31 C 390/2019-320
Citované zákony (17)
- Občanský soudní řád, 99/1963 Sb. — § 118a odst. 1 § 118a odst. 3 § 142 odst. 1 § 149 odst. 1 § 160 odst. 1
- Vyhláška Ministerstva spravedlnosti o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), 177/1996 Sb. — § 11 § 6 § 7 § 9
- občanský zákoník, 89/2012 Sb. — § 584 odst. 2 § 1109 § 2132 § 2134 § 2995 § 2999 odst. 2
- o zadávání veřejných zakázek, 134/2016 Sb. — § 53 § 83 odst. 1 písm. d
Rubrum
Okresní soud Plzeň - město rozhodl samosoudkyní Mgr. Monikou Mlíčkovou ve věci žalobkyně: [osobní údaje žalobkyně] zastoupená advokátem [údaje o zástupci] proti žalovanému: [osobní údaje žalovaného] zastoupený advokátem JUDr. [jméno] [příjmení] sídlem [adresa] o vydání věcí movitých takto:
Výrok
I. Žaloba na vydání movitých věcí, jejichž přesná specifikace tvoří jako příloha [číslo] nedílnou součást tohoto rozsudku, se zamítá.
II. Žaloba na zaplacení částky 1 839 586,75 Kč se zákonným úrokem z prodlení ve výši 10% ročně z této částky od [datum] do zaplacení se zamítá.
III. Žaloba na zaplacení částky 163 138,25 Kč z titulu náhrady škody se zákonným úrokem z prodlení ve výši 10% ročně z této částky od [datum] do zaplacení se zamítá.
IV. Žalobkyně je povinna zaplatit žalovanému na náhradě nákladů řízení částku ve výši 23 958 Kč k rukám zástupce žalovaného, a to ve lhůtě do 3 dnů od právní moci tohoto rozsudku.
Odůvodnění
1. Žalobou doručenou zdejšímu soudu dne [datum] ve znění jejího doplnění doručeném zdejšímu soudu dne [datum] (č. l. 121) se žalobkyně domáhá vydání rozhodnutí, jímž by soud uložil žalovanému povinnost vydat žalobkyni veškeré movité věci specifikované v příloze [číslo] výroku I. tohoto rozsudkku, případně uložil žalovanému povinnost zaplatit žalobkyni částku ve výši 1 839 586,75 Kč se zákonným úrokem z prodlení ve výši 10 % ročně z této částky za dobu od [datum] do zaplacení, dále částku ve výši 163 138,25 Kč z titulu náhrady škody se zákonným úrokem z prodlení ve výši 10% z této částky od [datum] do zaplacení, jakož i náhradu nákladů řízení. Žaloba je odůvodněna tím, že dne [datum] byla mezi žalovaným jako objednatelem a společností [právnická osoba], [IČO] jako zhotovitelem uzavřena smlouva o dílo (dále také jako Smlouva o dílo [číslo]), jejímž předmětem bylo odborně provést dílo spočívající v realizaci stavebních úprav zahrnující přístavbu objektu nemocnice a rekonstrukci stravovacího zařízení včetně dodávky nového vybavení kuchyně (gastrozařízení). Tato smlouva o dílo [číslo] byla uzavřena na základě vyhlášené veřejné zakázky na stavební práce„ Stodská nemocnice a. s . – Rekonstrukce stravovacího zařízení – 2. vyhlášení“ zadané ve zjednodušeném podlimitním řízení v souladu s § 53 zákona č. 134/2016 Sb. o zadávání veřejných zakázek ve znění pozdějších předpisů. Přílohou [číslo] této smlouvy o dílo je seznam poddodavatelů, kde je mimo jiné jeden z poddodavatelů uvedena [právnická osoba] [právnická osoba], [IČO], která měla gastrotechnologie dodat a poskytnou služby s ní spojené. Dne [datum] došlo k uzavření smlouvy o dílo č. Z18026 mezi zhotovitelem (společností [právnická osoba]), vystupující jako objednatel a [právnická osoba] v této smlouvě jako zhotovitelem (dále smlouva o dílo [číslo]). Smlouva o dílo [číslo] byla smlouvou mezi zhotovitelem a jeho poddodavatelem v rámci plnění předmětu smlouvy o dílo [číslo] Smlouva o dílo [číslo] dovoluje ve svém článku X. odst. [číslo], aby si [právnická osoba] ke splnění svých závazků z této smlouvy využila součinnosti třetích osob. Společnost Tip-Ex pak uzavřela jako objednatel smlouvu o dodání věcí movitých se žalobkyní, když předmět byl blíže vymezen v objednávce č. OT18056 ze dne [datum]. Ačkoli byla součástí předmětu smlouvy dodávka věcí ještě nevyrobených, včetně následného provedení montáže, je zachován s ohledem na převažující část plnění co do kvantity i ceny charakter kupní smlouvy. Žalobkyně je v objednávce označena jako dodavatel, [právnická osoba] jako odběratel a místo plnění, respektive příjemce [anonymizováno] nemocnice a. s . Žalobkyně předmět kupní smlouvy řádně dodala a vystavila faktury, které odpovídají předmětu plnění dle této kupní smlouvy, a to fakturu č. FV [číslo] ze dne [datum] na částku 587 698 Kč, fakturu č. FV [číslo] ze dne [datum] na částku 1 415 027 Kč, celkem tedy na částku 2 002 725 Kč včetně DPH, která zahrnovala i částku ve výši 163 138,25 Kč za balné, přepravu a montáž zboží. Smluvní vztah se mimo ujednání v kupní smlouvě řídí všeobecnými obchodními podmínkami žalobkyně, uveřejněnými na webových stránkách žalobkyně ve znění platném v době uzavření smlouvy. S těmito všeobecnými obchodními podmínkami se [právnická osoba] prokazatelně seznámila, když uzavření kupní smlouvy probíhalo prostřednictvím prostředků na dálku. Součástí smluvního vztahu pak bylo i ujednání o výhradě vlastnického práva do doby uhrazení celé kupní ceny. Žalobkyně splnila veškeré smluvní i zákonné povinnosti, předmět kupní smlouvy řádně a včas dodala ve sjednaném místě plnění, když k rukám žalovaného mělo být následně plněno celé dílo v rámci veřejné zakázky. Splatnost faktur byla následně prodloužena na žádost [právnická osoba] ze dne [datum], a to o 3 měsíce. Z obsahu uvedených smluv o dílo, jakož i z obsahu samotné kupní smlouvy, není pochyb, že i žalobkyně byla subdodavatelkou poddodavatele zhotovitele. Žalobkyně se proto v této pozici může dovolávat ustanovení smlouvy o dílo [číslo]. Žalobkyně uvedla, že žalovaný i zhotovitel byli s výhradou vlastnického práva, která byla mezi žalobkyní a [právnická osoba] při uzavření kupní smlouvy sjednána, obeznámeni. Tato skutečnost byla uvedena rovněž v oznámení ze dne [datum], když žalovaný byl s touto výhradou vlastnického práva seznámen již dříve, neboť tato skutečnost mu musela být známa již ode dne neuskutečněných přejímek gastrotechnologie, když tato přejímka nemohla být uskutečněna v důsledku nedostavení se jednatele zhotovitele [právnická osoba] s .. Žalovaný i zhotovitel ([právnická osoba]) byli v tomto přípise ze dne [datum] rovněž vyzváni, aby se zdrželi jakéhokoli nakládání s předmětnými věcmi do doby konečného rozhodnutí žalobkyně o dalším osudu těchto věcí. Žalobkyně uvedla, že kupní smlouva byla uzavírána s vědomím, že uhrazení kupní ceny bude garantováno žalovaným, který se smluvně zavázal uhradit vzniklé závazky přímo poddodavatelům, pokud zhotovitel nesplní své povinnosti, tak jak vyplývá z článku IV. odst. [číslo] bod smlouvy o dílo, ve spojení s článkem IV. odst. [číslo] smlouvy o dílo 2, z nichž vyplývají dohody mezi zhotovitelem ([právnická osoba]) a [právnická osoba] o uhrazení části veřejné zakázky v rozsahu vybavení kuchyně [anonymizováno] nemocnice a uvedení do provozu zařízení stravovacího provozu v celkové ceně 16 milionů Kč bez DPH, tedy 19 360 000 včetně 21 % DPH přímo na účet [právnická osoba]. Mezi účastníky proběhla řada jednání včetně dopisu hejtmanovi [příjmení] kraje ze dne [datum] s výzvou na zaplacení ceny dle uzavřené smlouvy o dílo 2 [právnická osoba], avšak na tento dopis nebylo reagováno. Nekalým úmyslům a jednání ze strany [příjmení] kraje nasvědčuje také otevřený dopis, který byl zaslán panem [jméno] [příjmení] krajským zastupitelům. Žalobkyně uvedla, že ani po prodloužení splatnosti faktur nebyla [právnická osoba] schopna splnit své závazky vůči žalobkyni, proto žalobkyně od kupní smlouvy odstoupila z důvodu podstatného porušení kupní smlouvy, a to dopisem ze dne [datum]. Žalobkyně uvedla, že garance plnění žalovaným byla jedním z hlavních důvodů, proč žalobkyně souhlasila s uzavřením kupní smlouvy. Odstoupení od kupní smlouvy pak bylo spojeno s předžalobní výzvou na vydání movitých věcí, případně na zaplacení částky rovnající se hodnotě předmětných movitých věcí ve výši 1 839 586,75 Kč z titulu bezdůvodného obohacení a současně částky ve výši 163 138,25 Kč z titulu náhrady škody (balné, doprava, montáž věcí movitých). Následně pak žalobkyně zaslala žalovanému předžalobní výzvu dne [datum], když na tuto výzvu nebylo žalovaným nikterak reagováno a požadované movité věci žalobkyni vráceny nebyly. Z výše uvedených důvodů je zřejmé, že držba věcí movitých z pozice žalovaného není držbou řádnou a poctivou, nezakládá se na platném právním důvodu a současně žalovaný vykonává právo, které mu nenáleží. Žalovaný pak nemohl nabýt vlastnické právo k předmětným movitým věcem, neboť mu byla známa existence výhrady vlastnického práva.
