30 Ad 5/2024 – 42
Citované zákony (10)
Rubrum
Krajský soud v Brně rozhodl v senátě složeném z předsedy senátu Mgr. Milana Procházky a soudců Mgr. Karla Černína, Ph.D. a Mgr. Jana Čížka ve věci žalobce: MKH komora s.r.o., IČ 05173926 sídlem Polní 1028/16a, 639 00 Brno zastoupené advokátem Mgr. Vratislavem Tauberem sídlem Lidická 960/81, 602 00 Brno proti žalovanému: Státní úřad inspekce práce sídlem Kolářská 451/13, 746 01 Opava o žalobě proti rozhodnutí žalovaného ze dne 23. 1. 2024, č. j. 8869/1.30/23–3 takto:
Výrok
I. Žaloba se zamítá.
II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení.
Odůvodnění
I. Vymezení věci
1. Žalobce se podanou žalobou domáhá zrušení v záhlaví označeného rozhodnutí žalovaného (dále jen „napadené rozhodnutí“), kterým žalovaný zamítl odvolání žalobce proti prvostupňovému rozhodnutí Oblastního inspektorátu práce pro Jihomoravský kraj a Zlínský kraj ze dne 15. 8. 2023, č. j. 14749/9.30/23–8, jímž byl žalobce uznán vinným ze spáchání přestupku podle ust. § 140 odst. 1 písm. g) zákona č. 435/2004 Sb. o zaměstnanosti, ve znění platném pro projednávanou věc (dále jen „zákon o zaměstnanosti“), jehož se žalobce dopustil tím, že umožnil výkon zastřeného zprostředkování zaměstnání podle § 5 písm. g) tohoto zákona, neboť si ve výroku rozhodnutí v uvedených obdobích na základě objednávky číslo 222000001 pronajmul pracovní sílu v podobě zaměstnanců společnosti MM. HALKRIS s r. o. (M. B. a O. L.) k výkonu práce spočívající v práci skladového manipulanta, ručního baliče a třídiče ovoce a zeleniny na pracovišti společnosti Hortim – International s.r.o., s nímž měl uzavřenu smlouvu o podmínkách pro poskytování služeb ze dne 13. 12. 2021, konkrétně na pracoviště haly společnosti Hortim – International s.r.o. na adrese Kšírova 616/242, 619 00 Brno (dále také jen „pracoviště“), přičemž nebyly dodrženy podmínky pro zprostředkování zaměstnání podle ust. § 14 odst. 1 písm. b) citovaného zákona. Žalobci byla za uvedený přestupek uložena pokuta ve výši 95 000 Kč.
II. Argumentace žalobce
2. Žalobce namítá, že zákonný pojem „pracoviště“ nelze na základě konkrétních skutkových okolností dané věci ztotožnit bez dalšího s adresou Kšírova 616/242, 619 00 Brno a budovou nacházející se na této adrese. Podle protokolu o kontrole byla tato provedena na pracovišti Hortim – International s.r.o. na uvedené adrese, přičemž ta je vedena jakožto provozovna a sídlo společnosti Hortim – International s. r. o. Součástí areálu této společnosti je však mnoho dalších nemovitostí parc. č. 959/121, parc. č. 959/71, parc. č. 959/64, parc. č. 959/65, parc. č. 959/122, parc. č. 959/148, parc. č. 959/100, vše v k. ú. Horní Heršpice, obec Brno. V protokolu není uvedeno nic o typu budovy, zda–li se jedná o halu, na jakém pozemku a podobně. S touto adresou je především spojeno administrativní zázemí společnosti Hortim – International s.r.o. a k této budově následně přiléhají další budovy nacházející se na výše uvedených pozemcích. Správním orgánem popisovaná dvě střediska s názvy „přípravna“, „ cash & carry“ není možné podřadit pod uvedené kontrolované pracoviště, není zjevné, v jaké jiné budově, případně na jakém pozemku byla kontrola prováděna. V budově na uvedené adrese je pouze administrativní zázemí společnosti Hortim – International s.r.o. a pravděpodobně ostatních společností, které na uvedené adrese mají ohlášeny provozovny. Není tedy přesně určeno, v jakých prostorách byla prováděna kontrola. Nebyl naplněn § 45 zákona o inspekci práce a nebylo také prokázáno, jakou přesně činnost kontrolované osoby prováděly .
3. Žalobce dále namítal, že paní B. nevěděla ani jméno mistra, který uděloval práci, blíže ho nespecifikovala. Z podkladů vyplývá, že na místě byli nejen mistři, ale též koordinátoři jednotlivých společností. K udělování pokynů panu L. nebylo zjištěno ničeho. Z vyjádření žalobce vyplývá, že tomu měla udělovat pokyny jednatelka společnosti MM. HALKRIS s. r. o. Činnost uvedených osob odpovídá předmětu objednávky díla vzniklé mezi žalobcem a společností MM. HALKRIS s. r. o. Ze samotné změny pracovního poměru nelze usuzovat, že by docházelo bez dalšího k naplnění zákonné definice zastřeného zprostředkování zaměstnání. Žalobce doložil dokumenty prokazující pracovní činnost p. L. a p. B. na základě smlouvy o dílo, tím ovšem nedošlo k vyvrácení tvrzení žalobce. Závěry žalovaného nejsou dostatečně určité. Nebylo prokázáno, že by došlo k naplnění všech znaků zastřeného agenturního zaměstnání. Skutečný výkon spolupráce žalobce se společností MM. HALKRIS s. r. o. odpovídá smlouvě o dílo. Žalobce také uvedl, že v odvolání proti rozhodnutí prvostupňového správního orgánu bylo nepřesně sděleno, že se má jednat o změnu pracovního poměru ve formě dočasného přidělení.
III. Argumentace žalovaného
4. Žalovaný ve vyjádření k žalobě navrhuje podanou žalobu zamítnout, jelikož vznesené námitky považuje za nedůvodné. Odkazuje na napadené rozhodnutí a argumentuje ke každému žalobnímu bodu.
