Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

6 C 3/2011 - 417

Rozhodnuto 2024-08-28

Citované zákony (9)

Rubrum

Okresní soud v Uherském Hradišti rozhodl předsedkyní senátu Mgr. Pavlínou Potomskou jako samosoudkyní žalobkyně: [Anonymizováno], [Anonymizováno] sídlem [Anonymizováno] proti žalovaným: 1. [Anonymizováno], [Anonymizováno] sídlem [Anonymizováno], [Anonymizováno] 2. [Anonymizováno] bytem [Anonymizováno], [Anonymizováno] oba zastoupeni advokátem [Anonymizováno] sídlem [Anonymizováno] o určení vlastnického práva takto:

Výrok

I. Žaloba, kterou se žalobkyně domáhala určení, že do likvidační podstaty pozůstalosti zůstavitele [jméno FO], posledně bytem [adresa] [číslo] náleží pozemek parc. č. st. [číslo], jehož součástí je budova č. p. [číslo], pozemek parc. č. st. [číslo], jehož součástí je budova č. p. [číslo], vše v obci [adresa], katastrální území [adresa], se zamítá.

II. Žádný z účastníků nemá právo na náhradu nákladů řízení.

Odůvodnění

1. Původní žalobkyně [jméno FO] se domáhala určení, že je vlastníkem budovy č.p. [číslo] na pozemku p.č. st. [číslo], pozemku p.č. st. [číslo], budovy č.p. [číslo] na pozemku p.č. st. [číslo] a pozemku p.č. st. [číslo], vše v obci [adresa], katastrální území [adresa] (dále jen nemovitosti). K důvodům žaloby uvedla, že nemovitosti byly nezákonně prodány správcem konkursní podstaty úpadce [jméno FO] ([Anonymizováno]), neboť kupní smlouvy o převodu mimo dražbu byly uzavřeny dne [datum] a [datum], až poté co zaniklo oprávnění správce konkursní podstaty zpeněžit podstavu v důsledku smrti úpadce dne [datum]. Kupní smlouvy jsou neplatnými právními úkony, pro hrubé porušení zákona, kterého se dopustil správce konkursní podstaty a vlastnické právo náleží [jméno FO].

2. Ve věci byla žaloba zamítnuta rozsudkem Okresního soudu v [Anonymizováno] [adresa] ze dne [datum], č. j. [číslo][právnická osoba], který byl usnesením [jméno] soudu v [Anonymizováno], [adresa] ze dne [datum], č. j. [spisová značka] zrušen. Opětovně byla žaloba zamítnuta rozsudkem Okresního soudu v [adresa] ze dne [datum], č. j. [číslo][právnická osoba]. Rozsudek byl potvrzen rozsudkem [jméno] soudu v [Anonymizováno], [adresa] ze dne [datum], č. j. [spisová značka] s právní mocí od [datum]. Oba posledně citované rozsudky byly zrušeny rozsudkem Nejvyššího soudu České republiky ze dne [datum], č. j. [spisová značka] s právní mocí od [datum]. Nejvyšší soud na rozdíl od soudů nižších stupňů dovodil možnou existenci naléhavého právního zájmu na určení vlastnického práva dle § 80 o.s.ř. k věci prodané konkursním správcem, jsou-li tvrzeny důvody neplatnosti kupní smlouvy uzavřené při zpeněžování podstaty spočívající v porušení norem konkursního práva nebo v okolnostech na straně kupujícího.

3. V průběhu řízení byl na majetek původní žalobkyně [jméno FO] prohlášen konkurs sp. zn. [spisová značka]. Během konkursu původní žalobkyně dne [datum] zemřela a dne [datum] bylo na úřední desku soudu vyvěšeno usnesení pozůstalostního soudu o nařízení likvidace pozůstalosti (usnesení zdejšího soudu ze dne [datum], č. j. [spisová značka]) a současně byla správcem pozůstalosti jmenována [tituly před jménem] [jméno FO]. Usnesením zdejšího soudu ze dne [datum], č. j. [právnická osoba] s právní mocí od [datum] bylo rozhodnuto o pokračování v řízení, s tím že na místo původní žalobkyně bude soud dle § 229 odst. 1 z.č. 292/2013 Sb. o zvláštních řízeních soudních (dále jen z.ř.s.) jednat s likvidačním správcem pozůstalosti – nynější žalobkyní [tituly před jménem] [jméno FO].

