Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

17 C 347/2023 - 85

Rozhodnuto 2025-05-09

Citované zákony (4)

Rubrum

Okresní soud v Liberci rozhodl soudcem Mgr. Kamilem Podholou ve věci žalobkyně: [Jméno žalobkyně]., IČO [IČO žalobkyně] sídlem [Adresa žalobkyně] zastoupená [Anonymizováno] [Jméno advokátky] sídlem [Adresa advokátky] proti žalované: [Jméno žalované], narozená [Datum narození žalované] bytem [Adresa žalované] o žaloba - odpůrčí takto:

Výrok

I. Žaloba, podle které se určuje, že právní jednání žalovaného a dlužníka spočívající v uzavření darovací smlouvy na pozemky: parc. č. [hodnota], zastavěná plocha a nádvoří jejíž součástí je stavba [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] dům, stavba stojí na pozemku [Anonymizováno]. [Anonymizováno], o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], [Anonymizováno] – zemědělský půdní fond, o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], [Anonymizováno] [Anonymizováno] porost – zemědělský půdní fond, o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], ostatní plocha – [Anonymizováno] půda, o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [Anonymizováno][Anonymizováno][Anonymizováno], ostatní plocha – [Anonymizováno] půda, o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], ostatní plocha – [Anonymizováno] půda, o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], [Anonymizováno] plocha – [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [rodné přijmení] upravené, o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], ostatní plocha – ostatní [Anonymizováno], o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], [Anonymizováno] plocha – [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], [Anonymizováno] plocha – [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [rodné přijmení] [Anonymizováno], o výměře [Anonymizováno] m2, parc. č. [hodnota], [Anonymizováno] plocha – [Anonymizováno] plocha, o výměře [Anonymizováno] m2, to vše v obci [adresa], k.ú[Anonymizováno][Anonymizováno] [adresa], zapsáno u [právnická osoba] pro [Anonymizováno] kraj, katastrální pracoviště [adresa] na LV č. [hodnota], není vůči žalobci právně účinné, se zamítá.

II. Žalobkyně je povinna zaplatit žalované náhradu nákladů řízení v částce [částka], a to do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám právního zástupce žalované.

Odůvodnění

1. Žalováno ve věci bylo dne [datum] s tím, že žalobce je věřitelem [Anonymizováno] žalované – [tituly před jménem] [jméno FO], narozená [datum], trvale bytem [adresa] (dále jen „dlužník“), vůči níž má vykonatelnou pohledávku na základě pravomocného a vykonatelného rozhodnutí - [Anonymizováno] platební rozkaz, které vydal [Anonymizováno] soud [Anonymizováno] [Anonymizováno], ze dne [datum] č.j. [Anonymizováno] [č. účtu]-[Anonymizováno] (dále jen „[Anonymizováno] titul“), které nabylo právní moci dne [datum], bylo dlužníkovi uloženo zaplatit žalobci částku ve výši [částka], s kapitalizovaným úrokem ve výši [částka], s kapitalizovaným zákonným úrokem z prodlení ve výši [částka], s úrokem ve výši [Anonymizováno] % ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení, se zákonným úrokem z prodlení ve výši [Anonymizováno] % ročně z částky [částka] od [datum] do zaplacení. Dále bylo dlužníkovi uloženo zaplatit náhradu nákladů řízení ve výši [částka] k rukám právního zástupce žalobce. Od vydání vykonatelného rozhodnutí do data podání žaloby dlužník ničeho neuhradil. Dlužník [Anonymizováno] převedl darovací smlouvou ze dne [datum] na žalovanou nemovitosti uvedené v čl. [Anonymizováno]. této darovací smlouvy. Zápis vlastnického práva ve prospěch žalované byl proveden dne [datum] s právními účinky k okamžiku [datum]. S ohledem na skutečnost, že vůči dlužníku byla dne [datum] nařízena [Anonymizováno] na základě výše uvedeného [Anonymizováno] titulu a dlužník za dosavadního trvání [Anonymizováno] ničeho neuhradil představuje jednání dlužníka popsané v čl. [Anonymizováno]. této žaloby zkrácení věřitele, tj. žalobce. Dlužník se totiž v daném případě zbavil nemovitého majetku, a to bez poskytnutí náležitého protiplnění, přičemž tak činil ve vztahu k osobě blízké (§ 22 Občanského zákoníku – příbuzný [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]) a fakticky tak vylučuje, respektive ve velkém rozsahu omezuje, možnost věřitele svou pohledávku uspokojit. Úmysl dlužnice zkrátit věřitele je evidentní z časové posloupnosti, kdy dne [datum] podala dlužnice opožděný odpor proti výše uvedenému [Anonymizováno] rozkazu a o [Anonymizováno] [Anonymizováno] později uzavřela darovací smlouvu se žalovanou.