IV. Posouzení věci krajským soudem
5. Žaloba byla podána včas, osobou k tomu oprávněnou a jedná se o žalobu přípustnou. Soud ve věci rozhodl bez nařízení jednání za splnění zákonných podmínek (§ 51 odst. 1 s.ř.s.). Nepřistoupil k provedení žalobcem navrhovaných důkazů, jak bude zdůvodněno níže. Listinami obsaženými v prvostupňovém a v odvolacím správním spise soud dokazování neprováděl, z údajů v nich obsažených vycházel při ověřování skutkového a právního stavu, který tu byl v době vydání napadených rozhodnutí.
6. Krajský soud před samotným hodnocením věci podotýká, že je mu z úřední činnosti známo, že ve věci přestupků jiných subjektů zjištěných při téže kontrole dne 17. 2. 2022 v prostorách společnosti Hortim – International s.r.o. (žalobce STARLNET s.r.o. – sp. zn. 29 Ad 3/2024–77 a žalobce Hortim – International s.r.o. – sp. zn. 31 Ad 6/2024) již Krajský soud v Brně rozhodoval. Soudu je rovněž známo, že ohledně téže kontroly byl vydán rozsudek ve věci žalobce KAČAJLO INTERNACIONAL s. r. o. rozsudek Městským soudem v Praze pod sp. zn. 18 Ad 7/2024. V kterých případech byla žalobní argumentace částečně obdobná a dílčí závěry v předchozích rozsudcích (s nimiž se nyní rozhodující senát ztotožňuje) jsou použitelné i pro nyní projednávanou věc. Obdobnou žalobu ve věci žalobce VD PAPUGAN s. r. o. (vedenou pod sp. zn. 29 Ad 13/2024) prozatím zdejší soud nerozhodl.
7. Vzhledem ke skutečnosti, že žalobce v podané žalobě uplatnil rovněž námitku nepřezkoumatelnosti napadeného rozhodnutí, zabýval se krajský soud nejprve otázkou, zda je napadené rozhodnutí způsobilé soudního přezkumu. Případná nepřezkoumatelnost správního rozhodnutí je totiž vadou natolik závažnou, k níž je krajský soud povinen přihlížet z úřední povinnosti (ex offo) a pro kterou by muselo být rozhodnutí žalovaného dle § 76 odst. 1 písm. a) s. ř. s. zrušeno.
8. K uvedené námitce zdejší soud na úvod připomíná, že nepřezkoumatelnost rozhodnutí může nastat z důvodu jeho nesrozumitelnosti nebo nedostatku důvodů rozhodnutí. Obecně lze za nesrozumitelné považovat takové rozhodnutí, z jehož výroku nelze zjistit, jakým způsobem bylo rozhodnuto, jehož výrok je vnitřně rozporný nebo nelze rozeznat, co je výrok a co odůvodnění, dále takové rozhodnutí, z něhož není patrné, které osoby jsou jeho adresátem a kdo byl rozhodnutím zavázán apod. V případě nepřezkoumatelnosti pro nedostatek důvodů soud posuzuje, zda se žalovaný v rozhodnutí vypořádal se všemi žalobcem uplatněnými okolnostmi a zda srozumitelným způsobem uvedl, jaké skutečnosti vzal při svém rozhodování za prokázané a kterým naopak nepřisvědčil, jakými úvahami byl ve svém rozhodování veden, o které důkazy opřel svá skutková zjištění a které důvody jej vedly k vyslovení závěrů obsažených ve výsledném rozhodnutí.
9. Vychází–li krajský soud z výše uvedených závěrů, jakož i ze základních zásad vztahujících se k obsahovým náležitostem odůvodnění rozhodnutí, pak je zřejmé, že žalobou napadené rozhodnutí tyto základní obsahové náležitosti nepostrádá. Z odůvodnění rozhodnutí je možno seznat, jakými úvahami byl žalovaný ve své rozhodovací činnosti veden, jakými skutečnostmi se zabýval a jaké důvody jej vedly k vyslovení závěrů obsažených ve výsledném rozhodnutí. Z rozhodnutí jsou patrné závěry, které žalovaný ve vztahu k žalobcem uplatněným námitkám zaujal a na základě jakých konkrétních skutečností k nim dospěl. Napadené rozhodnutí netrpí vadou nepřezkoumatelnosti, o čemž svědčí i skutečnost, že žalobce se závěry žalovaného obšírně polemizuje, a proto krajský soud mohl přistoupit k věcnému přezkoumání žalobou napadeného rozhodnutí.
10. Je důležité předeslat, že v případě, že se odvolací orgán ztotožní s důvody, které vedly správní orgán prvního stupně k uznání žalobce vinným ze spáchání přestupku, není pochybením, pokud odvolací orgán (v daném případě žalovaný) u odvolacích námitek postupoval tak, že odkázal na prvostupňové rozhodnutí a tento odkaz dále doplnil o několik dalších vět. Tedy pokud žalovaný tyto důvody považuje za dostatečné, není povinen ve svém rozhodnutí obsáhle rozvádět závěry a argumentaci, k nimž dospěl již inspektorát, či uvádět důvody další. Přináší–li odvolání nové argumenty a skutečnosti, musí na ně odvolací orgán reagovat. Rozhodnutí inspektorátu je pečlivě odůvodněno, jsou zde odkazy na zákonná ustanovení a judikaturu, nadto prvostupňové rozhodnutí a rozhodnutí odvolacího orgánu tvoří dle konstantní judikatury správních soudů jeden celek. V této souvislosti soud připomíná, že správní řízení je ovládáno zásadou jednotnosti. Tato zásada znamená, že řízení představuje jeden celek až do vydání rozhodnutí a pojímá se dohromady (ve svém komplexu). Jako jeden celek jsou vnímána také všechna rozhodnutí vydaná v jednotlivých fázích řízení (srov. např. rozsudek ze dne 15. 3. 2017, č. j. 5 Azs 270/2016–39).
11. Žalobní námitky se v mnohém neliší od námitek uplatněných žalobcem v odvolání. Jak Nejvyšší správní soud (dále též „NSS“) setrvale judikuje, v žalobě je třeba odlišovat uplatněné žalobní námitky a jednotlivé dílčí argumenty na jejich podporu. Správní soud má povinnost vypořádat se přezkoumatelným způsobem se všemi uplatněnými žalobními námitkami, což ale neznamená, že musí nutně reagovat na každý dílčí argument či tvrzení žalobce (viz rozsudek ze dne 14. 2. 2013, č. j. 7 As 79/2012–54). Odkáže–li soud v případě shody mezi svým názorem a odůvodněním žalobou napadeného rozhodnutí na toto odůvodnění, jde o běžnou a možnou praxi, neboť není smyslem soudního přezkumu opakovat již dříve vyřčené (srov. např. rozsudek Nejvyššího správního soudu ze dne 27. 7. 2007, č. j. 8 Afs 75/2005–130, č. 1350/2007 Sb. NSS).
