tituly před jménem] [jméno FO] oslovil žalobce stran možnosti směny pozemku, která by vyřešila přeplocení areálu [Anonymizováno] do pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa]. Z dopisu bylo dále zjištěno, že před jeho odesláním, strany ([tituly před jménem] [jméno FO] a žalobce) již minimálně 2x společně jednaly stran vyřešení celé této situace.

12. Z dopisu ze dne [datum] a podacího lístku č.l. 63 a 63 p.v. spisu soud zjistil, že [tituly před jménem] [jméno FO] sdělil žalobci návrhy řešení situace kvůli přeplocení areálu [Anonymizováno] do pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa]. Dále žádal žalobce o osobní setkání, kdy byl ochoten přijet na jakékoliv místo v ČR, které žalobce určí. Ze stejné listiny soud zjistil, že [tituly před jménem] [jméno FO] dopisem ze dne [datum] žádal o směnu pozemků kvůli přeplocení [Anonymizováno] do pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa], kdy poté byl ze strany žalobce osloven s tím, že se směnou žalobce nesouhlasí a ozve se až si situaci prověří. K žádnému kontaktu ze strany žalobce však poté nedošlo.

13. Z dopisu ze dne [datum] č.l. 64 soud zjistil, že [tituly před jménem] [jméno FO] opětovně vyzval žalobce k osobní schůzce za účelem vyřešení situace stran přeplocení areálu žalobce do pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa]. [tituly před jménem] [jméno FO] žalobce takto vyzýval s ohledem na skutečnost, že se mu žalobce od posledního dopisu neozval, ani mu nebral telefon.

14. Z dopisu ze dne [datum] č.l. 65 p.v. spisu, kopie katastrální mapy se zákresem situace č.l. 64 p.v. a č.l. 65 spisu a snímku za katastru nemovitostí ze dne [datum] soud zjistil, že [tituly před jménem] [jméno FO] znovu žádal žalobce o osobní setkání v průběhu měsíce ledna [Anonymizováno] v místě a čase, který si určí žalobce za účelem projednání řešení zaplocení části pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa], žalobcem. [tituly před jménem] [jméno FO] žalobci v dopise nabízí možná čtyři řešení celé situace. Jedním z řešení byl odkup pozemku parc. č. [hodnota] za cenu [Anonymizováno]

15. Z e-mailu ze dne [datum] č.l. 67 spisu soud zjistil, že [tituly před jménem] [jméno FO] dne [datum] obdržel od [tituly před jménem] [jméno FO] ([e-mail]) e-mail, ve kterém mu tento potvrzuje (v návaznosti na telefonát [tituly před jménem] [jméno FO] s [tituly před jménem] [Anonymizováno]) ohledně prodeje pozemku v [adresa] nabídkovou cenu [Anonymizováno]

16. Z úplného výpisu z obchodního rejstříku č.l. 68-71 p.v. spisu soud zjistil, že [tituly před jménem] [jméno FO] byl v době od [datum] do [datum] jednatelem a současně společníkem ve společnosti [právnická osoba] [tituly před jménem] [jméno FO] je od [datum] jednatelem společnosti žalobce, od [datum] je společníkem ve společnosti žalobce.

17. Z mapy z katastrálního úřadu č.l. 80 a 108-109 spisu soud zjistil, že areál [Anonymizováno] je přeplocen do pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa]. Z těchto listin soud dále zjistil, že hranice mezi pozemky parc. [Anonymizováno] a parc. č. [hodnota] je rovná, naproti tomu oplocení areálu ve vztahu k hranici mezi pozemky rovné není, uvnitř pozemku parc. č. [hodnota] tvoří jakýsi [Anonymizováno].

18. Z výpovědi svědka [tituly před jménem] [jméno FO] soud zjistil, že nemovitost p.č. [hodnota] vlastnil někdy od roku [Anonymizováno] nebo [Anonymizováno]. Nemovitost jsem zakoupil od [Anonymizováno] [jméno FO] a [Anonymizováno] [Anonymizováno]. [jméno FO] svědka při prodeji pouze upozorňoval, že projednávání, když tam žalobce stavěl [Anonymizováno], nebylo jednoduché. O žádných konkrétních skutečnostech nemluvil. Svědek soudu předložil e-mailovou komunikaci, kterou vedli se zástupcem [Anonymizováno] [Anonymizováno] když chtěli prodat pozemek svědka a pozemky žalobce této [Anonymizováno]. S [Anonymizováno] [Anonymizováno] byl svědek v kontaktu někdy od roku [Anonymizováno] nejprve ústně pak i písemně. Svědek ho oslovil jako souseda s tím, že by chtěl směnit pozemek, který byl zabrán zhruba okolo [Anonymizováno] za jeho pozemek ve výměře [Anonymizováno] aby se na pozemek (parc. č. [hodnota]) dostali z hlavní silnice. Prvně [Anonymizováno] [jméno FO] svědek ústně informoval v roce [Anonymizováno] s tím, že chtěli narovnat jejich vztahy, kdy v tomto roce už ho svědek upozorňoval, že část zabraného oploceného pozemku se nachází na pozemku parc. č. [hodnota].Svědek dále uvedl, že v jeden moment se (společně) dohodli, že když [Anonymizováno] [Anonymizováno] a posléze ještě další firma projevila o pozemky zájem, namísto směny by byl vhodnější celkový prodej těchto pozemků. U společnosti [Anonymizováno] jednali jednotně, což dokazují právě ony e-maily. Žádný z těchto prodejů však nedopadl, o směně se jednalo mezi nimi před tím, než byla možnost prodeje, jednali ústně. Dopisy začal svědek psát až poté, kdy už to nebylo k dohodě, před tím jednal v dobré víře, že celou situaci společně vyřeší. Byli ještě v jednání se [Anonymizováno] [Anonymizováno] ze [jméno FO], že by koupili pozemek (parc. č. [hodnota]), kontakt na tuto firmu dal svědek i panu [Anonymizováno], avšak tento prodej zhatil. Svědek si nepamatoval přesně, kdy skončila jednání o prodeji. Pozemek (parc. č. [hodnota]) svědek nabízel stále k prodeji, pouze se neprodal až do té doby, co ho odkoupila společnost žalovaného. Pokaždé, když byl svědek v kontaktu s [Anonymizováno] [Anonymizováno], což bylo i v roce [Anonymizováno], kdy mu společnost svědka zprostředkovávala prodej [Anonymizováno] [Anonymizováno], po něm svědek požadoval, aby se nějakým způsobem vyřešili jejich vztahy, ohledně sporné části pozemku, dokonce byl pozván geodet, který vyměřil v terénu spornou hranici mezi pozemkem žalobce a pozemkem parc. č. [hodnota], kdy bylo zřejmé, že [Anonymizováno] tuto hranici přesahuje. Svědek si již nevzpomínal, zda jsem byl už při koupi pozemku upozorněn předchozími vlastníky na nějakou nesrovnalost týkající se této sporné části. Pouze mu [Anonymizováno] [jméno FO] říkal, že jednání s firmou žalobce nebylo ,,normální“ bylo to tvrdé jednání. Už si nevzpomínal na konkrétní dobu v roce [Anonymizováno], kdy probíhala ústní jednání mezi ním a [Anonymizováno] [Anonymizováno], měl za to, že na to pak navazovala ona jednání se společností [Anonymizováno]. Když svědek pozemek zakoupil, přešla na něho i nájemní smlouva, kterou měli předešlí vlastníci uzavřenou se [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa] (názvem si svědek nebyl jist). Následně svědka oslovil, pán právě z tohoto zemědělského družstva, že by chtěli uzavřít novou nájemní smlouvu, kde by na této jako pronajímatel figuroval přímo svědek, tito ho také upozornili, na to, co už svědek věděl, že je tam přeplocená výměra, ale že mu budou platit za celou plochu pozemku, byť část toho přeploceného užívat nemohou. [jméno FO] svědek přiznal, že byl laxní, když kvůli přeplocení části pozemku oslovil [Anonymizováno] [jméno FO] až v roce [Anonymizováno]. Domníval se však, že se na směně domluví, když jsem mu nabízel de-facto dvojnásobnou výměru oproti tomu, co by získal svědek.

19. Z e-mailové komunikace č.l. 89-90 spisu soud zjistil, že v březnu [Anonymizováno] oslovil [tituly před jménem] [jméno FO] [Anonymizováno] [Anonymizováno] kvůli výstavbě [Anonymizováno] s nabídkou odprodeje jeho pozemku v [adresa] u výjezdu z [adresa] na [jméno FO] i pozemku sousedního, kdy se sousedem jsou dohodnuti oba tyto pozemky v celkové výměře cca [Anonymizováno] (přímo u silnice) prodat. [Anonymizováno] žádala [tituly před jménem] [jméno FO] o zaslání podkladů stran nabízených pozemků. [tituly před jménem] [jméno FO] obratem zaslal snímek pozemkové mapy, s tím, že se jedná o pozemek firmy [tituly před jménem] [jméno FO] a [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO].

20. Z kupní smlouvy ze dne [datum] č.l. 104-107 spisu soud zjistil, že [jméno FO] a [tituly před jménem] [jméno FO] jakožto prodávající uzavřeli se společností [Anonymizováno] (zastoupenou jednatelem [tituly před jménem] [jméno FO]) jakožto kupující kupní smlouvu, jejímž předmětem byl prodej pozemku parc. č. [hodnota] – [Anonymizováno] [adresa].

21. Z odpovědi společnosti [Anonymizováno] č.l. 140 spisu soud zjistil, že tato společnost vždy a řádně platila daň z nemovitých věcí, mimo jiné z pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa], a to za období od nabytí do doby zcizení.