2. Dále bylo doplněno, že v případě [Anonymizováno] zkracujících jednání, tj. případ žalované, není zavinění na straně odpůrce (žalované) dle § 591 Občanského zákoníku znakem skutkové podstaty. „Odporovatelnost bezúplatných právních jednání není na rozdíl od ostatních skutkových podstat odpůrčího práva podmíněna zaviněním ani na straně dlužníka, ani odpůrce. Lze tak říci, že bezúplatnost jednání zakládá odpůrčí právo sama o sobě. Ospravedlnění této skutkové podstaty je založeno na tom, že zájem na uspokojení pohledávky věřitele má přednost před zájmem odpůrce, který něco nabyl bezúplatně.

3. Ze strany žalované bylo naopak navrženo žalobu zamítnout, a to s tím, že darovací smlouva ze dne [datum] k převodu [Anonymizováno] majetku v k.ú. [Anonymizováno] [Anonymizováno] byla mezi žalovanou a [Anonymizováno] [Anonymizováno] paní [tituly před jménem] [jméno FO] podepsána v dobré víře po více než roce od doby, kdy byla darovací smlouva sepsána. Výše uvedená tvrzení z pohledu žalované zjevně nasvědčují o pravdivosti jejích dalších tvrzení, zejména, že převod [Anonymizováno] byl domluven a naplánován dávno před samotnou realizací za využití darovací smlouvy - [Anonymizováno] [Anonymizováno] se rozhodla zajistit [Anonymizováno] [Anonymizováno] bydlení přibližně v roce [Anonymizováno] po smrti [Anonymizováno] partnera, [Anonymizováno] žalované, který sice zajištění [Anonymizováno] [Anonymizováno] sliboval, ale svému slibu nedostál. Rozhodla se tedy, že koupí nemovitosti v k.ú. [Anonymizováno] [Anonymizováno] (které si žalovaná sama vybrala [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]) a následně je bezúplatně přenechá žalované. Tento záměr po zralé úvaze a dohodě s žalovanou [tituly před jménem] [jméno FO] odložila do chvíle, kdy žalovaná bude [Anonymizováno] soběstačná a prokáže schopnost se samostatně postarat nejen o sebe, ale i o rodinu a [Anonymizováno] majetek. Žalovaná nastoupila do [Anonymizováno] [Anonymizováno] zaměstnání po dokončení [Anonymizováno] školy v [Anonymizováno] roku [Anonymizováno]. Rozhodnutí o tom, že bude dříve připravená darovací smlouva uzavřena [Anonymizováno] [Anonymizováno] roku [Anonymizováno], bylo nakonec rovněž významně ovlivněno dlouhodobě nepříznivým [podezřelý výraz] stavem [Anonymizováno] žalované, v důsledku čehož měla obavy o svůj život. Za neméně důležitou obranu považuje žalovaná i to, že neměla sebemenší ponětí o tom, že [Anonymizováno] [Anonymizováno] má finanční problémy. Závěrem žalovaná podotýká, že je přesvědčena o tom, že její jednání, potažmo jednání [Anonymizováno] [Anonymizováno], nebylo v rozporu se zákonem, a i přesto se pokoušela s žalobkyní domluvit na smírném vyřešení celého sporu, jelikož si je plně vědoma vážnosti celé situace. V ideálním případě chtěla uhradit pohledávku žalobkyně z výtěžku z prodeje [Anonymizováno], aby tak pomohla i [Anonymizováno] [Anonymizováno] zbavit se dluhů. Pokus u spokojení pohledávky žalobkyně z výtěžku z prodeje [Anonymizováno] však nebyl úspěšný, jelikož zjevně došlo k úniku informací a detailech o tomto řízení, kterými disponoval např. p. [jméno FO] – žalobce v řízení sp. zn. [spisová značka]. Současně [Anonymizováno] navštívil [Anonymizováno] [jméno FO], aby s ním hovořil o žalované a [Anonymizováno] [Anonymizováno], jak sám [Anonymizováno] potvrdil při svém výslechu. Již předjednaný kupec si s ohledem na tento únik informací cenu za prodej [Anonymizováno] rozmyslel a následně navrhl částku o [Anonymizováno] nižší s odkazem na to, že ví, že má rodina žalované [Anonymizováno] „[Anonymizováno] problém". I nadále je však dluh [tituly před jménem] [jméno FO] splácen srážkami (byť menšími částkami) z jejího [Anonymizováno] důchodu. [Anonymizováno] [Anonymizováno] současně nevylučuje návrat do zaměstnání, až zde nebude [Anonymizováno] [Anonymizováno] ([Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO] - [Anonymizováno] [Anonymizováno]), která je zcela nesoběstačná, vyžadující [Anonymizováno] péči, a o kterou společně pečují žalovaná s [Anonymizováno] [Anonymizováno] bez nároku na příspěvek na péči. Dle ust. § 591 písm. d) zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník: „Neúčinnosti bezúplatného právního jednání dlužníka se může věřitel dovolat tehdy, pokud k němu došlo v posledních [Anonymizováno] letech. To neplatí, jedná-li se o plnění, kterým bylo vyhověno [podezřelý výraz] závazku nebo ohledům [Anonymizováno].“ Žalovaná je přesvědčena o tom, že v řízení bylo spolehlivě prokázáno, že [Anonymizováno] [Anonymizováno] realizací dlouhodobě plánovaného bezúplatného převodu [Anonymizováno] majetku splnila svůj mravní závazek, který vůči [Anonymizováno] [Anonymizováno] měla, když se žalovaná starala nejen o domácnost, ale rovněž i [Anonymizováno] [podezřelý výraz] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno].

