7 C 10/2022 - 229
Citované zákony (9)
- Občanský soudní řád, 99/1963 Sb. — § 118a § 120 § 132 § 137 odst. 3 § 142 odst. 1 § 160 odst. 1
- Vyhláška Ministerstva spravedlnosti o odměnách advokátů a náhradách advokátů za poskytování právních služeb (advokátní tarif), 177/1996 Sb. — § 7
- zákoník práce, 262/2006 Sb. — § 49 odst. 1 § 55 odst. 1 písm. b
Rubrum
Okresní soud ve Vyškově rozhodl samosoudkyní v senátě složeném z předsedkyně senátu JUDr. Ilony Láníkové a přísedících Miroslavy Adamcové a Jarmily Kopřivové v právní věci žalobce: [Jméno žalobce], Ph.D. et Ph.D., narozený [Datum narození žalobce] státní občan Slovenské republiky bytem [Adresa žalobce] (CA), Itálie zastoupený advokátem [Jméno advokáta A] sídlem [Adresa advokáta A] proti žalované: [Jméno žalované]., IČO [IČO žalované], sídlem [Adresa žalované] zastoupená advokátem [Jméno advokáta B] sídlem [Adresa advokáta B] o zaplacení částky 114 600 Kč s příslušenstvím takto:
Výrok
I. Návrh, aby žalovaná byla povinna zaplatit žalobci částku [částka] s 8,50 % úrokem z prodlení od [datum] do zaplacení, se zamítá.
II. Žalobce je povinen nahradit žalované na nákladech řízení částku [částka], k rukám [Jméno advokáta B], advokáta se sídlem [Adresa advokáta B], do jednoho měsíce od právní moci rozsudku.
Odůvodnění
1. Návrhem, podaným u Okresního soudu ve Vyškově dne [datum], domáhal se žalobce, aby soud zavázal žalovanou k úhradě částky [částka] s příslušenstvím a k náhradě nákladů řízení. Svůj návrh odůvodnil tím, že u žalované byl zaměstnán na základě pracovní smlouvy ze dne [datum] a to na pozici manažera optimalizace virů. Dne [datum] obdržel nový popis funkčního místa, kde bylo uvedeno, že je zařazen na pozici vedoucího oddělení výroby virů psů, králíků a koček a vedoucího oddělení výroby viru vztekliny. Dne [datum] mu byl doručen přípis žalované, ve kterém je uvedeno, že je na základě rozhodnutí ředitele ze dne [datum] odvolán z pozice samostatného odborného technického pracovníka – vedoucího oddělení výroby virů psů, králíků a koček a vedoucího výroby viru vztekliny. Odvolání bylo odůvodněno změnou organizační struktury a s tím souvisejícím zánikem pracovního místa. Dne [datum] účastnici uzavřeli dohodu o rozvázání pracovního poměru bez uvedení důvodu. Z přípisu žalované ze dne [datum] jednoznačně vyplývá, že důvodem ukončení pracovního poměru jsou organizační důvody.
2. Žalovaná navrhla zamítnutí žaloby v plném rozsahu s odůvodněním, že u žalobce docházelo opakovaně k porušování vnitřních předpisů žalované. Při inventarizaci v květnu a červnu byly shledány nesrovnalosti, žalobce způsobil žalované nemalou škodu.
3. Soud důkazy hodnotil podle § 132 občanského soudního řádu, tedy podle své úvahy, a to každý důkaz jednotlivě a všechny důkazy v jejich vzájemné souvislosti; přitom přihlížel ke všemu, co vyšlo za řízení najevo, včetně toho, co uvedli účastníci.
4. Na základě provedeného rozsáhlého dokazování, dospěl soud ke skutkovým zjištěním a právním závěrům:
5. Žalobce nastoupil do pracovního poměru k žalované dne [datum] v souladu s uzavřenou pracovní smlouvou č.j. 89/18-2359 (viz pracovní smlouva ze dne [datum]) na funkci manažer optimalizace růstu virů na dobu určitou do [datum]. Dodatkem pracovní smlouvy ze dne [datum] byl pracovní poměr změněn na dobu neurčitou (viz dodatek pracovní smlouvy).
6. Dne [datum] převzal žalobce popis funkčního místa, ze kterého vyplývá, že od tohoto datu má vykonávat funkci vedoucího odd. výroby virů psů, králíků a koček, a vedoucího odd. výroby viru vztekliny (viz popis funkčního místa).
7. Přípisem ze dne [datum] žalovaná odvolala žalobce z funkce vedoucího oddělení výroby psů, králíků a koček a vedoucího oddělení výroby viru vztekliny s odůvodněním, že důvodem je zánik těchto vedoucích pracovních míst (funkcí) na základě rozhodnutí ředitele společnosti o změně organizační a řídící struktury na úseku biologické výroby společnosti [Jméno žalované]., ze dne [datum] (viz přípis ze dne [datum]).
8. Odvolání z funkce závazné není, protože pracovní funkce žalobce nebyla založena jmenováním. Žalobce byl původně přijat na místo manažera optimalizace růstu virů. Dne [datum] převzal popis funkčního místa: Samostatný odborný technický pracovník – manažer optimalizace růstu virů. Dne [datum] převzal žalobce popis funkčního místa: Samostatný odborný technický pracovník – vedoucí oddělení výroby virů psů, králíků a koček. V obou případech byl jeho nadřízeným [tituly před jménem] [jméno FO]. Rovněž tak dle popisu funkčního místa ze dne [datum]: Samostatný odborný technický pracovník – vedoucí odd. výroby virů psů, králíků a koček a vedoucí odd. výroby viru vztekliny (viz jednotlivé popisy funkčního místa).
9. Žalobce popis funkčního místa ze dne [datum]: Samostatný odborný technický pracovník – manažer optimalizace růstu virů, odmítl převzít. Popis funkčního místa dne [datum] žalobce převzal a podepsal.