22. Z úplného výpisu z obchodního rejstříku č.l. 152-159 spisu soud zjistil, že od února [Anonymizováno] (po dobu výstavby [Anonymizováno]) byli jednateli společnosti [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO], [Anonymizováno]) [tituly před jménem] [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO] a [jméno FO]. V témže roce byl společníkem této společnosti [jméno FO], [jméno FO], [tituly před jménem] [jméno FO], [jméno FO] a společnost [právnická osoba]., IČO [tel. číslo] [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO], [tituly před jménem] [jméno FO] a [jméno FO] byli také od dubna [Anonymizováno] (minimálně po dobu výstavby [Anonymizováno]) jednateli společnosti [právnická osoba].

23. Ze snímků č.l. 166-167 p.v. spisu soud zjistil, že uvnitř areálu [Anonymizováno] (v místech hranice pozemku parc. č. [hodnota] a parc. [Anonymizováno] se nachází (starší) geodetický bod. V těsné blízkosti tohoto bodu se nachází nový geodetický bod (geodetická značka) s krytem (plastový mezník).

24. Z pracovní verze geometrického plánu [jméno FO] č.l. 168-168 p.v. spisu soud zjistil, že na hranici pozemků parc. č. [hodnota] a parc. [Anonymizováno] byl zaměřen geodetický bod (geodetická značka) – bod [Anonymizováno] V tomto plánu je také uvedeno, že dosavadním vlastníkům pozemků byla poskytnuta možnost seznámit se v terénu s průběhem navrhovaných nových hranic, které byly označeny předepsaným způsobem: plastový mezník, sloupky plotu.

25. Z geometrického plánu ze dne [datum] č.l. 169 p.v. až 170 p.v. spisu soud zjistil, že dle tohoto plánu byla hranice mezi pozemky parc. č. [hodnota] (tehdy parc. [Anonymizováno] a parc. č. [Anonymizováno] v přírodě označena „umělými mezníky“. Tyto jsou v geometrickém plánu označeny č. [hodnota], [Anonymizováno] a byla jimi tedy vyznačena v terénu geodetem ([tituly před jménem] [Anonymizováno], který zaměření provedl dne [datum]) hranice mezi uvedenými pozemky. Tento plán je uložen ve sbírce listin katastru nemovitostí.

26. Ze žádosti ze dne [datum] č.l. 169 spisu soud zjistil, že [Anonymizováno] [právnická osoba]. požádala katastrální úřad na základě nájemní smlouvy o zapsání nájmu s předkupním právem do výpisu z listu vlastnictví majitele pozemku č. kat. [Anonymizováno] [adresa]. Přílohu této žádosti tvořila mimo jiné smlouva o nájmu pozemku, geometrický plán. Za společnost vystupovala jednatelka [jméno FO].

27. Z kopie katastrální mapy č.l. 171 spisu soud zjistil, že tato zachycuje historicky hranici pozemků nyní označených jako parc. [Anonymizováno] [hodnota]. Tehdy se jednalo o pozemky č. [hodnota] a č. [hodnota]. Z mapy je patrné, že hranice mezi pozemky byla zcela rovná.

28. Z výpovědi svědka [jméno FO] soud zjistil, že svědek byl v době výstavby [Anonymizováno] vlastníkem pozemku parc. [Anonymizováno]ú. [adresa], obec [adresa]. Svědek si již nevzpomínal na dobu, kdy se začal [Anonymizováno] budovat, a probíhalo stavební řízení, uvedl, že stavební řízení se ho netýkalo, šlo to mimo něj, [Anonymizováno] měla [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Svědek nic okolo stavebního řízení nezařizoval, všechno zařizoval tehdejší nájemník. Nikdo z tehdejších vlastníků okolních pozemků ani nikdo v průběhu stavebního řízení si nestěžoval, že by nebyla dodržena výměra pozemků. Svědek uvedl, že má za to, že si ani stěžovat nemohli, když se jednalo o jeho pozemky. Svědek dále uvedl, že ani neví, kdo v okolí pozemky vlastní. Celý [Anonymizováno] i s oplocením stál na jeho pozemcích, takto o tom byl přesvědčen. Za dobu jeho vlastnictví za ním nikdo nepřišel, ani ho nijak nekontaktoval, že by tomu bylo jinak a že by část oplocení či [Anonymizováno] přesahovala přes jeho pozemky. [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO] přenechával areál k užívání tak jak byl vybudován, oni za to platili svědkovi nájemné. Celou výstavbu zařizovalo [Anonymizováno], kteří si pronajali pozemek. Svědek jim pronajal pozemek. Předpokládal, že jeho pozemky končí tam, kde končil areál [Anonymizováno]. Všechno zařizoval nájemce, byly spočítané metry, svědek uvedl, že neměl důvod tomu nevěřit. V kanceláři byly dokumenty stran pozemků, metrů, map, podepsala se smlouva a tím to bylo dané. Výměru pozemků řešili z listu vlastnictví.

29. Z výpovědi svědka [tituly před jménem] [jméno FO] soud zjistil, že svědek se svojí [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO] pozemek (míněno parc. č. [hodnota]) obdrželi v rámci rodinného vypořádání, svědek měl za to, že už tam snad [Anonymizováno] stál, po tolika letech co se týče jeho výstavby už mu o tom není nic známo. Zda už byl [Anonymizováno] kompletní i s oplocením si nepamatoval. Svědek a jeho sestra žádné problémy s nikým neměli, pozemek dali do nájmu firmě [právnická osoba] nájmu tento pozemek tato společnost měla po celou dobu, kdy pozemek vlastnili. Svědek si nebyl vědom toho, že by někdy někdo sporoval vlastnictví pozemku či by sporoval, že [Anonymizováno] přesahuje na část jejich pozemku. Svědek sám nikdy nikoho neupozorňoval na skutečnost, že by část [Anonymizováno] přesahovala na jejich pozemek, ani je to vlastně nezajímalo, pozemek byl zaspán v katastru. Vlastníka pozemku, na kterém byl [Anonymizováno], svědek znal, nikdy však s ním debaty tohoto charakteru nevedl.

30. Z výpovědi [Anonymizováno] [jméno FO] soud zjistil, že svědkyně si nevzpomínala na budování [Anonymizováno], to šlo vše mimo ni. Nepamatovala si, že by v průběhu stavebního řízení vyvstal nějaký problém s jejich pozemkem a s pozemkem sousedním, na kterém byl [Anonymizováno] budován. Bylo to dáno i tím, že veškeré záležitosti stran jejich pozemku vyřizoval její bratr pan [jméno FO]. K svědkyni se nedostala žádná informace ani v pozdější době, že by byl nějaký problém s jejich a sousedním pozemkem, že by byl problém stran toho, že by [Anonymizováno] přesahoval na jejich pozemek. Neznala vlastníka sousedního pozemku, na kterém byl vybudován [Anonymizováno]. Pozemek pronajímali společnost [Anonymizováno], vlastníkem byl [jméno FO], kamarád pana [jméno FO], proto vše zařizoval on. Nepamatovala si, že by na pozemku byla, jezdí pouze kolem. Nevěděla, že by pan [jméno FO] na něco upozorňoval stran těchto pozemků, svědkyně s ním osobně nikdy nemluvila.

31. Z výpovědi svědkyně [jméno FO] soud zjistil, že [Anonymizováno] se stavěl v roce [Anonymizováno]. Investorem byla [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], jejíž byla [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Zpočátku ve stavebním řízení figurovala [Anonymizováno] [Anonymizováno], následně však veškeré její závazky převzala [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], převzala všechny zaměstnance, práva i povinnosti. Proč se tak stalo, a z jakého důvodu k tomu došlo, již po takové době svědkyně nevěděla. Záměrem bylo vybudovat [Anonymizováno] u nově vzniklé hlavní komunikace přes [adresa], proto vstoupili v jednání s [Anonymizováno] [jméno FO] jakožto vlastníkem pozemku, o který měli zájem. Na místo byli pozváni geodeti, došlo k vytyčení hranice a uzavření nájemní smlouvy. Zaměřen byl pozemek [Anonymizováno] [jméno FO]. Byl to tentýž pozemek, kolem kterého bylo budováno oplocení. [jméno FO] se vůbec na budování [Anonymizováno] nepodílel. [adresa] se dělala podle vytyčených bodů, svědkyně uvedla, že ona sama tam chodila s pásmem s [Anonymizováno] [jméno FO] a kolem vytyčených bodů bylo vystaveno ono oplocení. Uvedla, že by si nedovolili posunout hranici ani o centimetr, byla to ostře sledovaná stavba i ze strany jednotlivých úřadů. Ani v rámci stavebního řízení ani poté je nikdo neoslovil s tím, že by hranice pozemku [Anonymizováno] [jméno FO] nekončila s vybudovaným oplocením. Ani v rámci kolaudace ani později nebyly námitky ani ze stran jednotlivých úřadů. Svědkyně se nedomnívala, že by na místě samém byli majitelé okolních pozemků. Nevzpomínala si, do kdy měli v nájmu tento [Anonymizováno]. Do doby skončení jejich nájmu se nikdy neřešil problém stran výměr těchto pozemků a případného přeplocení. Pokračovali v oné nájemní smlouvě, kterou měla [Anonymizováno] [Anonymizováno] s [Anonymizováno] [jméno FO]. [Anonymizováno] byl na pozemku v době uzavření nájemní smlouvy. Plot byl stavěn po uzavření nájemní smlouvy, nevzpomínala si přesně kdy, bylo to však před vydáním kolaudačního rozhodnutí. Když svědkyně hovořila o pásmu, tak tímto spojovali vytyčené body od geodeta, kudy má plot vést. Geodetické body byly pevné body do země, nemohlo s nimi být manipulováno. K listině ze stavebního spisu ze dne [datum] svědkyně uvedla, že neví, co znamená nedokončené oplocení, mohla tam třeba chybět branka. Měla však za to, že oplocení podél hranice se sousedními pozemky bylo. Je to to první, co na [Anonymizováno] je potřebné mít, tedy oplocení. Svědkyně nedokázala uvést, proč se stal rozdíl mezi oběma hranicemi pozemku (porovnání geometrického plánu, který byl součástí nájemní smlouvy a ortofotomapy). Nevzpomínala si, zda zaměření ze strany geodeta proběhlo po výstavbě oplocení. Plocha, která byla vytyčena geodetem, byla také oplocena, tu si pronajali.

