18 C 79/2022 - 126
Citované zákony (17)
- Občanský soudní řád, 99/1963 Sb. — § 132 § 142 odst. 1
- Vyhláška Ministerstva spravedlnosti o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), 177/1996 Sb. — § 11 odst. 1 písm. a § 11 odst. 1 písm. d § 11 odst. 1 písm. g § 6 odst. 1 § 7 § 13 odst. 4
- občanský zákoník, 89/2012 Sb. — § 1925 § 2586 § 2604 § 2605 § 2605 odst. 1 § 2618 § 2623 § 2628
- o znalcích, znaleckých kancelářích a znaleckých ústavech, 254/2019 Sb. — § 28
Rubrum
Obvodní soud pro Prahu 10 rozhodl samosoudkyní JUDr. Radkou Veverkovou ve věci žalobkyně: [Anonymizováno]. [Jméno zainteresované osoby 0/0][Datum narození zainteresované osoby 0/0] [Adresa zainteresované osoby 0/0] sídlem [Adresa zástupce zainteresované osoby 0/0] proti žalované: [Anonymizováno] [IČO zainteresované společnosti 0/0] sídlem [Adresa zainteresované společnosti 0/0] sídlem [Adresa zástupce zainteresované společnosti 0/0] o 611 946 Kč s příslušenstvím takto:
Výrok
I. Žaloba o zaplacení částky 611 946 Kč s úrokem z prodlení ve výši 15 % ročně od 23. 9. 2022 do zaplacení se zamítá.
II. Žalobkyně je povinna zaplatit žalované na náhradě nákladů řízení částku 121 880 Kč do tří dnů od právní moci tohoto rozsudku k rukám právního zástupce žalované.
Odůvodnění
1. Žalobkyně se žalobou podanou u zdejšího soudu domáhala po žalované zaplacení částky 611 946 Kč s příslušenstvím. Žalobu odůvodnila tím, že s žalovanou uzavřela smlouvu o dílo, jejímž předmětem byla hrubá stavba objektu [jméno FO] [Anonymizováno], [adresa] (dále jen „stavba“, „nemovitost“ nebo „dílo“). Tedy výstavba obvodových stěn včetně překladů, zhotovení železobetonového věnce, stavba střechy, krovu a lind-up systém (správně Lindap), drobné bourací práce, omítnutí vnějšku sklepa, zhotovení hydroizolace kolem sklepa dle předané dokumentace. Stavba měla být dokončena [datum]. Žalovaná ukončila činnost a dílo nepředala ani nedokončila. Stavba vykazovala podstatné vady, konkrétně chybně provedené svislé izolace základů, neprovedení zajištění styků prefabrikovaných panelů ocelovou pásovinou, změna krovu a střechy bez vědomí žalobkyně v rozporu se smlouvou, neprovedení impregnace krovu a laťování a nepořádek na staveništi. Žalobkyně dne [datum] dílo nepřevzala. Protokol o předání a převzetí díla, jak ho předpokládá smlouva o dílo, nevznikl. Zápis ve stavebním deníku nesplňuje náležitosti předávacího protokolu, jak předvídá smlouva o dílo a ani smlouva o dílo převzetí díla zápisem ve stavebním deníku neumožňuje. Žalobkyně tak neměla možnost žalované vady vytknout v řádném protokolu o předání díla ani si k předání díla přizvat autorizovanou osobu. Dne [datum] vyzvala žalobkyně žalovanou k dokončení a předání díla. Vzhledem k tomu, že žalovaná k dokončení a předání díla nepřistoupila, musela žalobkyně nápravu vad díla zajistit sama na své náklady. Vynaložila částku [částka] na zpevnění nákladů a izolaci, částku [částka] na úklid stavebního odpadu, částku [částka] na opravu střechy. Žalobkyně se kromě náhrady částky [částka] domáhala rovněž zaplacení smluvní pokuty za období, kdy nemohla stavbu využívat z důvodu liknavého chování žalované, tedy od [datum] do [datum]. Smluvní pokuta byla stranami sjednána na částku [částka] denně, žalobkyně tedy požadovala částku [částka]. Dne [datum] zaslala žalobkyně žalované předžalobní upomínku. Žalovaná nárok žalobkyně odmítla a ničeho neuhradila. V rámci sporu u Okresního soudu Praha – východ (sp. zn. 36 C 453/2020), ve kterém si žalovaná nárokovala zaplacení doplatku ceny díla, nebyla žalobkyně seznámena s údajným protokolem o předání díla. Žalovaná žalobu následně vzala zpět, v řízení nebylo započato dokazování. S vadami díla byla žalovaná seznámena v rámci řízení sp. zn. 36 C 453/2020. Žalobkyni nebyla předána dokumentace skutečného provedení stavby, ani povinné doklady k výrobkům a zařízením, atesty, protokoly o zkouškách díla, což brání vydání kolaudačního souhlasu.