10. V obou popisech je bod 1 – „osobně, případně podle pokynů organizačně nadřízené pracovníka, vykonávat uložené úkoly ve stanovené pracovní době nebo při zvlášť naléhavých úkolech i mimo stanovenou pracovní dobu, vždy za dodržení pracovní kázně“, téměř stejný. U nového popisu pouze vypadlo „za pomoci podřízených pracovníků“. Bod 2 – pracovat řádně, svědomitě, plnit příkazy a pokyny nadřízených manažerů. Plně využívat pracovní dobu a výrobní prostředky“, je zcela shodný. Bod 3 – „Vytvářet na pracovišti vhodné, pozitivní pracovní podmínky a zajišťovat, aby vykonávané práce byly v souladu s předpisy o bezpečnosti práce, hygienicko-sanitačními směrnicemi, technickou dokumentací a příkazy vedení společnosti“, je zcela shodný. Bod 4 – „Dodržovat pokyny a předpisy vztahující se k vykonávané práci, zejména předpisy k zajištění bezpečnosti práce, předpisy o požární bezpečnosti, ustanovení laboratorního řádu, zákoníku práce a ostatních právních předpisů a vnitřních směrnic [právnická osoba].“, je zcela shodný. Bod 5 – „Dbát o správné a předepsané uložení surovin, materiálů, meziproduktů, finálních produktů tak, aby nedošlo během skladování k jejich znehodnocení nebo k poklesu účinnosti“, je v této části zcela shodný. V novém popisu funkčního místa již není zodpovědnost žalobce za správné vedení přehledu a evidence používaných WSV pro příslušná oddělení.
11. Bod 8 v novém popisu a bod 15 ve starém popisu: Zahajovat případná změnová a odchylková řízení vše dle příslušných SOP“ je zcela shodný. Bod 11 v novém popisu a bod 14 ve starém popisu: Podílet se na edukaci a školení pracovníků“, je téměř shodný. Bod 12 v novém popisu a bod 17 ve starém popisu: Pokud se dopustí při své práce chyby, bezodkladně ji nahlásí nadřízenému pracovníkovi“, je zcela shodný. Bod 9 v novém popisu a bod 10 ve starém „Spolupracovat na šetření příčin a řešení problémů v laboratořích (růst buněk, kultivace virů, testy inaktivace, používání klíčových surovin, atp). Navrhovat postupy a opatření pro optimalizaci těchto procesů“, je zcela shodný.
12. Nový popis funkčního místa obsahuje dále body 6: „Navrhovat optimalizace pracovních postupů a tyto návrhy v podobě zprávy předávat nadřízenému pracovníkovi ve stanovém termínu“, bod 7: „Studovat odbornou literaturu k zadaným tématům, vypracovávat rešerže a zprávy k zadaným tématům a odevzdávat je v daném termínu nadřízenému pracovníkovi“ a bod 10: „Hledat nové možné inovace výrobních postupů, vybavení, surovin, aj.“.
13. Popis funkčního místa ze dne [datum] dále obsahuje body 6: „Podílet se na aktualizaci a tvorbě SOP, nové výrobní dokumentace, validační dokumentace“, 7 – „Podílet se na validacích zařízení a procesů“., 9 – „Provádět pravidelně namátkovou kontrolu laboratoří a ostatních prostor odd. výroby virů psů, králíků a koček, a odd. výroby viru vztekliny“, 11 – „Kontrolovat provádění správných, rychlých postupů výroby a metodik, spolupracovat při přenosu inovativních postupů do ostatních laboratoří (zjednodušení postupů inovace apod.). Hledat nové možné inovace výrobních postupů, vybavení, surovin, aj.“. Tento bod je částečně shodný s bodem 10 nového popisu. Bod 12 – „Navrhovat a zaštiťovat experimenty nových postupů výroby, používáních nových surovin, optimalizací atd. Spolupracovat s pracovníky vývoje. Zajišťovat zavádění optimalizací a nových postupů do výroby. Plnit pravidelně technologické úkoly definované v prémiových ukazatelích“. 13 – „Spolupracovat na přípravě na audity a při průběhu auditů či návštěv na úseku. Pracovat na plnění nápravných opatření a je-li tak určeno, být odpovědnou osobou za přidělená NO z interních auditů, auditů ze strany autorit nebo smluvních partnerů aj.“. 16 – „Spolupracovat při rozvoji mechanizace a automatizace na úseku, případně iniciovat požadavky ve spolupráce s nadřízeným pracovníkem.“. Tyto další uváděné popisy funkčního místa jsou obdobné, jako popisy funkčního místa ze dne [datum], pouze bez provádění kontrol.
14. Funkce: Samostatný odborný technický pracovník – vedoucí odd. výroby virů psů, králíků a koček, a vedoucí odd. výroby viru vztekliny a funkce: Samostatný odborný technický pracovník – manažer optimalizace růstu virů, jsou tedy téměř shodné funkce, kdy obě jsou začleněné do úseku biologické výroby, obě jsou podřízené vedoucímu úseku biologické výroby [tituly před jménem] [jméno FO]. Rozdíl je pouze v tom, že funkce: Samostatný odborný technický pracovník – manažer optimalizace růstu virů, již nemá pod sebou podřízené pracovníky. Jedná se tedy o stejnou práci, pouze bez podřízených pracovníků. Žalobce tak mohl nadále vykonávat, co bylo jeho pracovní náplní, pouze bez nadřízenosti jiným pracovníkům.
15. Žalovaný k tomuto přistoupil poté, co shledal u žalobce – jako u vedoucího, závažné porušení pracovní kázně. Tuto skutečnost lze také shledat v doložených prémiových listech, kdy za měsíce květen 2021 – září 2021, nebyla žalobci vyplacena žádná prémie z důvodů nesplnění úkolů, nesterilní výroby, manka ve skladu, nehlášení neshod.
16. Žalovaná již v odporu do platebního rozkazu uvedla, že žalobce nastoupil k žalované do pracovního poměru dne [datum]. V rámci působení žalobce u žalované, zejména v letech 2020 a 2021 docházelo k celé řadě nepříjemností. Žalobce byl odpovědný nejen za výsledky oddělení, ale také za řádné nakládání s materiálem a odepisování neupotřebitelného či vadného materiálu a svým jednáním způsobil žalované nemalou škodu. Žalobce byl na porušení povinností upozorněn dopisem ze dne [datum], který převzal dne [datum] a dále dne [datum], které žalobce odmítl dne [datum] převzít a třetí upozornění je datováno dne [datum].
17. U žalované proběhla dne [datum] inventura materiálu a rozpracované výroby odd. 1511, která odhalila nesrovnalosti, zejména ve vstupním materiálu do výroby (viz inventura s přílohami). Dále byl doložen inventarizační zápis z inventarizace, která byla provedena ke dni 3. a [datum] (viz inventarizační zápis). Projednání výsledků inventarizace doložené nebylo.