4. Likvidační správkyně navrhla změnu žaloby, kterou se domáhala určení, že nemovitosti náleží do likvidační podstaty po zůstaviteli [jméno FO]. Soud připustil tuto změnu usnesením ze dne [datum] dle § 95 odst. 1 z.č. 99/1963 Sb. občanský soudní řád (dále jen o.s.ř.) při jednání, když výsledky dosavadního řízení mohly být podkladem pro řízení i o takto změněném návrhu.

5. Likvidační správkyně opírala důvody žaloby o předcházející argumentaci [jméno FO]. Ta spatřovala důvody vedle shora uvedeného, také v tom, že nemovitosti byly zahrnuty do likvidační podstaty úpadce [jméno FO], přestože [jméno FO] podávala dvě žaloby o vyloučení nemovitostí k podstaty (sp. zn. [spisová značka]), které byly zamítnuty. Původně se snažil správce konkursní podstaty úpadce [jméno FO], prodat nemovitosti ve veřejné dražbě, následně od tohoto postupu upustil a po úmrtí [jméno FO], měl jen zpracovat konečnou zprávu, měl upustit o zpeněžování podstaty, neboť jeho dispoziční oprávnění zaniklo smrtí úpadce.

6. Další tvrzené důvody neplatnosti spočívaly v následujících skutečnostech: Konkurs byl prohlášen nikoliv nad podnikatelem, ale nepodnikajícím invalidním důchodcem, [jméno FO] – věřitelům platil, pohledávka přihlášena do konkursu [adresa] byla promlčena, tuto nevlastnil [jméno FO] a nemohla přejít na [Anonymizováno] v důsledku toho byl konkurs prohlášen nezákonně. Správce měl jen vyhotovit konečnou zprávu s podstatou již nakládat nemohl dle § 44 odst. 2 z.č. 328/1991 Sb. o konkursu a vyrovnání, po smrti měl být majetek převeden do dědictví všechny právní úkony správce po smrti úpadce jsou již neplatné, soudce [tituly před jménem] [jméno FO] v konkursu vydal nesprávná rozhodnutí, žalobkyně na něj podala trestní oznámení, v dědictví byly potvrzeny dědičky [jméno FO] a její dcera [jméno FO]. Nemovitosti byly ve výlučném vlastnictví [jméno FO], která je nabyla darem od rodičů a svého bratra a nabyla je také výstavbou dle kolaudačního rozhodnutí ze dne [datum], č. j. [Anonymizováno]. [jméno FO] byla zapsána v katastru jako výlučný vlastník, [jméno FO] nikdy nemovitosti nevlastnil. Nemovitosti byly neoprávněně zahrnuty do konkursní podstaty jako zástava a [jméno FO] v konkursním řízení vystupovala jako zástavní dlužník. V období od úmrtí úpadce [datum] do [datum] nebylo zřejmé, kdo je procesním nástupcem a konkursní soud o této věci rozhodoval až [datum]. Žalovaný 2) ve výběrovém řízení nevystupoval jako podnikatel, záloha byla složena na účet dražební společnosti, kupní smlouva byla uzavíraná se subjektem (podnikatelem žalovaný 2), který se výběrového řízení neúčastnil (účastnil se žalovaný 2 jako nepodnikatel), z čehož je dovozováno, že došlo k záměně účastníků kupní smlouvy, žalovaný 1) nebyl účasten výběrového řízení. Podle kupní smlouvy měla být kupní cena složena před podpisem, ale k úhradě došlo až po podpisu [datum], díky čemuž neměla být smlouva přijata katastrem nemovitostí. Kupní smlouvy nebyly realizovány [datum] ani [datum], když k finanční úhradě mělo dojít dle výběrového řízení při podpisu smlouvy a k úhradě došlo až [datum], na tak vysoké platby nemohly být vystaveny hotovostní doklady, které jsou z tohoto důvodu podvodné a peníze z nich přijaté neměly být převzaty konkursním správcem, kupní smlouvy byly antedatovány. Původní žalobkyni dovozovala svůj naléhavý právní zájem na určení svého vlastnického práva z toho, že není zapsána jako vlastník v katastru nemovitostí.