2. Žalovaný se k žalobě vyjádřil svým podáním ze dne [datum] (č. l. 53) tak, že s žalobou nesouhlasí a nárok žalobkyně neuznává. Učinil nesporným, že žalovaný jako zadavatel zadal ve zjednodušeném podlimitním řízení podle zákona o zadávání veřejných zakázek veřejnou zakázku na stavební práce pod názvem [anonymizováno] nemocnice a. s. – Rekonstrukce stravovacího zařízení – 2. vyhlášení, když součástí zadávacích podmínek bylo také prokázání technické kvalifikace dodavatele, s ohledem na druh zadávacího řízení byla využita možnost přímého oslovení některých potenciálních dodavatelů, mezi nimiž figurovala i žalobkyně. Samotná smlouva o realizaci zakázky byla nato uzavřena se [právnická osoba], která však nedisponovala potřebnou technickou kvalifikací, která by jí umožňovala úspěšnou účast v zadávacím řízení, a proto byla mezi ní a [právnická osoba] [právnická osoba] uzavřena smlouva o budoucí spolupráci ze dne [datum], která měla tento nedostatek odstranit. Dále učinil nesporným, že dne [datum] uzavřel smlouvu o dílo se společností [právnická osoba] jako vítězem zadávacího řízení, kdy tato společnost uvedla v rámci své nabídky, že jejím poddodavatelem bude mimo jiné [právnická osoba] Partner, jak vyplývá ze zprávy zadavatele ze dne [datum] [právnická osoba] jako objednatel uzavřela dne [datum] se [právnická osoba] Partner jako zhotovitelem smlouvu o dílo č. Z18026, jejímž předmětem byla dodávka a montáž gastrotechnologie. Žalovaný uvedl, že dílo dle smlouvy o dílo [číslo] ze dne [datum] byl přes nesnáze provedeno a předáno dne [datum]. Žalovaný poukázal na spor vedený u zdejšího soudu pod sp. zn. 17 C 262/2019 a dále pak na spor vedený zdejším soudem pod sp. zn. 34 C 227/2019, v jehož rámci se [právnická osoba] [právnická osoba] domáhala po žalovaném rovněž vydání shodných movitých věcí jako žalobkyně v tomto řízení. Žalovaný poukázal na prohlášení [právnická osoba] obsažené ve smlouvě o dílo, že má tato potřebné věci nebo práva, s nimiž je oprávněna disponovat v rámci plnění předmětné veřejné zakázky a že je dá plně k dispozici [právnická osoba]. Dále pak poukázal žalovaný na článek XV. bod [číslo] smlouvy o dílo [číslo] podle kterého se žalovaný (tedy objednatel) stává vlastníkem gastrotechnologií, tedy i movitých věcí, jejich dodáním, respektive jejich montáží. Shodné znění článku pak bylo přeneseno i do smlouvy o poddodávce – Smlouva o dílo [číslo] to do článku XV. bod [číslo], kterou uzavřely [právnická osoba] a [právnická osoba] Partner, tedy vlastnictví ke všem movitým věcem nepřecházelo na žalovaného na základě předávacího protokolu, zaplacením ceny za dílo nebo jiného právního důvodu, nýbrž tím, jak vznikalo, respektive jak bylo dodáváno a montováno. Dále poukázal na skutečnost, že žalovaný a žalobkyně mezi sebou nemají žádný právní vztah. Uvedl, že žalovaný byl od počátku provádění díla v dobré víře, že veškeré movité věci, které jsou v rámci veřejné zakázky dodávány, byly ve vlastnictví [právnická osoba], protože je na ní převáděla [právnická osoba] Partner, což vyplývalo i ze smlouvy o budoucí spolupráci mezi [právnická osoba] a [právnická osoba] Partner, když dobrá víra je podpořena i ustanovením § 83 odst. 1 písm. d) zákona o zadávání veřejných zakázek. Žalovaný poukázal na skutečnost, že i kdyby [právnická osoba] nikdy nebyla skutečným vlastníkem movitých věcí, jeho dobrá víra zcela postačuje k nabytí vlastnického práva k movitým věcem, a to dle ustanovení § 1109 písm. b) občanského zákoníku, neboť žalovaný byl v dobré víře, že [právnická osoba] je oprávněna vlastnické právo na něj převést. Co se týče námitky výhrady vlastnického práva ve prospěch žalobkyně, které si ujednala žalobkyně se [právnická osoba] Partner na základě objednávky a všeobecných obchodních podmínek, pak poukázal žalovaný na ustanovení § 2134 občanského zákoníku, dle něhož výhrada vlastnického práva vůči věřitelům může působit pouze, je-li toto ujednání pořízeno ve formě veřejné listiny, případně v písemné formě s úředně ověřenými podpisy, leč až ode dne ověření podpisů, tedy v daném případě výhrada vlastnického práva vůči věřitelům sjednána platně ani nebyla. Věřitelem [právnická osoba] Partner pak byla [právnická osoba], tedy pro žalovanou nemůže mít mezi žalobkyní a [právnická osoba] Partner takto ujednaná výhrada vlastnického práva k movitým věcem žádného právního následku. Žalovaný poukázal i na skutečnost, že žalobkyně znala obsah veřejné zakázky, neboť byla jednou ze společností, na kterou se žalovaný obrátil v rámci výzvy k podání nabídek, tedy znala obsah veřejné zakázky ještě před uzavřením kupní smlouvy se [právnická osoba]. Žalovaný poukázal dále na skutečnost, že žalobkyně akceptovala objednávku [právnická osoba] Partner dne [datum], tedy o 4 dny dříve, než byla uzavřena samotná smlouva o dílo mezi žalovaným a [právnická osoba]. Toto jednání považuje žalovaný ze strany žalobkyně za neopatrné. Pokud se žalobkyně dovolává článku IV. odst. [číslo] smlouvy o dílo [číslo] má žalovaný za to, že žalovaný mohl plnit poddodavateli dodavatele, nikoli dalším osobám, když tento závazek byl formulován pouze jako možnost, nikoli jako povinnost. Rovněž žalovaný upozornil na to, že společnost [právnická osoba] jako dodavatel obdržela sjednanou cenu díla, tedy žalovaný svoji povinnost ze smlouvy o dílo v celém rozsahu splnil. Dále pak poukázal na skutečnost, že usnesením Městského soudu v Praze ze dne 26. 8. 2019 pod č. j. [spisová značka] byl zjištěn úpadek [právnická osoba] Partner, když žalobkyně dne [datum] do uvedeného insolvenčního řízení přihlásila svoji pohledávku pod č. P3-1 v celkové výši 1 839 586,75 Kč a pohledávku [číslo] v celkové výši 163 138,25 Kč, tedy celkem pohledávky ve výši 2 029 610,90 Kč a teď se v tomto řízení domáhá shodného plnění. Tyto pohledávky přihlásila žalobkyně jako nezajištěné a nepodmíněné. Pokud by žalovaný měl být osobou odpovídající za dluh dlužníka, tj. [právnická osoba] Partner společně a nerozdílně, pak by tyto pohledávky musely být vůči [právnická osoba] přihlášeny jako podmíněné, tedy žalobkyně má dané pohledávky pouze za [právnická osoba] Partner a nikoli za žalovaným. Žalobkyně se tedy domáhá zaplacení jedné pohledávky dvojmo, k čemuž není nikterak oprávněna a byla by to žalobkyně, na jejíž straně by vzniklo bezdůvodné obohacení. Pokud žalobkyně tvrdí, že se žalovaný na základě svého ujednání vůči ní bezdůvodně obohatil, pak s tímto rovněž žalovaný nesouhlasí, neboť je přesvědčen o tom, že je vlastníkem movitých věcí od samého počátku. V neposlední řadě pak žalovaný namítá způsob výpočtu bezdůvodného obohacení na straně žalovaného, když tato částka odpovídá smluvnímu ujednání o kupní ceně mezi žalobkyní a [právnická osoba] Partner. Je-li pak uplatňován rovněž nárok na náhradu škody, pak tedy žalovaný v žádném případě neporušil žádnou ze svých povinností, když ani toto žalobkyně netvrdí.