2. Žalovaná nárok žalobkyně neuznala, a to ani z části. Učinila nesporným uzavření smlouvy o dílo včetně rozsahu provádění díla a data dokončení. Při přípravě staveniště byly zjištěny nedostatky z předchozí etapy výstavby, a to špatně vystavený základový pás. Vzhledem k této vadě žalobkyně odsouhlasila vícepráce. Na kontrolním dni dne [datum] vytkla žalobkyně vady díla, a to suť ve výkopu a kolem stavby, úpravu povrchů a dokončení hydroizolace, dotažení hydroizolace a upravení výšky nopové folie a dotažení hydroizolace. Strany si domluvily, že vady budou odstraněny do [datum], kdy bude dílo rovněž předáno. Termín předání díla tak byl sjednán [Anonymizováno] dnů předem. Dílo bylo dne [datum] předáno. Žalobkyně převzetí díla stvrdila svým podpisem ve stavebním deníku, ve kterém rovněž uvedla, že není spokojena s kvalitou díla a žádné další vady nevytkla. Předávací protokol na samostatné listině odmítla podepsat. Převzala klíče od nemovitosti a žalovaná tak neměla od tohoto data na stavbu přístup. Žalobkyně následně pokračovala v další etapě výstavby. Nárok žalobkyně na zaplacení smluvní pokuty rovněž neuznala, když bylo dílo řádně dokončeno a předáno dne [datum]. Sice tedy o čtyři dny později ([Anonymizováno] x [částka]), nicméně o tuto částku žalovaná ponížila doplatek ceny díla. Žalobkyně dosud doplatek neuhradila. Nedoplatek ve výši [částka] z faktury č. [tel. číslo] se splatností dne [datum] spolu se smluvní pokutou ve výši [částka] denně, kdy od [datum] do [Anonymizováno] [Anonymizováno] činí částku [částka], (celkem tak [částka]) žalovaná v řízení uplatnila formou procesní obrany proti nároku žalobkyně. K uvedeným vadám díla uvedla, že žalobkyně takové vady nevytkla. Dle smlouvy měla žalovaná provést pouze hydroizolace. Obvodové stěny byly vystavěny na již stávajícím základě, který nezhotovovala žalovaná. Ocelová pásovina je použita v případě betonové střechy, ale vzhledem k tomu, že byla realizována střecha plechová a na obvodové stěny byl použit materiál YTONG, nebyla použita. Střecha byla vyhotovena v souladu se smlouvou, tedy systém Lindap. Žádné z uvedených vad žalovaná neuznala. Nepořádek se na staveništi vyskytoval ještě z doby, kdy zde nepůsobila žalovaná. Zbytky z materiálu YTONG žalovaná odstranila. Všechny vady vytknuté na kontrolním dni dne [datum] žalovaná následně do [datum] odstranila. Statické posouzení nebylo žalované nikdy předloženo, ač se k tomu žalobkyně ve smlouvě zavázala. Žalobu u okresního soudu [adresa] – východ žalovaná vzala zpět z důvodu předpokládané finanční náročnosti sporu.
3. Strany tak učinily nesporným otázku uzavření smlouvy o dílo, její obsah a původně sjednaný den dokončení díla. Spornou otázkou tak bylo předání a převzetí díla, vady díla (resp. zda byly vytknuty bez zbytečného odkladu) a zda byla žalobkyni jednáním žalované způsobena majetková újma (škoda).
4. Soud z důkazů provedených v řízení zjistil následující skutková zjištění:
5. Žalobkyně uzavřela se žalovanou dne [datum] smlouvu o dílo. Předmětem smlouvy bylo zhotovení hrubé stavby na adrese [jméno FO] [Anonymizováno], [adresa], konkrétně výstavba obvodových stěn včetně překladů, zhotovení železobetonového věnce, stavba střechy a krovu a Lindap systému (plechová krytina), drobné bourací práce, omítnutí vnějšku sklepa, zhotovení hydroizolace kolem sklepa. Ve smlouvě si strany sjednaly, na základě požadavku žalobkyně, že obvodové stěny budou zhotoveny z porobetonové tvárnice (YTONG). Žalobkyně se zavázala doložit nový statický posudek, vzhledem ke změně materiálu na tvárnice YTONG a všechny potřebné doklady a povolení pro stavbu. Cena díla byla sjednána na částku [částka] s DPH [Anonymizováno] %. Termín dokončení díla byl do [datum] s možností prodloužení z důvodu víceprací na základě jejich náročnosti. Předání a převzetí díla si strany sjednaly formou protokolu o předání a převzetí díla s tím, že žalobkyně bude vyzvána k převzetí díla s určením konkrétního data a hodiny předání prostřednictvím e-mailu a zápisem do stavebního deníku s předstihem nejméně [Anonymizováno] pracovních dní. O předání měl být sepsán protokol, jehož součástí bude příp. soupis vad a nedodělků s termíny pro jejich odstranění. Žalobkyně měla povinnost dílo převzít, pokud je plně funkční i s drobnými vadami a nedodělky, které nebrání užívání díla. Pokud by žalobkyně bezdůvodně odmítla dílo převzít, je předáno dnem, kdy k takovému odmítnutí došlo. Žalovaná se zavázala začít odstraňovat závady vzniklé ve lhůtě [Anonymizováno] dnů od doručení výzvy žalobkyně. Pokud by žalovaná na takovou výzvu nereagovala, je žalobkyně oprávněna vady odstranit na vlastní náklady, které je žalovaná následně povinna žalobkyni nahradit. Pro případ prodlení žalované s předáním díla si strany sjednaly smluvní pokutu ve výši [částka] denně. Smluvní pokuta v této výši byla sjednána rovněž pro případ, kdy by žalovaná neodstranila vady či nedodělky uvedené v zápise o předání díla v dohodnutém termínu (viz smlouva o dílo uzavřená mezi žalobkyní a žalovanou dne [datum], příloha - položkový rozpočet).