18. Dne [datum] bylo ředitelem společnosti [Jméno žalované]. rozhodnuto o organizační změně, dle které byla s účinností od [datum] zrušena funkce vedoucího oddělení výroby virů psů, králíků a koček. Vedení tohoto oddělení bylo dnem [datum] svěřeno přímo vedoucímu produkčního úseku. Rovněž dne [datum] bylo ředitelem společnosti [Jméno žalované]. rozhodnuto o organizační změně, dle které byla s účinností od [datum] zrušena funkce vedoucího oddělení výroby viru vztekliny. Vedení tohoto oddělení bylo dnem [datum] svěřeno přímo vedoucímu produkčního úseku. Jak však vyplývá ze shora citovaných popisů funkčních míst, zrušením vedoucího funkce u žalobce, jeho místo nezaniklo, zanikla pouze jeho vedoucí pozice, tedy nadřízenost jiným pracovníkům, nikoliv samotná funkce (místo), kterou nadále mohl žalobce vykonávat.
19. Dne [datum] dala žalovaná žalobci výpověď z pracovního poměru, a to pro závažné porušení povinností vyplývajících z právních předpisů, vztahujících se k zaměstnancem vykonávané práci (viz výpověď z pracovního poměru). Žalovaná tuto výpověď odvolala přípisem ze dne [datum] (viz odvolání výpovědi). Usnesením zdejšího soudu ze dne [datum], č.j. [spisová značka] bylo řízení ve věci určení neplatnosti výpovědi z pracovního poměru, které žalovaná dala žalobci, zastaveno (viz citované usnesení). I když byla výpověď ze strany žalované vzata zpět, má soud zato, že v tomto případě bylo možné řešit celou situaci okamžitým zrušením pracovního poměru. Žalobce způsobil žalované velkou škodu, jak bylo zjištěno při provedené inventarizaci.
20. U jednání dne [datum] žalobce uvedl, že o zrušení jeho pracovní pozice se dozvěděl až dne [datum], kdy po nemocenské nastoupil do práce. Do [datum] byl v pracovní neschopnosti. Když se vrátil, první, co mu žalovaná předložila, byl dopis o tom, že jeho funkce byla zrušena a dále dostal novou pracovní funkci – manažer optimalizace růstu virů, se kterou nesouhlasil a nesouhlas žalované zaslal i jeho právní zástupce. Když se dostali k tomu, že by měl dostat výpověď a má nárok na odstupné, tak vzápětí hned obdržel první výtku, která byla totožná s tím, kterou žalovaná následně odvolala (viz shora). Od [datum] byl v práci necelý týden, protože ještě chodil k lékařům a také darovat krev, za což byla další výtka. Za tu dobu vykonával práci, kterou ještě neměl dodělanou před pracovní neschopností. Úkol se týkal kočičích virů. Další úkoly již odmítl, protože nesouvisely s jeho zrušenou funkcí. Žádná změna pracovní smlouvy mu předložena nebyla. Na funkci manažer optimalizace virů byl sice přijat, avšak poté tuto funkci nevykonával, protože vykonával funkci vedoucího oddělení výroby virů psů, králíků a koček a vedoucí odd. výroby viru vztekliny. Tuto práci začal vykonávat na základě odsouhlaseného popisu nové pracovní funkce. Konkludentně došlo ke změně pracovní smlouvy, avšak opětovně již konkludentní změnu pracovní smlouvy odmítl. Když přišel [datum] do areálu žalované, udělali mu test na Covid a poté ho poslali do kanceláře [jméno FO] [Anonymizováno], který byl jeho nadřízený. Jako první mu dali dokument, že jeho práce je zrušena. Na to řekl, že s novou funkcí nesouhlasí a náleží mu nárok na odstupné. Poté přišel pan ředitel a [tituly před jménem] [jméno FO] a dali mu 1. napomenutí, které bylo totožné s obsahem výpovědi, kterou předtím žalovaná odvolala. Ředitel se vyjádřil tak, že mu v žádném případě výpověď nedá, i když byl písemně na to upozorněn právním zástupcem žalobce. Ředitel žalované byl přesvědčen, že s novou funkcí musí žalobce souhlasit, že ji musí vykonávat, když mu to nařídil. Po poradě se svým právním zástupcem, žalobce funkci vedoucího optimalizace růstu virů vykonávat nezačal. Pouze dodělal práci, kterou nedokončil před pracovní neschopností a která se týkala funkce, kterou vykonával do doby nástupu na nemocenskou. Další úkol již nepřijal, protože se netýkal jeho předchozí funkce. Ke změně pracovní smlouvy nedošlo. Žalobce chtěl vše písemně, ale bylo mu řečeno, že nic mu písemně dávat nebudou a poslali ho pryč z kanceláře. Pracovní náplň žalobce se od [datum] změnila oproti dřívější, změnilo se i místo, které bylo jeho stálé pracoviště. Šel do jiné kanceláře a vykonával jinou práci.
21. U jednání dne [datum] dále žalobce uvedl, že po skončení pracovní neschopnosti mu byla nabídnuta nová funkce, ale tam bylo hodně změn. Neměl flexibilní pracovní dobu, musel chodit každé ráno v 6:00 hodin do práce. Měl seděl v kanceláři statutárního zástupce. Žalobce byl vedoucí, nejprve jednoho, poté dvou výrobních oddělení. Jako vedoucí měl hodně zodpovědnosti. Proto řekl [tituly před jménem] [jméno FO], že s novou funkcí nesouhlasí. Žalobce neví nic o tom, že by byly na jeho odděleních, které řídil, zjištěné nesrovnalosti v hodnotách, svěřených k vyúčtování. Výtku, která se týkala manka na skladových zásobách obdržel a to písemně. Žalobce byl vedoucí dvou oddělení a na tom trval. Když byla funkce vedoucího zrušena, požadoval výpověď, nabízený druh práce ho nezajímal. Žalobce se domnívá, že dokázal eliminovat stres mezi kolektivem. Vnitřní předpisy žalované si nepamatuje, takže nemůže říct, jak bylo stanoveno nakládání s materiálem. Vedoucího nedělal celé tři roky a odpovědnost za odpis skladových zásob měla jiná osoba. Žalobce si nevzpomíná, zda jej podřízená paní [jméno FO] upozorňovala na nějaké problémy. Zpracovaný materiál se evidoval, byly tam i deníky v papírové formě, ale teď si nevzpomene. Možná, že spotřebovaný materiál nebyl zaevidován. Žalobce byl na dovolené a když se vrátil, tak našel ve schránce výpověď, Od toho momentu byl v pracovní neschopnosti až do [datum]. Na otázku, zda ho podřízení vnímali jako dobrého vedoucího, žalobce uvedl, že on byl spokojen. Žalobce uvedl, že správný postup při zjištění nesterilního produktu je takový, že se udělá nová zkouška a pokud je výsledek stejný, hlásí se to oddělení QC. Žalobce si nevzpomíná, že by něco takového hlásil. Běžný postup u žalované byl, že překážka v zaměstnání se musela hlásit nadřízenému. Žalobce uvedl, že překážky hlásil předem, ale on byl zrovna v kanceláři sám. Ani [tituly před jménem] [jméno FO] zrovna v daný okamžik nebyl v kanceláři, jeho sekretářka ano.