12. Ze spisového materiálu soud zjistil, že inspektorát dne 17. 2. 2022 zahájil v hale společnosti Hortim – International s.r.o. na pracovišti Kšírova 616/242, 619 00 Brno kontrolu dle § 5 odst. 1 písm. a) zákona č. 255/2012 Sb., kontrolní řád, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „kontrolní řád“). Předmětem kontroly bylo dodržování pracovněprávních předpisů dle § 126 odst. 2 zákona o zaměstnanosti, se zaměřením na umožnění výkonu nelegální práce a výkon nelegální práce, zprostředkování zaměstnání a výkon nelegální práce fyzickými osobami. Na základě této kontroly byl vyhotoven Protokol o kontrole ze dne 27. 7. 2022, č. j. 5689/9.71/22–16 (dále jen „Protokol o kontrole“).
13. Při výkonu práce byly mezi zaměstnanci různých společností (mezi nimi i shora v odst. 6 uvedené společnosti) zjištěny také fyzické osoby M. B. (dále jen „paní B.“ a O. L. (dále jen „pan L.“). Prvně zmiňovaná uvedla, že vykonává práci v podobě ořezávání zázvoru a jejím zaměstnavatelem má být ALVIK, MKH komora. Disponuje povolením k pobytu, zaměstnaneckou kartou. Na pracovišti je na základě dohody o pracovní činnosti nebo dohody o provedení práce. Je ukrajinské státní příslušnosti. P. L. uvedl, že vykonává práci jako řidič elektrického vozíku, zaměstnavatel je MM. HALKRIS s. r. o., MKH komora, má povolen dlouhodobý pobyt, je ukrajinské státní příslušnosti a má uzavřenou pracovní smlouvu. P. B. v rámci protokolu o poskytnutí součinnosti vyhotoveném k datu kontroly dne 17. 2. 2022 mj. uvedla, že pracuje jako brigádník pro firmu MKN H. M., třídí a chystá zboží, aktuálně čistila zázvor, ale každou hodinu se to může změnit. Práci jí přiděluje mistr, který je zrovna na směně, jméno nevěděla a ten přiděluje práci všem cizincům na pracovišti. P. B. nepracuje na stejném místě, mění se to podle potřeby, záleží, co určí mistr, na pracovištích se různě střídají všichni. Uvedla, že podle zadání mistra dostanou palety se zeleninou nebo ovocem, se spolupracovnicemi se domluví, co která bude dělat a rozdělí si pozice u konkrétního stolu. Jmenovaná vykonává stejnou práci jako všichni přítomní cizinci, čistí a váží přidělené zboží. Práci kontroluje mistr směny a někdy i pan R. Evidence pracovní doby se provádí podle přiděleného čísla a na čtečce se všichni přihlásí otiskem.
14. Při kontrole poskytly inspektorátu součinnost povinné osoby: R. K., nar. X, M. B., nar. X, T. R., nar. X (dále jen „pan R.“), J. K., nar. X (dále jen „pan K.“), V. K., nar. X (dále jen „pan K."), R. B., nar. X (dále jen „pan B.“), A. S., nar. X (dále jen „pan S.“), L. K., nar. X (dále jen „pan K.“). Na pracovišti byly inspektorátu předloženy Seznamy pracovníků různých dodavatelů a Seznam kontaktů na dodavatele.
15. Dne 17. 2. 2022 byl rovněž vyhotoven záznam o zjištění na místě, v němž je uvedeno, že uvedeného dne v 8:25 hodin, se inspektoři Oblastního inspektorátu práce a příslušníci Policie České republiky, Krajského ředitelství policie Jihomoravského kraje, odboru cizinecké policie dostavili na pracoviště společnosti Hortim – International s.r.o. na adresu Kšírova 616/242, 619 00 Brno, za účelem provedení kontroly dodržování pracovněprávních předpisů se zaměřením na kontrolu cizinců. Vstup na pracoviště byl inspektorům umožněn až v 8:45 hodin. V protokolu je uvedeno, že cizinci byli kontrolováni na dvou střediscích, a to a) přípravna, tato je označena jako velká hala, ve které byly rozmístěny stoly a palety s ovocem a zeleninou, dále váhy a etiketovače. Pracovníci různých společností zde prováděli práce spočívající ve vizuální kontrole, přebírání a třídění ovoce a zeleniny, skládání do beden, vážení a etiketování ovoce a zeleniny, ořezávání zázvoru apod. Jednotlivé stoly nebyly nijak označeny. Všichni pracovníci zde prováděli vzájemně navazující činnosti. Bedny s ovocem a zeleninou nebyly označeny názvem žádné společnosti či žádného pracovníka – nebylo možné zjistit, která společnosti, či který pracovník vkládal zboží do beden. Pracovníci se v průběhu kontroly přesouvali mezi jednotlivými stoly. Pokud jde o druhé středisko, je označeno jako Cash & Carry. Jedná se o část haly vedle střediska expedice. Probíhalo zde naskladňování, přebírání a třídění ovoce a zeleniny a dále vychystávání podle objednávek. Všichni pracovníci prováděli vzájemně navazující činnosti. Rovněž i zde bedny s ovocem a zeleninou nebyly označeny názvem žádné společnosti či žádného pracovníka, takže nebylo možné rozlišit, která společnost, či který pracovník skládal zboží do beden.