7. Žalovaní navrhli zamítnutí žaloby s odůvodněním, že nemovitosti byly oprávněně zahrnuty do likvidační podstaty úpadce [jméno FO], což vyplývá i z pravomocných rozsudků [spisová značka], [spisová značka], konkursní soud také vyslovil souhlas s prodejem mimo dražbu, proběhlo výběrové řízení dne [datum], dne [datum] byly uzavřeny kupní smlouvy dle nejvyšší nabídky, byla složena kupní cena a následně podán návrh na vklad vlastnického práva do katastru nemovitostí a k porušení povinností správce nedošlo. Na počátku výběrového řízení byl formálně uveden jako účastník žalovaný 2), který je však jednatelem žalovanému 1) a je jeho ovládající osobou a tímto realizoval vůli zakoupit nemovitosti. Námitka nedostatku dispozičního oprávnění správce konkursní podstaty po úmrtí úpadce je nedůvodná, neboť dispoziční oprávnění trvá i po smrti úpadce. Po smrti úpadce může dojít ke zpeněžení podstaty, správce se nedopustil pochybení zahrnul výtěžek do podstaty, dodržel podmínky prodeje stanovené konkursním soudem, konaní výběrového řízení není podmínkou platnosti kupní smlouvy, a oba žalovaní také byli v době nabytí vlastnického práva k nemovitostem v dobré víře ohledně zákonnosti a správnosti postupu konkursního správce. Námitku žalobkyně také s obdobnou argumentací odmítl i konkursní soud v usnesení ze dne [datum], č. j. [právnická osoba] (schválení konečné zprávy). Toto rozhodnutí také zakládá překážku pravomocně rozhodnuté věci. Námitky neplanosti kupní smluv jsou irelevantní, kupní smlouvy jsou platné. Tím, že žalovaní nabyli své vlastnické právo od správce konkursní podstaty, je jejich vlastnické právo chráněno (rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR sp. zn. [spisová značka]). Prodej mimo dražbu byl schválen konkursním soudem rozhodnutím č. j. [spisová značka] ze dne [datum].Žalovaní namítli nedostatek aktivní legitimace žalobkyně v důsledku probíhajícího dědického řízení po [jméno FO] a promlčení.

8. V rámci provedeného dokazování soud zjistil, že původní žalobkyně [jméno FO] byla ke dni [datum] zapsána v katastru nemovitostí jako výlučný vlastník nemovitostí pozemku p.č.st. [číslo], stavby [adresa] [číslo] na pozemku p.č.st. [číslo], pozemku p.č. st. [číslo], stavby [adresa] [číslo] na pozemku p.č.st. [číslo], vše v obci [adresa], katastrální území [adresa] (výpis z katastru nemovitostí). Původní žalobkyně nabyla vlastnictví na základě darovacích smluv a žádosti o zápis novostavby (výpis z katastru, notářský zápis ze dne [datum], notářský zápis ze dne [datum], Stavební povolení ze dne [datum] a Kolaudační rozhodnutí ze dne [datum] oboje jako stavebník [jméno FO]).

9. K nemovitostem bylo zapsáno zástavní právo smluvní (výpis z katastru nemovitostí). Nemovitosti byly zapsány do konkursní podstaty na základě oznámení ze dne [datum] (výpis z katastru nemovitostí). Zápis nemovitostí do konkursní podstaty úpadce [jméno FO] z titulu zástavby byl také mezi účastníky nesporným.

10. Původní žalobkyně [jméno FO] podala dvě vylučovací žaloby z konkursní podstaty úpadce [jméno FO], avšak tyto byly pravomocně zamítnuty (nesporná tvrzení obou účastníků k sp. zn. [spisová značka], 34/[spisová značka] ).