3. V podání doručeným zdejšímu soudu dne [datum] (č. l. 135) žalobkyně uvedla, že žalovaný nemohl nabýt vlastnické právo k předmětným movitým věcem, neboť od počátku o existenci výhrady vlastnického práva věděl a nejpozději se o této skutečnosti dozvěděl při předání movitých věcí od svého smluvního partnera. Vědomí žalovaného o existenci výhrady vlastnického práva prokazovala žalobkyně tím, že smlouva mezi žalobkyní a [právnická osoba] byla uzavřena v srpnu 2018, tedy až po uzavření smlouvy mezi žalovaným a [právnická osoba], která byla uzavřena dne [datum], o čemž svědčí i zápis z kontrolního dne [číslo] ze dne [datum], v němž bylo potvrzeno podepsání smlouvy na dodávky technologií kuchyně, tj. smlouvy se žalobcem. K prokázání tvrzení o vědomí žalovaného a o existenci výhrady vlastnického práva navrhla žalobkyně výslech jednatelů žalobkyně, a to pana [jméno] [příjmení], narozeného [datum], bytem [adresa], narozeného [datum], bytem [obec] a dále pana [jméno] [příjmení] (vedoucí obchodního oddělení žalobkyně), kteří byli přítomni jednání se zástupcem žalovaného přímo na stavbě, kde byla skutečnost existence výhrady vlastnického práva opakována. Dále pak navrhla žalobkyně výslech osobami, které byly přítomny dne [datum] při kontrolním dnu a následné koordinaci při předávání věcí movitých, kde byla rovněž výhrada z vlastnického práva zmíněna, když se jednalo o MUDr. [jméno] [příjmení], Ph.D., ředitele [anonymizováno] nemocnice, [jméno] [příjmení], správce [anonymizováno] nemocnice, Ing. [jméno] [příjmení], zaměstnance žalovaného, [jméno] [příjmení], zaměstnankyně žalovaného, Ing. [jméno] [příjmení], technického dozoru stavebníka, Ing. architekta [jméno] [příjmení], autorského dozoru, Ing. [jméno] [příjmení], koordinátora BOZP, [celé jméno svědka], jednatele společnosti [příjmení], [celé jméno svědka], jednatele společnosti [příjmení]. V tomto podání také žalobkyně uvedla, že vnímala žalovaného jako garanta úhrady celé ceny díla, tedy v případě neuhrazení ceny ze strany zhotovitele, že je zajištěna přímá úhrada od žalovaného. K prokázání těchto tvrzení navrhovala účastnický výslech žalobkyně, výslech [celé jméno svědka], jednatele společnosti [příjmení], [celé jméno svědka], jednatele společnosti [právnická osoba], Ing. [jméno] [příjmení], technického dozoru stavebníka (TDS), [jméno] [příjmení], zaměstnance žalovaného, Ing. [jméno] [příjmení], zaměstnance žalovaného. Žalobkyně dále uvedla, pokud by soud neměl výhradu vlastnického práva za prokázanou tak, žalobkyně uvedla, že se domáhá vydání movitých věcí z titulu vydání bezdůvodného obohacení, neboť žalovaný jejich dodání dosáhl lstí, když tato lest je spatřována i v jednání [právnická osoba], která byla v přímém smluvním vztahu se žalovaným. Pokud tedy vedlo plnění k obohacení třetí osoby, v případě daném tedy žalovaného, vydá je ochuzenému, tedy žalobkyni, pokud byl ochuzený k plnění přiveden lstí, donucen hrozbou či zneužitím závislosti, nebo pokud nebyl svéprávný. Tedy v daném případě byla žalobkyně k uzavření smlouvy se [právnická osoba] převedena lstí, a to garancí úhrad subdodavatelům a dále pak k bezdůvodnému obohacení došlo na úkor žalobkyně pro lstivost jednání [právnická osoba], která žádnou úhradu dále nepodstoupila subdodavatelům a poškodila tak své věřitele společně se žalovaným. Lstivost je spatřována také v tom, kdy jednatel společnosti [příjmení] tvrdil, že má finanční prostředky k dispozici, která tímto poškodila své věřitele a jelikož [právnická osoba] neuhradila, došlo k účinnému odstoupení žalobkyně od kupní smlouvy se [právnická osoba] a k vymáhání vydání bezdůvodného obohacení. Žalobkyně byla utvrzena, že přechod vlastnického práva ze [právnická osoba] na třetí osobu je ošetřen a vázán na úhradu od [právnická osoba], která však movité věci neuhradila, proto ani [právnická osoba] neuhradila nic žalobkyni. S ohledem na objem zakázky a sjednané platební podmínky by žalobkyně smlouvu se [právnická osoba] neuzavřela, případně by si zajistila právě výhradu vlastnického práva veřejnou listinou, pokud by věděla, že žalovaný svým slibům nedostojí. Žalobkyně poukázala na porušení článku IV. odst. [číslo] smlouvy o dílo [číslo] kdy tvrdila, že žalovaný porušil svoji povinnost uhradit závazek za dodávku gastrozařízení přímo subdodavateli. Uvedla, že žalovaný se dopustil lsti, když v závazném návrhu smlouvy deklaroval něco, co následně nesplnil a namísto toho, aby své pochybení napravil, část pohledávky [právnická osoba], z níž mohli být věřitelé uspokojeni, započetl proti svému tvrzenému nároku na smluvní pokutu, a to až dne [datum], tedy v době, kdy bylo zřejmé, že [právnická osoba] své závazky hradit nehodlá. Žalobkyně spatřovala lest i v tom, kdy jednatel společnosti [příjmení] pan [celé jméno svědka] v rámci podání vysvětlení na Policii ČR uvedl, že finanční prostředky na účtu [právnická osoba] má k úhradě splatných závazků připravené. K prokázání tohoto tvrzení pak žalobkyně navrhla důkaz trestním spisem Policie ČR, [stát. instituce], Služby kriminální policie a vyšetřování, 5. oddělení Odboru hospodářské kriminality [číslo jednací], výslechem pana [příjmení] [celé jméno svědka], [celé jméno svědka], jednatele společnosti [příjmení], účastnickým výslechem žalobkyně a spisem zdejšího soudu [spisová značka].
4. Ve vyjádření ze dne [datum] (č. l. 155) se žalovaný ohradil proti tvrzení žalobkyně, že žalovaný věděl o výhradě vlastnického práva, že by nebyl v dobré víře a tudíž nenabyl vlastnické právo k movitým věcem, které jsou předmětem žaloby, že by k plnění měla být žalobkyně přivedena lstí, a to společností [právnická osoba] či [právnická osoba] [právnická osoba], případně lstí, kdy uvěřila smluvnímu ujednání mezi žalovaným a [právnická osoba] uvedeného v článku IV. bod [číslo] smlouvy o dílo ze dne [datum]. Žalovaný uvedl opětovně, že nedostatek formy sjednané výhrady vlastnického práva nelze v žádném případě zhojit. Co se týče údajného odstoupení žalobkyně od kupní smlouvy se [právnická osoba] Partner, je dle názoru žalovaného pro danou věc irelevantní a nevýznamné. Dále pak žalovaný uvedl, že vůči [právnická osoba] je rovněž před [název soudu] pod sp. zn. [spisová značka] vedeno insolvenční řízení, když do tohoto [právnická osoba] Partner podala svoji přihlášku, kdy nárok měl být odvozen od faktury č. FT19001 ze dne [datum], která byla splatná [datum] na částku 17 424 000 Kč a dále od faktury č. FT [číslo] ze dne [datum] splatné dne [datum] na částku 1 936 000 Kč, tedy [právnická osoba] byla v prodlení s plněním svých peněžitých povinností počínaje dnem [datum]. Opětovně žalovaný poukázal na ustanovení bodu IV. bod [číslo] smlouvy o dílo, kde nebyla sjednána povinnost [příjmení] kraje platit subdodavatelům zhotovitele, ale byla to pouze jedna z možností. Pokud pak žalobkyně poukazuje na zápisy z kontrolního dne [číslo] z období od [datum] do [datum], dle kterých měl být žalovaný upozorněn na údajné neplnění ze strany [právnická osoba], pak poukazuje na skutečnost, že [právnická osoba] v tuto nebyla v prodlení s plněním svých peněžitých povinností vůči poddodavateli. Co se týče plnění po [datum], kdy bylo možno využít druhé varianty postupů, pak již měl žalovaný povinnost vyměřit [právnická osoba] smluvní pokutu, neboť ta se dostala s realizací díla do prodlení. Co se týče tvrzení žalobkyně, že vůči ní měla být použita [právnická osoba] Partner, následně [právnická osoba] a nakonec též žalovaným lest, pak má žalovaný za to, že ke lsti musí dojít nejpozději do sjednání právního jednání, tedy do uzavření kupní smlouvy mezi žalobkyní a [právnická osoba] a pokud došlo k porušení smlouvy spočívající v neplnění peněžních závazků, pak toto není lstí ve smyslu občanského zákoníku a ustanovení § 584 odst. 2 nového občanského zákoníku.