22. Nadřízený žalobce [tituly před jménem] [jméno FO] ve svědecké výpovědi, po řádném poučení o následcích křivé výpovědi, uvedl, že ze žalobce byla patrná mírná povýšenost nad ostatními. Někdy na přelomu května a června vyšly najevo nesrovnalosti na skladech drahého materiálu, ze kterého měli vyrábět. Při odběru materiálu měly být evidovány meziprodukty, ale ty tam nebyly, i když materiál byl spotřebovaný. Od té doby také žalobci nebyly přiznány žádné prémie. Běžně to u žalované funguje tak, že pracovník dopředu oznámí, že má nějakou překážku, třeba lékaře. Zaměstnanec si vypíše papírovou propustku (jméno, datum, čas) a vedoucí to podepíše. Svědek odešel někam do výroby a když se vrátil, žalobce nebyl na svém místě. Předem mu neoznámil, že někam jde a propustku si podepsat nenechal. Potom zpětně od něj přišel e-mail, že šel k lékaři. V roce 2021 byla pracovní činnost žalobce horší, byl tam i krácen na prémiích. Svědek se chystal udělat kontrolu na odděleních žalobce, protože něco tušil, dostával indicie od jiných lidí, že to žalobce nevede úplně správně. To bylo těsně předtím, že vyplavalo na povrch manko. Výhrady se začaly množit, co žalobce nastoupil na dlouhodobou pracovní neschopnost. Do té doby vzneslo výhrady jen pár lidí, ale poté asi odpadl strach z něj. Pokud se svědek má vyjádřit ke vzniklému manku, tak materiál, který byl naskladněný na oddělení se spotřebovával do výroby a musí vzniknout nějaký meziprodukt, který se pak uskladní. Materiál se sice spotřeboval, ale meziprodukt nevznikl. Tzn., že fyzicky tam materiál nebyl, neexistoval. Tento postup je v rozporu s vnitřními předpisy. Standardně to probíhá tak, že se to nahlásí a řeší dále na QA, případně na škodní komisi. Svědek si nevzpomíná, že by žalobce v dubnu či květnu 2021 hlásil nějakou nesterilitu. Takové hlášení má vliv na osobní ohodnocení. Následně se svědek od zaměstnanců, podřízených žalobci, dozvěděl, že museli na jeho popud vylít nějaké množství nekvalitní výroby, dostali příkaz to nevzorkovat všechny barely, ale navzorkovat pouze první barel, kde je minimum operací a kde se dá předpokládat, že výsledek bude vyhovující. Evidenci materiálu prováděla paní [jméno FO], která říkala, že už z toho sama byla nervózní. Věděla, že za sklad nese hmotnou odpovědnost a najednou byl materiál, který neexistoval. Vedení týmu žalobcem nebylo dobré. Choval se ke svým podřízeným namyšleně, povrchně, snad jim i nadával, snad i na jednu paní hodil plastovou lahev. To jsou věci, které pak svědkovi řekli podřízení žalobce. Prý jim vyhrožoval stylem, že pokud nebudou dělat to, co chce, tak je nechá vyhodit, že jim udělá manko na skladu a takové věci. Svědek se žalobcem ze začátku vycházel relativně dobře, ale v roce 2021 se dozvěděl, že žalobce chodí po firmě a chvástá se, že půjde na jeho místo, že ho odstraní, že klíče od jeho služebního auta budou za chvilku patřit jemu a takové věci. Také nabádal svoje lidi, že nemají plnit věci, které jim zadával svědek. Žalobci předával první a třetí upozornění na porušení pracovních povinností. To první bylo za vzniklé manko a bylo to u svědka v kanceláři. Bylo to poté, co se žalobce vrátil z dlouhodobé pracovní neschopnosti a také, když dostal nový popis funkčního místa. To další bylo za to, že si nenechal podepsat propustku k lékaři. Nikomu nic neřekl a do práce nepřišel ani další den. U toho druhého předání byl přítomen ještě kolega z výroby [tituly před jménem] [jméno FO] a sekretářka svědka paní [jméno FO]. Žalobce se k tomu nikterak nevyjádřil.
23. Svědek [tituly před jménem] [jméno FO], product manager ve výrobě žalované, slyšen jako svědek, po řádném poučení o následcích křivé výpovědi, uvedl, že žalobce byl jeho nařízený. V souladu se standardními operačními postupy žalobce nepostupoval, protože zjistili nesterilitu ve výrobě. Jednalo se o antigen psinky, kdy se standardně odebírá vzorek pro laboratoře. Ale ten se odevzdával oficiálně později. Zjistili tam nesterilitu, nahlásili to žalobci a ten říkal, že se to nebude na oddělení odevzdávat, že to mají nastražit tak, aby ten vzorek byl vyhovující, sterilní. Takže se na oddělení QC dal vzorek vyhovující, který byl vyšetřený již předtím. Byla povinnost odevzdávat vyrobený produkt vždy na určité kontroly. Toto byla jedna z nich. Odevzdání vzorku bylo na pokyn žalobce. Svědek věděl, že je to v rozporu s vnitřními předpisy a standardními operačními postupy žalované, ale nechtěl jít proti nadřízenému, protože z doslechu věděl, jak se choval k určitým lidem. Raději plnil úkol žalobce a dál to neřešil. Jednalo se o období půl roky předtím, než žalobce odešel. Standardní postup je takový, že z výroby antigenu se odebere vzorek a nejlépe ten den, maximálně druhý den, se odevzdá na QC. To je jiné oddělení, které kontrolu provádí nezávisle na výrobě. Vzorek se neodevzdal, ve výrobě se to projevilo jako nesterilní. Odevzdal se vzorek, který byl vyhodnocen jako sterilní z předchozí výroby. Svědek byl přítomen, když žalobce nařídil odevzdání vyhovujících vzorků z předchozí výroby. Když se stane taková chyba, hlásí se to škodní komisi, která vyšetřuje, co se stalo, eventuelně, kdo za to může. Žalobce se asi chtěl tomuto problému vyhnout. Když se stane nějaká škoda, je za to postih. Svědek se domnívá, že žalobce práce u žalovaného nebavila, nenaplňovala ho, často pomlouval a možná i žalovanou pohrdal. Vůči nadřízeným žalobce neměl respekt, často pomlouval [tituly před jménem] [Anonymizováno], občas i doktora [jméno FO]. Svědkovi se občas stalo, že měl příchod do zaměstnání o minutu, či dvě pozdější a za to mu byly žalobcem strženy peníze.