6. Projektová dokumentace byla pro účely stavebního povolení vyhotovena na dřevostavbu ([Anonymizováno] [Anonymizováno]). Stavba byla zhotovována na stropní desce již stávajícího suterénu (viz projekt na dostavbu [Anonymizováno] [Anonymizováno] od společnosti [Anonymizováno], průvodní zpráva pro územní rozhodnutí a stavební povolení z [Anonymizováno] roku [Anonymizováno] s otiskem razítka [Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa] z [datum], technická zpráva pro územní rozhodnutí a stavební povolení z [Anonymizováno] [Anonymizováno] [tituly před jménem] [jméno FO] s otiskem razítka [Anonymizováno] [Anonymizováno] [adresa] z [datum]).
7. Žalobkyně nechala vyhotovit statické posouzení k předmětné stavbě. Posouzení je z [Anonymizováno] roku [Anonymizováno] a bylo vypracováno pro účely budoucí dřevostavby, která měla být stavěna na již existujících základech (dále jako „stávající objekt“). Při vypracovávání statického posouzení bylo zjištěno, že stěny stávajícího objektu nejsou řádně vyzděny, založeny a dostatečně propojeny (viz statické posouzení společnosti [právnická osoba]. z [Anonymizováno] [Anonymizováno]).
8. Žalovaná předepsala záznam do stavebního deníku o předání dokončeného díla. Uvedla, že nedodělky z kontrolního dne [datum] byly odstraněny a dílo je tak bez vad a nedodělků. Žalovaná protokol podepsala. Žalobkyně jej podepsala pod vlastnoručně psaným záznamem napsaným pod protokolem žalované, ve kterém uvedla, že není spokojena s kvalitou díla a požádala o odvoz suti a stavebních zbytků. [adresa] od stavby si od žalované převzala (viz kopie denního záznamu stavby - list číslo [hodnota] ze dne [datum]).
9. Žalovaná vyhotovila předávací protokol ke smlouvě o dílo na samostatném listu. Uvedla, že vady byly odstraněny, klíče předány a že převzetí bylo potvrzeno žalobkyní ve stavebním deníku. Dále, že žalobkyně žádné další vady neuvedla. Žalobkyně odmítla tento protokol podepsat (viz kopie předávacího protokolu ze dne [datum] bez podpisu žalobkyně).
10. Žalovaná vystavila žalobkyni fakturu č. [tel. číslo] dne [datum] na částku [částka] se splatností dne [datum], a to jako nedoplatek ceny díla (viz faktura daňový doklad číslo [tel. číslo]na částku [částka]).
11. Žalobkyně nechala suť ze staveniště odvézt prostřednictvím pana [jméno FO] dne [datum] (viz příjmový pokladní doklad číslo [hodnota] dodavatele [jméno FO] ze dne [datum]).
12. Žalobkyně vytkla žalované nesprávně vstavenou fakturu a vyzvala ji k protokolárnímu předání stavby (viz dopis žalobkyně adresovaný žalovanému ze dne [Anonymizováno]., dopis žalobkyně adresovaný žalovanému ze dne [datum]).
13. Žalovaná trvala na tom, že dílo bylo řádně předáno a vyzvala ji k úhradě dlužné částky (viz dopis zástupce žalovaného z [datum], odpověď právního zástupce žalovaného ze dne [datum]).
14. Žalobkyně nechala vypracovat nové statické posouzení, a to v [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Nejednalo se o posudek na dřevostavbu, bylo již kalkulováno s tvárnicemi YTONG. Nebylo však posuzováno sedání objektu a nebyl proveden inženýrsko-geologický průzkum pro posouzení únosnosti stávající základové spáry. Bylo doporučeno přizvání geologa k potvrzení předpokladu únosnosti základového pásu. Pro případ zjištění nižší hodnoty únosnosti základové půdy bylo doporučeno nové posouzení a sanace stávajícího založení. Závěrem bylo konstatováno, že se mohou objevit neočekávané skutečnosti, které jsou v rozporu s navrženým řešením (viz statické posouzení [tituly před jménem] [jméno FO] z [datum], emailová korespondence ze dne [datum] vedená mezi [jméno FO] a žalobkyní). Žalobkyně požadovala, aby v posouzení bylo uvedeno, že stavba může být zhotovena i z YTONGU (viz emailová korespondence ze dne [datum] vedená mezi žalobkyní a [jméno FO]). Žalobkyně přeposlala nový statický posudek na e-mail [e-mail] a uvedla, že jej přeposlala [Anonymizováno] (viz email z [datum] od žalobkyně osobě s názvem [Anonymizováno]).