11. Konkursní soud vyslovil souhlas s prodejem nemovitostí mimo dražbu správci konkursní podstaty úpadce [jméno FO] za stanovení následujících podmínek – k majetku neuplatňují nároky jiné osoby a nejsou důvody, které by zpochybňovaly zařazení majetku do soupisu konkursní podstaty, nemovitosti budou prodány nejvýhodnější nabídce, kupní cena bude uhrazena nejpozději při podpisu smlouvy, případně bude její úhrada zajištění jiným vhodným způsobem, správce konkursní podstaty bude respektovat podmínky prodeje stanovené věřitelským výborem ( usnesení [jméno] soudu v Brně č. j. [právnická osoba] ze dne [datum] s právní mocí od [datum].)

12. Úpadce [jméno FO] zemřel dne [datum], před tím než správce konkursní podstaty uzavřel smlouvy o prodeji nemovitostí mimo dražbu (nesporná tvrzení účastníků).

13. Dne [datum] bylo provedeno správcem konkursní podstaty výběrové řízení k prodeji nemovitostí- pozemku p.č. st. [číslo] a stavby č.p. [číslo] na pozemku p.č. st. [číslo], vše v obci [adresa], katastrální území [adresa], kdy nejvyšší nabídku [částka] učinil žalovaný 2) [jméno FO], nar. [datum], bytem [adresa] (zpráva a hodnocení výběrového řízení).

14. Dne [datum] bylo provedeno správcem konkursní podstaty výběrové řízení k prodeji nemovitostí – p.č. st [číslo] a stavby č.p. [číslo] na pozemku p.č.st. [číslo], vše v obci [adresa], katastrální území [adresa], kdy nejvyšší nabídku [částka] učinil žalovaný 2) [jméno FO], nar. [datum], bytem [adresa] (zpráva a hodnocení výběrového řízení).

15. Dne [datum] složil žalovaný 2) [jméno FO] s jistinu [částka] na kupní cenu nemovitostí katastrální území [adresa] p.č. [číslo] (příjmový doklad).

16. Dne [datum] složil žalovaný 2) [jméno FO] s jistinu [částka] na kupní cenu nemovitostí katastrální území [adresa] (příjmový doklad).

17. Dne [datum] byla podepsána kupní smlouva mezi správcem konkursní podstaty úpadce [jméno FO] jako prodávajícím a žalovaným 2) [jméno FO] označeným IČO [IČO] a přídomkem [právnická osoba], kterou bylo převedeno vlastnické právo k nemovitostem – pozemku p.č.st. [číslo] a stavbě č.p. [číslo] vše v katastrální území [adresa], obec [adresa], na kupující za kupní cenu [částka]. Podpisy byly uznány na listině za vlastní dne [datum] a téhož dne správce podstaty listinu podepsal (kupní smlouva ze dne [datum]).

18. Dne [datum] byla podepsána kupní smlouva mezi správcem konkursní podstaty úpadce [jméno FO] jako prodávajícím a žalovanou 1) jednající prostřednictvím jednatele [jméno FO], kterou bylo převedeno vlastnické právo k nemovitostem – pozemku p.č.st. [číslo] a stavbě č.p. [číslo] vše v katastrální území [adresa], obec [adresa], na kupující za kupní cenu [částka]. Podpisy byly uznány na listině za vlastní dne [datum] a téhož dne správce podstaty listinu podepsal (kupní smlouva ze dne [datum]).

19. Dne [datum] byla z účtu žalovaného 2) odepsána platba [částka] jako úhrada doplatku (výpis z bankovního účtu žalovaného 2) vedeného na jeho jméno).

20. Dne [datum] složila žalovaná 1) doplatek kupní ceny [částka] na koupi nemovitostí [adresa] [číslo] (příjmový doklad ze dne [datum]).

21. Podle kupní smlouvy ze dne [datum] byl povolen vklad vlastnického práva ve prospěch žalovaného 2) s účinky ke dni [datum] (výpis z katastru nemovitostí, doložka katastrálního úřadu za smlouvou).