4. Vlastnické právo žalované bylo zjištěno z výpisu z katastru nemovitostí a parametry darovací smlouvy v podstatě tak, jak žaloba tvrdí, ale tyto nejsou ani mezi stranami sporné, z této smlouvy z [datum], z pověření soudního [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO], [Anonymizováno] úřad [adresa], z [datum], ve věci oprávněného žalobce proti [Anonymizováno] žalované [jméno FO] bylo zjištěno, že zde pohledávka [částka] příslušenstvím a jde o č. j. [spisová značka]. Z [Anonymizováno] titulu soudu, tedy [Anonymizováno] platební rozkaz z [datum], č. j. [Anonymizováno] [č. účtu][Anonymizováno][Anonymizováno] bylo zjištěno, že je pro uvedenou částku. Z návrhu na provedení [Anonymizováno] zde žalobce jako oprávněný z [datum] bylo zjištěno, že jde o uvedenou pohledávku. Ze sdělení [Anonymizováno] bylo zjištěno, že nic nebylo vymoženo, postižen byl [Anonymizováno] a [Anonymizováno] účet [Anonymizováno] [Anonymizováno] z [datum] a bylo sděleno žalobou, že jsou zde platby [datum] – [částka], [datum] – [částka], [datum] – [částka], [datum] – [částka].