15. Strany se pokoušely o smírné vyřešení věci (viz email právního zástupce žalovaného adresovaný žalobkyni ze dne [datum]). Žalobkyně nicméně trvala na předání stavby, než bude přistoupeno k projednání případné dohody (viz odpověď žalobkyně ze dne [datum], emailová korespondence mezi žalobkyní a zástupcem žalovaného ze dne [datum], [datum]).
16. Dne [datum] zaslala žalobkyně znalci e-mail s podklady ke zhotovení znaleckého posudku. Uvedla, že na stavbě žalovaná nevyužila ocelové pásy k vyztužení základů, zhotovila odlišnou střechu od střechy v projektové dokumentaci a k tomu vadnou (šrouby vypadávaly z vaznice). Zanechala nepořádek na staveništi, ošidila sanaci sklepa, nedodržela tloušťku zdiva nad vchodovými dveřmi, zvolila příliš krátký překlad (viz email žalobkyně adresovaný [jméno FO] ze dne [datum]).
17. V roce [Anonymizováno] žalobkyně pokračovala v pracích na stavbě (viz soupis prací z [datum]).
18. Žalobkyně uhradila panu [jméno FO] dne [datum] zálohu ve výši [částka] (viz příjmový pokladní doklad číslo [hodnota] vystavený [jméno FO] z [datum]). 19. [adresa]. [právnická osoba]. vypracovala dne [datum] cenovou nabídku na opravu střechy (střešního pláště) stavby na základě objednávky žalobkyně. Ta na nabídku přistoupila (viz cenová nabídka firmy [právnická osoba]. na opravu střechy ze dne [datum], faktura daňový doklad číslo [hodnota] ze dne [datum], bankovní výpis žalobkyně – částka [částka], bankovní výpis žalobkyně částka - [částka]).
20. Žalobkyně vyzvala žalovanou dne [datum] k nápravě jí označených vad (změna krovu, volné závitové tyče, nedostatečný průměr závitových tyčí, nedostatečné kotvení závitových tyčí, nesprávné nařezání a kotvení kleštin, protrženou střešní folii, nedostatečné kotvení pozedního trámu, neprovedení impregnace krovu a laťování) do konce [Anonymizováno] [Anonymizováno] (viz dopis právního zástupce žalobkyně adresovaný žalovanému ze dne [datum]).
21. Žalobkyně vyzvala žalovanou dne [datum] k zaplacení částky [částka] (náhrada škody a smluvní pokuta) (viz dopis právního zástupce žalobkyně adresovaný žalovanému ze dne [datum]).
22. Žalovaná nárok žalobkyně neuznala (viz odpověď právního zástupce žalovaného ze dne [datum]).
23. Všechny výše uvedené v řízení provedené důkazy soud zhodnotil postupem dle ust. § 132 o.s.ř. a dospěl k tomuto závěru o skutkovém stavu:
24. Žalobkyně uzavřela s žalovanou smlouvu o dílo, jejímž předmětem bylo zhotovení hrubé stavby, konkrétně výstavba obvodových stěn včetně překladů, zhotovení železobetonového věnce, stavba střechy a krovu a Lindap systému (krytina), drobné bourací práce, omítnutí vnějšku sklepa, zhotovení hydroizolace kolem sklepa. Žalobkyně v rozporu s projektem z vlastní vůle změnila a požadovala, aby byly obvodové stěny zhotoveny z YTONGU (pórobetonových tvárnic) na místo původní dřevostavby stavěné z [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Ke změně projektu se žalobkyně zavázala dodat nové statické posouzení žalovanému, které nikdy za trvání smluvního vztahu nedodala. Cena díla byla sjednána na částku [částka] s DPH [Anonymizováno] %. Termín dokončení díla byl do [datum] s možností prodloužení z důvodu víceprací. Předání a převzetí díla si strany sjednaly formou protokolu o předání a převzetí díla s tím, že žalobkyně bude vyzvána k převzetí díla s určením konkrétního data a hodiny předání prostřednictvím e-mailu a zápisem do stavebního deníku s předstihem nejméně[Anonymizováno][Anonymizováno] pracovních dní. O předání měl být sepsán protokol, jehož součástí bude příp. soupis vad a nedodělků s termíny pro jejich odstranění. Žalobkyně měla povinnost dílo převzít, pokud je plně funkční i s drobnými vadami a nedodělky, které nebrání užívání díla. Pokud by žalobkyně odmítla dílo převzít bez jakéhokoliv důvodu, bylo by předáno tímto dnem. Žalobkyně měla možnost vytknout vady, které by žalovaná byla povinna na své náklady odstranit ve lhůtě [Anonymizováno] dnů. Pokud by k nápravě nedošlo, mohla žalobkyně vady napravit na své náklady, které by jí následně byly žalovanou proplaceny. Pro případ prodlení s předáním díla, zaplacení ceny díla a s neodstraněním vad díla si strany sjednaly smluvní pokutu ve výši [částka] denně. Projekt byl původně navržen na dřevostavbu – [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Dílo bylo zhotovováno na již stávají stropní desce stávajícího (původního) suterénu, tedy na základech, jež nestavěla