Soudní rozhodnutí (různé) · Rozsudek

62 Co 164/2022- 69

Rozhodnuto 2022-06-29

Citované zákony (27)

Rubrum

Městský soud v Praze jako soud odvolací rozhodl v senátě složeném z předsedy Mgr. Reného Fischera [anonymizováno] soudkyň Mgr. Halky Hovorkové a JUDr. Martiny Tvrdkové ve věci žalobkyně: [osobní údaje žalobkyně] bytem [adresa], zastoupená advokátkou Mgr. [jméno] [příjmení] sídlem [adresa], proti žalovanému: [osobní údaje žalovaného] sídlem [adresa], zastoupen advokátem JUDr. [jméno] [jméno], Ph.D., sídlem [adresa], o neplatnost okamžitého zrušení pracovního poměru, k odvolání žalovaného proti rozsudku Obvodního soudu pro Prahu 1 ze dne [datum rozhodnutí], č. j. [číslo jednací], takto:

Výrok

I. Rozsudek soudu prvního stupně se ve výroku I. potvrzuje.

II. Ve výroku II. se rozsudek soudu prvního stupně mění jen tak, že náklady řízení činí [částka], jinak se i v tomto výroku potvrzuje.

III. Žalovaný je povinen zaplatit žalobkyni náhradu nákladů odvolacího řízení ve výši [částka] do tří dnů od právní moci rozsudku k rukám advokátky Mgr. [jméno] [příjmení].

Odůvodnění

1. Soud prvního stupně shora označeným rozsudkem vyhověl žalobě na určení, že rozvázání pracovního poměru okamžitým zrušením dané žalobkyni ze dne [datum] je neplatné [anonymizováno] žalovaného zavázal k povinnosti zaplatit žalobkyni na náhradě nákladů řízení částku [částka] k rukám právní zástupkyně žalobkyně do tří dnů od právní moci rozsudku.

2. Takto rozhodl o žalobě, kterou se žalobkyně domáhala určení neplatnosti okamžitého zrušení pracovního poměru uděleného jí žalovaným dne [datum] podle § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce. Soud prvního stupně po provedeném dokazování, které učinil zejména z listinných důkazů [anonymizováno] z výpovědi svědka [jméno] [příjmení], vzal za zjištěné, že žalobkyně byla u žalovaného zaměstnána od [datum] do [datum]. Dne [datum] byla při hodnocení zaměstnanců hodnocena písmenem [anonymizováno]. Protokolem o provedení orientační dechové zkoušky na přítomnost alkoholu nebo přítomnost jiné návykové látky ze dne [datum] vzal soud prvního stupně za zjištěné, že žalobkyni byla provedena orientační dechová zkouška na přítomnost alkoholu nebo jiné návykové látky v 19:05 hodin s pozitivním výsledkem 0,747 ‰ [anonymizováno] v [údaj o čase] pozitivním výsledkem 0,704 ‰. Žalobkyně v protokole uvedla, že nesouhlasí s odběrem krve [anonymizováno] že nežádá odběr krve. Uvedla dále, že po obědě si dala 0,2 l bílého vína. Měření bylo prováděno kalibračním přístrojem, který v době kalibrace vyhovoval. Podle pracovního řádu [účinnost], dle bodu 5 odst. 1 písm. c) je povinností zaměstnance žalovaného nepožívat alkoholické nápoje [anonymizováno] návykové látky na pracovišti [anonymizováno] v pracovní době i mimo pracoviště [anonymizováno] nevstupovat pod jejich vlivem na pracoviště. Směrnicí o zajištění bezpečnosti ochrany zdraví při práci – směrnice SM [číslo] účinná od [datum] - vzal prvostupňový soud za zjištěné, že podle bodu 5 odst. 4 písm. e) mají zaměstnanci žalovaného mj. povinnost nepožívat alkoholické nápoje [anonymizováno] nezneužívat jiné návykové látky na pracovišti žalovaného [anonymizováno] v pracovní době i mimo tato pracoviště, nevstupovat pod jejich vlivem na pracoviště žalovaného [anonymizováno] nekouřit na pracovištích [anonymizováno] v jiných prostorách, kde jsou účinkům kouření vystaveni i nekuřáci. Okamžité zrušení pracovního poměru bylo dne [datum] projednáno s odborovou organizací. Žalobkyně žalovanému dne [datum] oznámila, že s okamžitým zrušením pracovního poměru nesouhlasí.