5. Z výpovědi [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO] bylo zjištěno, že k darování se rozhodla před [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] lety, když zemřel [Anonymizováno] žalované, který se [Anonymizováno] zavázal, že se postará o bydlení, a to neudělal [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Rozhodla se tedy darovat [Anonymizováno], ale za tato byla [Anonymizováno] a muselo by se jít k [Anonymizováno] soudu ke schválení daru, a tak se rozhodla, až jí bude [Anonymizováno] let, když měla narozeniny, tak se rozhodovali, že [Anonymizováno] [adresa] opustí a [Anonymizováno] studovala [Anonymizováno] školu s tím, že byl také covid a tedy [Anonymizováno] počkala. Pokud jde o tuto nemovitost, je to starý statek [Anonymizováno] [Anonymizováno] let a k darování se rozhodla v r. [Anonymizováno]. [Anonymizováno] to odmítla, neměla práci, studium skončila, skončil jí [Anonymizováno] důchod a [Anonymizováno] [Anonymizováno], [Anonymizováno] by neměla z čeho to udržovat. Darovací smlouva byla připravena na přelomu roku [Anonymizováno]–[Anonymizováno], kdy k podepsání na katastr nedošlo z vícero důvodů. Byly tam prodeje [Anonymizováno] pozemku. Dále [podezřelý výraz], a to dlouhodobě, nemohla [Anonymizováno] [Anonymizováno], po [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], [Anonymizováno] nechodila. [Anonymizováno] v té době se musela starat o [Anonymizováno], která s rodinou žije a je [Anonymizováno], o domácnost, o zvířata, a hledala si práci. K darovací smlouvě došlo k podpisu [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno], co získala své [Anonymizováno] zaměstnání, a sice jen dohodou o provedení práce, a to byl [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Zašli na katastr, nebyla zde žádná zástava, ani plomba a [Anonymizováno] žalovanou nikdy o svých problémech neinformovala. Od [Anonymizováno] let se [Anonymizováno] musela o sebe starat, [Anonymizováno] [Anonymizováno], proč by měla [Anonymizováno] informovat. V té době neměla povědomost o tom, že by měla nějaké pravomocné rozhodnutí pro nějaký dluh. Byla tam žaloba [Anonymizováno] [Anonymizováno], ale [Anonymizováno] nevěděla, že se to stalo pravomocné. V té době na tom především byla [podezřelý výraz] hodně špatně. [Anonymizováno] dále uvedla, že v roce [Anonymizováno] byla na pobočce [Anonymizováno] v [Anonymizováno] a žádala o posečkání se splátkami, pečovala o [Anonymizováno] [Anonymizováno] a jedinou její šancí bylo požádat o [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Tolik k dotazu žalobce, protože fakticky jde o postoupenou pohledávku od [Anonymizováno]. Bylo doplněno, že [Anonymizováno] [Anonymizováno] se pečuje bez nároku na příspěvek na péči. [Anonymizováno] byla bez peněz, jednala s bankou, měli se vyjádřit do [Anonymizováno] měsíců. O zesplatnění dluhu neví, že by byla informována. Pošta chodí i nechodí. Přestože měla nárok na [Anonymizováno] od [datum], první [Anonymizováno] přišel až v [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Zachytila [Anonymizováno] maily od firmy [Anonymizováno], tedy od žalobce, a [datum] byla vyzvána ke splacení jakéhosi dluhu. Bylo sděleno jednoduše, že žalobci se dluží a [Anonymizováno] toto měla za podvod. [Anonymizováno] přišlo i [Anonymizováno] dalšího. V zimě se netopí celý dům. Pošta tam někdy chodí, někdy ne, někdy se to i vrací zpátky. Na poštu to má [Anonymizováno] km [Anonymizováno], když ji zapůjčí [Anonymizováno] auto, ona ovšem auto potřebuje, aby se dostala do práce a v zimě nemůže jít [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] km se podívat na poštu, jestli tam něco je. Žalovaná se stará o domácnost, zařizuje práci, nákupy a péči [Anonymizováno] [Anonymizováno]. V té době také [Anonymizováno] marodila a připravovala se [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]. V darovací smlouvě tedy není žádný závazek na dožití a podobně. [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Potvrdila, že dala odpor proti [Anonymizováno] platebnímu rozkazu. [Anonymizováno] řekla, že je třeba dotáhnout darovací smlouvu, protože kdyby [Anonymizováno], tak by musela platit poplatky. Toto věděla z [Anonymizováno] řízení po [Anonymizováno] žalované. Pokud jde o její [Anonymizováno] stav, tak bylo upřesněno, že v roce [Anonymizováno] fungovala cca [Anonymizováno] [Anonymizováno], chodila na pracovní pohovory a sháněla zaměstnání. Zjistila, že [Anonymizováno] nemá na nic nárok, zažádala si tedy o [Anonymizováno]. Nevzali ji do zaměstnání. V [Anonymizováno] [Anonymizováno] začaly [Anonymizováno] problémy, trvalo to [Anonymizováno] do [Anonymizováno] [Anonymizováno]. V té době začala žalovaná pracovat, začala se zapojovat do chodu domácnosti, začala vydělávat [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Nedostali ale příspěvek na péči. [Anonymizováno] v roce [Anonymizováno] říkala, že začne splácet, ovšem realita byla, že nedostala [Anonymizováno], ale až za [Anonymizováno] měsíce, což jí poznamenalo jak finančně, tak [podezřelý výraz] a v té době i měla [Anonymizováno]. Dluhy vznikly tak, že měla potíže v [Anonymizováno]. Z toho se udělal [Anonymizováno], tzn. jednotný dluh a ten se splácel v roce [Anonymizováno]. Zde byly úspory, ale byla stále bez práce a byl zde [Anonymizováno] [podezřelý výraz]. Nedokázala se vyjádřit, zdali od žalobce bylo oznámeno postoupení pohledávky od [Anonymizováno]. Úvěr, který byl tedy konsolidačním úvěrem, nebyl zřejmě pojištěn. [Anonymizováno] v rodině, tedy [Anonymizováno] [podezřelý výraz], a potřebuje čtyřiadvacetihodinovou péči. Ke statku pak patří [Anonymizováno] ha pozemků, částečně jsou to [Anonymizováno] půdy, pak je tam [Anonymizováno], jsou tam [Anonymizováno] a ty obhospodařují [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Nemovitosti se kupovaly jako hospodářský celek. Může to být za [Anonymizováno] Kč. Něco se vložilo z úspor. Tedy taková je hodnota nemovitosti. Smlouvu darovací si nepřipravovali [Anonymizováno] [Anonymizováno] samy, ale byl to [Anonymizováno] [jméno FO], kdy na [Anonymizováno] [Anonymizováno] byla u [Anonymizováno] na návštěvě, tedy u [Anonymizováno] a ten připravil smlouvu na začátek [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Bylo uvedeno, že po [Anonymizováno] žalované, dědictví [Anonymizováno] odmítla. Živila ho [Anonymizováno] [Anonymizováno], měl dluhy, [Anonymizováno], podvedl v [Anonymizováno] letech [Anonymizováno]. Dědictví tedy odmítla pro předluženost pozůstalosti. [Anonymizováno] [Anonymizováno] to proběhlo tak, že [Anonymizováno] žalované pro svoji [Anonymizováno] koupil dům, [Anonymizováno] [Anonymizováno] přenechal byt a přestěhoval se [Anonymizováno] [Anonymizováno] a přestal pracovat.