5. Z provedeného dokazování má soud za prokázaný následující skutkový stav.
6. Ze zadávací dokumentace ze dne [datum] se lhůtou pro podání nabídek do [datum] na veřejnou zakázku pod názvem [anonymizováno] nemocnice a. s. – Rekonstrukce stravovacího zařízení (č. l. 64) má soud za prokázané podmínky této veřejné zakázky, když pod bodem 4 byly uvedeny požadavky na kvalifikaci, pod bodem 4.3. byly upraveny podmínky technické kvalifikace, kdy účastník zadávacího řízení byl povinen prokázat profesní způsobilost a technickou kvalifikaci mimo jiné závazkem budoucího možného poddodavatele k plnění poddodavatelského systému. Pod bodem 4.4 je pak upraveno prokazování kvalifikace prostřednictvím jiných osob 7. Ze smlouvy o budoucí spolupráci ze dne [datum] (č.l. 78) má soud za prokázané, že tato byla uzavřena mezi společností [právnická osoba] jako dodavatelem a [právnická osoba] [právnická osoba] jako subdodavatelem, když účelem smlouvy byla spolupráce na stavebních pracích a prokázání části kvalifikace v rámci veřejné zakázky [anonymizováno] nemocnice a. s. a předmětem smlouvy pak bylo plnění ze strany subdodavatele zahrnující požadované dodávky technologických celků dle cenové nabídky odsouhlasené dodavatelem.
8. Z písemné zprávy zadavatele ze dne [datum] (č. l. 76) má soud za prokázané, že vybraným dodavatelem je společnost [právnická osoba], když pod bodem 4 jsou uvedeny rovněž údaje o poddodavatelích, mezi nimiž je i [právnická osoba] [právnická osoba]
9. Ze smlouvy o dílo (č. l. 28-35, shodně čl. 79)) – Smlouva o dílo [číslo] má soud za prokázané, že dne [datum] byla mezi [příjmení] krajem jako objednatelem a společností [právnická osoba] jako zhotovitelem uzavřena smlouva o dílo, na jejímž základě se zhotovitel zavázal pro objednatele provést dílo dle čl. III spočívající v realizaci stavebních úprav zahrnující přístavbu objektu nemocnice a rekonstrukci stravovacího zařízení včetně dodávky nového vybavení kuchyně (gastrozařízení), když se jednalo o [anonymizováno] nemocnici. V článku IV bod [číslo] této smlouvy pak bylo ujednáno, že si objednatel stanovuje podmínky, při jejichž splnění budou na žádost poddodavatele (dodavatele gastrotechnologie) převedeny splatné částky úhrady části veřejné zakázky přímo poddodavateli, a to buď na základě dohody dodavatele a poddodavatele mohl objednatel uhradit dodávku gastrotechnologie, případně její část, přímo poddodavateli a v případě, kdy objednatel uhradí dodavateli část dodávky gastrotechnologie, dodavatel však bude vůči poddodavateli (dodavateli gastrotechnologie) v prodlení přesahující 10 kalendářních dnů po splatnosti faktury mezi dodavatelem a poddodavatelem, může další část fakturace za prokazatelně předanou gastrotechnologii probíhat přímo mezi objednatelem a poddodavatelem (dodavatelem gastrotechnologie). V článku XV. pod bodem [číslo] pak bylo upraveno vlastnictví díla tak, že vznikající dílo je od počátku výroby vlastnictvím objednatele, komponenty se stávají součástí díla po provedení jejich montáže zhotovitelem. Nebezpečí vzniku škody na věci nese zhotovitel až do splnění závazku podle článku VI. této smlouvy. Celková cena díla byla sjednána na částku 39 047 607,50 Kč včetně DPH.
10. Ze smlouvy o dílo č. Z18026 – (č.l. 37-43, shodně č.l. 87) Smlouva o dílo [číslo] má soud za prokázané, že tato byla uzavřena dne [datum] mezi společností [právnická osoba] jako objednatelem a [právnická osoba] [právnická osoba] jako zhotovitelem, když na základě této smlouvy se zhotovitel zavázal provést pro objednatele realizaci dodávky, přípravy pro instalaci a kompletní montáž nového vybavení kuchyně gastrozařízení na akci [anonymizováno] nemocnice, když zhotovitel vzal na vědomí, že tato smlouva je uzavírána jako subdodavatelská tak, jak je v článku 2.3 této smlouvy prohlášeno. V č.l. 2 [právnická osoba] dále prohlásila, že je schopna dodat a na základě této smlouvy dodá a kompletně do provozu schopného a bezvadného [anonymizováno] namontuje gastrozařízení požadované v odkazované zadávací dokumentaci. Cena díla byla sjednána ve výši 19 360 000 Kč [město] plnění byla [anonymizováno] nemocnice a. s . Dílo mělo být provedeno nejpozději do [datum] a mezi účastníky bylo sjednáno v článku XV. vlastnictví díla tak, že dílo je od okamžiku zapracování do stavby vlastnictvím vlastníka místa provádění díla, tedy komponenty gastrozařízení se stávají součástí díla po provedení jejich montáže zhotovitelem. Nebezpečí vzniku škody na věci nese zhotovitel až do splnění závazku podle článku VI. této smlouvy.
11. Z emailové komunikace ze dne [datum] (č. l. 22) má soud za prokázané, že tohoto dne posílala [právnická osoba] žalobkyni objednávku na dodávku movitých věcí, z objednávky ze dne [datum] (č. l. 23) má soud za prokázaný předmět dodávky spočívající v movitých věcech 12. Z objednávky č. OT18056 ze dne [datum] (č.l. 23) má soud za prokázané, že žalobkyně objednala u [právnická osoba] [právnická osoba] movité věci v této dodávce specifikované, kdy odběratelem byla [právnická osoba] – [právnická osoba] a příjemce [anonymizováno] nemocnice.
13. Z všeobecných obchodních podmínek platných od [datum] (č. l. 47-46) má soud za zjištěné, že tyto byly nedílnou součástí všech kupních smluv uzavíraných [právnická osoba], tedy žalobkyní, když dále v článku IV. pod bodem 3 byla sjednána výhrada vlastnického práva pro prodávajícího až do úplného zaplacení kupní ceny kupujícím.
14. Z všeobecných obchodních podmínek účinných od [datum] (č. l. 224) má soud za zjištěné, že pod bodem IV. bod 8 byla ujednána výhrada vlastnického práva pro případ nezaplacení dohodnuté kupní ceny, když z emailové komunikace ze dne [datum] má soud za zjištěné, že se jednalo o obchodní podmínky platné a účinné od 1.10.2017.
15. Z faktury FV18 [číslo] ve spojení s její přílohou (č.l. 19, shodně na č.l. 163) ze dne [datum] má soud za prokázané, že žalobkyně fakturovala [právnická osoba] [právnická osoba] za dodávku sjednaných movitých věcí v částce 1 415 027 Kč se splatností dne [datum]. Z dodacího listu [číslo] (č. l. 170) má pak soud za prokázané movité věci, které byly dodány žalobkyní [právnická osoba] [právnická osoba] dne [datum], když toto zboží bylo převzato bez montáže panem [příjmení], a to v místě nemocnice [obec].
16. Z faktury č. FV18 [číslo] ze dne [datum] (č. l. 15, shodně č.l. 16, shodně na č.l. 178) má soud za prokázané, že žalobkyně vyfakturovala [právnická osoba] [právnická osoba] za dodávku movitých věcí, za balné, dopravu a montáž částku 587 698 Kč se splatností dne [datum].
17. Z emailu ze dne [datum] (č. l. 23) má soud za prokázané, že tohoto dne potvrdila [právnická osoba] [právnická osoba] žalobkyni, že tohoto dne obdrželi požadované doklady od žalobkyně k dodaným výrobkům včetně revizí.
18. Z přípisu ze dne [datum] (č.l. 14) má soud za prokázané, že [právnická osoba] požádala žalobkyni o prodloužení splatnosti faktur, a to [variabilní symbol] a [variabilní symbol], a to každou jednotlivou z nich o 3 měsíce.
19. Z emailu ze dne [datum] (č. l. 12) má soud za prokázané, že [právnická osoba] [právnická osoba] zaslala otevřený dopis zastupitelům s vylíčením rovněž nastalé situace a žádostí o řešení dané problematiky.
20. Z přípisu ze dne [datum] (č. l. 9) má soud za prokázané, že žalobkyně vyrozuměla žalovaného o výhradě vlastnického práva, popsala situaci vyplývající z kupní smlouvy, kterou uzavřela se [právnická osoba], vyrozuměla žalovaného o tom, že jí kupní cena zboží [právnická osoba] uhrazena nebyla a vyzvala žalovaného k vydání předmětných movitých věcí s ohledem na výhradu vlastnického práva. Z doručenky datové zprávy má soud za prokázané, že toto oznámení bylo doručeno žalovanému [datum].
21. Z dopisu ze dne [datum] (č.l. 11, shodně č.l. 217)) má soud za prokázané, že žalobkyně zaslala [příjmení] kraji k rukám Bc. [jméno] [jméno] dopis – veřejná zakázka na stavební práce s názvem„ [anonymizována dvě slova] a. s. – Rekonstrukce stravovacího zařízení – 2. vyhlášení“, kde se snažila popsat nastalou situaci.