22. Podle kupní smlouvy ze dne [datum] byl podán katastrálnímu úřadu návrh na vklad vlastnického práva dne [datum] (návrh na vklad opatřený razítkem katastrálního úřadu).

23. Žalovaná 1) byla zapsána jako vlastník nemovitostí – pozemku p.č.st. [číslo] a stavby č.p. [číslo] na pozemku p.č.st. [číslo] v obci [adresa], katastrální území [adresa] s účinky vkladu dne [datum] (výpis z katastru nemovitostí ze dne [datum]).

24. Žalovaný 2) byla zapsán jako vlastník nemovitostí – pozemku p.č.st. [číslo] a stavby č.p. [číslo] na pozemku p.č.st. [číslo] v obci [adresa], katastrální území [adresa] s účinky vkladu dne [datum] (výpis z katastru nemovitostí ze dne [datum]).

25. Žalovaná 1) i žalovaný 2) jsou stále zapsanými vlastníky nemovitostí v katastru nemovitostí (výpis z katastru nemovitostí k [datum]).

26. Usnesením ze dne [datum], č. j. [právnická osoba] bylo konkursním soudem rozhodnuto, o vstupu dědiců – [jméno FO] a [jméno FO] do konkursního řízení na místo zemřelého úpadce [jméno FO] (usnesení [jméno] soudu v Brně ze dne [datum], č. j. [právnická osoba]

27. Dne [datum] vyhotovil správce konkursní podstaty úpadce [jméno FO] výzvu, v níž sděluje nájemníkům, že jeho oprávnění nakládat s podstatou zaniká až zrušením konkursu nikoliv úmrtím úpadce.

28. Dne [datum] byla v konkursním řízení úpadce [jméno FO] schválena konečná zpráva, podle které došlo k zpeněžení podstaty a námitky právních nástupců úpadce [jméno FO] a [jméno FO] spočívající v porušení předpisů správcem, když zpeněžoval podstatu po podstatu po úmrtí úpadce, byly zamítnuty pro opožděnost (usnesení [jméno] soudu v Brně ze dne [datum], č. j. [právnická osoba]

29. V řízení soud také vycházel z toho, že žádný účastníků neměl povědomost o tom, že by v konkursním řízení úpadce [jméno FO] bylo soudem rozhodováno o jiném zániku účinků konkursu než právní mocí rozhodnutí soudu o zrušení konkursu.

30. Výzvou ze dne [datum] byla právní předchůdkyně žalobkyně vyzvána k vyklizení nemovitostí žalovanou 1).

31. Dne [datum] bylo zahájeno insolvenční řízení úpadce [jméno FO] (insolvenční rejstřík na čl. 251) v rámci kterého byl prohlášen na majetek původní žalobkyně konkurs usnesením soudu ze dne [datum], který byl zrušen usnesením soudu ze dne [datum] s právní mocí od [datum] (insolvenční rejstřík).

32. V pozůstalostním řízení po [jméno FO] vedeném u zdejšího soudu byla usnesením ze dne [datum], č. j. [spisová značka] nařízena likvidace a likvidačním správcem byla jmenována [tituly před jménem] [jméno FO].

33. Nemovitosti byly sepsány do likvidační podstaty pozůstalosti [datum] (soupis podstaty). Dle vyjádření likvidační správkyně nabyl soupis proveden na pokyn pozůstalostního soudu a doposud nedošlo k oznámení o soupisu dle § 222 z.ř.s.

34. Z usnesení [jméno] [Anonymizováno] v [Anonymizováno], pobočka ve [adresa] ze dne [datum], č. j. [spisová značka] a usnesení [Anonymizováno] ve [adresa] ze dne [datum], č. j. [spisová značka] nebyly zjištěny rozhodné skutečnosti, neboť tato rozhodnutí se týkala výkonu rozhodnutí oprávněné [právnická osoba]. ve vztahu k jiným nemovitostem [jméno FO]. Rovněž z usnesení [Anonymizováno] č. j. [spisová značka] nebyly zjištěny rozhodné skutečnosti, protože toto rozhodnutí se týkalo úschov, kdy jedním z příjemců byla i původní žalobkyně [jméno FO].