žalovaná (na místě stála původní podsklepená [Anonymizováno] [Anonymizováno], která byla stržena). Statické posouzení z [Anonymizováno] [Anonymizováno] bylo vyhotoveno pro účely zhotovování dřevostavby a bylo v něm upozorněno na nutnost opravy a sanace stávajících základů. Posouzení se tak primárně zabývalo kvalitou již stávajícího objektu. Žalobkyně nechala v [Anonymizováno] [Anonymizováno] vypracovat nové statické posouzení, ve kterém již bylo počítáno nikoli s dřevostavbou, ale s tvárnicemi YTONG. Ani v tomto posudku nebylo posuzováno sedání objektu a nebyl proveden inženýrsko-geologický průzkum pro posouzení únosnosti stávající základové spáry. Bylo doporučeno přizvání geologa k potvrzení předpokladu únosnosti základového pásu. Pro případ zjištění nižší hodnoty únosnosti základové půdy bylo doporučeno nové posouzení a sanace stávajícího založení. Závěrem bylo konstatováno, že se mohou objevit neočekávané skutečnosti, které jsou v rozporu s navrženým řešením. Tento statický posudek ([Anonymizováno] [Anonymizováno]) nebyl doručen žalované. Žalobkyně dílo převzala dne [datum] zápisem ve stavebním deníku. Uvedla, že není spokojena s kvalitou díla a že požaduje odvoz suti a stavebních zbytků. Téhož dne si žalobkyně od žalované převzala klíče od nemovitosti. Žalovaná tak od [datum] neměla na stavbu přístup. Samostatný listinný protokol žalobkyně odmítla podepsat. Žalovaná vystavila žalobkyni fakturu na částku [částka], která představovala doplatek ceny díla. Strany měly snahu věc vyřešit smírnou cestou. K dohodě nicméně nedospěly. Žalobkyně vyzvala dne [datum] žalovanou k nápravě jí označených vad do konce [Anonymizováno] [Anonymizováno] a dne [datum] k zaplacení částky [částka]. Konkrétně vytkla změnu krytiny, volné závitové tyče, nedostatečný průměr závitových tyčí, nedostatečné kotvení závitových tyčí, nesprávné nařezání a kotvení kleštin, protrženou střešní folii, nedostatečné kotvení pozedního trámu, neprovedení impregnace krovu a laťování. Žalovaná nárok žalobkyně neuznala.
25. Soud nepřihlédnul k posudku znalce [jméno FO], neb je toho názoru, že posudek vykazuje podstatné vady a nebyl vypracován v souladu se zákonem. Znalecký posudek má splňovat náležitosti v ust. § 28 zák. č. 254/2019 Sb., o znalcích, znaleckých kancelářích a znaleckých ústavech. Posudek znalce [jméno FO] neobsahuje odůvodnění v rozsahu umožňující přezkoumatelnost znaleckého posudku a ve vztahu k samotnému posouzení a závěru zcela zjevně vykazuje vady, když znalec dospěl k tomu, že „pravděpodobně nebyla provedena impregnace krovu a laťování“ a že konstrukční vadou stavby je nepořádek na staveništi. Rovněž znalec místy dochází k právnímu závěrům, když konstatuje, zda byla či nebyla stavba v souladu se smlouvou. Z takového posudku nelze vycházet nejen v rámci soudního řízení, ale ani pro účely vytčení vad díla. S jeho doručením žalované tak nelze spojovat žádné účinky. [jméno FO] to je zřejmé (jak z posudku, tak z e-mailové komunikace mezi žalobkyní a znalcem), že posudek byl vypracován dle zadání žalobkyně (použity shodné vágní formulace) a velice těžko tak může objektivně reflektovat stav díla. [jméno FO] rámec výše uvedeného soud uvádí, že znalec byl následně vyškrtnut ze seznamu znalců.
26. Soud zamítl zbylé návrhy žalobkyně (výslech statika [tituly před jménem] [jméno FO], spis [Anonymizováno] soudu Praha – východ sp. zn. 36 C 453/2020, výslech [jméno FO], výslech jednatele společnosti [právnická osoba]. [jméno FO], výslech svědka [jméno FO], výslech svědka [jméno FO], fotografie z místa stavby) na dokazování pro jejich nadbytečnost, když měl za to, že provedené důkazy jsou dostatečné pro rozhodnutí ve věci samé.
27. Soud dospěl k následujícím právním závěrům:
28. Dle ust. § 2586 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku (dále jen „o. z.“) se smlouvou o dílo zhotovitel zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro objednatele dílo a objednatel se zavazuje dílo převzít a zaplatit cenu.
29. Mezi žalobkyní a žalovanou byla dle ust. § 2586 o. z. uzavřena smlouva o dílo. Žalovaná se na základě smlouvy zavázal zhotovit pro žalobkyni hrubou stavbu (výstavba obvodových stěn včetně překladů, zhotovení železobetonového věnce, stavba střechy a krovu a Lindap systému (krytina), drobné bourací práce, omítnutí vnějšku sklepa, zhotovení hydroizolace kolem sklepa). Žalobkyně se zavázala se dílo převzít a zaplatit za něj cenu.