32. Z výpovědi svědka [jméno FO] soud zjistil, že [Anonymizováno] byl budován kolem let [Anonymizováno] až [Anonymizováno]. Po tak dlouhé době si svědek nepamatoval, jak došlo ke změně investora ze [Anonymizováno] [Anonymizováno] na [Anonymizováno] [jméno FO]. Kdo byl vlastníkem pozemku, na kterém se budovalo, už také nevěděl. Nevzpomínal si na zaměření pozemku. Nevzpomínal si, kdy a jak bylo budováno oplocení. Nevěděl, že by byl problém s přeplocením [Anonymizováno] na sousední pozemek, nemohl se tedy vyjádřit k tomu, zda by je kvůli této záležitosti někdy někdo odslovil, ve firmě nebyl jediným jednatelem, každý měli svoje záležitosti a je tedy možné, že toto svědek vůbec neřešil.

33. Z výpovědi svědka [tituly před jménem] [jméno FO] soud zjistil, že v roce [Anonymizováno] uzavřeli nájemní smlouvu s majitelem pozemku [Anonymizováno] [jméno FO], nabídli mu slušný nájem. Nájemní doba byla uzavřena na 10 let, [Anonymizováno] [jméno FO] nechtěl dobu delší a navíc si vyjednali předkupní právo na tyto pozemky. Nevěděli však, že toto právo musí registrovat na katastru a jelikož tak neučinili, majitel pozemky, které měli pronajaty, prodal třetí osobě. Původním nájemcem byla [Anonymizováno] [Anonymizováno], která byla založena v roce [Anonymizováno], cca v roce [Anonymizováno] byla založena druhá [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], na tuto společnost přešla úplatnou cestou veškerá práva a povinnosti ze [Anonymizováno] [Anonymizováno], jakým způsobem a kdy se tak přesně stalo, už si nepamatoval. Budovat se začalo v roce [Anonymizováno] a byla to sledovaná stavba, zejména, ze strany stavebního úřadu. Ze začátku byly komplikace, kdy společnost žalobce vznesla některé námitky, dokonce stavební firma byla odvolána prozatímně z místa stavby a mohla se vrátit, až když se vyřešily veškeré otázky stran zrychlovacího pruhu. Pak už stavba pokračovala plynule. Na místě samém došlo k zaměření pozemku, snad to bylo v roce [Anonymizováno], přesně již nevěděl. Vše bylo skutečně extrémně sledováno ze strany stavebního úřadu. Svědek si nedokázal vysvětlit rozdíl v hranicích. V té době na místě samém nikdo nezaznamenal, že se hranice posunula. Oplocení, které stavěli, respektive, které dělala stavební firma, se stavělo v místech, kde byly zaměřeny ony body od geodeta. V době výstavby ani v době poté, si nikdo nestěžoval, že by nebyla dodržena hranice a že by oplocení a [Anonymizováno] přesahovaly na hranici sousedního pozemku. Svědek dále uvedl, že [Anonymizováno] [jméno FO] určitě výstavbu sledoval, když bydlí vzdušnou čarou asi 100 m od [Anonymizováno], zda tam docházel, už svědek nevěděl, nevěděl, zda se tam vyskytovali vlastníci sousedních pozemků. [Anonymizováno] měli v pronájmu asi do roku [Anonymizováno], když se dozvěděli, že [Anonymizováno] [jméno FO] pozemky prodal třetí osobě. Do té doby užívali celý areál tak, jak byl oplocen a na něm [Anonymizováno] provozovali. V době kolaudace tam plot musel stát, protože se začal provozovat [Anonymizováno]. Vůbec si nevzpomínal, že by probíhaly nějaké dodělávky oplocení v době po kolaudaci. Nevzpomínal si, zda sám geodetické body a něco kolem nich přeměřoval. Kolem [Anonymizováno] jezdí svědek každý den, řekl by, že je oplocení je původní, samozřejmě nemohl stoprocentně říci, zda tam v průběhu 20 let s tímto něco děláno nebylo. K listině ze stavebního spisu ze dne [datum] svědek uvedl, že to byla listina sepsaná po dokončení stavby se stavební společností, kam se uvádělo, co vše tam stavební společnost udělala a neudělala, čeho se týkalo nedokončené oplocení konkrétně si již nevzpomínal. Kdo a jak kontroloval, že hranice [Anonymizováno] odpovídá hranici v geometrickém plánu, již nedokázal po takové době sdělit. Svědek nedokázal uvést, proč se stal rozdíl mezi oběma hranicemi pozemku (porovnání geometrického plánu, který byl součástí nájemní smlouvy a ortofotomapy).

34. Z výpovědi svědka [tituly před jménem] [jméno FO] soud zjistil, že jejich firma hospodařila na pozemku, který sousedí s [Anonymizováno], nalézá se za ním, když se dívá z cesty. Hospodařili tam od roku [Anonymizováno]. Jednalo se o [Anonymizováno] [právnická osoba]. Svědek věděl, že tento pozemek vlastnil [Anonymizováno] [jméno FO], měl dojem, že pak to vlastnila nějaká realitka. Pouze matně, když jezdil kolem, si pamatuje, jak se budoval [Anonymizováno] a oplocení kolem. Nepamatoval si, kdo ho budoval. Nebyl si vědom, že by od roku [Anonymizováno] probíhaly nějaké spory mezi pozemkem, který měli v nájmu a sousedícím pozemkem, na kterém byl [Anonymizováno]. Svědek nikdy nenamítal, že by oplocení [Anonymizováno] zasahovalo do jejich nájemního pozemku, pokud tak činil někdo z jejich firmy, pak o tom nevěděl. Ve [Anonymizováno] [právnická osoba] dělal jednatele. S [Anonymizováno] [jméno FO] se zná dobře, byl to jeho společník ve firmě. Svědek si nebyl vědom toho, že by mu [Anonymizováno] [Anonymizováno] sděloval, že by došlo k přeplocení [Anonymizováno] na jeho část pozemku. Nevěděl, zda [Anonymizováno] [jméno FO] byl na místě samém, nebo se o výstavbu [Anonymizováno] nějak blíže zajímal. Nebylo mu známo, že by někdo z dalších majitelů pozemku, který měl pronajat, a který sousedil s [Anonymizováno], vznesl námitky stran přeplocení pozemku [Anonymizováno], tedy do doby, do kdy byl jednatelem [právnická osoba], což je rok [Anonymizováno]. Jméno [Anonymizováno] [jméno FO] svědkovi nic neříkalo. Nevěděl o tom, že by s tímto svědek komunikoval, uvedl, že možná někdo z firmy svědka. Nájem všech pozemků měl na starosti ve svědkově [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO] a později poslední 4-5 let zpětně [Anonymizováno] [jméno FO]. Tito vědět o něčem mohli, ale nic bez svědka nemohli rozhodnout. Žádné pozemky se geodeticky nezaměřovaly, výměra v rámci nájemní smlouvy se brala z katastru a po odečtení podle [Anonymizováno]. Nevěděl o tom, že by se řešilo, že na základě nájemní smlouvy ve skutečnosti užívají menší část pozemku, než jaká je výměra na katastru. Svědek nevěděl, zda by ho jeho zaměstnanci upozornili na užívání menší plochy, pakliže by se to dozvěděli, pokud by to byla zanedbatelná plocha, vycházeli zkrátka z nájemní smlouvy. Nebyl si jist, zda se s novými vlastníky uzavírala nová smlouva či vstoupili do již uzavřených nájemních vztahů. Uvedl, že bylo tolik nájemních smluv na tolik pozemků, že toto neřešili.

35. Z kolaudačního rozhodnutí [Anonymizováno] ze dne [datum] včetně doručenek (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že [právnická osoba] [adresa], odbor výstavby, povolil [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno] užívání zpevněné plochy za účelem prodeje osobních vozů, kanceláře, nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc. [Anonymizováno] na inž. sítě v k.ú. [adresa]. Stavba obsahovala dle tohoto rozhodnutí mimo jiné oplocení [Anonymizováno] ze strojového pletiva na ocelových sloupcích. Rozhodnutí bylo doručeno i [jméno FO].

36. Z protokolu ze dne [datum] včetně prezenční listiny ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno]) soud zjistil, že tento protokol obsahuje zápis o průběhu ústního jednání spojeného s místním šetřením ve věci kolaudace stavby - zpevněné plochy za [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], kanceláře, nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc. [Anonymizováno] přípojky na inž. sítě v k.ú. [adresa]. Stavba obsahovala dle tohoto protokolu mimo jiné oplocení [Anonymizováno] ze strojového pletiva na ocelových sloupcích. Přítomen byl i [jméno FO].

37. Z předávání objektu [Anonymizováno] [adresa] ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno]) soud zjistil, že tato listina byla sepsána mezi dodavatelskou stavební [Anonymizováno] [právnická osoba]. a investorem [Anonymizováno] [právnická osoba]. Při předání byly mimo jiné shledány tyto závady – nedokončené oplocení.

38. Z návrhu na vydání kolaudačního rozhodnutí ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že stavebník [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno][Anonymizováno]. podal návrh na kolaudační rozhodnutí. Stavebník také v tomto návrhu prohlásil, že budoucí uživatel a provozovatel bude [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]

39. Z dopisu žalobce ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že se žalobce odvolal do stavebního povolení č. [Anonymizováno] odvolání však nakonec tímto dopisem zrušil.