35. Soud zamítl návrhy na doplnění dokazování policejními spisy o trestním oznámení úseku organizovaného zločinu předchůdkyně žalobkyně, neboť tento důkazní návrh byl neurčitý. Soud také zamítl návrh na doplnění dokazování spisem konkursního soudu sp. zn. [právnická osoba], když tento důkaz považoval za nadbytečný, neboť bylo již nesporně prokázáno, že původní žalobkyně byla neúspěšná ohledně vylučovacích žalob. Soud pro nadbytečnost zamítl návrh na doplnění dokazování zprávou [právnická osoba] k prokázání skutečnosti, že úpadce pobíral důchod, neboť tato skutečnost byla ve sporu zcela nerozhodná. Soud zamítl návrhy na doplnění dokazování článkem z portálu [právnická osoba] a stránkou www.[Anonymizováno].cz, když tyto listiny neměly obsahovat rozhodné skutečnosti a byly předkládány jen k právní argumentaci. Pro nadbytečnost zamítl soud návrh na předložení daňových přiznání za rok 2009 žalovaných k prokázání, zda byly kupní ceny řádně zahrnuty do účetnictví, neboť tato skutečnost byla ve věci nadbytečnou. Důkazní návrh – veškeré podklady [právnická osoba], byl také zamítnut pro nadbytečnost, když rozhodné skutečnosti byly zjištěny jak ze zpráv a hodnocení výběrového řízení tak z uzavřených kupních smluv.

36. Soud hodnotil provedené důkazy samostatně i ve vzájemných souvislostech dle § 132 z.č. 99/1963 Sb. občanský soudní řád (dále je o.s.ř.) a konstatoval, že shora uvedené listiny prokazovaly zjištění z nich učiněná, neboť žádná ze stran nevznesla námitky správnosti, pravosti listin, zjištění vzájemně korespondovala, a to nejen navzájem, ale také s nespornými tvrzeními účastníků. Takto vzal soud za prokázané, že původní žalobkyně se domáhal určení svého vlastnického práva nikoliv z titulu dědění po svém manželovi [jméno FO], nýbrž z titulu svého výlučného vlastnického práva, když byla původně zapsána jako výlučný vlastník v katastru nemovitostí, ale také její výlučné právo osvědčovaly i listiny, které byly podkladem zápisu (notářský zápis, stavební povolení, kolaudační rozhodnutí) prokazující darování i výstavbu. Namítala-li původní žalobkyně neplatnost prohlášení konkursu na majetek úpadce [jméno FO], soud neshledal námitku důvodnou, neboť civilnímu soudu nepřísluší přezkum rozhodnutí vydaných v konkursním řízení a dle § 135 odst. 2 o.s.ř. z nich vychází. Oprávněnou soupisu nemovitostí jako zástavy do konkursní podstaty úpadce [jméno FO], vzal soud za prokázanou tím, že byly v průběhu konkursního řízení pravomocně zamítnuty vylučovací žaloby podané původní žalobkyní ( nesporná tvrzení ). Tím byla také prokázáno dispoziční oprávnění správce nakládat s nemovitostmi, která však bylo ve vztahu k prodeji mimo dražbu omezeno podmínkami stanovenými konkursním soudem a to, - nejsou důvody zpochybňující zařazení majetku do podstaty, nemovitosti budou prodány nejvýhodnější nabídce, kupní cena bude uhrazena nejpozději při podpisu smlouvy případně bude její úhrada zajištěna jiným vhodným způsobem a správce bude respektovat podmínky věřitelského výboru (usnesení č. j. [právnická osoba]. Tímto také bylo prokázáno, že správce nebyl omezen tím, že by musel majetek prodat jen účastníkovi výběrového řízení a kupní cena nemusela být nutně uhrazena před podpisem smlouvy, když současně byla stanovena její úhrada jiným vhodným způsobem. Nejvyšší nabídky byly prokázány zprávami o hodnocení výběrového řízení a shora citované příjmové doklady prokazovaly, že kupní cena dle nejvyšších nabídek byla skutečně zaplacena, a to nejpozději ke dni podpisu správce, tj. [datum] (ověření podpisu z kupních smluv ve spojení s příjmovými doklady o doplatcích). Namítala-li původní žalobkyně neplatnost kupních smlouvy z důvodu, že kupní smlouvy nebyly uzavřeny s účastníky výběrového řízení a kupní cena za nemovitosti nebyla uhrazena při podpisu, byly tyto námitky nedůvodné, když tyto podmínky správci stanoveny nebyly a za situace, kdy kupní cena z prodeje, a to dle nejvyšší nabídky byla skutečně uhrazena neshledal soud v namítaných skutečnostech porušení povinností správce při zpeněžování podstaty. Rovněž tak dodržel správce podmínku prodeje mimo dražbu spočívající v nespornosti zařazení do podstaty, když byly předcházející vylučovací žaloby původní žalobkyně pravomocně zamítnuty (nesporná tvrzení). To, že došlo k převodu vlastnického práva na žalované dle uzavřených kupních smluv prodejem mimo dražbu až po smrti úpadce [jméno FO] bylo prokázáno jednak kupními smlouvy, výpisy z katastru nemovitostí, ale také nespornými tvrzeními účastníků. Současně bylo prokázáno, že k převodu vlastnického na žalované došlo před zrušením konkursu, neboť teprve po převodu byla vydána rozhodnutí o procesním nástupnictví úpadce a o schválení konečné zprávy. Za nedůvodnou považoval soud námitku žalovaných o existenci překážky pravomocně rozhodnuté věci účinky usnesení o schválení konečné zprávy, neboť výrok usnesení nestojí na posouzení otázky vlastnického práva původní žalobkyně, a proto zde není naplněna rei iudicata dle § 159a o.s.ř.