22. Z přípisu ze dne [datum] (č. l. 26) má soud za zjištěné, že žalobkyně zaslala [právnická osoba] [právnická osoba] odstoupení od kupní smlouvy uzavřené na základě objednávky č. 0T18056 ze dne [datum] z důvodu prodlení kupujícího s úhradou kupní ceny.
23. Z přípisu ze dne [datum] (č. l. 24) má soud za prokázané, že žalobkyně před podáním žaloby vyzývala žalovaného k vydání movitých věcí.
24. Z vyjádření žalovaného k výzvě na vydání movitých věcí ze dne [datum] (č. l. 98) má soud za prokázaný, že žalovaný nárok žalobkyně na vydání movitých věcí odmítl.
25. Z přihlášky pohledávky společnosti žalobkyně do insolvenčního řízení vedeného [název soudu] pod sp. zn. [spisová značka], a to přihlášky [číslo] má soud za prokázané, že žalobkyně přihlásila do insolvenčního řízení vedeného na majetek [právnická osoba] [právnická osoba] pohledávku ve výši 2 029 610,90 Kč sestávající se z částky 1 839 586,75 Kč z titulu objednávky č. [anonymizováno] ze dne [datum], na jejímž základě tedy dodala žalobkyně [právnická osoba] [právnická osoba] movité věci, jejíž kupní cenu vyfakturovala fakturami, které specifikovala v žalobě proti žalovanému v daném řízení a dále přihlásila rovněž pohledávku na zaplacení náhrady škody odpovídající balnému, dopravě a montáže tak, jak uplatnila proti žalovanému v tomto řízení ve výši 163 138,25 Kč, když tyto pohledávky byly přihlášeny jako nezajištěné a věřitel prohlásil, že údaje v přihlášce jsou pravdivé.
26. Ze zápisu [číslo] z kontrolního dne stavby ze dne [datum] (č. l. 140) má soud za prokázané, že tohoto dne bylo potvrzeno podepsání smlouvy zhotovitele s technologií kuchyně a předán nový harmonogram prací s technickou poznámkou.
27. Ze zápisu [číslo] ze dne [datum] (č. l. 142) má soud za prokázané, že tohoto dne nebyl jednatel společnosti [právnická osoba], Ing. [celé jméno svědka], kontrolního dne přítomen a dále při tomto dni zástupce subdodavatele [právnická osoba] upozornila investora, že do dnešního dne nedostal zaplacenou žádnou fakturu za již provedené práce. Z prezenční listiny (č. l. 143) má soud za prokázanou přítomnost osob na tomto kontrolním dnu.
28. Ze zápisu [číslo] z kontrolního dne ze dne [datum] (č. l. 144) má soud za prokázané, že Ing. [celé jméno svědka] opět nebyl přítomen, když [právnická osoba] opětovně upozornila investora, že nemá zaplacenou žádnou fakturu za již provedené práce. Součástí byl pak harmonogram prováděných prací a prezenční listina (č. l. 146).
29. Ze zápisu [číslo] z kontrolního dne stavby ze dne [datum] (č. l. 147) má soud za prokázané, že [právnická osoba] opětovně upozornila investora, že nemá zaplacenou žádnou fakturu za provedené práce, když na tuto skutečnost upozornili i další subdodavatelé.
30. Ze zápisu [číslo] z kontrolního dne ze dne [datum] (č. l. 149) má soud za prokázané, že i tohoto dne na kontrolním dnu byl upozorněn investor o tom, že [právnická osoba] nemá stále zaplacené faktury za provedené práce. Z prezenční listiny (č. l. 150) má soud za prokázanou přítomnost osob na tomto kontrolním dni.
31. Ze zápisu o jednání na staveništi dne [datum] (č. l. 151) má soud za zjištěné, že na jednání dne [datum] předali zástupci poddodavatelé [právnická osoba] [právnická osoba] soupis strojů a zařízení, který obsahoval č. pozice, název a popis strojů a zařízení, jeho množství a cenu. Zároveň [právnická osoba] upozornila, že jí nebyly uhrazeny žádné platby za dodanou technologii od zhotovitele, a to přes to, že ke dni plánovaného předání a převzetí části předmětu díla byla dodána a namontována veškerá gastrotechnologie dle soupisu strojů a zařízení. Z bodu 1 tohoto zápisu pak vyplývá, že ke dni [datum] byla zahájena přejímka technologického zařízení, avšak pro nedostavení se zástupce společnosti [právnická osoba] tato přejímka technologického zařízení nebyla zahájena.
32. Z usnesení Rady [anonymizováno] kraje ze dne [datum] (č. l. 163) má soud za prokázané, že [jméno] [příjmení] kraje tímto usnesením schválila uplatnění smluvních sankcí vůči zhotoviteli ze smlouvy o dílo ze dne [datum] za období od [datum] do protokolárního předání a převzetí předmětu díla veřejné zakázky.
33. Z prohlášení o započtení ze dne [datum] (č. l. 152) má soud za prokázané, že žalovaný [název žalované] započetl svoji pohledávku ve výši 6 185 711,38 Kč proti pohledávce společnosti [právnická osoba] ve výši 7 314 148,71 Kč a rozdíl po započtení ve výši 808 437,33 Kč měl být uhrazen na účet společnosti [právnická osoba]
34. Z výpisu z účtu společnosti [právnická osoba] vedeného [anonymizováno] (č. l. 139) má soud za prokázané, že na tento účet byla připsána dne [datum] částka 808 437,33 Kč od žalovaného.
35. Z připojeného spisu zdejšího soudu 17 C 262/2019 má soud za prokázané, že v rámci tohoto řízení se žalobkyně společnost [právnická osoba] domáhala po žalovaném [příjmení] kraji zaplacení částky 6 185 711,38 Kč jako doplatku sjednané ceny díla, proti kterému žalovaný započítával svůj nárok na zaplacení smluvní pokuty z titulu prodlení zhotovitele ([právnická osoba]) se zhotovením předmětného díla ve výši 6 091 426,38 Kč, zvýšených nákladů nemocnice na pozdní předání díla ve výši 67 185 Kč a přiměřené slevy z ceny díla za jeho vady ve výši 27 100 Kč. Z rozsudku zdejšího soudu ze dne 3. 12. 2020 pod č. j. 17 C 262/2019-329 má soud za prokázané, že žalovanému byla uložena povinnost zaplatit žalobkyni částku 1 801 593,98 Kč s úrokem z prodlení ve výši 0,015 % denně z této částky od [datum] do zaplacení. Ve zbytku pak byla žaloba zamítnuta a žádnému z účastníků nebylo přiznáno právo na náhradu nákladů řízení. Tento rozsudek nabyl právní moci [datum], když z tohoto rozsudku má soud za zjištěné, že se žalobkyně se zhotovením díla dostala do prodlení, když k předání díla došlo dne [datum], nikoli až dne [datum], jak tvrdil žalovaný. Z rozsudku je tedy zřejmé, že k předání díla došlo dne [datum] a zaplacením nedoplatku ceny ve výši 1 801 593,98 Kč dle tohoto rozhodnutí došlo k zaplacení ceny díla dle smlouvy o dílo ze dne [datum].
36. Z přihlášky pohledávky (č.l. 159) věřitele [právnická osoba] [právnická osoba] do insolvenčního řízení vedeného [název soudu] pod sp. zn. [spisová značka] na majetek společnosti [právnická osoba], že věřitel přihlásil do tohoto insolvenčního řízení svoji pohledávku na zaplacení ceny díla ze smlouvy o dílo č. [anonymizováno] ze dne [datum] s prohlášením, že věřitel dílo provedl řádně a včas a toto předal objednateli ([právnická osoba] s.r.o.) dne [datum], když pro neposkytnutí součinnosti dlužníka, bylo dílo předáno nejpozději okamžikem, kdy tuto část díla převzal [název žalované], tedy žalovaný, tedy dnem [datum]. [příjmení] převzetí díla je zachyceno v Zápise o předání a převzetí části díla ze dne [datum], který je doplněn Záznamem z jednání o odstranění vad a nedodělků ze dne [datum]. Společnost [anonymizováno] [právnická osoba] v přihlášce prohlásila, že údaje v přihlášce jsou pravdivé.
37. Při jednání, které se konalo dne [datum], pak byli účastníci ve smyslu § 118a odst. 1, 3 o. s. ř. poučeni o tom, co který z nich je povinen prokázat. Řízení bylo koncentrováno.
38. V koncentrační lhůtě žalovaný svým podáním doručeným zdejšímu soudu dne [datum] (č.l. 205a) opětovně zopakoval své doposud tvrzené námitky, uvedl nedostatek formy zřízení výhrady vlastnického práva, uvedl, že o výhradě vlastnického práva se dozvěděl poprvé přípisem ze dne [datum]. Poukázal na skutečnost, že veškeré movité věci, které byly předmětem kupní smlouvy mezi žalobkyní a [právnická osoba] byly žalovanému dodány nejpozději dne [datum], tedy toto byl nejzazší den, kdy se žalovaný stal vlastníkem těchto věcí, kdy až přípisem ze dne [datum] byl žalovaný vyrozuměn o výhradě vlastnického práva a žalobkyně od kupní smlouvy se [právnická osoba] odstoupila až dne [datum]. Teprve poté by mohla žádat vrácení movitých věcí, tedy až poté, co bylo celé dílo již ze strany [právnická osoba] předáno [příjmení] kraji.