16. Ve správním spisu je dále založena smlouva o podmínkách pro poskytování služeb uzavřená mezi společností Hortim – International s.r.o. a žalobcem, v níž bylo sjednáno, že zhotovitel se zavazuje na svůj náklad a na své nebezpečí objednateli poskytnout plnění v rozsahu objednávky objednatele spočívající v úklidových službách, třídění a manipulaci s odpadem skladového zboží ovoce a zeleniny/vratek, balení zboží – ruční kompletace, vychystávání a úprava skladového zboží, ovoce a zeleniny, etiketace – ruční označení a kompletace zboží ovoce a zeleniny s místem plnění provozovnou, jímž je provozovna objednavatele. Dále bylo zjištěno, že p. B. má dlouhodobý pobyt na území České republiky, zaměstnaneckou kartu, zaměstnavatel je M.A.K. efekt, družstvo s druhem práce obsluha zařízení na povrchovou úpravu kovů a jiných materiálů, od 23. 6. 2021 do 17. 8. 2002 s místem výkonu práce Vodařská 1088/15 Brno.
17. Dne 23. 3. 2002 obdržel prvostupňový správní orgán vyjádření žalobce, v němž tento sděluje, že pro něj pracovala pouze L. K., přičemž ostatní dvě kontrolované osoby nebyly jeho zaměstnanci, ale realizovaly krátkodobou zakázku pro něj v rámci plnění od smluvního partnera společnosti MM. HALKRIS s. r. o. Dále bylo uvedeno, že spolupráce mezi žalobcem probíhala v souladu se smlouvou, objednávky byly měsíčně elektronicky, fakturace byla provedena na základě odsouhlaseného množství mezi jednatelem žalobce a zástupcem společnosti Hortim – Internation s.r.o. Dále byla žalobcem předložena smlouva o nájmu prostor sloužícího k podnikání, uzavřená mezi společností Hortim – International s. r. o. a žalobcem jako nájemcem, jímž pronajímatel v budově na p.č. 959/148 k. ú. Horní Heršpice pronajímá prostory barevně vyznačené v příloze smlouvy, a to k činnostem, které souvisí s podnikatelskou činností nájemce a slouží k plnění pronajímatelem objednaných služeb. Kromě jiného je v předmětné smlouvě uvedena jako sdílená technika ERE nízkozdvižný vozík (nutné řidičské oprávnění) a VZV vysokozdvižný vozík (nutné řidičské oprávnění). Dále byla předložena listina nazvaná jako předběžná objednávka služeb na měsíc únor 2022 (objednatel – společnost Hortim – International s.r.o., zhotovitel – žalobce), kde je uvedeno množství objednaných služeb (kg) 100 000 – třídění a manipulace s odpadem skladového zboží ovoce a zeleniny – vratek (poškozené zboží).
18. Ve spisu je dále založena informace od ministerstva vnitra ze dne 23. 3. 2022, v němž je uvedeno, že pan L. má povolený dlouhodobý pobyt s účelem pobytu zaměstnanecká karta, k datu 17. 2. 2022 je uveden zaměstnavatel MM. HALAKRIS s. r. o., druh práce – pomocný skladník, místo výkonu práce – Polní 1028/16a, Brno. Součástí spisového materiálu je i sdělení zástupce žalobce ze dne 5. 4. 2022 na výzvu prvostupňového správního orgánu, v němž zástupce žalobce mj. uvedl, že mezi společností MKH komora a kontrolovanou osobou neexistuje písemná smlouva a subdodávka v místě kontroly byla krátkodobého charakteru, realizována na základě přiložené objednávky. Tato objednávka uvádí, že společnost žalobce objednává u dodavatele MM. HALAKRIS s. r. o. úklidové a třídící práce v areálu společnosti Hortim – International s.r.o. v celkové výši 55 000 Kč. Dále je ve vyjádření zástupce žalobce uvedeno, že p. B. a p. L. pracovali pro kontrolovanou osobu. K tomu byla dodána pracovní smlouva uzavřená mezi společností MM. HALAKRIS a p. L. s druhem výkonu práce pomocný skladník a místem výkonu práce Česká republika a dohoda o provedení práce uzavřená mezi paní B. a společností MM. HALAKRIS s. r. o. bez uvedení konkrétního druhu práce. Zástupce žalobce dále uvedl, že pokyny k práci dával paní B. pan L., jemuž dala ráno, případně i během dne, pokyny jednatelka společnosti. Práci p. B. kontroval p. L. a toho kontrolovala jednatelka společnosti. Evidenci pracovní doby vedla jednatelka společnosti, které předával informace p. L. Spolupráce probíhala na základě přiložené objednávky, konkrétní pokyny zaměstnancům dávala jednatelka společnosti podle požadavku objednatele, přičemž za objednatele tyto požadavky sděloval také jeho statutární zástupce.
19. Na výzvu správního orgánu prvého stupně ze dne 13. 4. 2022 adresovanou společnosti MM. HALAKRIS odpověděl Mgr. V. ., že zaměstnanec p. L. pracoval na kontrolovaném pracovišti na základě pracovní cesty. Součástí spisového materiálu je i úřední záznam ze dne 12. 5. 2022, včetně nákresů půdorysu přípravny. V tomto záznamu je mj. uvedeno, že v tzv. přípravně byla dne 17. 2. 2022 při výkonu práce kontrolována většina fyzických osob zapsaných na seznam kontrolovaných fyzických osob (menší část kontrolována na středisku Cash & Carry). Osoba, která prováděla kontrolu, použila nákres půdorysu přípravny a zakreslila do něj všechna pronajatá pracoviště podle předložených příloh ke smlouvám o nájmu prostor sloužícího k podnikání. Dále do ní zaznamenala jednotlivé druhy ovoce a zeleniny, tak jak byly rozmístěny v době kontroly. V záznamu je dále uvedeno, že některé fyzické osoby vykonávaly v průběhu kontroly na pracovišti činnost mimo prostor pronajatý dané společnosti a některé fyzické osoby vykonávaly v průběhu kontroly činnost neodpovídající těmto zadávacím protokolům. Jednotlivé pronajaté prostory nebyly na kontrolovaném pracovišti nijak označeny, ani od ostatních nijak odděleny, naopak celá přípravna tvořila jeden celek. Jednalo se o halu, ve které byly rozmístěny stoly, palety a bedny s ovocem, zeleninou, dále váhy a etiketovače. Většina pracovníků prováděla pracovní činnost spočívající ve vizuální kontrole, přebírání a třídění ovoce a zeleniny, skládání ovoce a zeleniny do beden, vážení a etiketování a podobně. Na pracovišti se pohybovaly paletové vozíky, které v době kontroly obsluhoval p. L. a dva další cizinci. Na bednách s ovocem a zeleninou byly nalepeny pouze štítky se specifikací daného ovoce či zeleniny, jinak bedny nebyly značeny. Pokud u jednoho stolu pracovali se stejným ovocem či zeleninou pracovníci více společností, nebylo možné rozlišit, která z nich dané produkty zpracovala. Společnost Hortim – International s.r.o. zadávala jednotlivým společnostem konkrétní pokyny k práci, kterými se pracovníci těchto společností museli řídit.