30. K otázce předání a převzetí díla.
31. Dle ust. § 2623 o. z. není-li dále stanoveno jinak, použijí se na smlouvu o úpravě nemovité věci a na smlouvu o zhotovení, opravě nebo úpravě stavby ustanovení prvního oddílu tohoto dílu.
32. Dle ust. § 2604 o. z. dílo je provedeno, je-li dokončeno a předáno.
33. Dle ust. § 2605 odst. 1 o. z. dílo je dokončeno, je-li předvedena jeho způsobilost sloužit svému účelu. Objednatel převezme dokončené dílo s výhradami nebo bez výhrad.
34. Dle ust. § 2628 o. z. objednatel nemá právo odmítnout převzetí stavby pro ojedinělé drobné vady, které samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání stavby funkčně nebo esteticky, ani její užívání podstatným způsobem neomezují.
35. Jelikož bylo předmětem smlouvy zhotovení stavby, aplikují se na předmětnou věc jak obecná ustanovení o předání a převzetí díla v ust. § 2604 o. z. a § 2605 o. z., tak i ustanovení speciální v § 2628 o. z. (viz ust. § 2623 o. z.).
36. Strany si ve smlouvě o dílo sjednaly hmotněprávní podmínku předání a převzetí díla formou protokolu (pro srov. rozsudek Nejvyššího soudu ze dne 22. 4. 2009, sp. zn. 23 Cdo 799/2009). Tato podmínka byla nicméně dle názoru soudu naplněna, když žalobkyně dne [datum] podepsala předávací protokol ve stavebním deníku. Žalobkyně jej sice nepodepsala na místě k tomu určenému žalovanou, ale až pod vlastnoručně psaným zápisem, ve kterém vytkla vadu díla v podobě nepořádku na staveništi a rovněž uvedla, že není spokojena s kvalitou díla. Tedy výslovně neuvedla, že dílo nepřebírá. Fakt, že následně žalobkyně odmítla podepsat protokol na samostatné listině na otázce předání a převzetí díla ničeho nemění. Plyne tak i z jednání žalobkyně, která žalované po podepsání protokolu ve stavebním deníku odejmula klíče od předmětné nemovitosti a ta tak nadále na stavbu neměla přístup, a tudíž nemohla pokračovat v případném zhotovování díla. Žalobkyně dne [datum] dílo převzala s výhradou (ust. § 2605 odst. 1 o. z.), když předací protokol podepsala, nehledě na to, kde přesně se na protokolu její podpis nachází.
37. Soud si je vědom, že nebyly splněny všechny podmínky předání, jak předvídá smlouva. Nicméně, v kontextu okolností, za nichž byl podepsán předávací protokol ve stavebním deníku dne [datum], má za to, že trvání na podmínce samostatného vyzvání k převzetí díla by bylo nepřiměřeným formalismem. A to hlavně s ohledem na to, že z jednání žalované i žalobkyně a z předání klíčů k nemovitosti, je zřejmé, že od této chvíle neměla mít žalovaná na stavbu nadále přístup a nemohla by ve zhotovování díla pokračovat. Předání dokumentace a dalších povinných dokladů již nebylo podmínkou předání a převzetí díla. Plyne tak z gramatického a logického výkladu smluvního ustanovení [Anonymizováno] se o povinnost, kterou měla žalovaná při předání splnit, nicméně samotné předání neovlivňuje, resp. neplyne, že by její nesplnění mělo vliv na to, zda bylo či nebylo dílo předáno a převzato.
38. Vzhledem k tomu, že následný listinný protokol žalobkyně odmítla podepsat, bylo by dílo předáno rovněž dnem [datum], neboť vzhledem k zápisu ve stavebním deníku jako jedinou vadu žalobkyně uvedla nepořádek na staveništi a obecně formulovanou výtku ve vztahu ke kvalitě díla. Žalobkyně dle ust. § 2628 o. z. nemohla odmítnout stavbu převzít z důvodu výskytu nepořádku na staveništi, neb se nejedná o vadu, jež by funkčně nebo esteticky bránila užívání stavby. Identické plyne přímo ze smlouvy, ve které si strany ujednaly, že žalobkyně má povinnost dílo převzít, pokud je plně funkční i s drobnými vadami a nedodělky, které však nebrání užívání díla. V případě, že by dílo odmítla převzít pro drobné vady a nedodělky, bylo by dílo předáno tímto dnem.
39. Přes možnost posouzení, že došlo k předání díla odmítnutím podpisu předávacího protokolu, má soud za to, že žalobkyně dílo převzala dne [datum] podpisem protokolu ve stavebním deníku. Žalobkyně neuvedla, že dílo odmítá převzít a odejmula žalované klíče od nemovitosti, tedy i přístup na stavbu.