3. Soud prvního stupně dále vyslechl svědka [jméno] [příjmení], (správně [jméno] [příjmení], pozn. odvolacího soudu), zaměstnance žalovaného na pozici vedoucí oddělení provozu, nadřízeného žalobkyně, který uvedl, že s žalobkyní nikdy žádný problém neměl, žalobkyni hodnotil jako průměrnou zaměstnankyni písmenem [anonymizováno]. K tomuto hodnocení soud prvního stupně poznamenal, že z logiky věci plyne, že ve čtyřbodové stupnici (A+, [anonymizováno], B, C) hodnocení písmenem [anonymizováno] ve všech dílčích kategoriích nelze považovat za hodnocení průměrné. Náplní žalobkyně bylo třídění zásilek, žalobkyně neměla oprávnění pracovat s motorovými stroji, tedy nejezdila s tzv. ještěrkami, pracovala s přepravními klecemi, což jsou velké klece na kolečkách [anonymizováno] s valníky, přepravní klec je kovová [anonymizováno] má rozměry 1,5 m šířku [anonymizováno] 1,9 m výšku. Dne [datum] si svědek žalobkyni zavolal k podpisu určitých dokumentů, [anonymizováno] protože z ní cítil alkohol, který cítil i přes respirátor, tak zavolal směnaři [anonymizováno] dispečerovi k provedení dechové zkoušky. Tato byla provedena 2× amn v obou případech s pozitivním výsledkem. Žalobkyně protokol podepsala [anonymizováno] směnař ji poslal domů, u provádění dechové zkoušky již svědek přítomen nebyl.

4. Soud prvního stupně uvedl, že všechny důkazy hodnotil jednotlivě i ve vzájemných souvislostech [anonymizováno] vzal za prokázaný tento skutkový stav.

5. Po právní stránce odkázal na § 48 odst. 1, § 55 odst. 1 písm. b) [anonymizováno] § 60 zákoníku práce. Zabýval se otázkou, zda okamžité zrušení pracovního poměru splňuje po formální stránce zákonné náležitosti [anonymizováno] dospěl k závěru, že ano, neboť bylo učiněno písemně [anonymizováno] dostatečně určitě podle § 60 zákoníku práce, důvod okamžitého zrušení pracovního poměru podle § 55 odst. 1 písm. b zákoníku práce byl vymezen dostatečně skutkově tak, aby nebylo pochyb o tom, v čem zaměstnavatel spatřoval porušení povinností ze strany žalobkyně zvlášť hrubým způsobem.

6. Soud prvního stupně uzavřel, že žalobkyně porušila povinnost vyplývající pro ni z § 38 odst. 1 písm. b) zákoníku práce, dále podle § 301 písm. a) a c) zákoníku práce, § 106 odst. 4 písm. e) zákoníku práce; uvedená zákonná ustanovení odcitoval. Zdůraznil, že zaměstnanec je povinen nepožívat alkoholické nápoje [anonymizováno] nezneužívat jiné návykové látky na pracovišti zaměstnavatele v pracovní době i mimo tato pracoviště [anonymizováno] nevstupovat pod jejich vlivem na pracoviště zaměstnavatele. Dále soud prvního stupně zaměřil svoji pozornost na zkoumání intenzity porušení povinností žalobkyní. K tomu odkázal na judikaturu Nejvyššího soudu ČR, kterou označil – rozhodnutí ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka], ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka], z něhož citoval. Na základě svých zjištění uzavřel, že porušení povinnosti nevstupovat na pracoviště pod vlivem alkoholu [anonymizováno] nekonat práci pod vlivem alkoholu není méně závažným porušením pracovní kázně. Dále se zabýval tím, zda se ze strany žalobkyně jedná o závažné porušení povinností vztahujících se k vykonávané práce, či porušení povinností zvlášť hrubým způsobem. K tomu odkázal na rozhodnutí Nejvyššího soudu ČR ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka] [anonymizováno] ze dne [datum rozhodnutí] sp. zn. [spisová značka], jejichž judikatorní závěry uvedl. Poté uvedl, že při posuzování intenzity porušení vzal za zásadní několik skutečností, [anonymizováno] to náplň práce žalobkyně, kdy tato pracovala na pozici pracovník poštovní přepravy s náplní práce třídění poštovních zásilek, nasnímání poštovních zásilek snímačem do systému [anonymizováno] výprava poštovních zásilek na daný čas. Žalobkyně tak konala rutinní manuální práce, při nichž manipulovala jen s mechanickými zařízeními, nejednalo se o práci, při níž je zapotřebí zvýšené opatrnosti, jak žalovaný tvrdil. Ze strany žalobkyně nebylo ani dáno zvýšené riziko vzniku škody žalovanému, ať již na majetku či zdraví, jako by tomu hrozilo například v případě výkonu pracovní pozice lékaře, řidiče apod. Žalovaným přiložená anonymizovaná okamžitá zrušení pracovního poměru tak nejsou podle prvostupňového soudu přiléhavá. Soud prvního stupně dále zhodnotil to, že v případě žalobkyně se jednalo o zcela ojedinělý exces při plnění jejích pracovních povinností. Zohlednil též hodnotu alkoholu zjištěného dechovou zkouškou, kdy tato se to považuje za lehký stupeň opilosti, jejímž následkem je, jak všeobecně známo, spíše veselost, uvolněnost [anonymizováno] nikoliv výraznější ovlivnění reakcí či pohybu člověka. To potvrdil rovněž svědek [příjmení], který uvedl, že se žalobkyně chovala standardně, nedocházelo u ní k žádným excesům ani k agresivnímu chování, nemotala se, alkohol z ní cítil pouze z dechu, [anonymizováno] proto pojal podezření. Na základě všech těchto skutečností soud prvního stupně uzavřel, že u žalobkyně se jednalo o závažné porušení pracovních povinností, avšak nikoliv o porušení pracovních povinností zvlášť hrubým způsobem. Okamžité zrušení pracovního poměru proto shledal neplatným [anonymizováno] žalobě vyhověl.