39. Žalobkyně pak soudu doručila své podání dne [datum] (č.l. 206), kdy poukázala na skutečnost, že vztah mezi žalobkyní a [právnická osoba] [právnická osoba] se řídil mimo jiné všeobecnými obchodními podmínkami ve znění od [datum]. Opětovně uvedla, že žalovaný o výhradě vlastnického práva věděl, což by mělo být zaznamenáno v kontrolním zápise [číslo] ze dne [datum], kde bylo uvedeno, že bude předložen dokument, dle kterého bude zajištěna dodávka technologické části, a to včetně smluvní dokumentace, tedy potvrzení objednávky ze strany veškerých subdodavatelů včetně žalobkyně, tedy až po uzavření smlouvy dne [datum] mezi žalobkyní a [právnická osoba]. Společnost Tip-Ex uzavřela smlouvu o dílo se [právnická osoba], a to [datum], jejíž přílohou rovněž bylo přiloženo předmětné potvrzení objednávky. Veškerá dokumentace pak byla součástí kontrolního dne [datum]. V této souvislosti se tedy žalovaný zcela evidentně seznámil s výhradou vlastnického práva a o této věděl. Žalovaný byl průběžně informován a upozorňován na skutečnost, že vůči subdodavatelům nejsou závazky plněny. Pokud žalobkyně poukazovala na lstivost jednání a nárok žalobkyně na vydání bezdůvodného obohacení ve smyslu § 2995 nového občanského zákoníku, pak lstivost spatřuje především v jednání [právnická osoba], která od samého počátku měla úmysl nehradit svým dodavatelům, kdy neplnila, ačkoli byla ze strany [právnická osoba] k plnění vyzývána a ačkoli tedy byl předmět díla splněn a zhotoviteli náležela úplata, [právnická osoba] bezdůvodně a bez právního titulu odmítla poskytnout jakékoli plnění, přestože finanční prostředky od [příjmení] kraje obdržela a použila je na jiné účely. Lstivost jednání rovněž spatřuje žalobkyně v prohlášení jednatele společnosti [příjmení], který uvedl, že finanční prostředky měl připraveny k dispozici. Na jednání [datum] pak bylo konstatováno, že ze strany [právnická osoba] dochází k bezdůvodnému nepřevzetí díla ze strany [právnická osoba]. Lstivost jednání pak žalobkyně spatřovala i v jednání samotného žalovaného, který nedostál své garance sjednané v článku IV. bod [číslo] smlouvy o dílo uzavřené mezi žalovaným a [právnická osoba]. Pro případ, že by vydání věcí nebylo možné, pak se žalobkyně domáhala vydání bezdůvodného obohacení, a to dle původní smluvní ceny v souladu s ustanovením § 2999 odst. 2 občanského zákoníku, případně tedy navrhla vypracování odborného vyjádření znalcem.
40. Z nabídky č. NZ292/2018 ze dne 17. 8. 2018 (č.l. 212) má soud za prokázané, že tato nabídka ze strany žalobkyně byla reakcí na poptávku [právnická osoba] [právnická osoba] ze dne [datum], kdy byl specifikován předmět nabídky, kupní cena, montáž, pod bodem 7.9 pak zákazník stvrdil znalost obchodních podmínek společnosti žalobkyně. Z emailové komunikace ze dne [datum] (č. l. 215) má soud za prokázanou komunikaci mezi žalobkyní a [právnická osoba] ohledně odeslání poptávky a přijetí nabídky ze strany společnosti žalobkyně.
41. Z faktury č. FT19056 (č. l. 218) má soud za zjištěné, že [právnická osoba] vystavila tuto fakturu na odběratele, a to [název žalované], a to v souladu se smlouvou o dílo ze dne [datum] ve vztahu k rekonstrukci [anonymizováno] nemocnice a. s. na částku 19 360 000 Kč, a to dne [datum] se splatností [datum].
42. Z kolaudačního souhlasu vystaveného [stát. instituce] dne [datum] má soud za prokázané, že tento [stát. instituce] vydal kolaudační souhlas s užíváním stavby k žádosti [příjmení] kraje, a to pro užívání stavby nemocnice [obec] – kuchyně – stavební úpravy a přístavby s tím, že [datum] proběhla závěrečná kontrolní prohlídka a nebyla zjištěny žádné závady, které by bránily užívání stavby.
43. Z daňového dokladu faktury FT [číslo] (č. l. 220) má soud za zjištěné, že [právnická osoba] vystavila tuto fakturu vůči společnosti [právnická osoba] dne [datum] se splatností [datum] na částku 19 360 000 Kč.
44. Z úředního záznamu o podání vysvětlení ze dne [datum] (č. l. 221) podaného panem [celé jméno svědka] má soud za zjištěný, že při tomto podání vysvětlení jednatel společnosti [právnická osoba] sdělil, že ze strany [právnická osoba] nebyl a není dán úmysl [právnická osoba] Partner neuhradit závazky vzniklé ze smlouvy, kdy [právnická osoba] má prostředky a je připravena k plnění [právnická osoba] za splnění podmínek a závazků uvedených ve smlouvě s uvedenou společností.
45. Ze svědecké výpovědi pana [celé jméno svědka], jednatele společnosti [příjmení] [právnická osoba] (č. l. 278) má soud za prokázané, že mezi žalobkyní a [právnická osoba] [právnická osoba] byla uzavřena kupní smlouva, na jejímž základě společnost žalobkyně dodala [právnická osoba] požadované movité věci, když se jednalo o subdodávku pro realizaci veřejné zakázky na základě tedy hlavní smlouvy o dílo mezi žalovaným a společností [právnická osoba] ve [anonymizováno] nemocnici. Zboží bylo dodáváno přímo do nemocnice [obec]. Předávací protokol [právnická osoba] nebyl podepsán. Žalobkyně zboží [právnická osoba] respektive do [anonymizováno] nemocnice dodala dne [datum]. Svědek uvedl, že vztah účastníků byl založen na základě objednávky, jejíž součástí byly všeobecné obchodní podmínky [právnická osoba]. [příjmení] ani dílčí faktury ze strany společnosti žalobkyně vůči [právnická osoba] vystavovány nebyly, ani [právnická osoba] žádné zálohové faktury vůči společnosti [právnická osoba] nevystavovala. Svědek vypověděl, že jednal se zástupcem žalovaného, a to panem [příjmení] [příjmení] a upozorňoval, že [právnická osoba] svým subdodavatelům neplatí. Vyjádřil se tak, že nepovažuje jednání [příjmení] kraje za korektní, když platili [právnická osoba], ačkoli věděli, že tato společnost svým subdodavatelům neplní. Ze svědecké výpovědi soud nemá za prokázané, že by tento svědek o výhradě vlastnického práva zástupce žalované společnosti vyrozumíval, či by je na tuto výhradu vlastnického práva nějakým způsobem upozorňoval. Neupozorňoval výslovným způsobem ani [právnická osoba] ani společnost [právnická osoba]
46. Žádné další důkazy nebyly prováděny, když důkazní návrhy žalobkyně spočívající ve výslechu jednatele žalobce pana [jméno] [příjmení], [datum narození], pana [jméno] [příjmení], [datum narození], pan [jméno] [příjmení] (vedoucího obchodního oddělení žalobkyně), ve výslechu MUDr. [jméno] [příjmení], Ph.D., ředitele [anonymizováno] nemocnice, pana [jméno] [příjmení], správce [anonymizováno] nemocnice, Ing. [jméno] [příjmení], zaměstnance žalovaného, paní [jméno] [příjmení], zaměstnankyně žalovaného, Ing. [jméno] [příjmení], technického dozoru stavebníka, Ing. architekta [jméno] [příjmení], autorského dozoru, Ing. [jméno] [příjmení], koordinátora BOZP, [celé jméno svědka], jednatele společnosti [příjmení], trestním spisem Policie ČR, Krajského ředitelství policie hlavního města Prahy, Služby kriminální policie a vyšetřování, 5. oddělení Odboru hospodářské kriminality [číslo jednací], výslechem Ing. [jméno] [jméno], bývalého hejtmana žalovaného a paní [příjmení] [jméno] [příjmení], náměstkyně hejtmana žalované, paní [jméno] [příjmení], zaměstnankyně [právnická osoba], výslechem pana [jméno] [příjmení], emailovou komunikací mezi paní [jméno] [příjmení] a panem [příjmení], spisem vedeným u Obvodního sodu pro [část Prahy] mezi [právnická osoba] a [anonymizováno], byly ze strany soudu pro nadbytečnost zamítnuty (č.l. 301), neboť soud má za to, že provedenými důkazy byl dostatečně objasněn skutkový stav, aby ve věci mohlo být rozhodnuto. K jednotlivým důkazním návrhům, které byly zamítnuty, se dále soud vyjádří v odůvodnění svého rozhodnutí.