37. Podle § 44 odst. 2 z.č. 328/1991 Sb. o konkursu a vyrovnání platí, jestliže úpadce zemřel v průběhu konkursu, podá správce zprávu o dosavadních výsledcích konkursu a předloží ji soudu; při vyhotovení zprávy se postupuje přiměřeně podle § 29 odst.

1. Předloženou zprávu soud přezkoumá přiměřeně podle § 29 odst. 2 a 3; na místo úpadce vstupují do řízení jeho dědici, a není-li jich, stát. Po schválení zprávy soud zruší konkurs a zprávu postoupí soudu, který projednává dědictví.

38. Podle § 45 odst. 1 z.č. 328/1991 Sb. platí zrušením konkursu zanikají účinky prohlášení konkursu uvedené v § 14 odst. 1 písm. a) až e), g), i) a l); platnost a účinnost úkonů provedených v průběhu konkursu tím není dotčena.

39. Při právním posouzení věci soud konstatoval, že původní žalobkyně byla ve věci aktivně legitimována z titulu svého tvrzeného vlastnictví k nemovitosti (dříve byla zapsána v katastru nemovitostí jako výlučný vlastník) a rovněž žalovaní byli pasivně věcně legitimováni, neboť na rozdíl od původní žalobkyně byli a jsou zapsáni v katastru nemovitostí jako vlastníci. Mezi takto věcně legitimovanými účastníky byl naplněn naléhavý právní zájem na požadovaném určení dle § 80 o.s.ř., přestože nemovitosti tvořící konkursní podstatu úpadce [jméno FO] byly prodány mimo dražbu, tak jak bylo dovozeno ve shora citovaném rozhodnutím Nejvyššího soudu. Ve věci došlo k změně účastenství, kdy na místo původní žalobkyně vstoupila do řízení likvidační správkyně pozůstalosti dle § 229 odst. 1 z.ř.s. dnem, v němž bylo usnesení o nařízení likvidace pozůstalosti vyvěšeno na úřední desku, neboť u soudu probíhalo občanské soudní řízení týkající se majetku, o němž bylo tvrzeno, že náleží do vlastnictví zůstavitele, jehož účastníkem byl zůstavitel (původní žalobkyně). Likvidační správkyně sepsala nemovitosti do podstaty a tím, se stala věcně aktivně legitimována, neboť se jí týká sporné vlastnické právo k nemovitostem. Právní zájem na požadovaném určení, že nemovitosti náleží do likvidační podstaty pozůstalosti, spočívá ve vyjasnění rozsahu majetku likvidační podstaty a vyplývá přímo ze zákona dle § 198 odst. 2 písm. c) z.ř.s. Správkyni podstaty tento naléhavý právní zájem na požadovaném určení trvá i nadále, neboť právě z důvodu vedení tohoto sporu, v němž žalovaní uplatňují práva k majetku k podstatě, doposud nepřistoupila k postupu dle § 222 z.ř.s. a neoznámila žalovaným soupis. Soud jen okrajově poznamenává, že pokud by správkyně postupovala dle § 222 z.ř.s. a oznámila soupis, naléhavý právní zájem na požadovaném určení by zanikl, díky účinkům § 225 z.ř.s.