24. Svědek [tituly před jménem] [jméno FO], u žalované ve funkci produktový manažer, nyní vedoucí oddělení, po řádném poučení o následcích křivé výpovědi, uvedl, že byl podřízený žalobci. Žalobce se vůči podřízeným i nadřízeným choval tak, že si z nich často dělal srandu. Předpisy, stanovené u žalované, žalobce nedodržoval. Snažil se zatajovat například výsledky, které nebyly úplně v limitu, třeba u nějakých antigenů, které vyrobili. Jednou byl svědkem i toho, že se nějaké nesterilní antigeny vylévaly. Pracoval tam asi půl roku (zaměstnán od února 2020), když šel za žalobcem na budovu, kde sídlil (pracoviště bylo ve dvou budovách), tak viděl, že ty lahve, na kterých se vyrábí, tak vezli k dekontaminační nádrži a tam se vylévaly, aby se nezjistilo, že tam byla nějaká chyba. Toto není běžné. Když se tohle stane, má se to nahlásit vedoucímu. Svědek potvrdil, že i jemu dal žalobce pokyn, který byl v rozporu s vnitřními předpisy. Například, když vyšel jeden antigen podlimitní a to docela hodně, řekl žalobce svědkovi, ať zařídí to, aby to na té kontrole kvality prošlo. Museli dát jiné vzorečky, o kterých věděli, že projdou. Standardní postup je takový, že při každé operaci se berou vzorky na sterilitu. A ty se každý den vyhodnocují. Mohou být 14 dnů až 3 týdny a když se zjistí nějaká potencionální nesterilita, tak se to má nahlásit svému vedoucímu, který to potom řeší dál. Nahlásí se to na QC, nahlásí se to jako škoda a zjistí se odpovědná osoba. Také záleží, v jaké je to fázi, když se na to přijde. Je rozdíl, jestli se vyleje 30 lahví, nebo 300. Je tam použitý materiál. Nejdražší je třeba to fetální sérum, které se používá na výživu těch buněk. Litr stojí asi [částka]. A pak tam jsou další suroviny, které se používají při té kultivaci. Svědek se domnívá, že žalobce postupoval tak, jak postupoval proto, že nechtěl, aby ta případná škoda byla na jeho osobu. Když se zjistí nějaká nesterilita, tak to jde na oddělení. Nevypadá to dobře před ředitelem společnosti, že na oddělení jsou nějaké škody. Žalobce se snažil držet nějaký obraz, že je vše v pořádku, že je vše v limitech. Jednou žalobce svědkovi nařídil, když nebyl vyroben antigen na export, aby to vzal na sebe a svědkovi bylo strženo asi [částka] ze mzdy. Aby nebylo vidět, že antigen nebyl vyrobený. Pozdržel se tím export. Skutečně za to odpovídal žalobce, protože on byl zodpovědný za výrobu antigenů. Svědek ví, že po celou dobu si žalobce hledal nové zaměstnání, že u žalované zůstat nechtěl, byl i na nějakých pohovorech, asi v Německu, nebo někde. Žalovanou bral jako přestupní stanici. O manipulaci se vzorky zaměstnavatel v té době nevěděl, ví to až dnes.
25. Svědkyně [jméno FO], samostatný odborný technický pracovník žalované, po řádném poučení o následcích křivé výpovědi, uvedla, že byla podřízená žalobci, který se ke svým podřízeným choval pohrdavě a hrozně. Ponižoval, šikanoval a ani pořádně nevěděl, zda to svědkyně dělá dobře nebo špatně, protože tomu nemohl rozumět. Uměl jen seřvat a ponížit. Škaredě se vyjadřoval i o svém nadřízeném [tituly před jménem] [jméno FO]. Žalobce byl arogantní. Jednou se zeptala žalobce, proč asi 7 měsíců nedostala odměny a on jí řekl, že jí není povinen nic dávat. Tak se obrátila na [tituly před jménem] [Anonymizováno] a od žalobce dostala seřváno, jak si dovolila ho obejít. Výsledek inventarizace je svědkyni znám. Probíhala v květnu a začátkem června 2021 a bylo tam velké manko. Pracovní náplní svědkyně je nafasovat zásobní materiál, pak ho zaúčtovat, zaúčtovat antigeny, které vyrábí laborantky a potom, když se míchají vakcíny, tak ty antigeny jdou do těch vakcín. Takže to zase musí zaúčtovat, vyúčtovat, přeposlat na jiné oddělení. Svědkyně uvedla, že neustále fasovala sérum, kdy litr stojí pomalu [částka]. Sérum jde na podporu růstu buněk, z toho se vyrábí antigen, který se dává do vakcín. Ale jelikož pořád fasovala sérum (bylo jí řečeno nafasovat – tak nafasovala), říkala si, že by to chtělo nějaké sběry. [právnická osoba], co vyrobí, aby jí odevzdali, že je to hotové a svědkyně to mohla proúčtovat. Žalobce a [adresa] jen říkaly, že „to bude“, „to bude“ a pořád nic. Svědkyně uvádí, že neustále fasovala na oddělení 1511, ale nic neodepisovala. Nafasovala 50 litrů séra, oni něco vyrobili, ale nedali jí nějaké sběry, aby to mohla proúčtovat. Pak jí zavolali, že potřebují 50 litrů séra, potom 100 litrů, a to se navyšovalo a navyšovalo a v době, kdy toto vznikalo, tak žalobce pořád mluvil o tom, že si hledá práci v zahraničí, že odejde. Svědkyně má hmotnou odpovědnost. Když zase jednoho dne žalobce zavolal a řekl, že chce asi 100 nebo 150 litrů, tak se skoro sesypala, zavolala paní [jméno FO], která jí poradila, že to musí nahlásit. [jméno FO] to někde nahlásila, zřejmě panu řediteli a odpoledne se začaly dít věci. Svědkyně po žalobci neustále chtěla sběry, ale bylo jí řečeno, že jí to pošlou. To byla odpověď a pořád stejná. Hlavní laborantka nebo laborantky posbírají sběr, napíší jaké jsou to šarže, jaká je to litráž a pošle se to vedoucímu oddělení. Svědkyně věděla, že je to špatné, protože nic neúčtovala. Také věděla, že to vylévají, že to, co udělali, bylo nesterilní. Za vše odpovídal žalobce, jako vedoucí. Podle vnitřního předpisu se to musí nahlásit na QA. Přijde zaměstnanec, nafotí to, zjistí, co se stalo, dává se to na vyšetření, na vzorečky, zjišťuje se, z čeho je ta nesterilita. Svědkyně předtím pracovala v laboratořích, tak ví, o co se jedná. Ale museli to dělat tajně, protože těch RU lahví muselo být strašně moc. O společnosti žalované se žalobce vyjadřoval pohrdavě, nebyl tam spokojený. Tvrdil, že to, co si řekl, bude mít zaplaceno, jinak tam nemá co dělat. Ale o práci, o tom nevěděl vůbec nic. Svědkyně se bála něco hlásit, bála se, že přijde o práci. Žádné vnitřní předpisy v tu dobu u žalované nebyly, až teď po té kauze, teď probíhají pravidelné inventury, všechno musí sedět. Oddělení QA a QC jsou jiná oddělení, tam se dávají vyšetření a vzorky na kontrolu. Zda byl žalobce na pracovišti v době, kdy probíhala inventura, to svědkyně neví, ale ví, že když chtěl nafasovat to sérum a pak ředitel to stopl, tak to tam byl. Inventura proběhla asi dva nebo tři dny na to.