47. Podle ustanovení § 83 odst.1 písm. d) zákona č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázek, dodavatel může prokázat určitou část ekonomické kvalifikace, technické kvalifikace nebo profesní způsobilosti s výjimkou kritéria podle § 77 odst. 1 požadované zadavatelem prostřednictvím jiných osob. Dodavatel je v takovém případě povinen zadavateli předložit d) písemný závazek jiné osoby k poskytnutí plnění určeného k plnění veřejné zakázky nebo k poskytnutí věcí nebo práv, s nimiž bude dodavatel oprávněn disponovat v rámci plnění veřejné zakázky, a to alespoň v rozsahu, v jakém jiná osoba prokázala kvalifikaci za dodavatele.
48. Podle ustanovení § 1099 zákona č. 89/2012Sb., občanského zákoníku, vlastnické právo k věci určené jednotlivě se převádí už samotnou smlouvou k okamžiku její účinnosti, ledaže je jinak ujednáno nebo stanoveno zákonem.
49. Podle ustanovení § 1109 odst. 1 písm. b) zákona č. 89/2012Sb., občanského zákoníku, vlastníkem věci se stane ten, kdo získal věc, která není zapsána ve veřejném seznamu, a byl vzhledem ke všem okolnostem v dobré víře v oprávnění druhé strany vlastnické právo převést na základě řádného titulu, pokud k nabytí došlo b) od podnikatele při jeho podnikatelské činnosti v rámci běžného obchodního styku.
50. Podle ustanovení § 2134 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, výhrada vlastnického práva působí vůči věřitelům kupujícího jen tehdy, bylo-li ujednání pořízeno ve formě veřejné listiny, popřípadě bylo-li pořízeno v písemné formě a podpisy stran úředně ověřeny, leč tehdy až ode dne úředního ověření podpisů. Je-li však výhrada vlastnického práva ujednána ohledně věci zapsané do veřejného seznamu, působí vůči třetím osobám, jen byla-li do tohoto seznamu zapsána.
51. Podle ustanovení § 2991 odst.1 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, kdo se na úkor jiného bez spravedlivého důvodu obohatí, musí ochuzenému vydat, oč se obohatil.
52. Podle ustanovení § 2995 zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, vedlo-li plnění k obohacení třetí osoby, vydá je ochuzenému, jen pokud byl ochuzený k plnění přiveden lstí, donucen hrozbou či zneužitím závislosti nebo pokud nebyl svéprávný.
53. Po zhodnocení provedeného dokazování dospěl soud k závěru, že žaloba není důvodná. Z provedeného dokazování má soud za prokázané, že mezi žalovaným jako objednatelem a investorem a společností [právnická osoba] zhotovitelem byla dne [datum] uzavřena smlouva o dílo (dále také Smlouva o dílo [číslo]), a to na základě vyhlášené veřejné zakázky na stavební práce [anonymizováno] nemocnice a. s . Předmětem této smlouvy o dílo byla mimo jiné dodávka gastrotechnologie a poskytnutí služeb s ní spojených. Smlouvou o budoucí spolupráci ze dne [datum] se [právnická osoba] [právnická osoba] zavázala [právnická osoba] s . poskytnout potřebnou kvalifikaci a spolupráci při plnění této veřejné zakázky. Dále pak byla dne [datum] uzavřena smlouva o dílo č. Z18026- Smlouva o dílo [číslo] to mezi společností [právnická osoba] jako objednatelem a [právnická osoba] [právnická osoba] jako zhotovitelem, když tato smlouva byla uzavřena jako subdodavatelská ke Smlouvě o dílo [číslo] ze dne [datum] a jejím předmětem byla dodávka movitých věcí specifikovaných v článku III. této smlouvy. Dále pak bylo v řízení prokázáno, že [právnická osoba] [anonymizováno]. jako kupující uzavřela se žalobkyní jako prodávající smlouvu o dodávce movitých věcí specifikovaných v objednávce č. OT18056 ze dne [datum], když se jednalo o dodávku movitých věcí tvořících předmět díla smlouvy o dílo ze dne [datum], resp. ze dne [datum] Tyto skutečnosti byly mezi účastníky nesporné. V řízení bylo dále prokázáno, že žalobkyně jako prodávající, movité věci dle kupní smlouvy uzavřené se [právnická osoba] [právnická osoba] této společnosti dodala a kupní cenu vyfakturovala fakturou č. FV [číslo] ze dne [datum] na částku 587 698 Kč splatnou dne [datum] a fakturou č. FV [číslo] ze dne [datum] znějící na částku 1 415 027 Kč splatnou dne [datum] Celkem tedy částku 2 002 725 Kč včetně DPH, která obsahovala i částku ve výši 163 138,25 Kč za balné, přepravu a montáž zboží. [město] plnění pak byla sjednána [anonymizováno] nemocnice, kam byly předmětné movité věci dodány, a to dne [datum], jak vyplývá ze zápisu z jednání ze dne [datum], nejpozději pak dne [datum], kdy došlo k předání díla žalovanému, byť protokolární předání díla nebylo prokázáno.
54. Pokud se žalobkyně v řízení domáhala vydání movitých věcí po žalovaném s odůvodněním, že mezi žalobkyní a [právnická osoba] [právnická osoba] v rámci kupní smlouvy byla sjednána výhrada vlastnického práva, a to v souladu s ustanovením § 2132 občanského zákoníku, pak v souladu s ustanovením § 2134 občanského zákoníku by výhrada vlastnického práva působila vůči věřitelům kupujícího jen tehdy, bylo-li by dané ujednání pořízeno ve formě veřejné listiny, popřípadě bylo-li pořízeno v písemné formě a podpisy stran by byly úředně ověřeny, v tomto případě ode dne úředně ověření podpisů. V řízení však zákonná forma výhrady vlastnického práva prokázána nebyla. Výhrada vlastnického práva nebyla sjednána ani ve formě veřejné listiny, ani v písemné formě s úředně ověřenými podpisy. V řízení byla prokázána pouze skutečnost, že mezi žalobkyní a [právnická osoba] [právnická osoba] byla uzavřena kupní smlouva, jejíž nedílnou součástí byly i všeobecné obchodní podmínky společnosti žalobkyně, v nichž byla v článku IV bod 8 výhrada vlastnického práva ujednána, nicméně tato výhrada vlastnického práva, pokud by ujednána byla, pak byla ujednána pouze mezi účastníky daného smluvního vztahu, tedy dané kupní smlouvy a nepůsobila vůči věřitelům.