6. Ze [Anonymizováno] výpovědi [adresa] bylo zjištěno, že má pozemky vedle [Anonymizováno], musel této a její domácnosti pomáhat, protože [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Nastěhovaly se [Anonymizováno] před [Anonymizováno]. [Anonymizováno] ví, že [Anonymizováno] shora, tedy [Anonymizováno] žalované, se bavila o tom, že na žalovanou přepíše barák, ale nedokázal specifikovat, kdy a za jakých okolností k tomu došlo. Pokud jde o problémy s poštou, tak toto [Anonymizováno] nepotvrdil. Pokud jde o internet, tak to naopak ano, je zde potřeba mít satelitní internet, ale jsou zde i problémy, že několik dní nefunguje, signál [Anonymizováno], tam obdobně je i není, je tam [Anonymizováno] [Anonymizováno], z toho jen [Anonymizováno] [Anonymizováno]. [Anonymizováno] popsal setkání, kdy přijela paní a vystoupila [Anonymizováno] [Anonymizováno] se znakem [Anonymizováno] [Anonymizováno] a ptali se, kde bydlí žalovaná a co dělá. Řekl jim, že jeho to nezajímá. Byla to [Anonymizováno] SPZ. S [Anonymizováno] žalované je [Anonymizováno] v kamarádském sousedském vztahu. Potvrdil, že [Anonymizováno] stav paní [jméno FO] nebyl dobrý. Asi [Anonymizováno] roky zpátky marodila, když se nastěhovaly, tak mohla mít [Anonymizováno] [Anonymizováno], ale hodně [Anonymizováno]. Potvrdil, že se starají o [Anonymizováno], která je hodně [podezřelý výraz]. [Anonymizováno] potvrdil, že v domácnosti má klasická domácí zvířata, ale ne [Anonymizováno]. V místě ví a má představu o cenách. Jsou tam [Anonymizováno]–[částka] za m2 za [Anonymizováno], tedy [Anonymizováno] ha asi za [částka]. Stavební pozemky jsou tam za [částka] za m2.