7. Výrok o nákladech řízení odůvodnil § 142 odst. 1 o. s. ř. Náhradu nákladů řízení přiznal úspěšné žalobkyni s tím, že tyto sestávají ze soudního poplatku [anonymizováno] z nákladů právního zastoupení. Náklady právního zastoupení vyčíslil podle vyhlášky č. 177/1996 Sb. – advokátní tarif.

8. Proti rozsudku podal odvolání žalovaný. V něm uplatnil odvolací důvody podle § 205 odst. 2 písm. e) a g) o. s. ř. Namítl především nesprávné právní posouzení věci, když na základě všech skutkových zjištění bylo v řízení prokázáno, že uplatněný důvod okamžitého zrušení pracovního poměru podle § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce byl naplněn. K tomu žalovaný odkázal na bod 15. odůvodnění rozsudku, z něhož citoval [anonymizováno] zdůraznil, že při posuzování intenzity daného porušení je nezbytné všechna hlediska v tomto směru hodnotit nikoliv aritmetickým průměrem, ale ve vzájemné souvislosti [anonymizováno] se zřetelem k jejich významu v konkrétní posuzované věci. Odvolatel zopakoval kritéria, která soud prvního stupně uvedl pod bodem 17. odůvodnění svého rozsudku [anonymizováno] která zohlednil při posuzování intenzity porušení pracovní kázně ze strany žalobkyně, když z toho jasně vyplývá, že soud prvního stupně žádným způsobem nepřihlédl k zavinění žalobkyně, jakožto k podstatnému hledisku v daném případě [anonymizováno] dále že na základě provedených důkazů dospěl k nesprávným skutkovým zjištěním, popřípadě nesprávně posoudil [anonymizováno] zohlednil zejména další hlediska – nejedná se o výkon práce, při níž je zapotřebí zvýšené opatrnosti, nebylo dáno zvýšené riziko vzniku škody na majetku či zdraví [anonymizováno] nemohlo dojít k přímému poškození dobrého jména žalovaného. S těmito závěry vyjádřil žalovaný nesouhlas. Odkázal na vyjádření, které žalobkyně podala při provádění dechové zkoušky, kdy uvedla v protokolu, kdy uvedla, že si po obědě dala 0,2 l bílého vína. Podle žalovaného je takovéto tvrzení žalobkyně nepravdivé, neboť je„ i z pohledu osoby průměrného rozumu“ vysoce pravděpodobné, že žalobkyně musela požít větší množství alkoholu, než sama uvedla. Zavinění žalobkyně je tak v daném případě zcela prokázané, žalobkyně zcela vědomě požila před nástupem na noční pracovní směnu alkohol [anonymizováno] tím úmyslně porušila svoji povinnost nevstupovat pod vlivem alkoholických nápojů na pracoviště podle § 106 odst. 4 písm. e) zákoníku práce. Pokud pak soud prvního stupně dovodil, že v případě žalobkyně se nejedná o výkon práce, při níž zapotřebí zvýšené opatrnosti, [anonymizováno] nebylo tak dáno zvýšené riziko vzniku škody žalovanému na majetku či zdraví, tak z výpovědi svědka [příjmení] vyplynulo, že pracovní náplní žalobkyně mj. bylo odstraňování plomb poštovních pytlů pomocí nože, dále to, že během pracovní směny žalobkyně manipulovala s přepravními klecemi [anonymizováno] valníky o rozměrech 1,5 × 1,9 m. Závěry prvostupňového soudu o tom, že při výkonu práce žalobkyně není zapotřebí zvýšené opatrnosti, tak nemohou obstát. Soud prvního stupně neodůvodněně bagatelizoval míru rizika vzniku úrazu v případě manipulace s předmětnými přepravními klecemi [anonymizováno] valníky. Nelze ani přesvědčit jeho závěru ohledně toho, jak bylo vyhodnoceno riziko vzniku škody na majetku žalovaného. Pokud zaměstnanec na pracovišti v opilosti manipuluje se zásilkami, tak je zde zvýšené riziko vzniku škody na majetku zcela evidentní. Žalovaný nesouhlasil rovněž s dalším závěrem prvostupňového soudu o tom, že nemohlo dojít k přímému poškození dobrého jména žalovaného, neboť žalobkyně nepřichází do přímého kontaktu se zákazníky. Toto je ovšem pouze jediná možnost, kterou se prvostupňový soud zabýval, jak může teoreticky dojít k poškození dobrého jména. K tomu může dojít i jinými způsoby, například tím, že opilý zaměstnanec způsobí zaměstnavateli, jež je státním podnikem, škodu [anonymizováno] tato událost vyvolá zájem médií. Ohledně hodnocení žalobkyně písmeny A+, [anonymizováno], B [anonymizováno] C nelze souhlasit se závěrem prvostupňového soudu ohledně toho, že pokud žalobkyně byla hodnocena písmenem [anonymizováno] ve všech dílčích kategoriích, takto nelze považovat za průměrné hodnocení, jak to činí žalovaný. Soud prvního stupně si tak sám vytvořil svoji vlastní hodnotící stupnici, aniž by zhodnotil výpověď svědka [příjmení].