26. Účastníci podepsali dne [datum] dohodu o rozvázání pracovního poměru (viz dohoda o rozvázání pracovního poměru).
27. Statutární zástupce žalované [tituly před jménem] [jméno FO] soudu uvedl, že s návrhem na ukončení pracovního poměru dohodou, přišel žalobce. Komunikace se žalobcem byla zvláštní, k jeho práci byly výtky, s jeho prací byl velmi nespokojen. Pracoviště, které měl žalobce řídit, nevykazovalo činnost, kterou mělo vykazovat. Byly tam poměrně závažné nedostatky v evidenci materiálu, zatajování spotřeb materiálu, zatajování věcí, co se nedařily. Takový postup je velmi nestandardní. Toto se dozvěděl až od podřízených žalobce. Zatajování spotřebování materiálu následně vyústilo v mimořádnou inventarizaci na oddělení žalobce. Našly se poměrně velké nesrovnalosti. Na pracovišti žalobce nebyly dobré vztahy. Na neuspokojivé pracovní výsledky byl žalobce upozorněn hlavně od [tituly před jménem] [Anonymizováno]. Zástupce žalované se snažil, aby žalobce mohl vykonávat činnost samostatně, aby nevedl kolektiv, kde byly špatné vztahy. On však toto odmítl, i když zadaný úkol byl v souladu se sjednaným druhem práce. Optimalizace je část pracovního procesu, která je zahrnutá v té druhé náplni, která je širší. [adresa] déle žalobce u žalované byl, tak s ním bylo více problémů.
28. Statutární zástupce [tituly před jménem] [jméno FO], CsC., soudu uvedl, že žalobce přišel s tím, aby pracovní poměr byl ukončen dohodou. Uvedl, že má nějakou nabídku v zahraničí, která se neodmítá, že ho tam už čekají. Dohoda mu byla předložena, tak, jak si přál a byla z jeho strany podepsána. Žalobce mohl nadále vykonávat u žalované práci. Jak se žalobce choval v poslední fázi pracovního poměru, to ještě nezažil, Byl sprostý, vulgární, odcházel z pracoviště kdy chtěl, řekl, že to on dělat nebude, že si může dělat, co chce. Toto jeho chování bylo zcela nezvyklé a nestandardní. Při podpisu dohody o ukončení pracovního poměru byl žalobce upozorněn, že je to bez nároku na odstupné. Žalobce dohodu podepsal, dokonce si vzal čas na konzultaci se svým právníkem. Žalobce chtěl ukončit pracovní poměr, protože měl nějaké jiné nabídky.
29. U žalované proběhla dne [datum] inventura materiálu a rozpracované výroby odd. 1511, která odhalila nesrovnalosti, zejména ve vstupním materiálu do výroby (viz inventura s přílohami). Dále byl doložen inventarizační zápis z inventarizace, která byla provedena ke dni 3. a [datum] (viz inventarizační zápis).
30. Žalovaná předložila stížnosti [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO], [jméno FO] a [jméno FO] na žalobce (viz vyjádření).
31. Druhé upozornění na porušení pracovní kázně je datováno dne [datum] a uvádí se v něm, že dne [datum] převzal žalobce první upozornění na porušení povinnosti vyplývající z právních předpisů, vztahujících se k vykonávané práci. Dne [datum] odmítl závazný pokyn k vypracování úkolu: navrhnout čelenžní model na SARS COVID pro prokázání nástupu imunity potencionální vakcíny proti COVID 19 (viz druhé upozornění). Toto druhé upozornění bylo předáváno žalobci dne [datum].
32. Třetí upozornění je datované [datum] a žalobci je vytýkáno, že dne [datum] v 10:05 hod. opustil místo výkonu práce. Dne [datum] v 7:08 oznámil žalobce, že tento den bude darovat krev (viz třetí upozornění).
33. Žalobce doložil, že dne [datum], dne [datum] a dne [datum] byl na vyšetření u lékaře. Propustky nejsou potvrzené vedoucím pracovníkem a také tam není vyznačen odchod a návrat do zaměstnání. Dále doložil, že dne [datum] na transfuzním oddělení v Olomouci daroval krev. Není uvedena hodina, kdy byla krev darována. Dále chybí propustka, potvrzená vedoucím pracovníkem.
34. Z potvrzení zaměstnavatele vyplývá, že pracovní poměr byl ukončen dnem [datum] a průměrný hrubý měsíční výdělek žalobce činil [částka] (viz doložené potvrzení, včetně přílohy).
35. Žalobce, prostřednictvím svého zástupce, zaslal dne [datum] přípis žalované, ve kterém uvádí, že ve zmíněné dohodě (dohoda o skončení pracovního poměru) není obsažen důvod ukončení pracovního poměru.
36. Přípis zástupce žalobce ze dne [datum] je označen jako předžalobní výzva k plnění, kdy žalobce požaduje úhradu částky [částka]. Z přílohy k potvrzení o zaměstnání ze dne [datum] vyplývá, že v rozhodném období, tedy ve druhém čtvrtletí 2021 dosáhl žalobce průměrného výdělku ve výši [částka]. Žalobce požaduje úhradu trojnásobku průměrného výdělku.
37. V souladu s ustanovením § 49 odst. 1 zákoníku práce dohodnou-li se zaměstnavatel a zaměstnanec na rozvázání pracovního poměru, končí pracovní poměr sjednaným dnem. Dle odst. 2 a 3 dohoda o rozvázání pracovního poměru musí být písemná. Každá smluvní strana musí obdržet jedno vyhotovení dohody o rozvázání pracovního poměru.