40. Žalobkyně se v řízení domáhala zaplacení částky [částka] s příslušenstvím z titulu smluvní pokuty za období, kdy nemohla stavbu využívat z důvodu liknavého chování žalované, tedy od [datum] do [datum]. Vzhledem k tomu, že v řízení bylo prokázáno, že žalobkyně stavbu dne [datum] převzala, není nárok na zaplacení smluvní pokuty nikterak důvodný a soud jej zamítl.
41. K otázce vad díla.
42. Dle ust. § 2618 o. z. soud nepřizná objednateli právo z vadného plnění, neoznámil-li objednatel vady díla bez zbytečného odkladu poté, kdy je zjistil nebo při náležité pozornosti zjistit měl, nejpozději však do dvou let od předání díla, a namítne-li zhotovitel, že právo bylo uplatněno opožděně.
43. K výkladu pojmu „bez zbytečného odkladu“ již existuje konstantní judikatura jak Nejvyššího soudu, tak i Ústavního soudu. Pojmem „bez zbytečného odkladu“ rozumíme, že „z časového určení bez zbytečného odkladu je třeba dovodit, že jde o velmi krátkou lhůtu, jíž je míněno bezodkladné, neprodlené, bezprostřední či okamžité jednání směřující ke splnění povinnosti či k učinění právního úkonu či jiného projevu vůle, přičemž doba trvání lhůty bude záviset na okolnostech konkrétního případu“ (viz rozsudky Nejvyššího soudu České republiky ze dne 10. 12. 2013, sp. zn. 32 Cdo 2484/2012, ze dne 12. 6. 2008, sp. zn. 21 Cdo 2869/2007, ze dne 29. 6. 2010, sp. zn. 33 Cdo 1508/2008, a ze dne 19. 10. 2010, sp. zn. 25 Cdo 4634/2008, dále též usnesení ze dne 24. 4. 2012, sp. zn. 23 Cdo 113/2012). Tedy, „jde o lhůtu v řádu dnů, maximálně týdnů, v co nejkratším časovém úseku, přičemž v praxi je nutno tento pojem vykládat podle konkrétního případu (tedy ad hoc)“ (viz rozsudky Nejvyššího správního soudu ze dne 20. 11. 2008, sp. zn. 6 As 1/2008, ze dne 12. 8. 2010, sp. zn. 9 Afs 20/2010, a ze dne 12. 8. 2010, sp. zn. 9 Afs 21/2010).
44. Žalobkyně vytkla (nikoli řádně) údajné vady až dne [datum], tedy nikoliv bez zbytečného odkladu, když tak učinila více než 16 měsíců od převzetí díla. Pozdní vytknutí vad nezhojí žádné konkrétní okolnosti tohoto případu, když již v průběhu roku 2021 žalobkyně pokračovala v další etapě stavby. Tedy zcela prokazatelně si měla být vědoma existence vad mnohem dříve než v lednu roku 2022.
45. K otázce majetkové újmy (škody).
46. Dle ust. § 1925 o. z. právo z vadného plnění nevylučuje právo na náhradu škody, čeho však lze dosáhnout uplatněním práva z vadného plnění, toho se nelze domáhat z jiného právního důvodu.
47. Žalobkyně měla možnost uplatnit svá práva z vadného plnění, učinila tak až po [Anonymizováno] měsících od převzetí stavby. V tomto řízení se domáhala zaplacení částky [částka] z titulu náhrady majetkové újmy (škody).
48. Ust. § 1925 o. z. upravuje potenciální souběh dvou možných nároků, a to práva z vadného plnění a práva na náhradu škody. Tedy, čeho může být dosaženo právem z vadného plnění, toho se nelze domáhat z titulu náhrady škody. „Povinnosti z vadného plnění vznikají přímo v důsledku nedostatků vlastního plnění dlužníka, odpovědnost za škodu je dána za jinou újmu, než je vadné plnění. O vadu jde tam, kde újma spočívá ve vadném provedení díla. Odškodnitelnou škodou (tj. škodou nedotčenou mechanismem povinností z vadného plnění) je naopak škoda, jež vznikla jako následek tohoto vadného plnění a spočívá nikoliv ve vadnosti samotného plnění, nýbrž v jiném zásahu do majetkové či osobnostní sféry“ (viz Petrov, J., Výtisk, M., Beran, V. a kol. Občanský zákoník. Komentář. 2. vydání (2. aktualizace). Praha: C. H. Beck, 2023, komentář k ust. § 1925 o. z.)
49. Žalobkyně žalované vytkla opožděně následující vady: změna krytiny, volné závitové tyče, nedostatečný průměr závitových tyčí, nedostatečné kotvení závitových tyčí, nesprávné nařezání a kotvení kleštin, protrženou střešní folii, nedostatečné kotvení pozedního trámu, neprovedení impregnace krovu a laťování, aniž by provedla výběr nároku plynoucího z vadného plnění tak jak je požaduje zákon. Uvedeného plnění se tak měla a mohla plně domáhat toliko a pouze z titulu práv z vadného plnění, a nikoliv z titulu náhrady újmy. Vady jí vytčené mohly příp. vzniknout přímo v důsledku vadného plnění žalované, ale nejsou nárokem z titulu náhrady škody, resp. nejsou následkem příp. vadného plnění žalované.