9. Závěrem žalovaný shrnul, že se soud prvního stupně odchýlil od rozhodovací praxe, neboť nezohlednil všechna podstatná kritéria daného případu [anonymizováno] soustředil se toliko na ta hlediska, která jsou ve prospěch žalobkyně. Dle žalovaného důvod k okamžitému zrušení pracovního poměru s žalobkyní podle § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce dán byl [anonymizováno] žalovaný závěrem navrhl, aby odvolací soud napadený rozsudek změnil tak, že se žaloba zamítá [anonymizováno] žalobkyni zaváže k povinnosti zaplatit žalovanému náhradu nákladů řízení před soudy obou stupňů.

10. Žalobkyně ve svém písemném vyjádření k odvolání žalovaného odkázala na správná skutková zjištění soudu prvního stupně [anonymizováno] jeho správné právní posouzení. Zdůraznila, že od počátku nepopírala, že požila alkohol před nástupem na směnu, což uvedla i v rámci dechové zkoušky na pracovišti. Soud prvního stupně správně uzavřel, že žalobkyně porušila povinnost spočívající v nepostupování na pracoviště pod vlivem alkoholu, neztotožnil se však s názorem žalovaného o tom, že takovéto porušení dosahuje intenzity pro okamžité zrušení pracovního poměru. S tímto závěrem žalobkyně souhlasí, když soud prvního stupně zohlednil všechna relevantní kritéria, včetně toho, že žalovaný zaměstnával žalobkyni ještě několik dní po předmětném porušení povinnosti [anonymizováno] pracovní poměr nebyl fakticky ukončen okamžitě v den porušení této povinnosti [anonymizováno] ani bezprostředně po něm. Pokud tedy žalovaný tvrdí, že porušení povinnosti ze strany žalobkyně bylo natolik závažné, že vyžadovalo okamžité zrušení pracovního poměru, nenabízí k tomu řádné zdůvodnění, když žalobkyni několik dní ještě poté zaměstnával podle pracovní smlouvy.