38. Dle ustanovení § 67 odst. 1 písm. a) zaměstnanci, u něhož dochází k rozvázání pracovního poměru výpovědí danou zaměstnavatelem z důvodu uvedených v § 52 písm. a) až c) nebo dohodou z týchž důvodů, přísluší od zaměstnavatele při skončení pracovního poměru odstupné nejméně ve výši trojnásobku jeho průměrného výdělku, jestliže jeho pracovní poměr u zaměstnavatele trval alespoň 2 roky.
39. Podle ustanovení § 40 odst. 1, věta prvá a 2 zákoníku práce, obsah pracovního poměru je možné změnit jen tehdy, dohodnou-li se zaměstnavatel a zaměstnanec na jeho změně. Konat práce jiného duhu nebo v jiném místě, než byly sjednány v pracovní smlouvě, je zaměstnanec povinen jen v případech uvedených v tomto zákoně.
40. Shora podrobně provedeným dokazováním a po zhodnocení důkazů, a to jednotlivě i v jejich souvislostech, dospěl soud k závěru, že žalobce nastoupil k žalované do pracovního poměru dne [datum] na funkci manažera optimalizace růstu virů. Následně, po oboustranné dohodě ze dne [datum] došlo ke změně pracovního poměru, kdy se změnila funkce žalobce a od tohoto data zastával funkci vedoucího odd. výroby virů psů, králíků a koček, a vedoucí odd. výroby viru vztekliny. Ovšem, pokud porovnáme popis funkčního místa ze dne [datum] – Samostatný odborný technický pracovník – manažer optimalizace růstu virů a popis funkčního místa ze dne [datum] – Samostatný odborný technický pracovník – vedoucí odd. výroby virů psů, králíků a koček, a vedoucí odd. výroby viru vztekliny, dospějeme k závěru, že se jedná o totožné popisy funkčního místa s jediným rozdílem, že ode dne [datum] měl žalobce podřízené zaměstnance. Do této doby nebyl nikomu nadřízený.
41. Žalovaná nesprávně odvolala žalobce z funkce, neboť pracovní poměr žalobce k žalované byl založen na základě uzavřené pracovní smlouvy. Bez podřízených zaměstnanců se funkce jmenovala Samostatný odborný technický pracovník – manažer optimalizace růstu virů. Popis funkčního místa byl totožný s funkcí Samostatný odborný technický pracovník – vedoucí odd. výroby virů psů, králíků a koček, a vedoucí odd. výroby viru vztekliny. Po zrušení funkce vedoucích, měl žalobce nadále vykonávat práci – Samostatný odborný technický pracovník – manažer optimalizace růstu virů. Popis funkčního místa se nezměnil, pouze byla zrušena nadřízenost jiným pracovníkům. Jak tedy zcela jednoznačně vyplývá z doložených popisů funkčního místa, žalobce od [datum] vykonává stále stejnou práci, pouze v období od [datum] do [datum] měl podřízené pracovníky. Nelze tedy hovořit o změně obsahu pracovního poměru – obsah pracovní činnosti se nezměnil. Za změnu pracovního poměru nelze brát skutečnost, že žalobce již neodpovídal za podřízené zaměstnance, ale pouze za sebe. Náplň jeho práce zůstávala stále stejná, jeho pracovní místo zrušeno nebylo.
42. Jak potvrdili slyšení svědkové, žalobce považoval žalovanou za „přestupní stanici“, neustále hledal jiné zaměstnání, účastnil se pohovorů. Navíc bylo zjištěné závažné porušení pracovní kázně žalobcem. Při inventuře, provedené ve dnech 3. a [datum] bylo zjištěno manko, jak dokladuje inventarizační zápis inventarizační komise o provedení mimořádné inventarizace za střediska 1511, 1513 a 1320. Žalobce odpovídal za střediska 1511 – oddělení výroby virů psů, koček a králíků a 1513 – oddělení výroby viru vztekliny. Na oddělení výroby virů psů, koček a králíků bylo zjištěné manko ve výši [částka] a na oddělení výrobky viru vztekliny bylo zjištěné manko ve výši [částka]. Žalované vznikla velká škoda a odpovědným zaměstnancem byl žalobce. Žalovaná mohla v souladu s ustanovením § 55 odst. 1 písm. b) zákoníku práce zrušit se žalobcem pracovní poměr okamžitým zrušením, neboť bylo prokázáno, že žalobce záměrně zatajoval špatné výsledky a tyto nehlásil.
43. Žalovaná však chtěla patrně dát žalobci ještě šanci a rozhodla se pouze o zrušení místa vedoucího, aby nedošlo k další finanční újmě. Svoji práci však mohl žalobce vykonávat dále, protože popis funkčního místa změněn nebyl, od [datum] byl stále stejný.
44. Mimořádná inventura proběhla ve dnech 3. – [datum]. Žalobce si vybíral dovolenou na zotavenou od [datum], tedy v první den inventury mohl být v zaměstnání přítomen. Žalobce doložil potvrzení, že dne [datum] mu byla odebrána ve [adresa], krev. Propustka ze zaměstnání doložená nebyla.
45. Žalobce sice odmítl dne [datum] převzít nový popis funkčního místa, ovšem jeho místo zrušené nebylo. Popis funkčního místa se od roku 2019 neměnil a zrušení nadřízenosti ostatním zaměstnancům neznamená zrušení pracovního místa, se kterým zákoník práce spojuje vyplacení odstupného. Pracovní místo žalobce zrušeno nebylo.
46. Není na zaměstnanci, aby hodnotil, zda zaměstnavatel, který jej vyzval k opětovnému výkonu práce podle pracovní smlouvy, takovou práci skutečně má či nikoli. Zde je třeba mít rovněž na zřeteli, že zaměstnavatelem přidělovaná práce se nepochybně musí pohybovat v rámci smluvně sjednaného druhu práce, ovšem nemusí jej zcela vyčerpat, nemusí tedy zahrnovat veškerou možnou pracovní činnost spadající do sjednaného druhu práce. Je-li tedy zaměstnanec zaměstnavatelem vyzván k pokračování ve výkonu práce podle pracovní smlouvy, je povinen nastoupit do práce a tuto práci v souladu s pracovní smlouvou a s ostatními pracovněprávními předpisy vykonávat, ledaže by mu v tom bránila důležitá osobní překážka v práci (viz rozhodnutí Nejvyššího soudu ze dne 16. 1. 2019 sp. zn. 21 Cdo 862/2018). Soud se domnívá že toto rozhodnutí dopadá i na projednávaný spor, byť nepřímo.