40. Z geometrického plánu ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že dle tohoto plánu byla hranice mezi pozemky parc. č. [Anonymizováno]/[Anonymizováno] terénu označena „zdí“, byla vyznačena geodetem ([tituly před jménem] [Anonymizováno]) dne [datum].

41. Z protokolu ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno]) soud zjistil, že na odboru výstavby [právnická osoba] v [adresa] proběhlo jednání mezi společností [Anonymizováno] [adresa] a žalobcem ohledně projednání stanovisek sdělených v rámci odvolacího řízení podaného žalobcem proti stavebnímu povolení.

42. Z vyjádření [jméno FO] ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno]) soud zjistil, že [jméno FO] považoval odvolání žalobce proti stavebnímu povolení za nesmyslné.

43. Ze stavebního povolení č. [Anonymizováno] ze dne [datum] včetně doručenek (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno]) soud zjistil, že [právnická osoba] [adresa], odbor výstavby, povolil [Anonymizováno] [právnická osoba]. stavbu vybudování zpevněné plochy za účelem prodeje osobních vozů, kanceláře, nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc. [Anonymizováno] vlastní areál a [Anonymizováno] přípojky na inž. sítě v k.ú. [adresa]. Stavebník měl zajistit vytyčení prostorové polohy podle rozhodnutí o umístění stavby č.j. [Anonymizováno]. Ze dne [datum] orgánem nebo organizací k tomu oprávněnou. Rozhodnutí bylo doručeno i [jméno FO].

44. Z protokolu ze dne [datum] a prezenční listiny ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že bylo provedeno místní šetření v rámci stavebního řízení, na kterém byl přítomen mimo jiné [jméno FO], žalobce a [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO]. Investorem ([Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa]) byla předložena projektová dokumentace [tituly před jménem] [jméno FO].

45. Ze smlouvy o nájmu pozemku ze dne [datum] včetně Dodatku č. [hodnota] ze dne [datum] a geometrického plánku (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že [jméno FO] uzavřel se [Anonymizováno] [právnická osoba]. nájemní smlouvu, na základě které dal zmiňované [Anonymizováno] do nájmu nemovitosti – pozemek parc[Anonymizováno] [adresa], které nabyl na základě [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] ze dne [datum]. Účelem nájmu bylo poskytnutí uvedené nemovitosti pro provozování předmětu činnosti a prací s tím souvisejících nájemce a to pro provozování [Anonymizováno] [Anonymizováno] – [Anonymizováno] odstavné plochy a výstavního prostoru nových a ojetých osobních a užitkových automobilů za účelem jejich prodeje. Nájemní smlouva byla sjednána na dobu určitou, a to 10 let. Předmět nájmu, tedy výše uvedená nemovitost, byla vyznačena na geometrickém plánu č. [hodnota][Anonymizováno] a byla odsouhlasena oběma stranami. Tento plán byl součástí smlouvy, resp. jejího Dodatku č. [hodnota]. V Dodatku č. [hodnota] bylo upraveno předkupní právo nájemce k pronajímané nemovitosti.

46. Z oznámení o zahájení stavebního povolení ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že [datum] bylo zahájeno stavební povolení na vybudování zpevněné plochy za účelem prodeje osobních vozů, kanceláře, nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc[Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa].

47. Z prohlášení [tituly před jménem] [jméno FO] ze dne [datum], prohlášení [jméno FO] ze dne [datum](zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že tito neměli připomínky k výše uvedené výstavbě.

48. Z žádosti o stavební povolení ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno]) soud zjistil, že [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno] podala žádost o stavební povolení. K této žádosti doložili projektovou dokumentaci, tedy i veškeré stavební výkresy.

49. Z oznámení o zahájení kolaudačního řízení ze dne [datum] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že [datum] bylo zahájeno kolaudační řízení zpevněné plochy za [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], [Anonymizováno], nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc. [Anonymizováno] [adresa].

50. Z vyjádření [jméno FO] ke kolaudaci (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že tento souhlasil s vydáním kolaudačního rozhodnutí.

51. Z výkresu z projektové dokumentace zpracované [tituly před jménem] [jméno FO] [Anonymizováno] (zařazeno ve spise stavebního úřadu sp. zn. [Anonymizováno] soud zjistil, že v projektové dokumentaci byla zakreslena hranice (včetně výměr) kudy mělo vést oplocení [Anonymizováno]. Oplocení [Anonymizováno] po levé straně (z pohledu ze silnice) mělo mít délku [Anonymizováno] [Anonymizováno]

52. Soud zamítl důkazní návrhy žalovaného spočívající v dotazu na Katastrální pracoviště [adresa] ohledně neměnnosti o průběhu hranic mezi pozemkem č. [hodnota] a pozemkem [Anonymizováno]. [Anonymizováno], v místním šetření, ve výslechu svědků [tituly před jménem] [Anonymizováno], [tituly před jménem] [právnická osoba] [tituly před jménem] [jméno FO] a účastnických výslechů jednatelů žalovaného. Všechny tyto důkazy byly ze strany žalovaného navrženy k prokázání, že žalobce ani jeho právní předchůdce nemohli předmětný pozemek vydržet, když nebyly ke všem okolnostem v dobré víře, že tento pozemek vlastní. Se zřetelem na skutkové a právní posouzení věci, které bude vysvětleno níže, dospěl soud k závěru, že tyto důkazy by nemohl přinést z hlediska výsledku řízení žádné právně významné skutkové zjištění, proto je i s ohledem na hospodárnost řízení zamítl.

53. Po provedeném dokazování učinil soud následující skutkový závěr. Žalobce je vlastníkem nemovitostí - pozemku parc. [Anonymizováno], [Anonymizováno] [Anonymizováno], jehož součástí je stavba: [jméno FO], [Anonymizováno], a pozemku [Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa]. Žalobce uvedené pozemky nabyl do vlastnictví na základě kupní smlouvy ze dne [datum] od předchozího vlastníka [jméno FO]. [jméno FO] nabyl vlastnické právo k těmto pozemkům na základě [Anonymizováno] ze dne [datum]. Objekt (stavbu) občanské vybavenosti [Anonymizováno]. [Anonymizováno]. [adresa] nabyl žalobce do vlastnictví na základě kupní smlouvy ze dne [datum] od [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno], která tento objekt v roce [Anonymizováno] postavila. Žalovaný je vlastníkem pozemku parc. č. [hodnota] o výměře [Anonymizováno] [adresa], který nabyl na základě kupní smlouvy ze dne [datum] od [Anonymizováno] [Anonymizováno][Anonymizováno][Anonymizováno] Tato [Anonymizováno] nabyla vlastnické právo k tomuto pozemku na základě kupní smlouvy ze dne [datum] od [jméno FO] a [tituly před jménem] [jméno FO]. Dne [datum] uzavřeli [jméno FO] a [Anonymizováno] [právnická osoba]. smlouvu o nájmu, na základě které dal [jméno FO] zmiňované [Anonymizováno] do nájmu nemovitosti – pozemek parc. [Anonymizováno]. [adresa]. Účelem nájmu bylo poskytnutí uvedené nemovitosti pro provozování předmětu činnosti a prací s tím souvisejících nájemce a to pro provozování [Anonymizováno] [Anonymizováno] – [Anonymizováno], odstavné plochy a [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] a [Anonymizováno] [Anonymizováno] a [Anonymizováno] [Anonymizováno] za účelem jejich prodeje. Nájemní smlouva byla sjednána na dobu určitou, a to 10 let. Předmět nájmu, tedy výše uvedená nemovitost, byla vyznačena na geometrickém plánu č. [hodnota][Anonymizováno] a byla odsouhlasena oběma stranami. Tento plán byl součástí smlouvy, resp. jejího Dodatku č. [hodnota] ze dne [datum]. Dne [datum] bylo vydáno stavebního povolení [Anonymizováno] [právnická osoba] [adresa], odbor výstavby, kdy tento povolil stavebníku [Anonymizováno] [právnická osoba]., IČO [tel. číslo]stavbu vybudování zpevněné plochy za účelem prodeje osobních vozů, kanceláře, nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc. [Anonymizováno] přípojky na inž. sítě v k.ú. [adresa]. V této době byli jednateli této společnosti [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO], [tituly před jménem] [jméno FO] a [jméno FO]. Později práva a povinnosti z této výstavby přešla na [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] (později [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno] a následně [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]). Od dubna [Anonymizováno] byli jednateli této [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO] a [jméno FO]. Na výstavbu byla zpracována projektová dokumentace, ve které bylo vyznačeno mimo jiné oplocení celého areálu [Anonymizováno] s přesnými výměrami. Již dne [datum] byla hranice mezi pozemky parc. č. [hodnota] a parc. [Anonymizováno] v přírodě označena „umělými mezníky“. Tyto byly zaneseny v geometrickém plánu ze dne [datum], kde byly označeny č. [hodnota], [Anonymizováno] a byla jimi tedy vyznačena v terénu geodetem ([tituly před jménem] [Anonymizováno]) hranice mezi uvedenými pozemky. Tento plán byl uložen ve sbírce listin katastru nemovitostí stavebníkem. V průběhu stavebního řízení se minimálně dvakrát místního šetření osobně účastnil i [jméno FO], který také v blízkosti bydlel. Žalobce byl také účasten místního šetření, v rámci stavebního řízení podával proti výstavbě různé podněty i odvolání. Dne [datum] proběhlo předání objektu [Anonymizováno] mezi dodavatelskou [Anonymizováno] [Anonymizováno] [právnická osoba]. a [Anonymizováno] – stavebníkem, kdy při tomto předání byly mimo jiné shledány tyto závady – nedokončené oplocení. Dne [datum] [právnická osoba] [adresa], odbor výstavby, povolil stavebníkovi užívání zpevněné plochy za [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], kanceláře, nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc. [Anonymizováno] vlastní areál a [Anonymizováno] přípojky na inž. sítě v k.ú. [adresa]. Stavba obsahovala dle kolaudačního rozhodnutí mimo jiné oplocení [Anonymizováno] ze strojového pletiva na ocelových sloupcích. Stavebník posléze užíval a provozoval [Anonymizováno], a to na základě nájemní smlouvy ze dne [datum] ve znění Dodatku č. [hodnota] ze dne [datum]. [Anonymizováno] však od své výstavby zasahoval do pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa], kdy část oplocení (její levé strana z pohledu od silnice až [Anonymizováno]) byla na tomto pozemku vybudována. Celkem areál zabíral [Anonymizováno] parc. č. [hodnota]. Ze strany majitelů pozemku parc. č. [hodnota] byl žalobce upozorněn na tuto nesrovnalost v roce [Anonymizováno], a to ze strany jednatele [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Soud však nemá za prokázané vydržení vlastnického práva žalobcem (ani jeho právním předchůdcem) k pozemku parc. [Anonymizováno]. [adresa], nemá za prokázané, že by právní předchůdce žalobce (a žalobce) byli po dobu nutnou k vydržení vlastnického práva vzhledem ke všem okolnostem v dobré víře, že mu věc patří.