11. K jednotlivým kritériím, která prvostupňový soud uvedl pod bodem 17. odůvodnění svého rozhodnutí, žalobkyně poznamenala, že tato soud prvního stupně zhodnotil správně. V případě žalobkyně se jednalo o zcela ojedinělý exces, svědek [příjmení] potvrdil, že stupeň opilosti žalobkyně odpovídal lehké opilosti, žalovanému nevznikla žádná škoda, žalobkyně se po celou dobu chovala normálně. Pokud žalovaný namítá, že žalobkyně třídila zásilky vyšších hodnot či dokonce zásilky, které mohly obsahovat finanční hotovost, [anonymizováno] z tohoto důvodu žalovaný dovozuje zvýšené riziko vzniku škody, tak není zřejmé, jakým způsobem by k tomu mělo dojít, když se jedná stále o stejnou zásilku, jejíž třídění bylo pracovní náplní žalobkyně, nadto třídění zásilek bylo kontrolováno [anonymizováno] prováděno zejména skenerem, který žalobkyně obsluhovala. Nelze souhlasit s žalovaným ohledně toho, že mohlo dojít k poškození dobrého jména žalovaného, když případ jím uváděný není přiléhavý. K hodnocení žalobkyně, které bylo provedeno písmenem [anonymizováno], které žalovaný považuje za průměrné, žalobkyně uvedla, že žalovaný neuvádí, jaká kritéria musí zaměstnanec splňovat pro hodnocení [anonymizováno] Hodnocení žalobkyně bylo ve všech směrech provedeno známkou [anonymizováno], svědek [příjmení] pak žalobkyni hodnotil jako bezproblémovou zaměstnankyni, která do práce chodila vždy včas. Žalobkyně závěrem žádala potvrzení napadeného rozsudku jako věcně správného.

12. V následné replice ze dne [datum] se žalovaný vyjádřil k vyjádření žalobkyně [anonymizováno] znovu podrobně rozebral svoji odvolací argumentaci.

13. Odvolací soud přezkoumal podle § 212 a § 212a odst. 1 a 5 o. s. ř. správnost napadeného rozsudku, včetně správnosti postupu řízení, které jeho vydání předcházelo, [anonymizováno] neshledal odvolání žalovaného opodstatněným do výroku o věci samé; částečně důvodné je do nákladového výroku.

14. Skutečnosti ohledně vzniku pracovního poměru žalobkyně, druhu práce, který zastávala [anonymizováno] okolností, za nichž došlo k okamžitému zrušení pracovního poměru, jsou mezi účastníky nesporné [anonymizováno] soud prvního stupně za tohoto stavu zaměřil svoji povinnost na zjištění, zda okamžité zrušení pracovního poměru splňuje všechny zákonné náležitosti. Správně dovodil, že splňuje formální náležitosti uvedené v § 60 zákoníku práce, žalovaný rovněž přistoupil k okamžitému zrušení pracovního poměru v prekluzivních lhůtách podle § 58 odst. 1 zákoníku práce. Není sporu ani o tom, že se žalobkyně dopustila jednání, které jí žalovaný v okamžitém zrušení pracovní poměru vytýká; sporným bylo to, zda toto jednání dosahuje intenzity porušení povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k žalobkyní vykonávané práci zvlášť hrubým způsobem, které by žalovaného opravňovalo zrušit s ní pracovní poměr okamžitě tak, jak to učinil. K tomu soud prvního stupně rozebral všechna relevantní kritéria, která jsou z tohoto pohledu významná.

15. Projednávanou věc je třeba posoudit podle zák. č. 262/2006 Sb. ve znění [účinnost] (zákoník práce, ve zkratce zák. práce).

16. Při hodnocení intenzity porušení povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k žalobcem vykonávané práci není významné to, jak určité jednání zaměstnance hodnotí zaměstnavatel ve své výpovědi z pracovního poměru ale to, jak ho lze kvalifikovat z hlediska ustanovení § 52 písm. g) či § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce. Zákoník práce rozlišuje z hlediska stupně porušení povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k zaměstnancem vykonávané práci tři stupně, [anonymizováno] to 1. porušení této povinnosti zvlášť hrubým způsobem, který zaměstnavatele opravňuje k okamžitému zrušení pracovního poměru podle § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce, 2. porušení takovéto povinnosti závažným způsobem [anonymizováno] 3. soustavné méně závažné porušování této povinnosti. Při zkoumání intenzity porušení pracovní kázně je třeba přihlédnout k osobě zaměstnance, funkci, kterou zastává, k jeho dosavadnímu postoji k plnění pracovních úkol, k době [anonymizováno] k situaci v níž došlo k porušení pracovní kázně [anonymizováno] k míře zavinění zaměstnance, ke způsobu [anonymizováno] intenzitě porušení konkrétních povinností zaměstnance [anonymizováno] k důsledkům porušení pracovních povinností pro zaměstnavatele, k tomu zda zaměstnavateli vznikla škoda [anonymizováno] podobně (rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka], rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka] [anonymizováno] ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka]).

17. Odvolací soud uvádí, že nižší stupeň intenzity porušení povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k zaměstnancem vykonávané práci, než méně závažné zákoník práce nezná, [anonymizováno] proto každé porušení takovéto povinnosti, které nedosahuje intenzity porušení zvlášť hrubým způsobem nebo závažným způsobem, je vždy méně závažným porušením takovéto povinnosti (rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka], publikovaný v časopise Soudní judikatura, svazek 3, ročník 2002, uveřejněný na str. 232 pod poř. [číslo] 2002).