47. Byl to naopak žalobce, který hledal nové zaměstnání, čímž se netajil, jak vypověděli slyšení svědkové. Statutární zástupci žalované potvrdili, že podnět k ukončení pracovního poměru dohodou vzešel ze strany žalobce, který měl místo, které se neodmítá. Proto požadoval ukončení pracovního poměru dnem sepsání této dohody o rozvázání pracovního poměru. V uzavřené dohodě také bylo uvedeno, že strany se dohodli, že zaměstnanci nebude odstupné vyplaceno. Důvodem ukončení pracovního poměru žalobce k žalované byla nabídka nové práce, nikoliv zrušení pracovního místa žalobce. Námitka žalobce, že neměl flexibilní pracovní dobu, že musel chodit každé ráno v 6:00 hodin do práce, nemá vliv na sjednaný druh práce.
48. Navíc uzavření dohody o rozvázání pracovního poměru předcházelo upozornění žalované na porušení pracovních povinností žalobcem. Dne [datum] bylo vyhotoveno upozornění na porušení povinností, vyplývajících z právních předpisů, vztahujících se k vykonávané práci. Žalobci je vytýkáno, že neoznámil nadřízenému pracovníkovi odchylky, zjištěné na úseku, za který zodpovídal. V důsledku neplnění povinností žalobce a jeho postupu dle interních předpisů, bylo zjištěné manko. Druhé upozornění je datováno dne [datum], ve kterém je žalobci vytýkáno, že odmítl po nástupu z pracovní neschopnosti vykonávat přidělenou práci. Třetí upozornění na porušení pracovních povinností je datováno dnem [datum] a žalobci je vytýkáno, že dne [datum] v 10:05 hodin opustil (v průběhu pracovní doby) místo výkonu práce, aniž by předem požádal zaměstnavatele o poskytnutí pracovního volna. Svého nadřízeného pracovníka pouze informoval e-mailem, že odchází k lékaři. Propustku, řádně podepsanou nadřízeným zaměstnancem, nedoložil. Dne [datum] v 7:08 hodin zaslal e-mail na oddělení PaM, že tento den bude darovat krev, a to bez bližšího časového určení a bez předchozího schválení nadřízeným zaměstnancem. V tomto třetím upozornění byl žalobce upozorněn na možnost výpovědi při dalším porušení pracovní kázně. Žalobce následně požadoval ukončení pracovního poměru dohodou s odůvodněním, že má nabídku práce, která se neodmítá. Všechna vytýkaná porušení pracovní kázně byla doložená důkazy, citovanými shora.
49. Provedeným dokazováním bylo zcela prokázáno, že práce žalobce, dle popisu práce, zrušena nebyla, pouze byla zrušena jeho nadřízenost jiným pracovníkům. Svoji práci však mohl vykonávat i nadále, což odmítl. Žalobce obdržel tři upozornění na porušení pracovních povinnosti, přičemž v posledním byl upozorněn na možnost výpovědi z pracovního poměru. Byl to sám žalobce, který žádal o ukončení pracovního poměru dohodou a to v den sepsání dohody s odůvodněním, že má nabídku zaměstnání, která se neodmítá.
50. Vzhledem k tomu, že k ukončení pracovního poměru došlo z jiných důvodů, než se kterými spojuje zákoník práce právo na odstupné, soud žalobu, jako nedůvodnou, zamítl v plném rozsahu.
51. Další provedené důkazy soud nehodnotil, neboť z provedených důkazů, shora podrobně rozvedených, bylo zcela jasně prokázáno, že žalobce ukončil pracovní poměru u žalované dohodou, a to na jeho vlastní žádost, z důvodu jiného zaměstnání.
52. Další navržené důkazy soud neprováděl, neboť z již provedených důkazů dospěl soud k jednoznačnému závěru, že žalobci nárok na odstupné nevznikl.
53. Výrok o úhradě nákladů řízení je odůvodněn ustanovením § 142 odstavec 1 občanského soudního řádu, dle kterého žalovaná, která měla ve věci plný úspěch, má právo na náhradu nákladů řízení proti žalobci, který úspěch ve věci neměl. Náklady řízení sestávají z účelně vynaložených nákladů právního zastoupení dle § 7 vyhlášky č. 177/1996 Sb. z merita věci, tj. za 4 hlavní úkony po [částka] (převzetí a příprava, sepis odporu do PR a vyjádření ze dne [datum], vyjádření ze dne [datum] a účast u jednání dne [datum]). Dále byl přiznán 4 x režijní paušál po [částka].
54. Účelně vynaložené náklady řízení před Krajským soudem sestávají ze 3 hlavních úkonů po [částka] (odvolání do rozsudku OS), účast na jednání před KS dne [datum] a návrh na doplnění dokazování s právním rozborem věci ze dne [datum]). Dále byl přiznán 3 x režijní paušál po [částka].
55. Za nové řízení před Okresním soudem bylo přiznáno 7 hlavních úkonů po [částka] (reakce na výzvu k doložení důkazů ke skutkovým tvrzením s právním rozborem ze dne [datum], nahlížení do spisu dne [datum], účast na jednání dne [datum], reakce na výzvu dle § 118a a § 120 o.s.ř., včetně právního rozboru ze dne [datum], účast na jednání dne [datum] a dne [datum], závěrečné vyjádření žalované včetně právního rozboru), dále byl přiznán 1x úkon za účast u jednání dne [datum], u kterého byl jen vynesen rozsudek. Dále byl přiznán 8x režijní paušál po [částka].
56. Tyto náklady činí celkem [částka]. Dále byla přiznána ztráta času při cestě k jednání u procesního soudu 10 x hod. ztráty času po [částka], celkem [částka] k jednáním dne [datum], [datum], [datum], [datum] a [datum].
57. Odměna advokáta činí celkem [částka], ke které byla podle § 137 odst. 3 občanského soudního řádu přiznána náhrada daně z přidané hodnoty ve výši [částka].
58. Dále bylo přiznáno cestovné osobním vozem Renault reg. zn. [SPZ], k jednání u procesního soudu [adresa] a zpět (vždy 70 km, při průměrné spotřebě 3,76 l/100 km, ceně nafty [částka]/1 l a sazbě [částka]/1 km v roce 2022 /do 19. 8./ a ceně nafty [částka]/1 l a sazbě [částka]/1 km v roce 2024). Cestovné celkem činí [částka].
59. Náklady žalované za zastoupení advokátem před soudy obou stupňů, činí celkem [částka] a byly přiznány k rukám zástupce.
60. Lhůta k placení je stanovena dle ustanovení § 160 odstavec 1 občanského soudního řádu.