20. Součástí spisu je i protokol o kontrole, kde jsou mj. zachyceny i skutečnosti vyplývající z výpovědi a ze sdělení jednotlivých správním orgánem kontaktovaných osob, a ty jsou uvedeny rovněž v odůvodnění žalobou napadených rozhodnutích. Při kontrolním zjištění zástupce žalobce uplatnil námitky týkající se neurčitosti místa kontroly s adresou Kšírova 616/242. Ve vyřízení námitek ze dne 12. 7. 2022 je mj. uvedeno, že kontrolované pracoviště bylo tvořeno halou, která se nachází na pozemcích p.č. 959/51, 959/65, 959/64, 99/71 a 959/121 v k. ú. Horní Heršpice, přičemž jediné číslo popisné, které bylo budovám stojícím na těchto pozemcích přiděleno, je č.p. 616 (adresa Kšírova 616/242, 619 00 Brno). Toto č.p. se týká budovy na pozemku kat. č. 969/51 – jedná se nejen o administrativní budovu, ale také o střediska „expedice“ a „cash & carry“, kde dne 17. 2. 2002 proběhla kontrola. Budovy na pozemcích p. č. 959/65, 959/64, 959/71 a 959/121 nemají přiděleno číslo popisné. Vzhledem k tomu, že se na pozemcích všech výše uvedených pracovních čísel rozprostírá hala, která byla v době kontroly dne 17. 2. 2022 průchozí (inspektoři procházeli budovou na pozemcích jednotlivých výše uvedených parcelních čísel, aniž by museli překonávat jakékoliv dveře, vrata či jiné rozdělení budov na jednotlivých pozemcích), jednalo se o jeden celek, jednu ucelenou budovu, a proto bylo zvoleno označení pracoviště s jednotným přiděleným číslem popisným – Kšírova 616/242, 619 00 Brno. Na stejné adrese má zapsanou provozovnu společnost Hortim – International s.r.o., jenž nemá zapsanou provozovnu na žádné jiné adrese v Brně. Při označení jednotlivých středisek jako „přípravna“, „expedice“ a „cash & carry“, oblastní inspektorát vycházel ze sdělení zaměstnanců společnosti Hortim – International s.r.o., zapsaných na seznamu kontrolovaných fyzických osob a do písemných poskytnutí součinnosti. Z dokladů založených v kontrolním spisu je zcela zřejmé, kde kontrola proběhla. Kromě toho inspektorát podotknul, že zástupce žalobce Mgr. V. T. byl 17. 2. 2022 přítomen kontrole na daném pracovišti.
21. V rámci doplnění původně blanketního odvolání žalobce uvedl, že není zřejmé, pro kterou společnost p. L. a p. B. práce vykonávala, neboť uváděli ještě pracoviště ve firmě ALVIK. Dále žalobce uvedl, že jak vyplývá z jeho vyjádření z 23. 3. 2022, plnění od uvedených osob bylo poskytováno na základě dočasného krátkodobého přidělení společnosti MM. HALKRIS žalobci ve smyslu § 43 a násl. zákoníku práce. K tomuto přidělení není vyžadována písemná forma dohody o dočasném přidělení mezi dvěma subjekty. V rámci stanoviska předání spisu žalovanému prvostupňový správní orgán uvedl, že odvolání žalobce je zmatečné, což je zčásti zapříčiněno zkopírováním obsahu odvolání společnosti MM. HALKRIS. Některé skutečnosti se k předmětu projednávaného přestupku nevztahují. Jako svého zaměstnavatele uvedla p. B. společnost Alvik, p. L. naopak uvedl společnost MM. HALKRIS. Při poskytnutí součinnosti pak p. B. uvedla, že pracuje pro žalobce. Na základě listinných důkazů a vyjádření žalobce a společnosti MM. HALKRIS bylo jednoznačně prokázáno, že p. L. a p. B. vykonávali práci pro společnost MM. HALKRIS jako její zaměstnanci, ti měli vydána povolení k zaměstnání pro společnost MM. HALKRIS jako zaměstnavatel. Nemohli vykonávat práci pro společnost Alvik, neboť tato na pracovišti vůbec nepůsobila. Jak žalobce, tak společnost MM. HALKRIS se vyjádřili, že uvedené fyzické osoby pracovaly pro společnost MM. HALKRIS, že měly uzavřen pracovněprávní vztah s touto společností, byla jim vydána veřejnoprávní oprávnění a zástupce žalobce sdělil, že činnost těchto osob byla poskytována na základě dočasného krátkodobého plnění od společnosti MM. HALKRIS. Dále je ve stanovisku uvedeno, že předmětem přestupku není umožnění výkonu nelegální práce p. L. a p. B., přičemž tvrzení, že se mělo jednat ze strany společnosti MM. HALKRIS o dočasné přidělení ve smyslu § 43a zákoníku práce je účelové, neboť toto nemá oporu v provedených důkazech a zjištěných skutečnostech. Nebyly naplněny pojmové znaky přidělení podle citovaného ustanovení zákoníku práce (pracovněprávní vztah alespoň šest měsíců, bezplatnost, srovnatelnost podmínek apod.). Toto tvrzení je zmiňováno poprvé až v odvolání, přičemž doposud žalobce i jeho zástupce hovořili o zhotovování díla, o poskytování služby, čemuž měly svědčit předkládané listinné dokumenty. Zhotovení díla či poskytnutí služby nebylo zjištěno, proto tyto doklady byly vyhodnoceny jako zastírající skutečnou spolupráci žalobce se společností MM. HALKRIS, která spočívala v umožnění dočasného přidělení zaměstnanců společnosti MM. HALKRIS. Jejich pracovní sílu v konečném důsledku využívala společnost Hortim – International s.r.o.