7. Ze [Anonymizováno] výpovědi [jméno FO] bylo zjištěno, že žalovanou zná, chodí k nim [Anonymizováno] [Anonymizováno] na návštěvu na [Anonymizováno] a jeho přítelkyně tam má [Anonymizováno]. Znají se od té doby, kdy se žalovaná nastěhovala, je to asi [Anonymizováno] let zpátky, jezdí tam jednou za [Anonymizováno] [Anonymizováno] s tím, že je tam klid a zná celou rodinu, zná usedlost, kde je [Anonymizováno] dům, [Anonymizováno] a [Anonymizováno] a je to ve špatném stavu, horším, než je [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Svědek neví, jestli se rodina o někoho stará, ví, že se zde chystal převod nemovitosti. Matka žalované měla nějaké [Anonymizováno] problémy a snažila se to také převést na [Anonymizováno]. [Anonymizováno] jim také připravil nástřel smlouvy, protože má [Anonymizováno] kamaráda. Šlo o darovací smlouvu. To jim přinesl, bral to jako dobrý skutek. Tohle vše bylo [Anonymizováno] v roce [Anonymizováno]. Tedy rodina se nastěhovala a pak se tam [Anonymizováno] s rodinou stavili, protože měli [Anonymizováno]. Bylo to v [Anonymizováno]. Šlo o koncept smlouvy s tím, že ví, že [Anonymizováno] žalované to chtěla už dříve pro [Anonymizováno], ale měla [Anonymizováno] problém, a tak se to protáhlo. [Anonymizováno] také nevěděl, kdy koncept připravený bude moct přivést a nevzpomněl si, kdy to konkrétně přivezl. Pokud jde o vztah ke katastru, tak něco ve smlouvě ve vztahu ke katastru bylo. Svědek potvrdil, že matka žalované [Anonymizováno]. Na [adresa] byl [Anonymizováno] naposledy koncem roku [Anonymizováno]. Pokud jde o signál, tak [Anonymizováno] potvrdil, že signál tam je i není, a to jak telefon, tak internet. Pokud jde o důvod převodu, tak zde svědek potvrdil, že šlo něco o [Anonymizováno] stav [Anonymizováno] žalované.

8. Pokud jde o právní úpravu, tak dle § 589 zkracuje-li právní jednání dlužníka uspokojení vykonatelné pohledávky věřitele, má věřitel právo domáhat se, aby soud určil, že právní jednání dlužníka není vůči věřiteli právně účinné, toto právo má věřitel i tehdy, je-li právo třetí osoby vykonatelné nebo bylo již uspokojeno. Neúčinnost právního jednání dlužníka se zakládá rozhodnutím soudu o žalobě věřitele, kterou bylo odporováno právnímu jednání dlužníka (odpůrčí žaloba).