54. Podle ustanovení § 129 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku je držitelem ten, kdo s věcí nakládá jako s vlastní nebo kdo vykonává právo pro sebe.

55. Podle ustanovení § 134 odst. 1 zákona č. 40/1964 Sb., občanského zákoníku oprávněný držitel se stává vlastníkem věci, má-li ji nepřetržitě v držbě po dobu tří let, jde-li o movitost, a po dobu deseti let, jde-li o nemovitost.

56. Podle ustanovení § 1095 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku uplyne-li doba dvojnásobně dlouhá, než jaké by bylo jinak zapotřebí, vydrží držitel vlastnické právo, i když neprokáže právní důvod, na kterém se jeho držba zakládá. To neplatí, pokud se mu prokáže nepoctivý úmysl.

57. Žaloba není důvodná.

58. Při posouzení otázky, zda žalobce má na požadovaném určení naléhavý právní zájem, soud dospěl k závěru, že tak, jak žalobce vylíčil rozhodné skutečnosti, lze uzavřít, že na požadovaném určení má naléhavý právní zájem, kdy toliko na základě této určovací žaloby mohou být postaveny najisto otázky vlastnického práva ke sporné části pozemku parc. č. [hodnota], tedy k pozemku parc. [Anonymizováno] [adresa].

59. V daném případě bylo mezi účastníky od počátku sporné, zda žalobce (popř. jeho právní předchůdce) vydržel vlastnické právo k části pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa], která byla geometrickým plánem č. [hodnota][Anonymizováno] ze dne [datum], vyhotoveným [jméno FO] a.s., označena parc. [Anonymizováno], kdy vlastníkem pozemku parc. č. [hodnota], zahrnujícího i pozemek [Anonymizováno] je dle údajů zapsaných v katastru nemovitostí vedeném [Anonymizováno] [adresa], žalovaný.

60. Předně je třeba uvést, že v řízení bylo prokázáno, že dne [datum] uzavřel [jméno FO] (jakožto tehdejší vlastník pozemků parc. [Anonymizováno]. [adresa], a to až do prosince [Anonymizováno][Anonymizováno] se [Anonymizováno] [právnická osoba]. nájemní smlouvu, na základě které tyto pozemky dal zmiňované [Anonymizováno] do užívání. Později práva a povinnosti tohoto nájemce (včetně výstavby [Anonymizováno]) přešly na [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] (později [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]. a následně [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]). Ještě před uzavřením nájemní smlouvy byla v terénu zaměřena hranice mezi pozemky parc. [Anonymizováno] [hodnota], která byla v přírodě označena „umělými mezníky“. Tyto byly také zaneseny do geometrického plánu (ze dne [datum] vyhotoveného [tituly před jménem] [Anonymizováno] č.l. 169 p.v. – 170 spisu), kde byly označeny č. [hodnota], [Anonymizováno]. Tento plán musel být [jméno FO] znám, když byl uložen ve sbírce listin katastrálního úřadu na žádost jeho výše uvedeného nájemce ([Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno] Dne [datum] byl uzavřen Dodatek č. [hodnota] nájemní smlouvy, jehož součástí byl Geometrický plánek, na němž byla také vymezena hranice mezi pozemky parc. [Anonymizováno] a parc. č. [hodnota], a to také spojnicí mezi body č. [hodnota], [Anonymizováno]. [jméno FO] v rámci své účastnické výpovědi uvedl, že dokumenty stran pozemků, metrů, map byly v kanceláři, pak se podepsala smlouva, výměru pozemků řešili z listu vlastnictví. [jméno FO] tak musely být známy místní poměry, tedy i průběh hranice mezi pozemky parc. [Anonymizováno][Anonymizováno]. [hodnota], kdy navíc v blízkosti této lokality svědek v této době bydlel a stále bydlí. Dne [datum] bylo stavebním úřadem vydáno stavební povolení pro stavbu – vybudování zpevněné plochy za účelem [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], kanceláře, nezbytného technického vybavení a přípojek na inž. sítě v [adresa] na pozemku parc. [Anonymizováno] vlastní areál a [Anonymizováno] přípojky na inž. sítě v k.ú. [adresa] (dále také jen stavba [Anonymizováno]). Stavebníkem byla [Anonymizováno] [právnická osoba]. (později [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]). V obou těchto [Anonymizováno] byli jednateli v době výstavby [tituly před jménem] [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO] a [jméno FO]. Ještě před vydáním stavebního povolení proběhlo místní šetření, jehož se účastnil i [jméno FO], stavebník i projektant. Projektová dokumentace byla v této době předložena stavebníkem. Vedení hranice mezi pozemky [Anonymizováno] a parc. č. [hodnota] (oplocení) bylo přitom v projektové dokumentaci shodné jako v geometrickém plánu. I při tomto šetření se tedy s projektem a celou výstavbou mohl [jméno FO] podrobněji seznámit. Dne [datum] bylo stavebním úřadem vydáno kolaudační rozhodnutí a tedy bylo povoleno užívání stavby [Anonymizováno]. Dle tohoto rozhodnutí stavba obsahovala i oplocení [Anonymizováno] ze strojového pletiva na ocelových sloupcích. Před vydáním kolaudačního rozhodnutí opět proběhlo na místě samém šetření (dne [datum]), na kterém byl mimo jiné přítomen i [jméno FO]. V řízení bylo prokázáno, že areál [Anonymizováno] je vybudován z části na pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa], tedy na pozemku parc. [Anonymizováno] [Anonymizováno], kdy tento pozemek [Anonymizováno] de-facto „připlocen“ ke zbylé části [Anonymizováno] na pozemku [Anonymizováno] sám žalobce v rámci žaloby uvedl, že od doby vydání kolaudačního rozhodnutí (tedy od [datum]) je areál [Anonymizováno] soustavně využíván pro svůj účel v jeho faktických hranicích, které kromě pozemků parc. [Anonymizováno] [Anonymizováno]/[Anonymizováno] zahrnují i pozemek [Anonymizováno] Lze tedy uzavřít, že k „připlocení“ části pozemku parc. č. došlo již v době výstavby. Tuto skutečnost ostatně potvrzoval i svědek [tituly před jménem] [jméno FO]. Od doby výstavby do roku [Anonymizováno] byl [Anonymizováno] v pronájmu [Anonymizováno] [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno] (k tomu např. viz. výpověď svědka [tituly před jménem] [jméno FO], smlouva o nájmu pozemku a návrh na vydání kolaudačního rozhodnutí ze dne [datum]). V prosinci [Anonymizováno] nabyl vlastnické právo k pozemku parc. [Anonymizováno] [adresa], obec [adresa], žalobce. Dne [datum] nabyl žalobce také vlastnické právo k objektu občanské vybavenosti [Anonymizováno] na pozemku [Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa].