18. Okamžité zrušení pracovního poměru § 55 odst. 1 písm. a) a b) zákoníku práce představuje výjimečný způsob skončení pracovního poměru zaměstnavatele se zaměstnancem, pro jehož splnění musí být striktně splněny všechny zákonné podmínky. Ona výjimečnost vyplývá již ze zákonné dikce § 55 odst. 1 zákoníku práce (k tomu srovnej„ zaměstnavatel může výjimečně pracovní poměr okamžitě zrušit jen tehdy“ …).

19. Soud prvního stupně správně zohlednil, že v případě žalobkyně se jednalo o ojedinělý exces, když její pracovní poměr k žalovanému trval bez jakýchkoliv problémů od dubna 2018, tedy bezmála 3 roky. Sám její nadřízený svědek [jméno] [příjmení], (nikoli [jméno] [příjmení], jak soud prvního stupně nesprávně uvedl, pozn. odvolacího soudu) vedoucí oddělení provozu potvrdil, že žalobkyně neměla s pracovní kázní nikdy problémy, neměla ani problém s dodržováním pracovní doby [anonymizováno] v případě alkoholu šlo o první případ, kdy se dopustila porušení povinnosti podle § 106 odst. 4 písm. e) zákoníku práce. Žalobkyně byla hodnocena jako průměrná zaměstnankyně [anonymizováno] byť se soud prvého stupně s tímto hodnocením žalovaného neztotožnil [anonymizováno] dovodil, že ve čtyřstupňové stupnici hodnocení žalovaného představuje hodnocení písmenem [anonymizováno] druhý stupeň, což nelze považovat za průměrné hodnocení, tak odvolací soud k tomu uvádí, že to, jak žalovaný hodnocení stupněm [anonymizováno] vnímá, není až tak podstatné za stavu, kdy v řízení bylo prokázáno, že žalobkyně své pracovní povinnosti plnila řádně [anonymizováno] jak je uvedeno shora, s pracovní kázní nikdy neměla žádný problém. Žalobkyně byla zaměstnána jako pracovnice poštovní přepravy, kdy se zabývala tříděním zásilek, soud prvního stupně správně zhodnotil, že vykonávala vpodstatě rutinní manuální činnost, při níž zvýšené nebezpečí úrazu nehrozí, [anonymizováno] byť žalovaný tuto skutečnost zpochybňoval tím, že tvrdil, že žalobkyně například pracovala s nožem, tak žalobkyně toto v polemice s ním vyvrací. K tomu odvolací soud uvádí, říká že za podstatné je třeba považovat to, že žalobkyně neměla oprávnění pracovat s motorovými stroji, tedy nejezdila s tzv. ještěrkami či přepravními klecemi nebo jinými stroji, kdy by zvýšené nebezpečí úrazu hrozilo, relevantní je i to, že zjištěné množství alkoholu při provedení dechové zkoušky - 0,747 ‰ 19:05 hodin [datum] [anonymizováno] 0,704 ‰ v [údaj o čase] hodin dne [datum] - představuje, jak soud prvního stupně správně zhodnotil [anonymizováno] jak je ostatně i obecně známo, spíše lehkou opilost, kterou sice na jedné straně nelze podceňovat, když je zřejmé, že i stav lehké opilosti ovlivňuje rozpoznávací [anonymizováno] ovládací schopnosti člověka, na druhé straně ovšem nejde o stav těžší, resp. těžké opilosti, kdy by rozpoznávací i ovládací schopnosti člověka byly omezeny výrazně či dokonce zcela potlačeny. Ve světle toho nepovažuje odvolací soud za rozhodné, kdy žalobkyně alkohol před nástupem na směnu požila [anonymizováno] v jaké míře. Soud prvního stupně rovněž přihlédl k tomu, že žalobkyně svým jednáním nezpůsobila škodu, [anonymizováno] jak je vysvětleno shora, ani nevykonávala práci, při níž by nebezpečí škody ve zvýšené míře v důsledku požití alkoholu hrozilo. Nadto je třeba zohlednit to, že žalobkyně sice svým jednání nepochybně porušila ust. § 106 odst. 4 písm. e) zákoníku práce [anonymizováno] stejně tak i čl. 5 odst. 1 písm. c) pracovního řádu České pošty, s.p. [anonymizováno] dále bod 5 odst. 4 písm. e) směrnice o zajištění bezpečnosti ochrany zdraví při práci (směrnice SM [číslo]) - ustanovení těchto vnitřních předpisů žalovaného v podstatě kopírují ustavení § 106 odst. 4 písm. e) zákoníku práce, - tak v daném případě nešlo o situaci, kdy by žalobkyně požila alkoholické nápoje přímo na pracovišti v pracovní době, ale o situaci, kdy pod vlivem alkoholu na pracovišti žalovaného nastoupila noční směnu. Sám svědek [příjmení] potvrdil, že pokud by z žalobkyně necítil alkohol z jejího dechu, tak by podezření, že je pod vlivem alkoholu, ani nepojal.