55. Pokud se žalobkyně domáhala vydání movitých věcí s odůvodněním, že vlastnické právo k těmto věcem nemohlo na žalovaného přejít, neboť žalovaný nebyl v dobré víře, že [právnická osoba] [právnická osoba] či společnost [právnická osoba] jsou oprávněny s těmito movitými věcmi nakládat a toto žalobkyně prokazovala oznámením ze dne [datum], když dále tvrdila žalobkyně, že žalovaný o výhradě vlastnického práva a o tom, že [právnická osoba] [právnická osoba] či společnost [právnická osoba] nejsou oprávněny s těmito movitými věcmi nakládat, věděl již ode dne neuskutečněných přejímek gastrologie, která nemohla být uskutečněna v důsledku nedostavení se jednatele zhotovitele [právnická osoba] pana [celé jméno svědka], dospěl soud po provedeném dokazování k závěru, že ani toto tvrzení o narušení dobré víry na straně žalovaného jako objednatele nebylo prokázáno. V řízení bylo prokázáno, že přípisem ze dne [datum] byl žalovaný skutečně o výhradě vlastnického práva vyrozuměn. Toto učinil i žalovaný nesporným. Pokud žalobkyně tvrdila, že žalovaný byl s výhradou vlastnického práva obeznámen již dříve, či že jeho dobrá víra byla již dříve narušena a poukazovala na zápisy z neuskutečněných přejímek gastrotechnologie, případně poukazovala na zápisy z jednotlivých kontrolních dnů, pak soud toto tvrzení nemá za prokázané, když při těchto kontrolních dnech byl žalovaný [právnická osoba] [právnická osoba] upozorňován na skutečnost, že mu ze strany [právnická osoba] nebyla cena díla zaplacena, nicméně o výhradě vlastnického práva v těchto zápisech není žádná zmínka. Pokud žalobkyně navrhovala k prokázání svého tvrzení o existenci výhrady vlastnického práva, jakož i o povědomí žalovaného o existenci výhrady vlastnického práva svědecké výpovědi, soud provedl svědeckou výpověď pana [příjmení] [celé jméno svědka], jednatele společnosti [příjmení] [právnická osoba], když ani z této výpovědi dané tvrzení žalobkyně nebylo prokázáno, respektive jednatel společnosti [příjmení] [právnická osoba] se vyjádřil v tom smyslu, že toto ujednání bylo ujednáním mezi [právnická osoba] a žalobkyní. Vyjádřil se o tom, že se uskutečnil několika jednání se zástupci žalovaného, avšak nevypověděl nic o tom, že by před nimi výhradu vlastnického práva zmiňoval a nevypovídal nic ani o tom, že by žalovanému mělo být známo, že [právnická osoba] – Ex neměla být vlastníkem předmětných movitých věcí. Pokud žalobkyně navrhovala k prokázání svého tvrzení o výhradě vlastnického práva a tím narušení dobré víry na straně žalovaného, výslechy svědků, pak tyto byly pro nadbytečnost zamítnuty, neboť výpovědi svědků nemohou formu nezbytnou pro sjednání výhrady vlastnického práva tak, aby bylo účinné i vůči věřitelům zhojit. Soud poukazuje rovněž na skutečnost, že žalobkyně vystavila 2 faktury za dodávku předmětného zboží dne [datum], splatná dne [datum] a dne [datum] splatná dne [datum], když k žádosti [právnická osoba] [právnická osoba] byla splatnost těchto faktur posunuta o další 3 měsíce, k předání celého díla žalovanému pak došlo nejpozději dne [datum], jak má soud za prokázané mimo jiné ze spisu zdejšího soudu pod sp.zn. [spisová značka]. Soud poukazuje rovněž na ustanovení článku XV. smlouvy o dílo mezi žalovaným a [právnická osoba], na základě kterého bylo mezi těmito subjekty ujednáno, že vznikající dílo je od počátku výroby vlastnictvím objednatele. Ve smlouvě o dílo mezi [právnická osoba] s.r.o. a [právnická osoba] [právnická osoba] pak bylo vlastnictví díla sjednáno rovněž v článku XV. pod bodem [číslo] tak, že dílo je od okamžiku zapracování do stavby vlastnictvím vlastníka, místa provádění díla a tedy komponenty gastrozařízení se stávají součástí díla po provedení jejich montáže zhotovitelem, když ze zápisu z kontrolního dne ze dne [datum] má soud za prokázané, že [právnická osoba] [právnická osoba] prohlásila, že veškeré komponenty předala do sjednaného místa plnění, tedy do [anonymizováno] nemocnice dne [datum]. Soud tedy dospěl k závěru, že žalovaný nabyl vlastnické právo k předmětným věcem jednak v souladu se smlouvou o dílo [číslo] ze dne [datum] dle čl. XV této smlouvy, jejíž součástí je v podstatě ujednání o kupní smlouvě a to od [právnická osoba] s.r.o., a to dnem [datum], nejpozději pak dne [datum], kdy došlo k předání celého díla (splatnost faktur, kterými byla fakturována kupní cena žalobkyní nastala dne [datum] a dne [datum]), pokud by společnost [právnická osoba] snad nebyla vlatníkem dodávaných movitých věcí, pak nabyl žalovaný vlastnického práva dle ust. § 1109 občanského zákoníku, tedy v dobré s ohledem na všechny okolosti od podnikatele při jeho podnikatelské činnosti v rámci běžného obchodního styku.
56. Pokud se žalobkyně domáhala svého nároku na vydání předmětných movitých věcí z titulu nároku na vydání bezdůvodného obohacení v souladu s ustanovením § 2995 občanského zákoníku, kdy uváděla, že předmětná kupní smlouva byla uzavřena lstí, a to lstí jak ze strany [právnická osoba] [právnická osoba], tak ze strany [právnická osoba] s.r.o. a v neposlední řadě i lstí ze strany žalovaného, pak ani toto tvrzení nebylo v řízení prokázáno. Pokud žalobkyně poukazovala na ustanovení článku IV. bod [číslo] smlouvy o dílo mezi žalovaným a společností [právnická osoba], podle kterého si objednatel, tedy žalovaný stanovil podmínky, při jejichž splnění mohl na žádost poddodavatele, dodavatele gastrotechnologie – tedy [právnická osoba] [právnická osoba] převést platné částky úhrady části veřejné zakázky přímo poddodavateli, tedy byla zde sjednána takováto možnost, nebyla to povinnost žalovaného, kdy tato možnost byla sjednána pro poddodavatele, tedy pro [právnická osoba] [právnická osoba], nikoli pak pro společnost žalobkyně. Žalovaný uvedl, že této možnosti nevyužil, když se na tomto postupu se zhotovitelem, tedy společností [právnická osoba] nedohodl, a proto plnil své závazky přímo [právnická osoba]. Pokud žalovaný tohoto práva ze smlouvy o dílo nevyužil, nemůže soud toto klást k tíži objednatele. Je pravdou že za situace, kdy žalovaný skutečně z jednotlivých kontrolních dnů, respektive i poté, co bylo dílo předáno [právnická osoba] žalovanému a celková cena díla nebyla uhrazena z důvodu započítávané smluvní pokuty za pozdní provedení a předání díla ze strany [právnická osoba] [příjmení] kraji a následně bylo tedy rozhodnuto rozsudkem zdejšího soudu v řízení pod sp. zn. [spisová značka] o povinnosti žalovaného [právnická osoba] s.r.o. částku minimálně 1 801 593,98 Kč uhradit, mohl žalovaný využít této možnosti, nicméně byla to možnost a ne povinnost, a proto tedy nevyužití možnosti nemůže jít k tíži žalovaného. Co se týče lsti, která by musela být na straně [právnická osoba] [právnická osoba], následně na straně [právnická osoba] s.r.o., pak tato lest nebyla v řízení prokázána a lstivé jednání nevyplynulo ani ze svědecké výpovědi jednatele společnosti [příjmení] pana [příjmení] [celé jméno svědka], když soud poukazuje na skutečnost, že lstivé jednání by muselo být při samotném uzavírání jednotlivých smluv, tedy při samotném uzavření kupní smlouvy mezi [právnická osoba] [právnická osoba] a společností žalobkyně, případně tedy při uzavírání smlouvy o dílo mezi společností [právnická osoba] [právnická osoba] [právnická osoba] či dokonce mezi žalovaným a [právnická osoba] s.r.o., což však v řízení prokázáno nebylo.
57. Soud opětovně poukazuje na skutečnost, že faktury, kterými žalobkyně fakturovala kupní cenu [právnická osoba] [právnická osoba], byly vystaveny v listopadu a v prosinci 2018. Splatnost faktury FV18 [číslo] ze dne [datum] nastala [datum], splatnost faktury FV18 [číslo] ze dne [datum] nastala dne [datum], když jak sama žalobkyně uvedla, k žádosti [právnická osoba] [právnická osoba] byla splatnost posunuta o 3 měsíce. Dne [datum] pak došlo k předání díla ze strany [právnická osoba] s.r.o. žalovanému. V řízení bylo prokázáno, že až dopisem ze dne [datum], tedy až poté, co došlo ke splnění veškerých závazků ze strany žalovaného vůči společnosti [právnická osoba] z citované smlouvy o dílo ze dne [datum] a zaplacením sjednané ceny díla závazek žalovaného na zaplacení z této smlouvy zanikl, žalobkyně od kupní smlouvy se [právnická osoba] [právnická osoba] odstoupila. Na straně žalovaného tak nemohlo dojít k žádnému bezdůvodnému obohacení, které by byl povinen vydat žalobkyni.
58. S ohledem na výše uvedené, kdy soud nemá za prokázanou exeistenci výhrady vlastnického práva, nemá za prokázané, že by dobrá víra žalovaného byla narušena, či že na straně žalovaného vznikla povinnost vydat žalobyni bezdůvodné obohacení, dospěl soud k závěru, že žaloba na vydání věcí, ani na zaplacení hodnoty dodaných věcií a ani žaloba na náhradu škody není důvodná a žalobu zamítl v celém rozsahu tak, jak je pod výrokem I., II. a III. tohoto rozsudku uvedeno.
59. Co se týče výroku o náhradě nákladů řízení, tento je odůvodněn ustanovením § 142 odst. 1 o. s. ř., když žalovaný byl v tomto případě zcela úspěšný a má tak právo na plnou náhradu nákladů řízení. Náklady řízení se sestávají z odměny advokáta ve smyslu ustanovení § 6, § 7, §9 a § 11 vyhlášky č. 177/1996 Sb., a to celkem za 11 úkonů právní pomoci, 1 úkon 1 500 Kč písemné vyjádření ze dne [datum], písemné vyjádření ze dne [datum], písemné vyjádření ze dne [datum], závěrečný návrh ze dne [datum], účast při ústním jednání dne [datum] (9:00 - 10:44 hod.), účast při ústním jednání dne [datum] (9:00 - 13:05 hod.) - 3 krát úkon, účast při ústním jednání dne [datum] (9:15- 12:45 hod.) – 2 krát úkon a účast při ústním jednání dne [datum] (9:00 - 10:40 hod.). Dále pak 11 režijních paušálů v souladu s ustanovením § 13 odst. 3 vyhlášky č. 177/1999 Sb. á 300 Kč/úkon, když k odměně advokáta a k režijním paušálům je připočítáváno DPH ve výši 21 % Náklady řízení celkem představují částku 23 958 Kč Lhůta k plnění byla stanovena jako obecná 3 denní v souladu s ustanovením § 160 odst. 1 o. s. ř., místo plnění pak v souladu s ustanovením § 149 odst. 1 o. s. ř. k rukám právního zástupce žalovaného.