61. Soud se nejprve zabýval tím, zda sám žalobce (bez započtení doby jeho právního předchůdce [jméno FO]) vydržel vlastnické právo k pozemku parc. [Anonymizováno] [jméno FO] bylo uvedeno výše, žalobce v prosinci [Anonymizováno] nabyl vlastnické právo k pozemku parc. [Anonymizováno]. [adresa], obec [adresa]. Dne [datum] nabyl žalobce také vlastnické právo k objektu občanské vybavenosti [Anonymizováno] na pozemku parc. [Anonymizováno] [adresa]. [jméno FO] žalobce v žalobě uváděl, že okamžikem nabytí vlastnického práva k uvedeným pozemkům se žalobce zároveň stal oprávněným držitelem pozemku označeného [Anonymizováno] neboť se zřetelem ke všem okolnostem byl v dobré víře o tom, že mu pozemek [Anonymizováno], nacházející se uvnitř předchozím vlastníkem oploceného areálu, který si žalobce koupil do svého vlastnictví, patří. Žalobce měl za to, že část areálu [Anonymizováno] nacházející se na pozemku [Anonymizováno] součástí [Anonymizováno] který je v jeho vlastnictví. Po dobu trvání promlčecí doby nebylo nikým zpochybňováno ani umístění plotu, který celý areál ohraničuje. Oprávněnost držby pozemku [Anonymizováno] byla zpochybněna až v roce [Anonymizováno], kdy žalobce obdržel od žalovaného, výzvu k vyklizení části pozemku č. [hodnota]. V řízení však bylo prokázáno, že v roce [Anonymizováno] byl žalobce upozorněn ze strany tehdejšího vlastníka (sousedního) pozemku parc. č. [hodnota], [Anonymizováno] resp. jejího jednatele [tituly před jménem] [jméno FO], na nesrovnalosti stran hranic [Anonymizováno]. [tituly před jménem] [jméno FO] upozornil žalobce na skutečnost, že hranice [Anonymizováno] přesahují do pozemku parc. č. [hodnota], k.ú. [adresa], a že je tedy část tohoto pozemku k [Anonymizováno] neoprávněně „připlocena“. Soud v tomto směru vyšel ze svědecké výpovědi [tituly před jménem] [jméno FO]. Žalobce sice zpochybňoval výpověď tohoto svědka, když uváděl, že svědek žalobce písemně upozorňoval na tuto nesrovnalost až v roce [Anonymizováno] a je tedy zvláštní, že by od ústního sporování „přeplocení“ pozemku na první písemnou zmínku vyčkával 5 let. Soud však k tomuto uvádí, že svědek i předloženými listinami věrohodným způsobem objasnil důvod této časové prodlevy. Svědek sám uvedl, že v roce [Anonymizováno] ústně sporoval u žalobce hranici mezi pozemky parc. [Anonymizováno][Anonymizováno]. [hodnota]. Do této doby svědek přiznal, že byl v tomto směru laxní, když pozemek nabyla [Anonymizováno] [Anonymizováno] již v roce [Anonymizováno]. Svědek také uvedl, že na tato ústní jednání s jednatelem žalobce panem [Anonymizováno], posléze navazovala jednání se společností [Anonymizováno]. Svědek objasnil, že nejprve (v roce [Anonymizováno]) chtěl narovnat vztahy se žalobcem stran zabrání části pozemku (např. směnou), později se (společně se žalobcem) dohodli, že bude vhodnější prodej jejich pozemků (tj. pozemků žalobce a pozemků [Anonymizováno]), když o tyto projevila zájem [Anonymizováno] [Anonymizováno] a následně ještě jedna [Anonymizováno]. V tomto směru jednali jednotně, svědek měl za účelem společného prodeje společnost [Anonymizováno] oslovit. Tato tvrzení svědka byla též prokázána e-mailovou komunikací z března [Anonymizováno] (č.l. 89-90 spisu). Poté, co tato jednání nebyla úspěšná, svědek uvedl, že dál byl s jednatelem žalobce v kontaktu (např. v roce [Anonymizováno] při zprostředkování prodeje [Anonymizováno]), kdy po něm svědek stále požadoval, aby se vztahy ohledně sporné části pozemku vyřešily. Protože tyto výzvy k ničemu nevedly, začal svědek psát dopisy. Tomuto také odpovídá obsah písemné korespondence z roku [Anonymizováno], [Anonymizováno], [Anonymizováno] a [Anonymizováno] (č.l. 62-67 spisu). Z této korespondence je navíc zřejmé, že svědek po zaslání dopisu vždy minimálně cca roku marně čekal na odpověď ze strany žalobce, než napsal další dopis s výzvou k vyřešení celé záležitosti s „přeplocením“ části pozemku, když se domníval, že se jako sousedé domluví. Dá se tedy uzavřít, že důvodem celkové časové prodlevy mezi první ústní výzvou ze strany svědka vůči žalobci a první písemnou výzvou (i celkově mezi všemi výzvami ať už ústními či písemnými, které svědek vůči žalobci v tomto směru učinil) byl celkový laxní přístup v této záležitosti ze strany žalobce. Soud tedy hodnotí svědeckou výpověď [tituly před jménem] [jméno FO] jako věrohodnou. V tomto směru lze naopak znovu poukázat na skutečnost, že sám žalobce v žalobě uváděl, že oprávněnost držby pozemku [Anonymizováno] zpochybněna až v roce [Anonymizováno], kdy žalobce obdržel od žalovaného výzvu k vyklizení, do té doby nebylo nikým zpochybňováno ani umístění plotu, který celý areál ohraničuje. Oprávněnost držby předmětného pozemku však byla prokazatelně zpochybněna již před rokem [Anonymizováno], kdy byl žalobce v tomto směru konfrontován ze strany [tituly před jménem] [jméno FO], a to nejprve ústně, později i písemně výše uvedenými dopisy. Namítal-li žalobce, že [tituly před jménem] [jméno FO] v rámci své výpovědi uváděl, že na „přeplocení“ byl upozorněn ze strany [Anonymizováno] [Anonymizováno], které pozemek (parc. č. [hodnota]) obhospodařovalo, ani jednatel tohoto [Anonymizováno] však o „přeplocení“ nevěděl, jak sám v rámci řízení vypověděl, pak soud k tomuto uvádí, že svědek [tituly před jménem] [jméno FO] v rámci své výpovědi uvedl, že po nabytí vlastnického práva k pozemku parc. č. [hodnota], ho (svědka) oslovil pán ze [Anonymizováno] [Anonymizováno], které mělo pozemek v nájmu, že by chtěli uzavřít novou nájemní smlouvu, kde by na této jako pronajímatel figuroval přímo svědek, tito ho také upozornili, na to, co už svědek věděl, že je tam přeplocená výměra. Svědek [tituly před jménem] [jméno FO] si nepamatoval jméno této osoby, tedy nejmenoval jednatele družstva [tituly před jménem] [jméno FO]. Je pravdou, že svědkovi [tituly před jménem] [jméno FO] jméno [tituly před jménem] [jméno FO] nic neříkalo, sám o „přeplocení“ nevěděl, nicméně také uvedl, že možná někdo z jeho firmy ([Anonymizováno] [Anonymizováno]) mohl se svědkem komunikovat. Doplnil, že nájem všech pozemků měl na starosti v [Anonymizováno] [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO] a později poslední 4-5 let zpětně [Anonymizováno] [jméno FO]. [tituly před jménem] [jméno FO] uvedl, že tito vědět o něčem mohli, pouze doplnil, že bez něj nemohli nic rozhodnout. Soud tedy nemá za to, že by tímto byla zpochybněna věrohodnost a pravdivost výpovědi svědka [tituly před jménem] [jméno FO]. S ohledem na výše uvedené soud tedy uzavřel, že sám žalobce (bez započtení doby jeho právního předchůdce [jméno FO]) nemohl vydržet vlastnické právo k pozemku parc. [Anonymizováno] když do roku [Anonymizováno], kdy byla zpochybněna oprávněnost jeho držby, neuplynula zákonná lhůta 10 let (počítáno od nabytí vlastnického práva k pozemku [Anonymizováno] [Anonymizováno] dne [datum] – právní účinky vkladu vlastnického práva do katastru nemovitostí do roku [Anonymizováno]). Pouze na okraj soud dodává, že i kdyby svědek [tituly před jménem] [jméno FO] žalobce na výše uvedené nesrovnalosti hranic [Anonymizováno] upozornil až v době, kdy i za společnost žalobce oslovil [Anonymizováno] [Anonymizováno] stran prodeje pozemků (tj. v březnu [Anonymizováno]) přesto by k vydržení vlastnického práva u žalobce nemohlo dojít.

62. Soud se dále zabýval tím, zda lze do vydržecí doby žalobce započítat i dobu, po kterou byl dle názoru žalobce oprávněným držitelem pozemku parc. [Anonymizováno] právní předchůdce žalobce [jméno FO]. Tento se stal vlastníkem pozemku parc. [Anonymizováno] [adresa] na základě [Anonymizováno] ze dne [datum]. V tomto směru lze konstatovat, že titulem (byť i putativním), o který se opírá oprávněná držba, může být i rozhodnutí o vypořádání dědictví, a to i v případě, že zůstavitel ve skutečnosti nebyl vlastníkem věci, v případě pozemku lze takto nabýt oprávněnou držbu i tehdy, jestliže tento pozemek nebyl předmětem dědického řízení, avšak sousedí s pozemkem, který držitel nabyl v dědickém řízení, a to za předpokladu, že dědic se ujal jeho držby (resp. držby spoluvlastnického podílu) a přitom jednal v omluvitelném omylu, že jde o část pozemku, který zdědil (k tomu viz. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp.zn. [Anonymizováno]. Pro vznik držby je nezbytné naplnění dvou předpokladů: vůle s věcí nakládat jako s vlastní (animus possidendi - prvek subjektivní) a faktické ovládání věci - panství nad věcí (corpus possesiones- prvek objektivní). Faktickým ovládáním se nerozumí jen fyzické ovládání věci. Fakticky věc ovládá ten, kdo podle obecných názorů a zkušeností vykonává tzv. právní panství nad věcí. Proto je držitelem pozemku i ten, kdo na něj fakticky dlouhou dobu nevstoupil, pokud se držby nechopí někdo jiný, a také ten, kdo vykonává držbu prostřednictvím jiné osoby (tzv. detentora). Je však nezbytné, aby detentor věc fyzicky ovládal pro držitele a jeho jménem (například jako jeho nájemce). K tomu srov. např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp.zn. [Anonymizováno]. Soud se tedy především zabýval tím, zda [jméno FO] byl oprávněným držitelem pozemku parc. [Anonymizováno] a tedy zda byl ke všem okolnostem v dobré víře, že mu tento pozemek náleží a jednal tedy i v omluvitelném omylu, že jde o část pozemku, který zdědil. Při hodnocení dobré víry je přitom vždy třeba brát v úvahu, zda držitel při běžné (normální) opatrnosti, kterou lze s ohledem na okolnosti a povahu daného případu po každém požadovat, neměl, resp. nemohl mít, po celou vydržecí dobu důvodné pochybnosti o tom, že mu věc nebo právo patří (k tomu srov. např. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp.zn. [Anonymizováno].