22. Pokud jde o uplatněné žalobní body, žalobce nejprve namítal nedostatečnou konkretizaci místa kontroly s tím, že se správní orgány s námitkou správně nevypořádaly. Podle žalobce je vymezení místa příliš široké a neodpovídá na otázku, kde přesně v areálu Hortim – International s.r.o. mělo dojít ke kontrole. V rámci napadeného rozhodnutí žalovaný uvedl, že podle ust. § 45 zákona č. 251/2005 Sb. o inspekci práce, ve znění pozdějších předpisů se pracovištěm kontrolované osoby pro účely tohoto zákona rozumí místa určená nebo obvyklá pro výkon činnosti kontrolované osoby; za činnost kontrolované osoby se považuje zajišťování výroby nebo poskytování služeb, jakož i jiná činnost vykonávaná podle zvláštních právních předpisů. Dále žalovaný odkázal na komentářovu literaturu, z níž vyplývá, že definice v zákonu o inspekci práce sleduje z logiky věci veškerou činnost kontrolované osoby, tedy výrobu, poskytování služeb či jinou součinnost; pracovištěm pak jsou všechna místa, kde se tato činnost vykonává dle rozhodnutí kontrolované osoby, či se koná na základě obvyklosti. Dále žalovaný uvedl, že ze spisového materiálu jednoznačně vyplývá, že p. B. i p. L. pracovali na předmětném pracovišti nacházejícím se na adrese Kšírova 616/242, 619 00 Brno, kde jim byl ze strany žalobce umožněn výkon práce formou zastřeného zprostředkováním zaměstnání.
23. Jelikož jak ze shora rekapitulovaného obsahu správního spisu vyplývá, žalobce obdobnou námitku uplatňoval již v rámci správního řízení, zabýval se touto otázkou i prvostupňový správní orgán, přičemž ve svém rozhodnutí na str. 13 uvedl, že nemá důvodné pochybnosti o tom, kde byla provedena kontrola, že místo provedení kontroly bylo pracovištěm žalobce, kde tento plnil své obchodní závazky vůči společnosti Hortim – International s.r.o. a využíval služeb dodavatele, tj. společnosti MM. HALAKRIS. Pracoviště uvedené ve výroku prvostupňovéh rozhodnutí (hala společnosti Hortim – International s. r. o., IČ 47915528 na adrese Kšírova 616/242, 619 00 Brno) je dostatečně určité, aby nemohlo dojít k záměně. To, že společnost Hortim – International s.r.o. má v daném areálu více nemovitostí zapsaných na několika listech vlastnictví, jak vyplývá z katastru nemovitostí, nezpůsobuje neurčitost toho, kde byla kontrola provedena; i z veřejných rejstříků, konkrétně ze živnostenského rejstříku vyplývá, že společnost Hortim – International s.r.o. má provozovnu, kde provozuje svoji podnikatelskou činnost označenou a zapsanou na adrese Kšírova 616/242, 619 00 Brno.
24. S uvedeným hodnocením soud souhlasí. Jak vyplývá z rekapitulovaného obsahu správní dokumentace, označení uvedeného pracoviště ve smyslu ust. § 45 zákona č. 251/2005 Sb. o inspekci práce, ve znění pozdějších předpisů, je zcela dostatečné. Bylo k námitkám žalobce vysvětleno (např. ve shora citovaném úředním záznamu ze dne 12. 5. 2022), že do nákresu půdorysu přípravny byly inspektorkou zaznamenány jednotlivé druhy ovoce a zeleniny, jak byly rozmístěny v době kontroly. Z vyřízení námitek žalovaným ze dne 12. 7. 2022 vyplývá, že kontrolované pracoviště je tvořeno halou, která se nachází na pozemcích p.č. 959/51, 959/65, 959/64, 959/71 a 959/121, vše v k. ú. Horní Heršpice, přičemž jediné číslo popisné, které bylo budovám stojícím na těchto pozemcích přiděleno, je číslo popisné 616 s adresou Kšírova 616/242, 619 00 Brno. Toto číslo popisné se týká budovy na pozemku p.č. 969/51, přičemž jde nejenom o administrativní budovu, ale také o střediska „expedice“ a „cash & carry“, kde dne 17. 2. 2022 proběhla kontrola; budovy na pozemcích p. č. 959/65, 959/64, 959/71 a 959/121 nemají samostatné číslo popisné přiděleno. Na uvedených parcelních číslech se rozprostírá hala, která v době kontroly dne 17. 2. 2022 byla průchozí s tím, že inspektoři procházeli budovu na pozemcích jednotlivých uvedených parcelních čísel, aniž by museli překonávat jakékoliv dveře, vrata či jiné rozdělení budov na jednotlivých pozemcích; z pohledu inspektorátu se fakticky jednalo o jeden celek, proto bylo zvoleno označení pracoviště s jedním přiděleným číslem popisným Kšírova 616/ 242, 619 00 Brno.
25. Z obsahu správního spisu dál vyplývá, že na stejné adrese má zapsánu provozovnu společnost Hortim – International s.r.o., která nemá zapsanou provozovnu na žádné jiné adrese v Brně. Ve vyřízení námitek je rovněž uvedeno, že co se týká označení jednotlivých středisek jako „přípravna“, „expedice“ a „cash & carry“, inspektorát vycházel ze sdělení zaměstnanců společnosti Hortim – International s.r.o., jenž byly zapsány na seznamu kontrolovaných fyzických osob a které poskytly součinnost. Přílohou záznamu o zjištění na místě tvoří fotografie a z dokladů založených v kontrolním spisu je zřejmé, kde kontrola proběhla. K tomu inspektorát uvedl, že zástupce žalobce byl při kontrole na kontrolovaném pracovišti dne 17. 2. 2022 přítomen.