9. Pokud jde o právní úpravu podle § 590 občanského zákoníku se věřitel může dovolat neúčinnosti právního jednání, které dlužník učinil v posledních [Anonymizováno] letech v úmyslu zkrátit své věřitele byl-li takový úmysl druhé straně znám nebo kterým dlužník v posledních [Anonymizováno] letech zkrátil své věřitele, musel-li být druhé straně znám dlužníkův úmysl věřitele zkrátit, anebo konečně, kterým byl věřitel zkrácen a k němuž došlo v posledních dvou letech mezi dlužníkem a osobou jemu blízkou, nebo které dlužník učinil ve prospěch takové osoby, ledaže druhé straně v době, kdy se právní jednání stalo, dlužníkův úmysl zkrátit věřitele znám nebyl a ani znám být nemusel. Na tomto místě soud uvádí, že na danou věc dopadá poslední [Anonymizováno] možnost a důkazní břemeno se tak přesouvá na stranu žalovanou, která tedy musí prokázat, že jí nebyl znám úmysl zkrátit věřitele a ani být nemusel. Na tomto místě se dokazování dostává do poměrně obtížné situace, neboť se ze zákona chce po straně, aby prokazovala negativní skutečnost, což je samo o sobě problematické. Pokud jde o pozitivní vymezení, tak zde je část týkající se toho, že jí úmysl znám být nemusel. Je zde ovšem i ustanovení týkající lhůty a určité vymezení z této obecné povinnosti, a to ustanovení následující dle § 591, podle kterého neúčinnosti bezúplatného právního jednání dlužníka se může věřitel dovolat tehdy, pokud k němu došlo v posledních dvou letech, a to neplatí, pokud jde o plnění povinnosti uložené zákonem nebo obvyklé příležitostné dary nebo věnování učiněné v přiměřené výši, anebo plnění, kterým bylo vyhověno [podezřelý výraz] závazku nebo ohledům slušnosti. Zde tedy je nové kritérium a musí jít o bezúplatný právní úkon, což je v daném případě splněno, lhůta tak, jak vyplývá ze shora uvedeného, je splněna také a zde právě žalovaná strana ústy svého právního zástupce poukazuje na charakter plnění, kterým bylo vyhověno [podezřelý výraz] závazku nebo ohledům slušnosti. Soudce domnívá, že tato věc na danou situaci dopadá.

10. Jak bylo uvedeno shora, tak prodej, respektive darování, tedy převod bezúplatný, se připravoval již 10 let dopředu. Byly zde okolnosti týkající se zejména [Anonymizováno] žalované, ale také její nemožnosti si [Anonymizováno], ale v neposlední řadě též [podezřelý výraz] [Anonymizováno], tedy její [Anonymizováno], které oddalovaly neustále darování [Anonymizováno], kdy pokud jde o daný okamžik darování a možná i určitou motivaci, tak soud se domnívá, že je shoda náhod, že v daném případě k němu došlo tak, jak žaloba na to poukazuje v bezprostřední návaznosti s [Anonymizováno] titulem, ale je pro soud věrohodná souvztažnost s naopak zaměstnáním žalované, tedy s ohledem na shora dobře popsanou situaci [Anonymizováno]. Žalovaná konečně mohla nějakým způsobem se o nemovitosti starat a byl zde předestřen závazek, to znamená i určitá situace v rodině, kde [Anonymizováno] žalované na ní převedla nemovitosti za tím účelem, respektive z toho titulu, aby splnila svůj mravní závazek, který vůči své [Anonymizováno] měla, když tak, jak uvádí strana žalovaná, tato se starala nejen o domácnost, ale rovněž i o svoji [podezřelý výraz] matku a babičku. Tento závazek samozřejmě není pouze v kontextu tohoto, ale i v širším kontextu tak, jak se vypořádávaly vztahy v rodině, pokud jde o otce žalované. Soud se domnívá, že pokud toto zákonné kritérium bylo splněno, tak lze postupovat podle § 591 občanského zákoníku a z tohoto důvodu bylo na místě žalobu zamítnout.

11. Úspěšna žalovaná má právo podle § 142 o.s.ř. na náhradu nákladů řízení a to dle vyhl. č. 177/1996 Sb. a ve spojení s nálezem Ústavního soudu č. 116/2013 Sb., a to za 2 úkony právní služby po [částka] z tarifní hodnoty [částka] ve znění AT do konce [Anonymizováno] (převzetí a vyjádření z [datum]) plus dle § 13 AT do k. 2024 á [částka], plus zde předchází jedna paušální náhrada nezastoupené žalované dle vyhl. č. 254/2015 Sb. á [částka] za vyjádření k žalobě, a dle AT od [datum] dva úkony á [částka] z tarifní hodnoty [částka] (dvě jednání – 12.2. a [datum]) plus [částka] za dva paušály dle novelizovaného AT á [částka] celkem [částka].

Citovaná rozhodnutí (0)

Žádné citované rozsudky.

Tento rozsudek je citován v (1)