20. Zákonnou podmínkou okamžitého zrušení pracovního poměru podle § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce je mimo jiné to, že jednání zaměstnance (na základě posouzení všech rozhodných okolností) dosáhlo intenzity porušení povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k jím vykonávané práci zvlášť hrubým způsobem [anonymizováno] okolnosti případu odůvodňují učinit závěr, že se zaměstnancem nelze rozvázat pracovní poměr výpovědí podle ustanovení § 52 písm. g) části věty před středníkem zák. práce, protože po něm není možno spravedlivě požadovat, aby zaměstnance dále zaměstnával až do uplynutí výpovědní doby (rozsudek Nejvyššího soudu ČR ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka]). Podle přesvědčení odvolacího soudu tato podmínka v daném případě splněna nebyla, když jak je vysvětleno shora, jednalo se o ojedinělý exces, kdy by nebylo možno důvodně dovozovat, že žalobkyně bude svoji zákonnou povinnost podle § 106 odst. 4 písm. e) zákoníku práce porušovat i nadále do skončení výpovědní doby v případě, že by jí byla udělena výpověď z pracovního poměru podle § 52 písm. g) zákoníku práce. K tomu ostatně nelze přehlédnout, že k incidentu, který vedl žalovaného k okamžitému zrušení pracovního poměru, došlo dne [datum], okamžité zrušení pracovního poměru však žalobkyni bylo uděleno až dne [datum], tedy bezmála po 14 dnech [anonymizováno] po celou tu dobu, jak vyplynulo z provedeného dokazování, žalobkyně u žalovaného nadále pracovala podle původní pracovní smlouvy, aniž by jí žalovaný nařídil překážky v práci.

21. Úvahy žalovaného o možné medializaci případu jsou jeho pouhou spekulací, když jím uváděný medializovaný příměr s opilým výpravčím, který řídí vlak, je s ohledem na druh práce zastávaný žalobkyní zcela nesrovnatelný. Nadto odvolací soud poukazuje na závěry vyjádřené Nejvyšším soudem ČR v jeho rozsudku ze dne [datum rozhodnutí], sp. zn. [spisová značka], z něhož vyplývá, že stav, kdy zaměstnavatel ve smyslu § 106 odst. 4 písm. e) zákoníku práce vstupuje na pracoviště zaměstnavatele pod vlivem nápoje, nemusí být dán již pouhým požitím alkoholického nápoje, nýbrž k jeho požití musí dojít v takové míře, že má vliv na snížení dušeních funkcí [anonymizováno] celkové pohotovosti zaměstnance (k tomu srovnej obdobně závěry bývalého Nejvyššího soudu ze dne [datum], sp. zn. Cpj 37, uveřejněné ve Sbírce soudních rozhodnutí [anonymizováno] stanovisek, ročník [rok], pod [číslo]). Lze konstatovat, že o takovýto případ se u žalobkyně jednalo rovněž.

22. Odvolací soud tak shodně se soudem prvního stupně uzavírá, že jednání žalobkyně vytýkané jí v okamžitém zrušení pracovního poměru lze kvalifikovat jako porušení povinnosti vyplývající z právních předpisů vztahujících se k žalobkyní vykonávané práci závažným způsobem, které by žalovaného opravňovalo k udělení výpovědi podle § 52 písm. g) zákoníku práce, nikoliv však k okamžitému zrušení pracovního poměru podle § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce. Porušení povinnosti ze strany žalobkyně intenzity pro skončení pracovního poměru podle § 55 odst. 1 písm. b) zák. práce nedosáhlo [anonymizováno] soud prvního stupně správně určil, že okamžité zrušení pracovního poměru je neplatné. Jeho právní posouzení věci tak, jak jej učinil, je správné, odvolací důvod podle § 205 odst. 2 písm. g) o. s. ř. naplněn není za stavu, kdy není dán ani odvolací důvod podle § 205 odst. 2 písm. e) zákoníku práce, neboť soud prvního stupně zjistil skutkový stav správně, když provedl dokazování v dostatečném rozsahu, který mu umožnil učinit i správné posouzení právní. Provedené důkazy pak řádně zhodnotil podle zásady volného hodnocení důkazů ve smyslu § 132 o. s. ř.