26. K tomu krajský soud doplňuje, že adresa je vymezena přesně, stejně jako společnost, na jejíž adrese byla kontrola provedena (Hortim – International s.r.o.). Tvrzení žalobce, že se na adrese nachází provozovny jiných společností, není relevantní, uvedené označení je zcela dostačující. Není nutno přesně specifikovat, o jakou část se jednalo. Skutečnost, kterou žalobce uvádí, že provozovna je hlášena pouze k jedné části budovy, neznamená automaticky, že místo kontroly je uvedeno nesprávně, že by mohlo dojít k záměně a že by toto mohlo mít vliv na zákonnost napadeného rozhodnutí. Jednoznačně lze na základě obsahu správního spisu dovodit, o jaké místo se jednalo, správně je označeno i ve výroku napadeného rozhodnutí a není nutno blíže specifikovat část areálu či přesně na kterém pozemku byla kontrola provedena. Žalobcem tvrzené skutečnosti týkající se rozsahu areálu, pozemků a nemovitostí na nich umístěných, žalovaný nerozporoval. Soud z důvodu dostatečnosti určení kontrolovaného pracoviště a s ohledem na nerozpornost tvrzení, k nimž žalobce navrhoval důkazy (výpis z živnostenského rejstříku a výpis z katastru nemovitostí LV č. 1180, k. ú. Horní Hršpice, výpis z živnostenského rejstříku společnosti Hortim – International s.r.o.) tyto neprováděl. Nad rámec soud nahlédl do katastrální mapy na stránce www.mapy.cz. Na žalobcem příkladmo v žalobě uváděných parcelních čísel se nachází myčka automobilů (p. č. 959/122) a na parc. č. 959/100 je čerpací stanice paliv, na parc. č. 959/48 se sice nachází hala, ale odlišná od haly, která je přesně popsána ve správní spisové dokumentaci, kde byla kontrola prováděna.
27. Žalobce dále namítal, že není zřejmé, jakou činnost p. B. vykonávala a u p. L. je sice uvedeno, že jezdil s elektrickým vozíkem, ovšem není uvedeno žádné konkrétní místo. K této námitce soud odkazuje na odůvodnění žalobou napadených správních rozhodnutí, která tvoří jeden celek. Ohledně činnosti p. B. z podkladu označeného jako poskytnutí součinnosti jednoznačně vyplývá, že tato na daném pracovišti pracovala jako brigádník, třídila a chystala zboží, přičemž v době kontroly to bylo konkrétně čištění zázvoru. Práci jí přiděloval mistr, který byl zrovna na směně, ten přiděloval práci všem cizincům na pracovišti, kteří se střídali na různých pracovištích. Z úředního záznamu ze dne 12. 5. 2022 a dalších shora uvedených součástí správního spisu vyplývá, že jednotlivé kontrolované pronajaté prostory nebyly blíže označeny, odděleny, přípravna tvořila jeden celek, kdy se jednalo o halu, ve které byly rozmístěny stoly, palety a bedny s ovocem a zeleninou, dále váhy a etiketovače; většina pracovníků prováděla pracovní činnost spočívající ve vizuální kontrole, přebírání a třídění ovoce a zeleniny, jeho skládání do beden, vážení, etiketování apod. Dále je uvedeno, že po pracovišti se pohybovaly paletové vozíky, které obsluhoval p. L. a další dva cizinci. Další skutečnosti jsou pak uvedeny v odůvodnění žalobou napadených rozhodnutí a tyto vyplývají z provedených podkladů obsažených ve správním spise. Není tedy důvodná námitka nedostatečného zjištění činnosti jmenovaných fyzických osob ohledně toho, kde k ní docházelo.
28. Žalobce dále namítal, že p. B. nevěděla ani jméno mistra, který jí měl udílet pokyny, ohledně této osoby neuvedla žádné další podrobnosti. Ke sdělování pokynů p. L. nemělo být nic zjištěno. Žalobce také namítal, že tvrzení vyplývající z vyjádření žalobce ze dne 5. 4. 2022, že p. L. měla udělovat pokyny jednatelka společnosti MM. HALKRIS s. r. o., nebylo vyvráceno. K tomu žalobce navrhoval důkaz ze správního spisu, z něhož krajský soud vycházel, proto těmito listinami samostatně neprováděl dokazování. Žalobce dále namítal, že činnost uvedených fyzických osob přesně odpovídá smlouvě o dílo, ta byla uzavřena na základě objednávky č. 222000001. Žalobce dále namítal, že evidence pracovní doby obou fyzických osob nebyla vedena žalobcem, ale jejich zaměstnavatelem (společností MM. HALKRIS s. r. o.). Žalobce dále také namítal, že jestliže správnímu orgánu prvního stupně doložil dokumenty prokazující pracovní činnost uvedených fyzických osob na základě smlouvy o dílo, nedošlo tím k vyvrácení tvrzení žalobce a závěr žalovaného ohledně charakteru činnosti uvedených fyzických osob není dostatečně doložen. Nedošlo k naplnění všech znaků zastřeného agenturního zaměstnání. V odvolání proti prvostupňovému správnímu rozhodnutí bylo žalobcem nepřesně uvedeno, že se má jednat o změnu pracovního poměru ve formě dočasného přidělení, přičemž u p. L. šlo o pracovní cestu. Žalobce dále namítal, že zákoník práce nevylučuje možnost vyslání zaměstnance na pracovní cestu, byť se jedná o pomocnou jednodušší práci; správnní orgány se měly zabývat charakterem výkonu pracovní činnosti p. L. K těmto námitkám uvádí soud následující.
29. Dle § 140 odst. 1 písm. g) zákona o zaměstnanosti se právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba dopustí přestupku tím, že zastřeně zprostředkovává zaměstnání podle § 5 písm. g) zákona o zaměstnanosti nebo výkon zastřeného zprostředkování zaměstnání umožní.
30. Dle § 5 písm. g) zákona o zaměstnanosti se pro zastřeným zprostředkováním zaměstnání rozumí činnost právnické osoby nebo fyzické osoby, spočívající v pronájmu pracovní síly jiné právnické osobě nebo fyzické osobě, aniž by byly dodrženy podmínky pro zprostředkování zaměstnání podle § 14 odst. 1 písm. b) zákona o zaměstnanosti.
31. Dle ust. § 14 odst. 1 písm. b) zákona o zaměstnanosti se zprostředkováním zaměstnání rozumí zaměstnávání fyzických osob za účelem výkonu jejich práce pro uživatele, kterým se rozumí jiná právnická nebo fyzická osoba, která práci přiděluje a dohlíží na její provedení (uživatel).