63. V daném případě, jak bylo uvedeno výše, [jméno FO] pronajal pozemek parc. [Anonymizováno] [adresa] [Anonymizováno] [právnická osoba]. (později [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]). Ještě před uzavřením této nájemní smlouvy byla v terénu zaměřena hranice mezi pozemky parc. [Anonymizováno] [hodnota], která byla v přírodě označena „umělými mezníky“. Tyto byly také zaneseny do geometrického plánu (ze dne [datum] vyhotoveného [tituly před jménem] [Anonymizováno]), kde byly označeny č. [hodnota], [Anonymizováno]. Tento geometrický plán zanesl do sbírky listin katastru nemovitostí (na základě nájemní smlouvy) nájemce, tedy musel být [jméno FO] jakožto tehdejšímu vlastníkovi pozemku parc. [Anonymizováno] znám. Stejně vymezená hranice mezi pozemky parc. [Anonymizováno] parc. č. [hodnota], tedy spojnicí mezi body č. [hodnota], [Anonymizováno] byla zanesena i do Geometrického plánku, který byl součástí Dodatku č. [hodnota] ze dne [datum] nájemní smlouvy. [jméno FO] tak musel (popř. mohl a měl) znát průběh hranice mezi pozemky parc. č. [Anonymizováno]/[Anonymizováno] a parc. č. [hodnota], kdy i sám v rámci své svědecké výpovědi potvrzoval, že při sepisu nájemní smlouvy vycházel z veškeré dokumentace a výměr z katastru. Při samotné výstavbě [Anonymizováno] nebyl sice [jméno FO] přímo stavebníkem, nicméně jako vlastník pozemků, na kterých měl být [Anonymizováno] vystavěn, se sám několikrát v rámci stavebního řízení k této výstavbě vyjadřoval. Byl minimálně dvakrát přítomen na místním šetření, a to (jednou) i ve chvíli, kdy byl na místě přítomen i projektant (vedení hranice mezi pozemky parc. [Anonymizováno] [hodnota] (oplocení) bylo přitom v projektové dokumentaci shodné jako v geometrickém plánu). V jednom případě byl na místě [jméno FO] přítomen dne [datum], tedy pár dní před vydáním kolaudačního rozhodnutí (dne [datum]), dle kterého stavba již obsahovala i oplocení [Anonymizováno] ze strojového pletiva na ocelových sloupcích. Oplocení se přitom od doby výstavby neměnilo (jak uváděl ostatně sám žalobce v žalobě – viz. odstavec 1 tohoto rozsudku, nebo viz. odstavec 33 tohoto rozsudku - výpověď svědka [tituly před jménem] [jméno FO]). [právnická osoba] dokumentaci bylo mimo jiné zaneseno, že plot, který ohraničuje areál [Anonymizováno], bude na pravé straně (pohled od silnice) v délce [Anonymizováno] [Anonymizováno] a bude končit na hranici mezi pozemky parc. [Anonymizováno] [hodnota]. V reálu byl tento plot však vystavěn v délce min. [Anonymizováno] delší (k tomu viz. geometrický plán č.l. 7 spisu). S ohledem na skutečnost, že [jméno FO] znal geometrický plán (z roku [Anonymizováno]) a tedy přesný průběh hranic mezi pozemky parc. [Anonymizováno] [hodnota], znal (resp. mohl znát) projektovou dokumentaci minimálně stran vedení a délky oplocení celého areálu [Anonymizováno], když byl přítomen na místním šetření s projektantem a současně měl možnost se v rámci stavebního řízení seznámit s projektovou dokumentací, znal přesné výměry z katastru nemovitostí (svých pozemků) a znal místní poměry, když v blízkosti výstavby bydlel, musel (resp. mohl) při běžné opatrnosti dle názoru soudu vědět, že došlo k „přeplocení“ areálu [Anonymizováno] na sousední pozemek parc. č. [hodnota]. Skutečnost, že by si při normální (běžné) opatrnosti [jméno FO] nevšiml například toho, že oplocení areálu [Anonymizováno] je na jeho pravé straně delší cca o 1/3 než měla být jeho původní výměra, nebo že se původně projektovaný areál [Anonymizováno] zvětšil [Anonymizováno] se zdá soudu jako nepravděpodobné. [jméno FO] navíc v rámci své svědecké výpovědi uvedl, že stavební řízení se ho netýkalo, šlo to mimo něj, předpokládal, že jeho pozemky končí tam, kde končil areál [Anonymizováno]. Všechno zařizoval nájemce, byly spočítané metry, neměl důvod tomu nevěřit. [jméno FO] svědek tedy připustil, že se o nic v tomto směru nezajímal, pouze vycházel ze subjektivního přesvědčení, že mu pozemek parc. č[Anonymizováno]. V tomto směru tedy dle názoru soudu nelze uzavřít, že by ze strany [jméno FO] byla dodržena běžná opatrnost, kterou je nutné klást na držitele při hodnocení jeho dobré víry, nemohlo se jednat ani o omluvitelný omyl na straně [jméno FO], že pozemek parc. [Anonymizováno] představuje část pozemku, který zdědil.

64. V tomto směru soud považuje za vhodné zmínit, že si je vědom toho, že stavební úřad vydal dne [datum] kolaudační rozhodnutí, kterým povolil užívání stavby [Anonymizováno]. Nicméně ani tato skutečnost s ohledem na výše uvedené nemůže mít na rozhodnutí soudu vliv. [jméno FO] bylo řečeno, sám [jméno FO] uvedl, že se o nic v rámci stavebního řízení nezajímal, neuvedl, že by se jeho dobrá víra, že je oprávněným držitelem pozemku parc. [Anonymizováno], opírala o jakékoliv objektivní skutečnosti (nezmiňoval ani samotné kolaudační rozhodnutí), uváděl pouze, že byl (subjektivně) přesvědčen, že jeho pozemky končí tam, kde končil areál [Anonymizováno]. Nezbývá tedy nežli opětovně uzavřít, že [jméno FO] nebyl oprávněným držitelem, když vzhledem ke všem okolnostem (a při zachování obvyklé opatrnosti) nemohl být v dobré víře, že mu pozemek parc. [Anonymizováno] patří, nemohl jednat ani v omluvitelném omylu, že pozemek parc. [Anonymizováno] představuje část pozemku, který zdědil.

65. Soud si je také vědom toho, že dle listiny ze dne [datum] (tedy den před místním šetřením provedeným ve věci kolaudace stavby) nebylo ještě oplocení zcela dokončeno. V této listině však není uvedeno, jaká část oplocení chybí. Většina svědků (tehdejší jednatelé společnosti stavebníka) uváděla v rámci svých výpovědí, že si sice nevzpomíná, co mohlo chybět, ale nejspíše to byla branka. V kolaudačním rozhodnutí již taková zmínka není. I kdyby však část oplocení v době vydání kolaudačního rozhodnutí chyběla (a třeba i z tohoto důvodu došlo k pochybení na straně stavebního úřadu), pak by ani tato skutečnost neměla vliv na výše uvedený závěr soudu o (ne)oprávněné držbě [jméno FO]. K tomu jen na okraj soud opakuje, že [jméno FO] v blízkosti areálu [Anonymizováno] bydlel a bydlí, místní poměry jsou mu známy, byl a je mu tedy znám i rozsah plochy [Anonymizováno], jak bylo uvedeno výše, bylo mu známo i vedení hranice mezi pozemky a i kdyby tedy část oplocení byla dostavěna posléze, opět by vzhledem ke všem okolnostem (a při zachování obvyklé opatrnosti) nemohl být v dobré víře, že mu pozemek parc. č. [Anonymizováno] patří, nemohl jednat ani v omluvitelném omylu, že pozemek parc. [Anonymizováno] představuje část pozemku, který zdědil, o to více, když sám v tomto směru vycházel pouze ze svého objektivními skutečnostmi nepodloženého vnitřního přesvědčení, že je oprávněn držet pozemek parc. [Anonymizováno] jako jeho vlastník.

66. Nad výše uvedené soud považuje za vhodné ještě jednou zmínit, že pro vznik držby je nutné i faktické ovládání pozemku. Faktickým ovládáním se nerozumí jen fyzické ovládání věci. Fakticky věc ovládá ten, kdo podle obecných názorů a zkušeností vykonává tzv. právní panství nad věcí. Proto je držitelem pozemku i ten, kdo na něj fakticky dlouhou dobu nevstoupil, pokud se držby nechopí někdo jiný, a také ten, kdo vykonává držbu prostřednictvím jiné osoby (tzv. detentora). Je však nezbytné, aby detentor věc fyzicky ovládal pro držitele a jeho jménem (například jako jeho nájemce). V daném případě svědkyně [jméno FO] (tehdejší jednatelka společnosti stavebníka a nájemce [jméno FO]) v rámci své výpovědi uvedla, že stavba [Anonymizováno] byla hlídaná, sama s [tituly před jménem] [jméno FO] vše přeměřovala, běhali tam s pásmem, kdy tímto také spojovali vytyčené body od geodeta, kudy má plot (ohraničující areál [Anonymizováno]) vést. Pokud tedy tehdejší stavebník a nájemce [jméno FO] vše sám na místě samém přeměřoval, jak ostatně tedy jeho tehdejší jednatelka vypověděla, a hlídal, pak je dle názoru soudu nemožné, takřka vyloučené, aby si „přeplocení“ areálu [Anonymizováno] nájemce nevšiml. [jméno FO] bylo uvedeno výše, například oplocení areálu [Anonymizováno] je na jeho pravé straně ve skutečnosti delší cca o 1/3 než měla být jeho původní výměra (z původních [Anonymizováno]), původně projektovaný areál [Anonymizováno] Nájemce byl stavebníkem a tedy také investorem stavby. Toto „přeplocení“ a výstavba [Anonymizováno] na zpevněné ploše o [Anonymizováno] větší (včetně tedy většího rozsahu oplocení) se nutně musela promítnout také do ceny díla, tedy do nákladů na výstavbu. Dle názoru soudu tedy nájemce [jméno FO] (stavebník) musel od počátku vědět, že část pozemku, na kterém byl [Anonymizováno] vystavěn, není ve vlastnictví [jméno FO]. Společnost [právnická osoba]. (později [Anonymizováno] [jméno FO], [Anonymizováno]) tedy tuto spornou část pozemku fyzicky nemohla ovládat pro [jméno FO] a jeho jménem. V tomto směru soud ještě uvádí, že dle jeho názoru (i s přihlédnutím k fotografiím na č.l. 166-167 p.v. spisu, které uvnitř areálu [Anonymizováno] zachycují (starší) geodetický bod, který je navíc v těsné blízkosti nového geodetického bodu zaměřeného v roce [Anonymizováno] [jméno FO], kterým byla zaměřena hranice pozemků parc. č. [hodnota] a parc. č. [Anonymizováno] je prakticky vyloučené, aby geodet v lednu [Anonymizováno] zaměřil v terénu hranice pozemků parc. č. [hodnota] a parc. [Anonymizováno] s odchylkou [Anonymizováno] Proto je dle názoru soudu též prakticky nemožné, aby tehdejší nájemník (stavebník) a při běžné opatrnosti i [jméno FO] jakožto tehdejší vlastník pozemku parc. [Anonymizováno] nezaznamenali posun hranice [Anonymizováno].