50. Na tomto místě je třeba zdůraznit, že původní projekt a první statický posudek, na základě nichž žalobce dílo vyhotovoval, byl vypracován na dřevostavbu z [Anonymizováno] [Anonymizováno]. Žalobkyně svévolně změnila materiál stavbu na YTONG (tvárnice) a tomu odpovídající posudek si nechala zhotovit až v [Anonymizováno] [Anonymizováno], tedy více jak měsíc poté, co bylo dílo předáno a převzato, a to i přesto že se ve smlouvě zavázala, že aktuální statický posudek dodá před zahájením stavby. Projektovou dokumentaci žalobkyně nikdy přepracovat nenechala. Dílo bylo rovněž zhotovováno na již stávající stropní desce suterénu původní podsklepené dřevěné chaty, tedy na základech, které žalovaná nezhotovovala. Ani říjnový statický posudek se navíc nijak nezabýval sesedáním objektu, nicméně byla doporučena oprava a sanace stávajícího založení (suterénu). Tedy přes to, že žalobkyně měla projekt na jiný typ stavby a neměla k tomu příslušný statický posudek, trvala na zhotovení stavby z tvárnic. Následný posudek byl vyhotoven v době, kdy se již žalovaná na stavbě nevyskytovala a ani ji nebyl nikdy doručen. Soud se tedy i z těchto důvodů otázkou náhrady škody nezabýval, když dospěl k názoru, že i kdyby žalobkyni činností žalované vznikla nějaká škoda, byla to žalobkyně, která se na případné škodě se především podílela svým lehkovážným přístupem ke stavbě. Tedy když svévolně změnila materiál a preventivně nezkoumala únosnost již stávajících základů. Je to totiž objednatel, kdo odpovídá a určuje co za stavbu a z jakého materiálu má zhotovitel postavit. Nelze tak přenášet odpovědnost za jednání žalobkyně na žalovanou. Soud nad rámec výše uvedeného konstatuje, že o lehkovážném přístupu žalobkyně svědčí i skutečnost, že stavební povolení příslušným Stavebním úřadem bylo vydáno na dřevostavbu a žalobkyně předpokládá, že jí bude stavebním úřadem povolena tzv. „změna stavby před dokončením“. Zdá se tak býti více než pravděpodobným, že o kolaudační rozhodnutí žalobkyně nepožádala právě z důvodu nejistoty, jakým způsobem stavební úřad žádost o „změnu stavby před dokončením“ vyřeší, neboť není nezajímavé, že se jedná stavbu chaty v zahrádkářské kolonii v [adresa], na něž jsou v regulativech kladeny zvýšené požadavky dodržení materiálu, vzhledu a zastavené plochy. Žalobkyně tak zcela účelové klade za vinu absenci kolaudace na žalovaného.
51. Soud tak zamítl nárok žalobkyně na zaplacení částky [částka] s příslušenstvím, neboť nárok z titulu náhrady škody je v tomto případě v rozporu s ust. § 1925 o. z.
52. Z výše uvedených důvodů soud žalobu výrokem I. tohoto rozsudku zamítl.
53. O náhradě nákladů řízení rozhodl soud podle § 142 odst. 1 zákona č. 99/1963 Sb., občanského soudního řádu, (dále jen „o. s. ř.”) tak, že přiznal žalované, jenž byla v řízení zcela úspěšná, nárok na náhradu nákladů řízení v částce 121 880 Kč. Tyto náklady sestávají z nákladů zastoupení advokátem, kterému náleží odměna stanovená dle § 6 odst. 1 a § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb., advokátního tarifu, (dále jen „a. t.”) z tarifní hodnoty ve výši 611 946 Kč sestávající z částky 10 780 Kč za převzetí a přípravu zastoupení dle § 11 odst. 1 písm. a) a. t., z částky 10 780 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření dne 4. 11. 2022) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t., z částky 10 780 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření dne 14. 12. 2022) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t., z částky 10 780 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření dne 23. 1. 2023) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t., z částky 10 780 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření dne 17. 4. 2023) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t., z částky 10 780 Kč za účast na jednání soudu dne 25. 4. 2023 dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t., z částky 10 780 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření dne 24. 5. 2023) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t., z částky 10 780 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření dne 19. 3. 2024) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t., z částky 10 780 Kč za písemné podání nebo návrh ve věci samé (vyjádření dne 15. 4. 2024) dle § 11 odst. 1 písm. d) a. t., z částky 10 780 Kč za účast na jednání soudu dne 30. 4. 2024) dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t., z částky 10 780 Kč za účast na jednání soudu dne 25. 6. 2024 dle § 11 odst. 1 písm. g) a. t. včetně jedenácti paušálních náhrad výdajů po 300 Kč dle § 13 odst. 4 a. t. Soud nepřiznal náhradu nákladů za vyjádření ze dne 29. 4. 2024, neboť takové podání se ve spise nenachází. A náhradu za účast na mediaci, neboť účast právního zástupce na mediaci nebyla soudu jakýmkoliv způsobem doložena.