23. Odvolací soud proto napadený rozsudek ve výroku I. potvrdil podle § 219 o. s. ř. jako věcně správný.

24. Soud prvního stupně přiznal v řízení úspěšné žalobkyni správně náhradu nákladů řízení podle § 142 odst. 1 o. s. ř., při určení jejich výše však pochybil. Podle přesvědčení odvolacího soudu za účelně vynaložený náklad řízení ve smyslu § 137 odst. 1 o. s. ř. nelze považovat poradu žalobkyně s advokátkou dne [datum], která měla proběhnout v čase od [anonymizováno] do [údaj o čase] hodin, [anonymizováno] to zřejmě v návaznosti na nařízené jednání před soudem prvního stupně dne [datum]. Podle přesvědčení odvolacího soudu tato porada nebyla nezbytně nutná za stavu, kdy jedna porada s klientem je již zahrnuta v úkonu převzetí [anonymizováno] přípravy zastoupení podle § 11 odst. 1 písm. a) vyhlášky č. 177/1996 Sb. (advokátní tarif). Zjevně nebyla konána ani v návaznosti na předchozí postup či výzvu soudu. Je jistě právem žalobkyně radit se se svojí advokátkou, avšak to neznamená, že každá takto uskutečněná porada má být honorována v rámci nákladů řízení. Odvolací soud tak za účelně vynaložené náklady řízení považuje soudní poplatek z žaloby [částka] [anonymizováno] náklady právního zastoupení – odměna za 5 úkonů právní služby po [částka] podle § 7 bod 5., § 8 odst. 1, § 9 odst. 3 písm. [anonymizována dvě slova] § 11 odst. 1 písm. a), d) a g) advokátního tarifu, náhrada za 5 režijních paušálů po [částka] podle § 13 odst. 4 advokátního tarifu [anonymizováno] náhrada za čas promeškaný v souvislosti s poskytnutím právní služby podle § 14 odst. 1 písm. a) a odst. 3 advokátního tarifu + cestovné k prvostupňovému soudu ze sídla advokátní kanceláře zástupce žalobkyně [anonymizováno] zpět ve výši [částka] podle vyhl. č. 511/2021 Sb., celkem [částka]. V podrobnostech ke specifikaci nákladů řízení odvolací soud v ostatním odkazuje na odůvodnění rozsudku soudu prvního stupně. Napadený rozsudek proto v nákladovém výroku podle § 221 odst. 1 o. s. ř. změnil tak, že náhrada nákladů řízení činí [částka], jinak ho v tomto výroku potvrdil podle § 219 o. s. ř. jako věcně správný.

25. O nákladech odvolacího řízení bylo rozhodnuto podle § 142 odst. 1 o. s. ř. za použití § 224 odst. 1 o. s. ř. Žalobkyně uspěla i v tomto řízení [anonymizováno] přísluší jí tak náhrada nákladů řízení sestávající rovněž z nákladů právního zastoupení: odměna za 2 úkony právní služby po [částka] podle § 7 bod 5., § 8 odst. 1, § 9 odst. 3 písm. [anonymizována dvě slova] § 11 odst. 1 písm. g) a k) advokátního tarifu, náhrada za 2 režijní paušály po [částka] podle § 13 odst. 4 advokátního tarifu, náhrada za čas promeškaný v souvislosti s poskytnutím právní služby podle § 14 odst. 1 písm. a) a odst. 3 advokátního tarifu, celkem [částka], + cestovné [obec] - [obec] odvolacímu soudu [anonymizováno] zpět, osobní automobil tov. zn. Ford Focus, [anonymizováno] km, sazba základní náhrady [částka] podle § 1 písm. b) vyhlášky č. 511/2021 Sb., průměrná spotřeba [anonymizováno] l [anonymizována tři slova] podle § 4 písm. a) vyhlášky č. 511/2021 ve znění vyhlášky č. 116/2022 Sb. [anonymizováno] [částka] za litr, celkem [částka] Náklady odvolacího řízení tak dosáhly částky [částka] [anonymizováno] jsou podle § 149 odst. 1 o. s. ř. za použití § 224 odst. 1 o. s. ř. splatné k rukám advokátky žalobkyně.

Poučení

Citovaná rozhodnutí (1)

Tento rozsudek je citován v (0)

Doposud nikdo necituje.