67. S ohledem na výše uvedené soud uzavřel, že [jméno FO] nebyl oprávněným držitelem sporné části pozemku prac. č. [hodnota], k.ú. [adresa] (tedy pozemku parc. [Anonymizováno]), ani žalobce tedy nemohl vydržet vlastnické právo k pozemku parc. [Anonymizováno] [adresa]. Proto soud žalobu v celém rozsahu zamítl.

68. Pouze na okraj soud dodává, že jelikož nemohlo dojít k vydržení vlastnického práva žalobce k předmětnému pozemku parc. [Anonymizováno] [adresa], u samotné osoby žalobce s ohledem na skutečnost, že již v roce [Anonymizováno] byla zpochybněna oprávněnost jeho držby, nelze v daném případě dovodit ani podmínky pro tzv. mimořádné vydržení dle § 1095 zákona č. 89/2012 Sb.

69. O nákladech řízení rozhodl soud podle ustanovení § 142 odst. 1 o.s.ř., podle kterého účastníku, který měl ve věci plný úspěch, přizná soud náhradu nákladů potřebných k účelnému uplatňování nebo bránění práva proti účastníku, který ve věci úspěch neměl. Protože byl žalovaný ve věci plně úspěšný, má právo na náhradu nákladů řízení sestávajících z odměny za zastupování advokátem v celkové výši [Anonymizováno], tj. za 9 úkonů právní služby po [Anonymizováno] dle § 7, § 9 odst. 4 písm. b) a § 11 odst. 1 vyhlášky č. 177/1996 Sb. – převzetí a příprava zastoupení, vyjádření k žalobě ze dne [datum], účast na jednání soudu dne [datum] (přesahující 2 hodiny), písemné podání ve věci samé ze dne [datum], účast na jednání soudu dne [datum] (přesahující 2 hodiny), písemné podání ve věci samé ze dne [datum], účast na jednání soudu dne [datum], 9 režijních paušálů za 9 úkonů právní pomoci po [Anonymizováno] ztráty času v celkové výši [Anonymizováno] cestovného v celkové výši [Anonymizováno] cestu [jméno FO] [jméno FO] - [adresa] a zpět (celkem [hodnota] km) dne [datum], dne [datum] a dne [datum] osobním automobilem zn. [jméno FO] [jméno FO], RZ [SPZ], o průměrné spotřebě 7,9 l/100 km (podle nařízení 93/116/ES spotřebu pro kombinovaný provoz představuje vždy třetí údaj) a ceně benzinu a opotřebení dle vyhlášky č.467/2022 Sb. a 21 % DPH, celkem tedy [hodnota] Kč. Podle § 149 odst. 1 o.s.ř. uložil soud žalobci povinnost zaplatit náklady řízení k rukám zástupce účastníka.

70. Soud při určení tarifní hodnoty nevycházel z ceny, kterou žalovaný doložil v rámci vyúčtování svých nákladů řízení, tedy z ceny [Anonymizováno]. Žalovaný soudu v rámci vyúčtování nákladů řízení dne [datum] doložil Odborné vyjádření společnosti [právnická osoba] [Anonymizováno] [Anonymizováno] Dle tohoto vyjádření byla zjištěna tržní cena za 1 m2 pozemku parc. č. [hodnota] v k.ú. [adresa] na částku [Anonymizováno] Ocenění bylo sestaveno ke dni [datum]. Soud si je vědom, že podle § 8 odst. 1 vyhlášky č. 177/1996 Sb. se za tarifní hodnotu považuje výše peněžitého plnění nebo cena věci nebo práva v době započetí úkonu právní služby, jichž se právní služba týká, a teprve nelze-li hodnotu věci nebo práva vyjádřit v penězích nebo lze-li ji zjistit jen s nepoměrnými obtížemi lze uplatnit ustanovení § 9 zmiňované vyhlášky. Je mu znám i obsah rozhodnutí Ústavního soudu sp. zn. I. ÚS 3281/22, který žalovaný v rámci vyúčtování nákladů řízení zmiňoval. V tomto rozhodnutí však Ústavní soud mimo jiné uvedl, že znalecký posudek představuje nepochybně nejpřesnější způsob stanovení hodnoty předmětu sporu, nejedná se však o způsob jediný. Soud může, s přihlédnutím ke konkrétním okolnostem případu, vycházet i z jiných důkazů, shledá-li je hodnověrnými. Není tedy vyloučeno, aby soud pro účely ocenění sporem dotčených nemovitostí využil například účastníkem předložené stanovisko realitní kanceláře, a to zejména za situace, kdy ostatní účastníci řízení obsah tohoto stanoviska nerozporují. V daném případě předložil žalovaný odborné vyjádření až poté, co byl ve věci vyhlášen rozsudek, to v rámci písemného vyčíslení nákladů řízení. [jméno FO] žalobce tedy již neměl možnost se při jednání k tomuto odbornému vyjádření vyjádřit. Soudu je navíc z úřední činnosti známo, že mezi [Anonymizováno] [právnická osoba] a [Anonymizováno] [právnická osoba]., IČO [IČO], jakožto (v té době) nájemcem výše zmiňovaného [Anonymizováno] (pronajatého [Anonymizováno] [právnická osoba].) probíhalo v roce [Anonymizováno] u Okresního soudu v [adresa] řízení o vydání bezdůvodného obohacení právě kvůli neoprávněnému užívání části pozemku parc. č. [hodnota]. Spor byl veden pod sp. zn. [Anonymizováno] V rámci tohoto řízení také [Anonymizováno] [právnická osoba] soudu předložila odborné vyjádření [Anonymizováno] [právnická osoba] [Anonymizováno] [Anonymizováno], dle kterého byla zjištěna tržní cena za 1 m2 pozemku parc. č. [hodnota] v k.ú. [adresa] na částku [Anonymizováno]. Ocenění bylo sestaveno ke dni [datum]. Naproti tomu společnost [právnická osoba]. soudu předložila Odborné vyjádření [tituly před jménem] [jméno FO] (z realitní kanceláře [adresa] [Anonymizováno] [Anonymizováno]), dle kterého byla zjištěna tržní cena za 1 m2 pozemku parc. č. [hodnota] v k.ú. [adresa] na částku [Anonymizováno]. Ocenění bylo sestaveno ke dni [datum]. Společnost [právnická osoba]. dále soudu předložila Odhad ceny na základě srovnávaných nemovitostí, které bylo zpracováno na [Anonymizováno] dne [datum], dle kterého byla zjištěna tržní cena za 1 m2 pozemku parc. č. [hodnota] v k.ú. [adresa] na částku v minimální výši [Anonymizováno] a v maximální výši [Anonymizováno]. Soud si je vědom i toho, že žalovaným v rámci řízení (sp.zn. [Anonymizováno]) byla předložena kupní smlouva ze dne [datum], na základě které žalovaný nabyl vlastnické právo k nemovitostem: parc.č. [hodnota] – orná půda (výměra [Anonymizováno], parc.[Anonymizováno] – ostatní plocha [Anonymizováno] a parc. [Anonymizováno] – ostatní plocha [Anonymizováno]. Tyto pozemky o celkové výměře [Anonymizováno] byly prodány za cenu [Anonymizováno] DPH, [Anonymizováno] včetně DPH. Ani z této smlouvy však nelze jednoznačně určit cenu pozemku parc. č. [hodnota], resp. cenu části tohoto pozemku o výměře [Anonymizováno]. Jednotlivá cena pozemků ve smlouvě stanovena nebyla, navíc ve smlouvě bylo také výslovně zmíněno, že pozemky parc. [Anonymizováno] jsou součástí přilehlého silničního tělesa. Tedy i tato skutečnost se jistě výrazněji promítla do jejich ceny. S ohledem na výše uvedené výrazné rozpory ve stanovení ceny předmětu sporu, které by mohly být zřejmě odstraněny až znaleckým posudkem, soud nemohl vycházet z odborného vyjádření předloženého žalobcem a tarifní hodnotu tak stanovil dle § 9 výše zmiňované vyhlášky. V daném případě ani vypracování znaleckého posudku (s ohledem na předmět sporu – určení vlastnického práva) nepřicházelo v úvahu, když tento by neúměrně prodloužil a zatížil spor samotný.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (1)

Tento rozsudek je citován v (1)