32. Na základě podkladů shromážděných v rámci kontroly a navazujícího správního řízení dospěly správní orgány k závěru, že žalobce v dané věci umožnil výkon zastřeného zprostředkování zaměstnání dvěma zaměstnancům společnosti MM. HALKRIS s. r. o., přičemž tuto pracovní sílu v konečném výsledku využívala společnost Hortim – International s. r. o. Krajský soud podotýká, že žalobce v rámci žaloby nenamítal například neprovedení jím ve správním řízení navržených důkazů (např. svědeckých výpovědí), přičemž jak je uvedeno v odůvodnění žalobou napadených rozhodnutí, správní orgány vycházely ze souhrnu podkladů obsažených ve správní spisové dokumentaci a tyto hodnotily a úvahy vyplývající ze zjištěného skutkového stavu uvedly v žalobou napadených rozhodnutích. Žalobce v rámci žaloby nenamítal, že nedošlo k výslechu osob, jejichž vyjádření sloužila jako podklad pro rozhodnutí a v žalobě tedy ani netvrdil např., jaké nové informace by mohly dané výslechy do řízení nad rámec informací zjištěných při kontrole pracoviště přinést. Mezi účastníky řízení není ani sporné, že uvedené fyzické osoby byly přítomny na pracovišti. Naopak žalobce tvrdí, že tyto osoby se na kontrolovaném pracovišti nacházely, tyto nebyly jeho zaměstnanci, ovšem provozovaly krátkodobou zakázku v rámci plnění od obchodní společnosti MM. HALKRIS s. r. o. Paní B. i pan L. pracovali u žalobce, měli uzavřeny pracovněprávní vztahy se společností MM. HALKRIS s. r. o., což žalobce doložil dohodou o provedení práce (p. B.) a pracovní smlouvou (p. L.), jak bylo shora již uvedeno. Je tedy jednoznačné, že uvedené fyzické osoby se v době kontroly na kontrolovaném pracovišti nacházely, je zřejmé, jakou činnost vykonávaly a kdo byl konečným příjemcem jejich činnosti (společnost Hortim – International s.r.o.).
33. Žalobce v žalobě uváděl, že spolupráce se společností MM. HALKRIS s. r. o. naplňuje definici právního vztahu založeného na základě smlouvy o dílo. Doplnil, že v odvolání proti rozhodnutí prvostupňového správního orgánu mělo být nepřesně uvedeno, že se mělo jednat o změnu pracovního poměru ve formě dočasného přidělení (§ 43a zákoníku práce). U p. L. mělo jít o pracovní cestu, jak bylo žalobcem tvrzeno ve vyjádření ze dne 5. 4. 2022. Z uvedeného vyplývá, že žalobce již netvrdí, že by p. L. měl být dočasně přidělen, ale že byl na pracovní cestě k provedení díla žalobci. Těmto otázkám se mj. věnoval prvostupňový správní orgán. V odůvodnění svého rozhodnutí na str. 13 a násl. rozebral východiska týkající se definice tzv. agenturního zaměstnávání, outsourcingu, zhotovení díla, včetně judikaturou vymezených hranic. Dále na základě skutkových zjištění vyplývajících ze spisu dovodil, že vztahu mezi žalobcem a společností Hortim – International s.r.o. a vztahu mezi žalobcem a společností MM. HALKRIS s.r.o. neodpovídala fakticky zjištěná činnost uvedených subjektů a nejednalo se o smlouvu o dílo. Kromě jiného správní orgán popsal, že všichni pracovníci různých společností zjištěných na místě vykonávali stejnou práci, která se nijak nelišila, střídali se a doplňovali. P. B. pracovala společně s p. K., zaměstnankyní žalobce. Společnost Hortim – International s.r.o. si neoutsorcovala danou činnost, neboť si ponechala organizační a řídící pravomoci nad danými pracovníky, určovala jim náplň práce a konkrétní místo výkonu práce a zadávala pokyny k práci. Všichni zjištění pracovníci, včetně cizinců, dostávali totožnou práci, při níž se střídali. Žalobce při této činnosti vystupoval jako uživatel, kterému dodávala pracovníky společnost MM. HALKRIS s.r.o., tak, aby žalobce mohl plnit vlastní závazek vůči společnosti Hortim – International s.r.o., která práci všech jiných pracovníků různých společností využívala. Na základě zjištěných skutečností, jež byly v napadených rozhodnutích popsány, bylo dovozeno, že vztah žalobce a společnosti MM. HALKRIS s.r.o. nenaplňoval smysl zhotovení díla. Ze zjištěného charakteru činnosti pracovníků společnosti Hortim – International s.r.o. a všech ostatních zúčastněných společností jednoznačně vyplývá, že tato práce byla organizována, řízena a kontrolována společností Hortim – International s.r.o. tak, aby mohlo dojít k synchronizaci jednoduché práce všech zúčastněných a k jejímu správnému výsledku (příprava ovoce a zeleniny), jehož konečným příjemcem byla společnost Hortim – International s.r.o. Soud tedy souhlasí se závěry správních orgánů, že žalobce umožnil společnosti MM. HALKRIS s.r.o., jež neměla povolení ke zprostředkování zaměstnání výkon činnosti spočívající v pronájmu pracovní síly.
V. Závěry a náklady řízení
34. Krajský soud na základě výše uvedených skutečností a úvah neshledal žalobu důvodnou, proto ji postupem podle § 78 odst. 7 s.ř.s. zamítl.
35. O náhradě nákladů řízení rozhodl podle ust. § 60 odst. 1 s.ř.s., dle něhož platí, že nestanoví–li tento zákon jinak, má účastník, který měl ve věci plný úspěch, právo na náhradu nákladů řízení před soudem, které důvodně vynaložil proti účastníkovi, který úspěch ve věci neměl. Žalobce před soudem nebyl úspěšný, proto nemá právo na náhradu nákladů řízení. Žalovanému správnímu orgánu by jinak jakožto úspěšnému účastníkovi řízení právo na náhradu nákladů řízení příslušelo. S ohledem na judikaturu Nejvyššího správního soudu je však nelze přiznat, neboť nepřesahují rámec jeho běžné úřední činnosti.
Poučení
I. Vymezení věci II. Argumentace žalobce III. Argumentace žalovaného IV. Posouzení věci krajským soudem V. Závěry a náklady řízení
Citovaná rozhodnutí (1)
Tento rozsudek je citován v (0)
Doposud nikdo necituje.