40. S ohledem věcnou legitimaci obou účastníků i naplněnost naléhavého právního zájmu dle § 80 o.s.ř. se soud zabýval otázkou neplatnosti kupní smluv z důvodu nedostatku oprávnění správce konkursní podstaty disponovat s majetkem sepsaným do podstaty po úmrtí úpadce, avšak porušení zákona vedoucí k neplatnosti kupní smlouvy neshledal. Při posouzení této otázky vycházel soud ze zákona č. 328/1991 Sb. o konkursu a vyrovnání účinného v době konkursního řízení úpadce [jméno FO] (řízení zahájeno [Anonymizováno]), neboť dle § 432 odst. 1 z.č. 182/2006 Sb. insolvenčního zákona se pro řízení zahájená před [datum] použije dosavadních předpisů. Dle z.č. 328/ 1991 Sb. oprávnění nakládat s majetkem podstaty přechází na správce účinky prohlášení konkursu dle § 14 odst. 1 písm. a) z.č. 328/1991 Sb. a tyto účinky zanikají až zrušení konkursu dle § 45 odst. 1 z.č. 328/1991 Sb., není-li stanoveno jinak (což prokázáno nebylo) k právní moci usnesení o zrušení konkursu (§ 44 odst. 5 z.č. 328/1991 Sb.). Z uvedeného se podává, že pokud správce prodal nemovitosti před právní mocí usnesení o zrušení konkursu, avšak poté, co úpadce zemřel, byl správce k takovému jednání oprávněn, neboť mohl i po smrti úpadce nakládat s majetkem podstaty, a to i jejím zpeněžením. Přestože § 44 odst. 2 z.č. 328/1991 Sb. ukládá správci povinnost vyhotovit zprávu o dosavadních výsledcích v případě úmrtí úpadce, nelze z tohoto ustanovení dovodit zákaz zpeněžování podstaty, tak jak se domnívá žalobkyně, a proto správce svým postupem neporušil normy konkursního práva. Jelikož byly nedůvodné i ostatní námitky původní žalobkyně– správce při zpeněžení dodržel povinnosti stanovené konkursním soudem (nemovitosti prodal po zamítnutí vylučovacích žalob, nejvyšší nabídce a kupní cena byla uhrazena při podpis smluv správcem) konstatoval soud platnost uzavřených kupní smluv a platně nabyté vlastnické právo žalovanými prodejem mimo dražbu. Z těchto důvodů byla žaloba jako zcela nedůvodná zamítnuta.

41. O nákladech řízení rozhodl soud dle § 230 odst. 1 z.ř.s. podle kterého v řízení podle § 229 nemá žádný z účastníků právo na náhradu nákladů řízení proti likvidačnímu správci; to neplatí, jde-li o náklady, které vznikly zaviněním likvidačního správce nebo náhodou, která se mu přihodila. Ve věci byli žalovaní zcela úspěšní, avšak právě s ohledem na § 230 z.ř.s. a postavení likvidačního správce, který náklady nezavinil, nemohl soud žalovaným právo na náhradu nákladů přiznal.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (0)

Žádné citované rozsudky.

Tento rozsudek je citován v (1)